周婷婷
摘 要:紅色音樂作為紅色文化的分支,記錄著民族奮斗的歷史,抒發(fā)了對真善美的歌頌和對英雄的崇敬,對革命斗爭有著推動作用。紅色經(jīng)典鋼琴改編曲,使鋼琴這一外來樂器成為鼓舞中國人民革命士氣的重要媒介和有效橋梁。本文將改編自紅色經(jīng)典音樂的鋼琴作品進(jìn)行整體的介紹和梳理,并對其中所運(yùn)用到的技術(shù)理論進(jìn)行剖析,意在凸顯這些作品在當(dāng)時及之后中國鋼琴音樂發(fā)展中的意義和地位。
關(guān)鍵詞:紅色經(jīng)典音樂 鋼琴改編曲 價值意義
中國人的紅色情結(jié)與生俱來,它在民族的基因中傳承,在民族的血液中流淌。紅色文化激勵了一代又一代中華兒女為理想和信仰拼搏奮斗,它蘊(yùn)含著豐富的革命精神和厚重的歷史文化內(nèi)涵。而紅色音樂作為紅色文化的分支,指的是在中國共產(chǎn)黨領(lǐng)導(dǎo)下為民族解放和革命戰(zhàn)爭為題材所創(chuàng)作的音樂作品,記錄著民族斗爭的歷史,抒發(fā)了對真善美的歌頌和對英雄的崇敬,在中國音樂文化中占有重要的地位。它們普遍有著熱情向上的旋律和磅礴的氣勢,反映了中華民族“天下興亡,匹夫有責(zé)”的民族情懷,這些作品對革命斗爭有著推動作用,往往有著一呼百應(yīng)的效應(yīng)。紅色經(jīng)典音樂的誕生和發(fā)展遵循著音樂藝術(shù)的發(fā)展規(guī)律,它是人類社會實踐的產(chǎn)物,同時又對人類的社會活動起著推動作用,它的出現(xiàn)并不是偶然的,而是與當(dāng)時特定的社會背景和社會變革情況有著必然的聯(lián)系,它的發(fā)展與中國革命進(jìn)程一樣經(jīng)歷了血與火的考驗,并最終以符合時代和人類共同審美的品質(zhì)和無與倫比的強(qiáng)大生命力成為音樂藝術(shù)中最燦爛的花朵。隨著歲月的流逝,有許多沉淀下來的東西成為經(jīng)典,當(dāng)然也有許多當(dāng)時的經(jīng)典逐漸被人們所淡忘,關(guān)于紅色經(jīng)典音樂中的“經(jīng)典”范疇,無法確切的界定,但我們普遍認(rèn)為,紅色經(jīng)典音樂應(yīng)當(dāng)是“近百年來深深根植于民族的文化土壤,格調(diào)高雅,內(nèi)容健康,旋律優(yōu)美,在人民群眾中久唱不衰,能夠引起人們對往昔革命歲月的緬懷和對未來美好生活向往的優(yōu)秀音樂作品?!雹?/p>
鋼琴作為一種外來樂器而進(jìn)入中國,從最初的不被世人所接受,到以寬廣的音域和豐富的表現(xiàn)力引起眾多創(chuàng)作者和研究者的興趣,經(jīng)歷了幾代音樂家的共同努力。鋼琴屬于于西方音樂的范疇,因此它對西方音樂文化的感知與碰撞更為激烈。怎樣用這樣一件外來樂器鼓舞中國人民的革命士氣,表現(xiàn)不屈不撓的民族精魂和堅定不移的信念,鋼琴創(chuàng)作者們不斷努力創(chuàng)新,將紅色經(jīng)典音樂改編成為鋼琴作品,使鋼琴這一外來樂器成為中國音樂發(fā)展創(chuàng)新的重要媒介和有效橋梁。
