溫主平 王瑤
摘 要:近年來框式結(jié)構(gòu)的研究成為了一個(gè)熱門話題,也有越來越多的結(jié)構(gòu)成為框式結(jié)構(gòu),對框式結(jié)構(gòu)得研究也有一些成果。本文把“V得慌”看成一種框式結(jié)構(gòu),主要說明它得產(chǎn)生、發(fā)展前后的差異、以及發(fā)展到現(xiàn)代,在現(xiàn)代漢語中的用法和它表達(dá)的意義。希望可以更多的了解這種結(jié)構(gòu),同時(shí)認(rèn)識“V得慌”的語法作用,為研究語法提供更多的視角。
關(guān)鍵詞:框式結(jié)構(gòu);V得慌;用法和意義
文章編號:978 -7- 80736 - 771 -O(2019)03 - 045 - 04
一、引言
現(xiàn)代漢語中經(jīng)常有這樣得句子,“要是讓我在號子里蹲上一大不勞動(dòng),反而覺得閑得慌,悶得很,就想去活動(dòng)活動(dòng)”;“看著大家滑行得那樣地自由自在,并時(shí)常地玩著巧妙的花樣,心里特別急得慌”,隨著漢語得發(fā)展,這類句子使用的越來越多,逐漸被大家接受,在交際中也丌始使用,本文認(rèn)為這類結(jié)構(gòu)已經(jīng)發(fā)展成為一種固定結(jié)構(gòu),只需要替換“得”前面的動(dòng)詞,而且它滿足框式結(jié)構(gòu)的概念,所以把它作為一新型框式結(jié)構(gòu)處理,以此來探討它的用法和運(yùn)行機(jī)制、在句中表達(dá)的意義。
二、框式結(jié)構(gòu)的研究
有關(guān)框式結(jié)構(gòu)的研究有很多,而且很早就引起了語言學(xué)家的重視,《現(xiàn)代漢語八百詞》中就提到了諸如“越…越…”、“一…就…”等這些格式,但是當(dāng)時(shí)的研究只是限于句子,沒有對結(jié)構(gòu)有深入的探討。之后,朱林清、莫彭齡等學(xué)者都對其進(jìn)行過研究,正式提出這一結(jié)構(gòu)的應(yīng)該首推邵敬敏先生,而且他對這一結(jié)構(gòu)進(jìn)行了界定:“典型的框式結(jié)構(gòu),指前后有兩個(gè)不連貫的詞語相互照應(yīng),相互依存,形成一個(gè)框架式結(jié)構(gòu),具有特殊的語法意義和特定的語用功能,如果去除其中一個(gè)(主要是后面一個(gè)),該結(jié)構(gòu)便會(huì)散架;使用起來,只要往空缺處填裝合適的詞語就可以了,這比起臨時(shí)組合的短語結(jié)構(gòu)具有某些特殊的優(yōu)勢。就好比現(xiàn)代化的樓房建造,常常采用的框式結(jié)構(gòu)一樣,簡便、經(jīng)濟(jì)、實(shí)用、安全?!碑?dāng)然框式結(jié)構(gòu)也有很多類型,本文主要研究”V得慌”作為其中一種,即單項(xiàng)雙框式,也就是插入式,一個(gè)由非連續(xù)的前項(xiàng)后項(xiàng)構(gòu)成的框架內(nèi)只插入一個(gè)可變項(xiàng)。
三、“V得慌”的研究
“V得慌”是現(xiàn)代北京話中一種常見的說法,表達(dá)動(dòng)作行為所產(chǎn)生得結(jié)果,但我覺得更是表達(dá)動(dòng)作行為得程度。關(guān)于它的研究可以追溯到唐代,很早就有人對其進(jìn)行過研究,到元代成為一種很盛行的結(jié)構(gòu),在元代的很多戲劇作品種都有體現(xiàn),后來發(fā)展成一種現(xiàn)代漢語常見的結(jié)構(gòu)。但現(xiàn)在對這種結(jié)構(gòu)的研究并不多,本文想試圖探討,主要說明單音節(jié)出現(xiàn)V位置上的情況,其他不做討論。
四、現(xiàn)代漢語“V得慌”與早期“V得慌”得差異
