• 
    

    
    

      99热精品在线国产_美女午夜性视频免费_国产精品国产高清国产av_av欧美777_自拍偷自拍亚洲精品老妇_亚洲熟女精品中文字幕_www日本黄色视频网_国产精品野战在线观看 ?

      立足雙語(yǔ)呈現(xiàn)創(chuàng)新傳播形式

      2019-08-22 04:49:00黃燕蕓
      出版廣角 2019年13期
      關(guān)鍵詞:中國(guó)日?qǐng)?bào)雙語(yǔ)公眾

      【摘要】為了在激烈的市場(chǎng)競(jìng)爭(zhēng)中獲得認(rèn)同,實(shí)現(xiàn)品牌影響力的延續(xù),微信公眾號(hào)作為傳統(tǒng)媒體的新媒體端口,在運(yùn)營(yíng)中應(yīng)該傳承母體優(yōu)質(zhì)基因?!爸袊?guó)日?qǐng)?bào)雙語(yǔ)新聞”公眾號(hào)將《中國(guó)日?qǐng)?bào)》的優(yōu)質(zhì)基因移植到新媒體平臺(tái),其推出的國(guó)內(nèi)首個(gè)中英雙語(yǔ)外媒時(shí)評(píng)欄目《外媒說(shuō)》,借用外力引導(dǎo)新聞?shì)浾摚砻髦袊?guó)立場(chǎng),同時(shí)以特色驅(qū)動(dòng)表達(dá)創(chuàng)新,進(jìn)行多平臺(tái)傳播,不僅提升了品牌認(rèn)知度,融媒智聞的傳播策略也獲得用戶(hù)青睞。

      【關(guān) ?鍵 ?詞】《外媒說(shuō)》;雙語(yǔ);中國(guó)故事;傳播創(chuàng)新

      【作者單位】黃燕蕓,巢湖學(xué)院。

      【基金項(xiàng)目】大學(xué)外語(yǔ)教學(xué)科研項(xiàng)目基于需求分析的商務(wù)禮儀價(jià)值研究(2018091008)。

      【中圖分類(lèi)號(hào)】G206【文獻(xiàn)標(biāo)識(shí)碼】A 【DOI】10.16491/j.cnki.cn45-1216/g2.2019.13.023

      隨著互聯(lián)網(wǎng)的飛速發(fā)展,微信公眾號(hào)已經(jīng)成為社交媒體用戶(hù)喜聞樂(lè)見(jiàn)的傳播平臺(tái)?!爸袊?guó)日?qǐng)?bào)雙語(yǔ)新聞”公眾號(hào)推出的《外媒說(shuō)》是國(guó)內(nèi)首個(gè)中英雙語(yǔ)外媒時(shí)評(píng)欄目,以“全球視野、中國(guó)立場(chǎng)、輿論熱點(diǎn)”為定位,以政治、經(jīng)濟(jì)、科技、文化熱點(diǎn)為題材,用敏銳的新聞嗅覺(jué)、扎實(shí)的編譯功力、精準(zhǔn)的新媒體角度,聚焦領(lǐng)導(dǎo)人出訪、中美貿(mào)易摩擦、中國(guó)主場(chǎng)外交、孟晚舟事件等全年重大涉華新聞事件,用圖文、音頻、短視頻等多媒體形式解讀外媒報(bào)道,及時(shí)傳播中國(guó)聲音?!锻饷秸f(shuō)》作為中國(guó)日?qǐng)?bào)新媒體中心獨(dú)創(chuàng)的優(yōu)質(zhì)品牌欄目,成為我國(guó)主流媒體在新媒體傳播領(lǐng)域的一面旗幟。

      一、借助外力,講好中國(guó)故事

      1.利用國(guó)際輿論,宣介中國(guó)立場(chǎng)

      隨著我國(guó)綜合國(guó)力的日益提升,中國(guó)聲音被越來(lái)越多國(guó)家所關(guān)注,在國(guó)際輿論場(chǎng)上,中國(guó)話題逐漸受世界矚目。當(dāng)下,社交媒體不僅成為輿論宣傳的主陣地,也是“中國(guó)故事”國(guó)際傳播的主要渠道。微信公眾平臺(tái)作為日益受社交媒體用戶(hù)青睞的傳播平臺(tái),能夠用簡(jiǎn)短、精煉的視聽(tīng)語(yǔ)言講述中國(guó)故事,同時(shí)快速、精確地傳播到全世界,從而引起廣大受眾的關(guān)注。