在整個中國鋼琴音樂中,改編自紅色經(jīng)典音樂的鋼琴作品所占比例不大,但它卻是一個極其重要并且不可缺少的部分,它是中國鋼琴音樂發(fā)展過程中的必然產(chǎn)物,具有鮮明的革命性和民族性,它的產(chǎn)生推廣和普及了中國的鋼琴音樂,使無論各個階層的民眾都能夠欣賞。將紅色經(jīng)典音樂改編為鋼琴作品,不僅拓寬了原有作品的表演形式,同時也彌補(bǔ)了一些紅色經(jīng)典歌曲只能唱不能奏的遺憾。所以對改編自紅色經(jīng)典音樂的鋼琴作品創(chuàng)作進(jìn)行總結(jié)和分析,對于鋼琴音樂理論研究方面來說是十分具有學(xué)術(shù)價值和意義的。
對紅色經(jīng)典鋼琴改編曲的梳理和研究可以更加深入的了解不同歷史時期鋼琴音樂創(chuàng)作的情況,對這些作品的分析可以明確分辨中國作品與外國作品在旋律、和聲、節(jié)奏、曲調(diào)的不同之處,對日后在教學(xué)或者表演中都有先導(dǎo)作用。另一方面,也有機(jī)會了解作曲家在將這些經(jīng)典作品改編成器樂曲時微妙的創(chuàng)意與想法,可以有效地提高演奏時的創(chuàng)造力。例如在鋼琴改編曲《瀏陽河》與《南泥灣》中,能夠明顯體會到中國五聲音階的色彩;在《扎紅頭繩》和《牧民歌唱毛主席》兩首鋼琴改編曲中,我國人民熱烈歡慶的節(jié)日氣氛在極富特色的節(jié)奏與跳音中彰顯得淋漓盡致,還有在這些作品中并非沒有對作曲技法和演奏技術(shù)的訓(xùn)練,作曲家創(chuàng)作的許多中國作品極具復(fù)調(diào)色彩,在鋼琴的技藝方面也得到了嚴(yán)格的訓(xùn)練。在眾多中國鋼琴改編曲中紅色經(jīng)典鋼琴改編曲作為其中的重要組成部分,通常選擇具有代表性的民族音樂作品,如中國民歌,民族器樂曲和愛國歌曲作為其創(chuàng)作來源。這些作品從不同方面描述了革命戰(zhàn)爭的艱苦歲月,贊賞了革命軍人的英勇斗爭精神和崇高的情感。
一、根據(jù)革命歌曲改編的鋼琴作品
革命歌曲是對我國革命時期生活實踐的真實寫照,改編自革命歌曲的鋼琴作品不僅保留了這些特點,還將其進(jìn)行了藝術(shù)的升華。鋼琴改編曲《松花江上》是由崔世光根據(jù)張寒暉的抗戰(zhàn)歌曲改編而成,作品以原歌曲的音調(diào)為基礎(chǔ),通過對和聲和織體的重新編排和構(gòu)思,更有力的表達(dá)了作者對侵華日軍的憤恨和祖國面臨災(zāi)難的悲痛情感。整首作品充滿激情,氣勢磅礴鏗鏘有力,是一首帶引子和尾聲的二部曲式,引子簡短但寓意深刻,如哭泣般的音調(diào)盡顯悲痛之情,仿佛在訴說浪子對家鄉(xiāng)的思念之情,用鋼琴獨(dú)有的寬廣音域奏出更顯悲痛。作品開始雙手同時奏響,低音區(qū)的琶音音型與右手旋律相互交錯進(jìn)行,高低聲部融為一體十分細(xì)膩流暢。引子后休息一整小節(jié),體現(xiàn)出作者的別出心裁,也為之后的情緒轉(zhuǎn)變打下鋪墊。第一段的兩次呈現(xiàn)都始終圍繞著對過去美好生活和富饒家鄉(xiāng)的懷念之情,音樂旋律線條舒緩平和。隨著頻繁出現(xiàn)的三連音,音樂情緒開始轉(zhuǎn)為緊張,同時預(yù)示著悲劇的到來。作品第二段從低音區(qū)強(qiáng)有力的八度半音階上行開始,喚醒了人們對侵略者的憤恨和面對祖國經(jīng)歷苦難的悲痛,隨后的半音階下行,模仿哭泣的音調(diào),與之前形成對比,旋律深沉哀怨。