崔益林
【摘? 要】文言文中的許多文言實(shí)詞都有不同的含義,即便是一個(gè)含義大致相同的文言實(shí)詞,在不同的語境中,在不同的作者筆下,也都會(huì)呈現(xiàn)出不同的含義。
本文以統(tǒng)編版教材中“亂”字為例,從三個(gè)方面對(duì)“亂”字進(jìn)行解讀,由此生發(fā)開去,解讀出“亂”字背后所表現(xiàn)出來的內(nèi)涵。
【關(guān)鍵詞】亂;現(xiàn)實(shí);生動(dòng);心態(tài)
在執(zhí)教文言文的過程中,我們常會(huì)遇到這樣的現(xiàn)象:同一個(gè)文言實(shí)詞,在不同的語言環(huán)境和背景下會(huì)出現(xiàn)不同的含義。這固然與文言實(shí)詞的多義性有關(guān),但是仔細(xì)分析下來,我覺得還不只是如此,這里我想就文言文中出現(xiàn)頻率較高的文言實(shí)詞“亂”來談一談“亂”字背后還應(yīng)有的含義。
在《現(xiàn)代漢語詞典》中,“亂”有這樣一些解釋:
1.沒有秩序:亂套,紊亂,凌亂;2.社會(huì)動(dòng)蕩,戰(zhàn)爭(zhēng),武裝騷擾:亂世,政亂,平亂,亂邦不居;3.混淆:亂倫,敗常亂俗;4.任意隨便:亂吃,亂跑……
似乎所有的解釋都是帶有貶義的,而事實(shí)上,是不是僅僅如此呢?我們來看一看文言文中的這些“亂”字。
1.自云先世避秦時(shí)亂,率妻子邑人來此絕境。
——陶淵明《桃花源記》
2.自經(jīng)喪亂少睡眠。
——杜甫《茅屋為秋風(fēng)所破歌》
3.茍全性命于亂世。
——諸葛亮《出師表》
4.亂花漸欲迷人眼,淺草才能沒馬蹄。
——白居易《錢塘湖春行》
5.曉霧將歇,猿鳥亂鳴。
——陶弘景《答謝中中書》
6.亂入池中看不見,聞歌始覺有人來。
——王昌齡《采蓮曲》
7.人影散亂。
—— 歐陽修《醉翁亭記》
8.行拂亂其所為。
——《孟子》二章
9.剪不斷,理還亂。
——李煜《相見歡》
10.亂我心者,今日之日多煩憂!
——李白《宣州謝朓樓餞別校書叔云》
……
以上這些“亂”字,都是出自統(tǒng)編版教材,而且都出現(xiàn)在古詩(shī)文中,但是呈現(xiàn)在我們面前的“亂”并不是都帶有貶義的,甚至有些“亂”字就完全沒有貶義。
不妨回過頭來,我們一起來看看以上這些具有代表性的“亂”字,所呈現(xiàn)的不同含義。
如陶淵明在《桃花源記》這樣說道:“自云先世避秦時(shí)亂,率妻子邑人來此絕境?!焙茱@然,陶淵明筆下的“亂”還不是一般意義上的“亂”,是真“亂”,并且還是“戰(zhàn)亂”。
我們知道戰(zhàn)火紛飛的戰(zhàn)國(guó)已經(jīng)讓老百姓苦不堪言,而后烽煙四起的秦王朝橫掃六合的統(tǒng)一戰(zhàn)爭(zhēng)更是讓老百姓過著衣不蔽體、食不果腹的生活,而后短命的秦朝到了秦二世時(shí)代,又出現(xiàn)秦末之亂,更是兵連禍結(jié)、民不聊生,所以一個(gè)“亂”字再現(xiàn)了秦王朝的戰(zhàn)爭(zhēng)禍亂給人民帶來的災(zāi)難。
又如杜甫在《茅屋為秋風(fēng)所破歌》中這樣說道:“自經(jīng)喪亂少睡眠,長(zhǎng)夜沾濕何由徹!”意思是:自從戰(zhàn)亂以來,睡眠的時(shí)間很少,長(zhǎng)夜漫漫,屋漏床濕,怎能挨到天亮!這里的“亂”,即是“戰(zhàn)亂”,并且特指“安史之亂”。