      《外媒說(shuō)》聚焦國(guó)內(nèi)外熱點(diǎn)事件,深耕細(xì)作,從國(guó)際輿論環(huán)境中“草船借箭”,有力地宣介中國(guó)立場(chǎng),提升了我國(guó)媒體在新媒體輿論場(chǎng)的引導(dǎo)力。如《美媒稱(chēng)特朗普蘋(píng)果手機(jī)被竊聽(tīng),華春瑩:可改用華為手機(jī)》這篇文章中講到,《紐約時(shí)報(bào)》一則新聞報(bào)道中國(guó)和俄羅斯一直在監(jiān)聽(tīng)特朗普的蘋(píng)果手機(jī),當(dāng)記者就此事向我國(guó)外交部發(fā)言人華春瑩提問(wèn)時(shí),華春瑩一針見(jiàn)血地指出,這不過(guò)是《紐約時(shí)報(bào)》又多了一則假新聞的證據(jù),同時(shí)還為國(guó)產(chǎn)品牌華為打了一波廣告:“如果特朗普不信任蘋(píng)果手機(jī),建議他用華為?!比A春瑩的這番言論表明了中國(guó)的立場(chǎng)和態(tài)度,面對(duì)惡意指摘既不自亂陣腳,又不失風(fēng)度,得到海外媒體廣泛好評(píng),外媒紛紛贊賞華春瑩機(jī)智幽默的處事風(fēng)格。

      2.解讀外媒報(bào)道,傳播中國(guó)聲音

      《外媒說(shuō)》深度解讀國(guó)外主要媒體對(duì)中國(guó)政治、經(jīng)濟(jì)、文化等領(lǐng)域的報(bào)道,為讀者提供了另一個(gè)看中國(guó)的窗口,了解外媒眼中中國(guó)的發(fā)展變化,從而進(jìn)一步增強(qiáng)文化自信和民族自豪感。如《全世界拜別金庸,外媒這樣用英文描述他的“江湖”》這篇推文,整理了海外各大媒體對(duì)金庸這顆文學(xué)巨星隕落的相關(guān)報(bào)道。BBC稱(chēng)金庸是跨越地域和時(shí)代的華語(yǔ)武俠文學(xué)泰斗;英國(guó)《衛(wèi)報(bào)》稱(chēng)金庸是“中國(guó)的托爾金”,認(rèn)為他是引發(fā)其他國(guó)家讀者對(duì)中國(guó)產(chǎn)生熱情的絕佳啟蒙;《紐約客》認(rèn)為金庸是最好的武俠作家,其作品的影響力比《哈利·波特》和《星球大戰(zhàn)》加起來(lái)還大。由此可以看出,外媒對(duì)金庸的評(píng)價(jià)是非常高的,報(bào)道外媒對(duì)中國(guó)文學(xué)大師的評(píng)價(jià),從側(cè)面反映了中國(guó)文化在世界范圍內(nèi)的深遠(yuǎn)影響。

      2018年,中美貿(mào)易摩擦成為新聞報(bào)道的熱點(diǎn),“中國(guó)日?qǐng)?bào)雙語(yǔ)新聞”利用《外媒說(shuō)》開(kāi)辟新的輿論陣地,推出大量有理有據(jù)的高質(zhì)量文章,從前期對(duì)特朗普政府強(qiáng)有力的批判,到之后理性分析貿(mào)易摩擦對(duì)中美雙方乃至全球經(jīng)濟(jì)的影響,獲得了突出的傳播效果。除了中美貿(mào)易摩擦,在核心報(bào)道、涉華時(shí)政新聞解讀中,“中國(guó)日?qǐng)?bào)雙語(yǔ)新聞”也充分利用《外媒說(shuō)》采集外媒觀點(diǎn)為我所用,取得事半功倍的輿論引導(dǎo)效果。