作者在此段運(yùn)用了大量的和弦與分解和弦,來推動作品的情緒發(fā)展,逐漸將樂曲推向高潮。左右手快速交替的琶音,想要激發(fā)人們的斗志,急促的分解和弦呈現(xiàn)出躁動的心情,不斷增強(qiáng)且連續(xù)的柱式和弦仿佛在宣泄憤怒的情緒,也象征著人們渴望斗爭勝利,快點從苦難中得到解脫出來。主旋律和伴奏的互相襯托,使音樂更具有流動性。隨著二分音符的自由延長,和力度記號mp的出現(xiàn),音樂旋律逐漸平穩(wěn),表現(xiàn)出悲憤情緒宣泄之后的沮喪和無能為力,刻畫出一群邁著沉痛腳步的流亡者無家可歸的哀愁,同時又期盼著美好的未來。
以歷史革命歌曲為基礎(chǔ)的鋼琴改編曲,有很多是反映青少年光輝形象的作品。在革命斗爭時期,青少年的成長尤為重要,鋼琴變奏曲《共產(chǎn)兒童團(tuán)歌》就是作者以流傳在革命老區(qū)的歷史歌曲為基礎(chǔ)創(chuàng)作的鋼琴作品,運(yùn)用不同的和聲和調(diào)式調(diào)性的變換,塑造了陽光勇敢的青少年形象。全曲由一個主題、六次變奏和一個簡短的尾聲組成,作品雖然簡潔,但每一次變奏都色彩鮮明。主題采用革命歷史歌曲的曲調(diào),沉穩(wěn)的節(jié)奏和明朗的音調(diào),充滿前進(jìn)的動力,顯示出共產(chǎn)主義兒童良好的精神面貌。第一次變奏是主題在低音聲部的重復(fù),伴奏稍有不同,顯得更為活躍。第二次變奏是主題的加花,八分音符與柱式和弦相結(jié)合,以及弱起的節(jié)奏型,描繪出共產(chǎn)主義兒童的機(jī)智和警覺。第三次變奏是作品的華彩樂段,十六分音符的裝飾和伴奏的弱起八分音符相互呼應(yīng),獨(dú)具特色。第四次變奏簡化了主題,調(diào)式也轉(zhuǎn)回主調(diào),旋律大氣而宏偉,與第三次變奏密集的旋律形成鮮明的對比。第五次變奏為了營造緊張的氣氛,在高音聲部運(yùn)用十六分音符的快速下行,充滿戲劇沖突,主題旋律在低音聲部出現(xiàn),表現(xiàn)敵人進(jìn)村是的不安,和共產(chǎn)主義兒童與軍隊一起共同對抗敵人的決心。第六次變奏是主題的緊縮,更顯示了全體革命戰(zhàn)士的展現(xiàn)決心。結(jié)尾部分聲音逐漸減弱,節(jié)奏也逐漸放慢,首尾呼應(yīng)平穩(wěn)的結(jié)束全曲,同時叮囑人民時刻保持警惕。作品塑造的青少年形象,以及所展現(xiàn)的革命精神和理想,一直以來都深受人民的喜愛。鋼琴改編曲這一音樂形式是中西方音樂的橋梁和紐帶,變奏曲的這一曲式結(jié)構(gòu)也顯示出中國音樂風(fēng)格與西方音樂技法能夠完美的融合。
二、根據(jù)民歌改編的鋼琴作品
民歌是群眾在生活實踐中口頭相傳而發(fā)展起來的歌曲,和人民生活聯(lián)系緊密。改編自民歌的鋼琴作品利用其廣泛的群眾性,扎根民間的同時吸收西方音樂元素,將鋼琴音樂變得更具有中國韻味,更好的表達(dá)了民族情感,是紅色經(jīng)典改編曲的重要類型。例如鋼琴改編曲《山丹丹開花紅艷艷》,將獨(dú)具陜北地區(qū)的民族風(fēng)味與鋼琴的音色結(jié)合在一起,弘揚(yáng)了全國人民團(tuán)結(jié)一致的情懷,感情真摯。