它們之間的差異表現(xiàn)可以從以下幾個(gè)方面考慮:它們得重音不一樣,早期的結(jié)構(gòu),重音一般在“慌”上,不讀輕聲,這說明語用的焦點(diǎn)在“慌”上,而且我們可以把它當(dāng)作一種表狀態(tài)的述補(bǔ)結(jié)構(gòu),表示動(dòng)作行為所達(dá)到的結(jié)果。現(xiàn)代漢語漢語中的結(jié)構(gòu)與之前已經(jīng)不一樣,重音發(fā)生了變化,不在“慌”上,而落到了前面的動(dòng)詞上,所以“慌”字經(jīng)常發(fā)生弱化,隨著結(jié)構(gòu)的發(fā)展,逐漸變成了一種固定的重音模式,至于這種結(jié)構(gòu)怎么分析還有待進(jìn)一步研究來證明,但至少我們不會(huì)把它當(dāng)成一種狀態(tài)述補(bǔ)結(jié)構(gòu),《現(xiàn)代漢語八百詞》認(rèn)為該結(jié)構(gòu)表示“情況、狀態(tài)、達(dá)到很高的程度”,顯然是把它看做一種表示程度的述補(bǔ)結(jié)構(gòu)。我也認(rèn)同這種說法,它的意義可以與現(xiàn)代漢語中程度副詞的意義相媲美。我們在早期元代作品(主要是元代雜?。┖同F(xiàn)代漢語語料庫中找了一些例子進(jìn)行對比,見下:
(1)我這里走的慌,他可也趕的兇。(《全元雜???關(guān)漢卿?尉遲恭單鞭奪槊》)
(2)白侍郎要住下,著這二位催逼得慌,好生敗興。(《全元雜?。狂R致遠(yuǎn)?江州司馬青衫淚》)
白玉山平平靜靜問,近來他倆過得好,長遠(yuǎn)不頂嘴,白玉山肚子餓得慌,也沒有生氣。(《暴風(fēng)驟雨》
要是讓我在號子里蹲上一天不勞動(dòng),反而覺得閑得慌,悶得很,就想去活動(dòng)活動(dòng)。(《上海的早晨》)
以上前兩例是早期作品中的,后兩例是現(xiàn)當(dāng)代漢語語料庫中的,通過分析我們可以清楚的看到兩者以上的差異。
4.1動(dòng)詞的性質(zhì)不同
現(xiàn)代漢語可以出現(xiàn)在V位置的可以是動(dòng)詞、形容詞,如果我們翻閱《現(xiàn)代漢語八百詞》可以發(fā)現(xiàn):悶、閑、急、愁、鬧、干、熱、氣、堵等詞都可以出現(xiàn)在動(dòng)詞位置,大多數(shù)都是形容詞。而在《全元雜劇》中出現(xiàn)在這個(gè)位置上的有:纏、摟、趕、打、走、餓、揣等詞,雖然也有形容詞,但大部分是動(dòng)詞,表示人的自主行為。比如:
小生害得眼花,摟得慌了些,不知是誰,望乞恕罪。(《全元雜劇?王實(shí)甫?崔鶯鶯待月西廂記》)
用不了多么大一會(huì),不過得有個(gè)燈兒,打著電棒算,著急得慌?。ā度餅场罚?/p>
諸如類似得還有很多,我們可以在這些語料庫中找到大量的證據(jù)。
4.2修飾成分不同
現(xiàn)代漢語中的“V得慌“可以受程度副詞很、太、真、有點(diǎn)兒的修飾,表示程度的加深,早期的“V得慌”不能受程度副詞得修飾,直到清代才有被副詞修飾的例子,而且這些例子中的副詞也不是真正的程度副詞,我們可以從例子中看出,所以這已經(jīng)是很晚的事。比如:
小的實(shí)是窮的慌了,應(yīng)承了他。(《水滸傳》第四十七回)
天賜學(xué)到了不少這種詞藻,到真悶得慌得時(shí)候,會(huì)對著墻角送出幾個(gè)恰當(dāng)?shù)陌l(fā)泄積郁。(老舍《牛大賜傳》)
4.3充當(dāng)?shù)某煞植煌?/p>
現(xiàn)代漢語中的“V得慌”除了充當(dāng)謂語以外,有時(shí)候還可以充當(dāng)動(dòng)詞的賓語或者名詞的定語,早期一般只能充當(dāng)謂語成分,可見現(xiàn)在的功能越來越多,這可能交際和使用習(xí)慣有關(guān),這里暫不做解釋,只說明功能的變化。我們通過查閱語料庫找到了一些例子:
(8)應(yīng)慣了車,空著手兒走比跑還累得慌。(老舍《駱駝祥子》)王鐵牛幾乎不懂什么叫累得慌。(老舍《鐵牛和病鴨》)
(9)爹爹,我餓得慌可樂。(《《全元雜劇?馬致遠(yuǎn)?邯鄲道省悟黃梁夢》)
前兩個(gè)是現(xiàn)代漢語中的例子,都是充當(dāng)動(dòng)詞的賓語,我們可以看出它并不是某一個(gè)詞來充當(dāng),而是整體來充當(dāng),我們要把它當(dāng)作一個(gè)整體成分來分析,這也從側(cè)面反映了這種結(jié)構(gòu)向凝固化發(fā)展的趨勢,在早期的例子中很明顯的看出是謂語成分。
