摘 要:本文通過對校本教材的使用效果和調(diào)查問卷的數(shù)據(jù)分析,證明《建筑英語》教材達(dá)到了體現(xiàn)專業(yè)實用性的目的。
關(guān)鍵詞:建筑英語;專業(yè)實用性;調(diào)查問卷
中職學(xué)校應(yīng)以就業(yè)為導(dǎo)向,培養(yǎng)實際能力較強(qiáng)的技術(shù)人才,教材的專業(yè)實用性應(yīng)是職業(yè)教育的特色之一,但現(xiàn)有的統(tǒng)編教材職教特色不明顯。以我校英語教材為例,以前的統(tǒng)編教材偏理論性,教材內(nèi)容和學(xué)生實際專業(yè)相脫節(jié),無法體現(xiàn)中職教材的專業(yè)實用性。在這種情況下,根據(jù)我校屬于建筑類職業(yè)學(xué)校的特點,我校教師著手編寫了校本教材《建筑英語》。那么這本教材是否體現(xiàn)了專業(yè)實用性的目的呢?
筆者認(rèn)為《建筑英語》教材雖有不足之處,但達(dá)到了體現(xiàn)文化課教材的專業(yè)實用性,說明如下:
一、日常英語與專業(yè)英語話題相結(jié)合體現(xiàn)文化課教材的專業(yè)實用性。
《建筑英語》教材以日常會話為主,含有自我介紹、購物、求職應(yīng)聘、辦公用語和電話留言、發(fā)出和接受邀請、招待客人、買房以及房屋戶型和朝向、詢路與指路。這些內(nèi)容不僅與我們?nèi)粘I蠲芮邢嚓P(guān),突顯了英語的交際功能性,增強(qiáng)了其實用性;還以我校實力較強(qiáng)的兩大品牌專業(yè)“建筑施工”、“工程預(yù)算”為專業(yè)拓展,從而體現(xiàn)了文化課教材的專業(yè)實用性。例如:教材從Unit 3 Whats Your Major? 就開始涉及到了一些有關(guān)我校主要專業(yè)的詞匯,其中的自我介紹部分從簡單的自我介紹過度到介紹自己所學(xué)的專業(yè)以及所涉及到的其他學(xué)科的專業(yè)詞匯。雖然本課詞匯量對于學(xué)生來說有些大,也有些難度,但在后面幾課中根據(jù)不同專業(yè)又反復(fù)重復(fù)出現(xiàn),這種多次循環(huán),多次再現(xiàn),有便于學(xué)生掌握專業(yè)單詞。又比如教材Unit 4 Shopping ,教材從簡單的日常購物拓展到購買建筑材料,從而使學(xué)生掌握建材方面的英語詞匯。
二、以就業(yè)能力為目標(biāo),突出我校專業(yè)特色從而體現(xiàn)文化課教材的專業(yè)實用性。
《建筑英語》教材內(nèi)容很多涉及的是跟我校主要專業(yè)掛鉤的實用英語內(nèi)容,從而體現(xiàn)文化課教材的專業(yè)實用性。比如Unit 10 What skills have you got?通過求職應(yīng)聘,不僅對前面課程里學(xué)到的專業(yè)詞匯和句子進(jìn)行了復(fù)習(xí),還體現(xiàn)了我校建筑施工這個專業(yè)的特色,顯示出我們職業(yè)學(xué)校自身的特點和優(yōu)勢,很有實用性。再比如Unit12Engineering Drawing中通過對各種繪圖儀器單詞的學(xué)習(xí)以及各種各樣圖紙詞匯的學(xué)習(xí),并通過情景教學(xué)讓學(xué)生學(xué)會用英語講述繪圖的過程, 再次體現(xiàn)我校建筑施工這個專業(yè)的特色。又比如通過學(xué)習(xí)The Level,讓學(xué)生用英語了解水準(zhǔn)儀這種測量儀器,從而體現(xiàn)我校測量專業(yè)的專業(yè)實用性。
以上是對我校校本教材內(nèi)容的簡單分析,下面根據(jù)我?!疤m州市十二五中等職業(yè)學(xué)校文化基礎(chǔ)課教材專業(yè)實用性研究”課題組設(shè)計的調(diào)查問卷數(shù)據(jù)來分析一下《建筑英語》教材是否達(dá)到了體現(xiàn)文化課教材的專業(yè)實用性。在問卷39題(多選題)“你學(xué)習(xí)中職英語的目的是什么?”學(xué)生的回答統(tǒng)計如下:
可以看出大部分學(xué)生學(xué)習(xí)中職英語的目的都是“為了以后找工作需要”,只有1/5的學(xué)生因為“學(xué)校開設(shè)了英語不得不學(xué)”。因為英語在以后的工作中可能會對自己有幫助,在中職學(xué)校學(xué)習(xí)英語當(dāng)然希望掌握一些就業(yè)時用得上的基本語言知識和交際能力,由此可見中職學(xué)校的英語教材必須和學(xué)生所學(xué)的專業(yè)和崗位聯(lián)系起來,從而體現(xiàn)文化課教材的專業(yè)實用性。 根據(jù)本人前面的分析可知《建筑英語》教材內(nèi)容與大部分學(xué)生學(xué)習(xí)中職英語目的是吻合的,所以我校校本教材達(dá)到了體現(xiàn)文化課教材的專業(yè)實用性的目的。
在調(diào)查問卷中還有這樣一個單選題:“你對職業(yè)學(xué)?,F(xiàn)用的英語教材滿意嗎?” 學(xué)生回答統(tǒng)計如下:
可以看出有一半的學(xué)生對英語教材是滿意的,37.58%的學(xué)生是無所謂的態(tài)度,而只有11.52%的學(xué)生是不滿意的。中職學(xué)生入學(xué)時英語水平普遍較差,每個班級只有四五個學(xué)生對英語感興趣,大部分學(xué)生對英語感到頭疼,還有三分之一的學(xué)生連26個英文字母都不會正確讀寫,這樣的學(xué)習(xí)基礎(chǔ)要求他們學(xué)好《建筑英語》并讓全體學(xué)生對教材滿意就難上加難。在本教材使用的幾年期間,根據(jù)學(xué)生課堂反應(yīng)以及測試結(jié)果都證明本教材雖有不足之處,但達(dá)到了體現(xiàn)文化課教材的專業(yè)實用性的目的,學(xué)生的對教材的滿意度比以前使用的統(tǒng)編教材還是有所提高。
總之,中職英語教學(xué)不同于普高的英語教學(xué),它有自身的特色和特點,它應(yīng)和自己所學(xué)專業(yè)相結(jié)合起來從而培養(yǎng)學(xué)生在職業(yè)場景中的英語應(yīng)用能力,體現(xiàn)英語的專業(yè)實用性。
參考文獻(xiàn)
[1]黃英.《建筑英語》[M].北京:北京師范大學(xué)出版社,2011年版
作者簡介:高英(1972.07.15);性別:女,籍貫:甘肅省蘭州人,民族 :漢族 學(xué)歷:本科;現(xiàn)有職稱:中級講師;研究方向:中職英語教育