鋼琴改編曲以陜北信天游為主要音樂素材,是鋼琴家、作曲家王建中1973年所做。春天來臨的時候,漫山的山丹丹花開放的紅艷照人,熱情似火。紅軍勝利抵達(dá)陜北時,正直山丹丹花開,作品也用山丹丹花開的紅火寓意共產(chǎn)黨永遠(yuǎn)鮮艷輝煌。作品以陜北地區(qū)獨(dú)特的民族風(fēng)情為背景,通過對質(zhì)樸群眾生活的描繪,傳遞出底層勞動人民對中國共產(chǎn)黨的熱愛和真摯情感,呼吁人民群眾珍惜美好的生活,勿忘戰(zhàn)爭帶來的災(zāi)難。改編曲將原本的歌聲融入多元化的西方作曲技法轉(zhuǎn)變?yōu)殇撉俚膶拸V音色,賦予原曲更豐富的內(nèi)涵和魅力,也讓原本只流傳于民間的小曲帶為更多人所欣賞,給鋼琴藝術(shù)的發(fā)展帶來了更廣闊的空間。改編曲整體旋律活潑明朗,曲調(diào)激昂向上,保留了原歌曲演唱時可以自由變化節(jié)奏,不用為旋律所限制的特性,創(chuàng)作時特意運(yùn)用變奏的手法,是音樂織體更為豐富。作品為復(fù)三部曲式,在開始的引子部分旋律線條清晰,運(yùn)用簡單的單音音型,富有歌唱性,之后通過變奏加花的手法,音型變?yōu)榘硕鹊闹胶拖?,增?qiáng)音響效果,產(chǎn)生戲劇沖突,描繪出一幅軍民融合一起勞動的熱鬧場景,展現(xiàn)了陜北人民熱情豪邁的性格。作品還尤為注意了我國傳統(tǒng)音樂運(yùn)用五聲調(diào)式進(jìn)行,在創(chuàng)作中以散板的節(jié)奏拉開序幕、運(yùn)用三度和弦、左右手交叉進(jìn)行,快速奏出七和弦和琶音,以及在作品終止時運(yùn)用二度的關(guān)系等手法,將我國傳統(tǒng)音樂中獨(dú)有的和聲語言融合在鋼琴這件西方樂器中,賦予了作品濃郁的中國風(fēng)格。
三、根據(jù)京劇改編的鋼琴作品
紅色經(jīng)典鋼琴改編曲一個重要的來源就是革命樣板戲,其中現(xiàn)代京劇《紅燈記》是非常有代表性的作品之一。京劇被譽(yù)為中國的國粹,是中國傳統(tǒng)文化中最重要的藝術(shù)形式之一,能夠達(dá)到“以形傳神,形神兼?zhèn)洹钡木辰纭,F(xiàn)代京劇在保留傳統(tǒng)京劇唱法等特色的前提下,表現(xiàn)的是現(xiàn)代人的生活和情感,宣傳自由民主先進(jìn)新思想的作品?,F(xiàn)代京劇《紅燈記》將傳統(tǒng)京劇不斷創(chuàng)新,獲得了很大的成功,作品取材于電影《自有后來人》,講述了抗日戰(zhàn)爭時期,東北鐵道部幾名共產(chǎn)黨員為了完成革命任務(wù),英勇抗敵,最終英勇犧牲的故事。鋼琴伴唱《紅燈記》就是作曲家殷承宗以此為基礎(chǔ)改編而成的,它作為中國第一首鋼琴與京劇完美結(jié)合的作品更是堪稱經(jīng)典之作。鋼琴伴唱這一嶄新的藝術(shù)形式以別具一格的感染力在當(dāng)時獲得了空前的成功,鋼琴也在這時提高了在國內(nèi)的知名度,也證明了鋼琴這件西洋樂器可以為工農(nóng)兵服務(wù),這也正是鋼琴能在當(dāng)時得以發(fā)展的關(guān)鍵。殷承宗自己也說“在那個年代里,鋼琴演奏沒有生存之地,而現(xiàn)代京劇卻全國流行。我意識到,要想鋼琴不被人為消亡,就唯有借京劇把鋼琴帶出來,我伴你唱,讓大家喜歡和承認(rèn),我就可以借此生存?!雹?/p>