“安史之亂”是中國(guó)唐代玄宗末年至代宗初年(755年12月16日至763年2月17日)由唐朝將領(lǐng)安祿山與史思明背叛唐朝后發(fā)動(dòng)的戰(zhàn)爭(zhēng),是同唐朝爭(zhēng)奪統(tǒng)治權(quán)的內(nèi)戰(zhàn),為唐由盛而衰的轉(zhuǎn)折點(diǎn)。這場(chǎng)內(nèi)戰(zhàn)使得唐朝人口大量喪失,國(guó)力銳減,元?dú)獯髠?,直接?dǎo)致藩鎮(zhèn)割據(jù),宦官專權(quán),朋黨之爭(zhēng),直至最后滅亡。
再如諸葛亮在《出師表》一文中這樣寫道:“茍全性命于亂世,不求聞達(dá)于諸侯。”我們知道在這一段敘述中,諸葛亮追述當(dāng)年自己的想法,聲明自己本來的志向只是做一名隱士,而不是當(dāng)諸侯的幕僚、官員,加上他本就是一個(gè)信道的人。所以如果不是劉備三顧茅廬,諸葛亮大概一生都不會(huì)入世。
然而,“先帝創(chuàng)業(yè)未半而中道崩殂,今天下三分,益州疲弊,此誠(chéng)危急存亡之秋也”。這樣的社會(huì)現(xiàn)實(shí),也就是諸葛亮心中的“亂世”,怎么能讓諸葛亮坐立而安呢?再說,先主“三顧臣于草廬之中”,我諸葛亮也該“遂許先帝以驅(qū)馳”,否則說不過去啊。
我們知道,不同的詞語所表達(dá)的情感是不一樣的,即使同一個(gè)詞語在不同的語言環(huán)境中所表達(dá)的感情也會(huì)不一樣。
如唐代王昌齡的《采蓮曲》中“亂入池中看不見,聞歌始覺有人來”,這里的采蓮對(duì)象,顯然寫的是江南的少女了,這里暫且不談前面兩句所寫的內(nèi)容,單單一個(gè)“亂”字的出現(xiàn),足以把這江南的美景、這青春的動(dòng)感推到了讀者的眼前:皓腕羅袖,桂棹蘭舟,語笑喧嘩,恰似出谷黃鶯,歌聲陣陣,衣袂飄飄,便如一群活潑的精靈,在這天地之中,在這花間水上,無拘無束地演繹著青春的美好,淋漓盡致、入木三分地表達(dá)了作者對(duì)這群采蓮女的喜愛之情。如果不是喜歡,你想,作者怎么可能用一個(gè)“亂”字來形容這群女孩子呢?
又如陶弘景在《答謝中中書》中,這樣寫道:“曉霧將歇,猿鳥亂鳴。”意思是“清晨薄霧將要消散,猿猴、鳥此起彼伏的鳴叫聲”,為什么作者要這樣來寫景呢?
回過頭來,我們看一看這篇文章,是南北朝時(shí)期南朝文學(xué)家陶弘景寫給朋友謝中書的一封書信。我們知道,南北朝是中國(guó)歷史上政治黑暗、兵連禍結(jié)的時(shí)期,因此不少文人往往遁跡山林,旨圖從自然美中去尋求精神上的慰藉和解脫,因而他們常在書信中描述山水,來表明自己之所好,并從而作為對(duì)友人的問候和安慰。文章以感慨發(fā)端:山川之美,古來共談,有高雅情懷的人才可能品味山川之美,將內(nèi)心的感受與友人交流,是人生一大樂事,反映了作者娛情山水的思想。作者正是將謝中書當(dāng)作能夠談山論水的朋友,同時(shí)也期望與古往今來的林泉高士相比肩。此文極盡寫景之能事,一個(gè)“亂”字,將江南山水之美,筆籠山川,紙納四時(shí),文辭清麗,堪稱六朝山水小品名作。
試想,如果沒有這份情感,作者能夠?qū)⒋饲榇司皩懙萌绱松鷦?dòng)嗎?