      3.整合構(gòu)建立場(chǎng),塑造中國(guó)形象

      通過(guò)西方媒體的眼光和角度,借助外力講述他們眼中的中國(guó)形象和中國(guó)故事,不僅可以幫助國(guó)內(nèi)受眾更好地了解外媒的態(tài)度和立場(chǎng),也可以讓國(guó)際社會(huì)聽(tīng)到中國(guó)的聲音。

      如《多國(guó)封殺華為?外媒打抱不平:有點(diǎn)兒太過(guò)了》這篇文章談到,隨著孟晚舟事件的持續(xù)發(fā)酵,部分國(guó)家對(duì)華為進(jìn)行圍追堵截式打壓,以至于一些西方媒體都看不下去了,認(rèn)為這種行為實(shí)在是過(guò)激。新西蘭《先驅(qū)報(bào)》批評(píng)了扣押華為高管的做法,認(rèn)為這樣的行為實(shí)在難以容忍,有力反駁了“中國(guó)滲透論”,同時(shí)肯定了中國(guó)政府的態(tài)度。文章結(jié)尾還附上了華為發(fā)表的聲明,表示將不受輿論影響,堅(jiān)持把自己的業(yè)務(wù)做好。這無(wú)疑是對(duì)那些企圖無(wú)端打擊華為的國(guó)家最擲地有聲的回應(yīng),同時(shí)也更好地表明了中國(guó)的立場(chǎng),樹(shù)立了中國(guó)在國(guó)際社會(huì)中的形象。

      二、融合創(chuàng)新,拓展傳播方式

      1.引用外媒英文報(bào)道原文,增加了可信度

      《外媒說(shuō)》以中英雙語(yǔ)呈現(xiàn),引用外媒英文報(bào)道原文,增加了可信度?!锻饷秸f(shuō)》每一篇推文的關(guān)鍵部分都用文字加圖片的方式呈現(xiàn)外媒的觀點(diǎn)和看法,同時(shí)在引用原文下方補(bǔ)充翻譯和注解,把關(guān)鍵詞提煉出來(lái)做探討。這種呈現(xiàn)方式不僅非常直觀,也增加了欄目?jī)?nèi)容的真實(shí)性,可以看出結(jié)論并非子虛烏有、異想天開(kāi),而是對(duì)海外媒體的搜集、整理,可謂有理有據(jù),令人折服。

      如《宮斗戲火遍全球,外媒一邊報(bào)道中國(guó)軟實(shí)力一邊不忘搞事情》這篇推文,在開(kāi)篇介紹中國(guó)的宮斗劇在海外大受歡迎、備受追捧的狀況時(shí),不僅附有外語(yǔ)翻譯字幕的電視劇截圖,以及一個(gè)外國(guó)人用翻譯棒追劇的畫(huà)面,同時(shí)還呈現(xiàn)了英國(guó)《每日電訊報(bào)》這篇報(bào)道的原文和翻譯內(nèi)容。

      2.中英雙語(yǔ)呈現(xiàn),實(shí)現(xiàn)內(nèi)外兼顧

      語(yǔ)言是信息的載體,在國(guó)際傳播過(guò)程中,不同的語(yǔ)言可能會(huì)造成溝通交流的障礙。雙語(yǔ)傳播是“中國(guó)日?qǐng)?bào)雙語(yǔ)新聞”公眾號(hào)的一大特色和優(yōu)勢(shì),《外媒說(shuō)》以中英雙語(yǔ)呈現(xiàn)形式實(shí)現(xiàn)了傳播范圍的最大化?!锻饷秸f(shuō)》不是簡(jiǎn)單地做外電報(bào)道的“二傳手”,而是通過(guò)編譯、整合構(gòu)建立場(chǎng),消除文化障礙,增強(qiáng)貼近性,克服以往報(bào)道模式單一、僵化的不足,起到了“草船借箭”的良好效果。換言之,雙語(yǔ)呈現(xiàn)也是一個(gè)信息交互的過(guò)程,中國(guó)受眾可以通過(guò)雙語(yǔ)報(bào)道了解國(guó)外媒體對(duì)涉及中國(guó)熱議話題的看法。同時(shí),中國(guó)對(duì)外媒報(bào)道的選擇性以及編譯整合報(bào)道過(guò)程,也可以讓外媒了解中國(guó)的態(tài)度和立場(chǎng)。