鋼琴伴唱《紅燈記》共有十二個段,這十二個唱段都可以作為鋼琴獨(dú)奏來表演。中國傳統(tǒng)音樂講究線性思維,而西方音樂強(qiáng)調(diào)立體的思維,鋼琴伴唱《紅燈記》采用主調(diào)音樂的手法,將中西方音樂各自的特點巧妙結(jié)合。在唱段《做人要做這樣的人》中,作品模仿京劇伴奏隨腔伴奏的形式,左右手相隔一個八度與唱腔采用同樣的旋律和同樣的節(jié)奏,速度和力度都保持統(tǒng)一,使感情表達(dá)更加有力度。在唱段《窮人的孩子早當(dāng)家》中,右手聲部采用和弦和加花的形式,緊跟唱腔的旋律,左手運(yùn)用分解和弦來襯托唱腔的旋律,推動故事情節(jié)的發(fā)展。作品為了保留京劇的特點,借鑒其“托腔保調(diào)”的寫作手法,在唱段《打不盡豺狼決不下戰(zhàn)場》中,右手運(yùn)用十六分音符的音型起到填充和承上啟下的作用,左手采用直線型的分解和弦,保證唱腔的流暢。在《仇恨入心要發(fā)芽》唱段中,八分音符和十六分音符組成的伴奏音型,將主題音包括其中,既可以為演唱者保障了音準(zhǔn),又可以推動人物情緒。作品通過鋼琴多樣的演奏技巧模仿民族樂器的音色,增添了作品的藝術(shù)表現(xiàn)力。這種洋為中用的手法,拓寬了鋼琴的表演的空間,開拓了鋼琴演奏的新技法,成為那個年代永恒的記憶,其藝術(shù)價值是獨(dú)一無二的。
四、根據(jù)舞劇音樂改編的鋼琴作品
音樂有聲無形,舞劇則是有形無聲,由舞劇音樂改編的鋼琴作品有很強(qiáng)烈的舞蹈性和敘事性,更能突出鋼琴的表現(xiàn)力。舞劇在演出時陣容十分宏偉,往往需要幾十人甚至上百人,演出的場次也非常有限,許多喜歡舞劇音樂的人并不能時刻都欣賞得到。而根據(jù)舞劇音樂改編成的鋼琴曲就簡單了很多,不僅滿足了人們的欣賞需求,也更有利于舞劇音樂的傳播。舞劇《紅色娘子軍》描繪了20世紀(jì)三十年代海南島上的貧苦人民不堪忍受地主的壓迫,逃離后在黨的教育下成為堅定革命戰(zhàn)士的故事。舞劇以恢弘的場面和動人的故事情節(jié)以及鮮明的人物形象大獲成功。作曲家杜鳴心經(jīng)過深思熟慮將其改編成鋼琴組曲,其音樂主題取材于舞劇中最具代表性的樂段,發(fā)揮鋼琴音域?qū)拸V的特點,很好地結(jié)合了舞劇中的視覺效果,畫面感強(qiáng)烈。杜鳴心創(chuàng)作的這首改編曲最重要的意義就是在“文革”這一特殊的歷史時期,讓鋼琴堅持不懈的向前發(fā)展,曲折中求生存,為鋼琴音樂的中國風(fēng)格奠定了基礎(chǔ)。
改編曲《紅色娘子軍》由七首組成,組曲的各首相互獨(dú)立,同時又是一個整體。組曲的七個音樂標(biāo)題塑造了鮮明的形象,準(zhǔn)確清晰的表明了音樂所要表達(dá)的情感。與無標(biāo)題的音樂相比,標(biāo)題音樂不僅使作品更容易讓廣大群眾所理解利于交流,也可以使作品在當(dāng)時的特殊時期,順利通過文藝審查。為了使作品更貼近生活,與實際相結(jié)合,作品中運(yùn)用了眾多民族音樂素材,以民歌曲調(diào)為基礎(chǔ),運(yùn)用西方作曲技法加以發(fā)揮,并且在和聲上注重民族五聲調(diào)式的使用,使作品在充分表達(dá)故事情感的同時展現(xiàn)了鋼琴寬廣立體的音色特征。