再如白居易在《錢塘湖春行》中的“亂花漸欲迷人眼”一句。看上去好像用了一個(gè)貶義詞“亂”,其實(shí)就是這樣一個(gè)貶義詞卻道出了作者此時(shí)此刻內(nèi)心的一份悸動(dòng)。
“亂”不僅形容春日晴暖、花開繁盛、花朵美麗、生機(jī)無限、生動(dòng)活潑的樣子,體現(xiàn)出花的顏色繽紛絢麗、草木蓬勃,使人眼花繚亂、應(yīng)接不暇的特點(diǎn),更重要的是抒發(fā)詩(shī)人內(nèi)心的喜悅之情。正因?yàn)椤皝y花”“迷人”的眼了,說明花的顏色極多,品種也多,香味濃郁,作者已經(jīng)完全被眼前的美景所陶醉,甚至已經(jīng)開始“迷”糊了,非常形象地從側(cè)面寫“亂”是為“迷”字作了鋪墊。
如南唐后主李煜的詞《相見歡·無言獨(dú)上西樓》,詞牌名為“相見歡”,詠的卻是離愁別緒。這是作者被囚于宋國(guó)時(shí)所作,詞中的繚亂離愁是他宮廷生活結(jié)束后的一個(gè)插曲,由于當(dāng)時(shí)已經(jīng)歸降宋朝,這里所表現(xiàn)的是他離鄉(xiāng)去國(guó)的錐心愴痛。這首詞感情真實(shí),深沉自然,突破了花間詞綺麗膩滑筆調(diào)的風(fēng)格,是宋初婉約派詞的開山之作。最讓我們稱道的就是那句“剪不斷,理還亂,是離愁”,作者用“絲”來比喻“離愁”,以“絲”諧音“思”,用來比喻思念,新穎而別致。
曾經(jīng)的榮華富貴,已成過眼煙云,故國(guó)家園亦是不堪回首,帝王江山毀于一旦。如今的亡國(guó)奴、階下囚,時(shí)過境遷,李煜閱歷了人間冷暖、世態(tài)炎涼,經(jīng)受了國(guó)破家亡的痛苦折磨,這諸多的愁苦悲恨哽咽于詞人的心頭難以排遣。作者嘗盡了愁的滋味,而這滋味,是難以言喻、難以說完的。
所以一個(gè)“亂”道出了此時(shí)此刻作者的心態(tài),把一個(gè)國(guó)君的家國(guó)情仇、離愁別緒形象而生動(dòng)地表現(xiàn)出來。
又如李白在《宣州謝朓樓餞別校書叔云》中有這樣一句:“棄我去者,昨日之日不可留; 亂我心者,今日之日多煩憂?!弊髡呃畎诪槭裁磿?huì)發(fā)出這樣的感慨呢?我們來看一下這首詩(shī)的來龍去脈。
大約在天寶十二年(753)的秋天,唐代詩(shī)人李白客居宣州不久,他的一位為官剛直、清正和不畏權(quán)貴的故人李云至此,但是很快又要離開,李白陪他登謝朓樓,設(shè)宴送行,其時(shí)創(chuàng)作了這首送別詩(shī)。
此詩(shī)開篇既不寫樓,更不敘別,而是直抒自己內(nèi)心之“亂”?!白蛉罩铡迸c“今日之日”,是指許許多多個(gè)棄我而去的“昨日”和接踵而至的“今日”。也就是說,每一天都深感日月不居,時(shí)光難駐,心煩意亂,憂憤郁悒。這里既蘊(yùn)含了懷才不遇的激烈憤懣,也熔鑄著詩(shī)人對(duì)污濁的政治現(xiàn)實(shí)的感受。他的“煩憂”既不自“今日”始,他所“煩憂”者也非只一端??梢姂n憤之深廣和強(qiáng)烈,正反映出天寶以來朝政的愈趨腐敗和李白個(gè)人遭遇的愈趨困窘。
理想與現(xiàn)實(shí)的尖銳矛盾所引起的強(qiáng)烈精神苦悶,在這里找到了適合的表現(xiàn)形式。破空而來的發(fā)端,重疊復(fù)沓的語言(既說“棄我去”,又說“不可留”;既言“亂我心”,又稱“多煩憂”),以及一氣鼓蕩、長(zhǎng)達(dá)十一字的句式,都極生動(dòng)形象地顯示出詩(shī)人郁結(jié)之深、憂憤之烈以及一觸即發(fā)、發(fā)則不可抑止的心緒之亂。
毫無疑問,“亂”是一種境界,亂是靈感和心血的一種特殊形式的記載,也是由歲月和人一起創(chuàng)造出來的一種秩序,“亂”是另一種層面上的整齊。所以,同樣一個(gè)詞,在不同的語境中,在不同的人心里,有著不同的含義和理解,“亂”是這樣,其他的詞又何嘗不是如此呢?只要靜下心來,用心揣摩,用心思考,就一定能夠把握住作者內(nèi)心深處的那層意義,也一定能把包括“亂”在內(nèi)的所有文言詞語理清、理順。