      3.綜合運(yùn)用多樣手段,以特色驅(qū)動(dòng)表達(dá)創(chuàng)新

      向世界講述中國(guó)故事,實(shí)際上也是在國(guó)際傳播中構(gòu)建話語(yǔ)體系的過(guò)程。在互聯(lián)網(wǎng)和新媒體飛速發(fā)展的當(dāng)下,傳播創(chuàng)新的方式可謂日新月異,社交媒體扮演著越來(lái)越重要的角色。

      “中國(guó)日?qǐng)?bào)雙語(yǔ)新聞”公眾號(hào)一直在探索講述中國(guó)故事的方式,搭建外媒與中國(guó)受眾交流的橋梁?!锻饷秸f(shuō)》以特色驅(qū)動(dòng)表達(dá)創(chuàng)新,其最突出的特色就是“外”。在推進(jìn)融合發(fā)展過(guò)程中,《外媒說(shuō)》一方面關(guān)注國(guó)際社會(huì)以及媒體熱議的中國(guó)話題,篩選出一些具有代表性的觀點(diǎn)和看法;另一方面緊隨受眾信息獲取的潮流和趨勢(shì),運(yùn)用新技術(shù)、新手段創(chuàng)新傳播方式,在報(bào)道方式上追求突破、創(chuàng)新,綜合運(yùn)用音頻、視頻、圖片等多種形式豐富傳播創(chuàng)新的手段。

      三、貼近群眾,提升主流媒體的引導(dǎo)力

      1.傳承母報(bào)基因,打造品牌認(rèn)知度

      新媒體要想既做出自身特色,又維護(hù)品牌的影響力,就必須繼承傳統(tǒng)媒體的內(nèi)核?!爸袊?guó)日?qǐng)?bào)雙語(yǔ)新聞”微信公眾號(hào)作為傳統(tǒng)媒體《中國(guó)日?qǐng)?bào)》的延伸,其推出的精品欄目《外媒說(shuō)》很好地繼承了母報(bào)的優(yōu)良基因。

      一是新聞基因。大多數(shù)英語(yǔ)和雙語(yǔ)類(lèi)公眾號(hào)側(cè)重于打造資料性、知識(shí)性的內(nèi)容,而《外媒說(shuō)》始終堅(jiān)持新聞性這一基本的媒體特征,這與其母體是一份有國(guó)際影響力的報(bào)紙有很大關(guān)系。

      二是專(zhuān)業(yè)基因。作為一個(gè)依托《中國(guó)日?qǐng)?bào)》進(jìn)行傳播的微信公眾平臺(tái),“中國(guó)日?qǐng)?bào)雙語(yǔ)新聞”的影響力和權(quán)威性來(lái)自它的專(zhuān)業(yè)性,因而逐漸成為人們?cè)陔p語(yǔ)新聞閱讀和專(zhuān)業(yè)英語(yǔ)學(xué)習(xí)中首選的高品質(zhì)平臺(tái)。

      2.多平臺(tái)傳播,擴(kuò)大內(nèi)容影響力

      《外媒說(shuō)》全年推文100余篇,讀者互動(dòng)活躍,在網(wǎng)易號(hào)、頭條號(hào)等第三方平臺(tái)上,文章總閱讀量和互動(dòng)量達(dá)近億人次,其中不乏閱讀量達(dá)千萬(wàn)人次的爆款文章,成為我國(guó)主流媒體在新媒體傳播領(lǐng)域的一面旗幟。同時(shí),《外媒說(shuō)》報(bào)道的權(quán)威性和專(zhuān)業(yè)性也得到各界受眾的認(rèn)可和好評(píng),多篇文章被《人民日?qǐng)?bào)》、新華社、中央廣播電視總臺(tái)等媒體轉(zhuǎn)載,可見(jiàn)其傳播范圍之廣、影響力之深。很多爆款文章的閱讀量更是驚人,如《外媒:中國(guó)反擊快準(zhǔn)狠!特朗普“貿(mào)易戰(zhàn)”后首次發(fā)推……》這篇推文的閱讀量超過(guò)千萬(wàn)人次。

      3.開(kāi)通留言板塊,加強(qiáng)與讀者互動(dòng)