在曲式結(jié)構(gòu)上,多采用短小精煉的二部曲式和三部曲式,與西方的曲式思維不同,結(jié)構(gòu)布局突出傳統(tǒng)音樂形散而神不散的特點。組曲第一首,以五聲調(diào)式為基礎(chǔ),融入了三、四度和弦疊置等織體的縱向處理,右手柱式和弦與左手纏綿的琶音相結(jié)合,使作品更為充實,和聲色彩更加細(xì)致,實現(xiàn)了西方和聲體系與中國傳統(tǒng)調(diào)式的融合。同時,作品為了模仿民族樂器的音響效果也用了很多心思,在組曲第二首中,用小二度的和旋模仿嗩吶的明亮音色,左手伴奏模仿小鼓的鼓點聲。組曲第四首持續(xù)的顫音,模仿笛子悠揚(yáng)的音色,連續(xù)琶音勻速上行仿佛是清澈的水流聲。作曲家發(fā)揮鋼琴多聲部的特點,運(yùn)用多變的織體和嚴(yán)禁的曲式結(jié)構(gòu),展現(xiàn)出舞劇音樂中交響性的特征,是根據(jù)紅色經(jīng)典音樂改編的鋼琴作品中獨(dú)具色特的一部。
紅色經(jīng)典鋼琴改編曲成功證明了雖然鋼琴是一件西洋樂器,但它同樣可以為我們本民族的音樂所用,并使之本土化。紅色經(jīng)典鋼琴改編曲依然保留著紅色音樂歌頌英雄,弘揚(yáng)愛國主義精神的特質(zhì)。它在對歷史的認(rèn)知和教育大眾方面有著無可估量的作用。在聆聽這些紅色經(jīng)典音樂時,不僅能得到美的享受,還能夠喚起人們對當(dāng)年革命生活的回憶,對現(xiàn)在美好生活的珍惜。特別是對現(xiàn)在的青少年更能起到很大的觸動作用,通過學(xué)習(xí)這些作品可以對比出中國作品和西方作品在旋律、節(jié)奏、和聲等各方面的不同之處。同時,由于他們對革命斗爭的了解只是在書本中,通過聆聽和演奏這些作品,能夠更深入的了解歷史,走進(jìn)歷史,激發(fā)他們的愛國熱情,領(lǐng)略革命斗爭的激情,感受國家強(qiáng)大的凝聚力。所以,無論是在鋼琴學(xué)習(xí)過程中還是在弘揚(yáng)民族精神方面,對紅色經(jīng)典鋼琴改編曲的研究都具有很高的價值。我國本民族的音樂博大精深,將我國紅色經(jīng)典音樂的獨(dú)特風(fēng)格運(yùn)用到鋼琴這一西方樂器上來的大膽嘗試,不僅為作品刻上了紅色印記,更是將中國紅色經(jīng)典音樂發(fā)揚(yáng)光大走向世界,紅色經(jīng)典鋼琴改編曲也將在音樂史上經(jīng)久不衰,成為超越時空的經(jīng)典。
注釋:
① 引自李云潔.《紅歌的美育功能、美學(xué)特質(zhì)及其時代意義》[J].老區(qū)建設(shè),2007.12.
② 參照影音資料《音樂人生》之“殷承宗”。
參考文獻(xiàn):
[1]汪毓和.中國近現(xiàn)代音樂史[M] .北京:人民音樂出版社,1994.
[2]戴嘉枋.沉重的歷史回響——論中國”文革”音樂及其在新時期的影響[J].音樂理論研究,2007(3).
[3]唐應(yīng)龍.“紅歌”的現(xiàn)代意義及其價值實現(xiàn)[N].光明日報,2009(8).
注:本文系沈陽音樂學(xué)院院級科研項目,編號:2017Y06。