      融媒體,從生產(chǎn)方式的角度理解,指綜合使用多媒體手段;從傳播與接受的角度理解,指?jìng)魇茈p方的循環(huán)互動(dòng)?!爸袊?guó)日?qǐng)?bào)雙語(yǔ)新聞”公眾號(hào)重視用戶(hù)需求,打造融媒智聞傳播,從而精準(zhǔn)把握移動(dòng)互聯(lián)網(wǎng)時(shí)代的傳播屬性,有效滿(mǎn)足了用戶(hù)需求。

      《外媒說(shuō)》在每篇推文下方開(kāi)設(shè)了讀者留言板塊,小編會(huì)從留言中精選一部分置頂。這種互動(dòng)方式有利于用戶(hù)對(duì)該欄目的持續(xù)關(guān)注,不僅用戶(hù)可以表達(dá)自己的觀點(diǎn),文章作者也可以對(duì)部分讀者的觀點(diǎn)進(jìn)行回應(yīng),解答用戶(hù)的疑問(wèn),增強(qiáng)讀者黏性。

      《外媒說(shuō)》立足服務(wù)大局,堅(jiān)持正確輿論導(dǎo)向,注重貼近受眾關(guān)切,精心策劃選題,強(qiáng)化統(tǒng)籌創(chuàng)新,通過(guò)發(fā)揮多媒體優(yōu)勢(shì),綜合運(yùn)用文字編譯、視頻漢化等方式加大解讀報(bào)道力度,受到各界受眾的廣泛關(guān)注和好評(píng)?!吨袊?guó)日?qǐng)?bào)》以微信公眾平臺(tái)作為講述中國(guó)故事的載體,探索中國(guó)故事的國(guó)際化表達(dá),為傳統(tǒng)媒體和新媒體的融合創(chuàng)新提供了新的策略和可學(xué)習(xí)借鑒的經(jīng)驗(yàn)。

      |參考文獻(xiàn)|

      [1]賀幸輝,柯榮誼,張宵. 《中國(guó)日?qǐng)?bào)》:適應(yīng)媒介新格局的國(guó)際傳播架構(gòu)設(shè)計(jì)與傳播拓展[J]. 中國(guó)記者, ?2018(4).

      [2]程儀. 《中國(guó)日?qǐng)?bào)雙語(yǔ)新聞》微信公眾號(hào)新聞標(biāo)題的認(rèn)知修辭研究[J]. 河南工程學(xué)院學(xué)報(bào)(社會(huì)科學(xué)版),2019(2).

      [3]楊潤(rùn)華,孫曉東. 我國(guó)傳統(tǒng)英語(yǔ)媒體的發(fā)展——以《中國(guó)日?qǐng)?bào)》為例[J]. 新聞戰(zhàn)線,2016(10).

      猜你喜歡
      中國(guó)日?qǐng)?bào)雙語(yǔ)公眾
      三年變化,看消博會(huì)越來(lái)越“火”
      人民周刊(2023年8期)2023-05-31 23:27:55
      漫畫(huà)
      公眾號(hào)3月熱榜
      公眾號(hào)9月熱榜
      公眾號(hào)8月熱榜
      公眾號(hào)5月熱榜
      快樂(lè)雙語(yǔ)
      新晨(2013年7期)2014-09-29 06:19:50
      快樂(lè)雙語(yǔ)
      新晨(2013年5期)2014-09-29 06:19:50
      快樂(lè)雙語(yǔ)
      新晨(2013年10期)2014-09-29 02:50:54
      漢語(yǔ)流行詞匯英譯問(wèn)題探究——兼談《中國(guó)日?qǐng)?bào)》網(wǎng)站流行詞匯英譯問(wèn)題
      汝州市| 革吉县| 卢湾区| 高青县| 吴旗县| 土默特右旗| 安远县| 昌乐县| 庆城县| 会泽县| 虎林市| 光泽县| 汕尾市| 平远县| 万源市| 龙井市| 霞浦县| 赣榆县| 皋兰县| 油尖旺区| 兰州市| 淮北市| 泾阳县| 江陵县| 长治市| 洛川县| 宁乡县| 寻乌县| 灵璧县| 株洲市| 敦煌市| 杭州市| 启东市| 盘山县| 井研县| 南木林县| 民乐县| 内丘县| 建瓯市| 延津县| 扎囊县|