4.4出現(xiàn)的句式不同。
現(xiàn)代漢語中的“V得慌”我們把它當(dāng)作一種單位來處理,不能按照句法模式來運(yùn)作,早期的“V得慌”完全是一種句法模式,由于它們的模式不同,所以能出現(xiàn)的句式就不同,。在現(xiàn)代漢語中,這種結(jié)構(gòu)由于自身的局限不能進(jìn)入像把字句這樣的處置句中,我們不能說“把我氣得慌”、“把我悶得慌“、”把我閑得慌“這類句子,當(dāng)然也不能說“被我氣得慌”、被我悶得慌“、”被我閑得慌“,所以它也不能進(jìn)入被字句,這些都不符合句法和我們的習(xí)慣表達(dá)。但是在早期句法中是允許出現(xiàn)的,既可以出現(xiàn)在把字句中,也可以出現(xiàn)在被字句中,這在清代的文學(xué)作品中有很多例子,比如:因此高太尉,被趕得慌,飛奔濟(jì)州。(《水滸傳》第四十七回),這是一個(gè)典型得用于被字句的例子。以上這幾點(diǎn)是“V得慌”這種結(jié)構(gòu)在現(xiàn)代和早期的差異,我們可以發(fā)現(xiàn)它已經(jīng)發(fā)生了很大的變化,也許隨著語法的逐漸發(fā)展,它還會(huì)有更多的功能,而且我們應(yīng)該注意這些變化,關(guān)注語法的功用。在現(xiàn)代漢語中“V得慌”正在逐步語法化,基于這些變化和差異,在這篇文章中,把“V得慌”看成一種通過語法化固定得格式,同時(shí)也看成一種框式結(jié)構(gòu)。
五、框式結(jié)構(gòu)下的“V得慌”結(jié)構(gòu)
我們都知道框式結(jié)構(gòu)具有以下特點(diǎn):第一,由不變成分和可變成分組成。不變成分構(gòu)成“框架”,起到定位以及標(biāo)記作用;可變成分是可供選擇、替換的“變項(xiàng)”。整個(gè)框式結(jié)構(gòu)具有一定的生成能力?!癡得慌”中“V”是可變成分,“得慌”是不變成分,動(dòng)詞可以選擇和替換。第二,具有整體性的特殊語法意義??蚴浇Y(jié)構(gòu)的結(jié)構(gòu)意義,不是組合成分語義的簡單相加,而往往產(chǎn)生出新的意義,這一新義是該框式結(jié)構(gòu)整體擁有的,是在長期使用中形成的,不能直接從幾個(gè)成分語義中推導(dǎo)出來。第三,跟語境結(jié)合緊密,表示特定的語用功能。框式結(jié)構(gòu)在語言交際使用方面具有特殊的功能,往往用來表示某種感情色彩或者特定語氣,是普通短語無法承擔(dān)的。多數(shù)帶有強(qiáng)烈的口語色彩,為老百姓所喜聞樂見?!癡得慌”正是現(xiàn)代北京話中常見的形式,被人們廣泛使用。用在這種結(jié)構(gòu)中的動(dòng)詞和形容詞本身具有某種色彩,尤其是形容詞,所以“V得慌”結(jié)構(gòu)本身也就具有某種色彩。所以本文把“V得慌”看成一種框式結(jié)構(gòu),是因?yàn)檫@種結(jié)構(gòu)慢慢的向框式結(jié)構(gòu)靠近,而且和框式結(jié)構(gòu)中的單項(xiàng)雙框式很像,例如:一A了之、還A呢、拿A來說等,除此之外滿足框式結(jié)構(gòu)以上的特點(diǎn),是不是還有其他成分滿足框式結(jié)構(gòu),需要我們進(jìn)一步探討。
六、“V得慌”的用法和意義
搜索古代漢語語料庫我們發(fā)現(xiàn),語料庫中也有這種結(jié)構(gòu),“閑得慌”出現(xiàn)了1例,主要在《醒世姻緣》中,“趕得慌”出現(xiàn)了3例,“摟得慌“出現(xiàn)了2例,“餓得慌”出現(xiàn)了2例,“鬧得慌”出現(xiàn)了3例,“逼得慌”出現(xiàn)了1例,可見這種結(jié)構(gòu)在早期很少,但還是有雛形的,這一點(diǎn)我們不容忽視。
搜索現(xiàn)當(dāng)代語料庫我們發(fā)現(xiàn),語料庫中也出現(xiàn)了很多這種結(jié)構(gòu),像“閑得慌”就出現(xiàn)了6例,“急得慌”出現(xiàn)了8例,“餓得慌”出現(xiàn)了8例,“悶得慌”出現(xiàn)了5 8例,“堵得慌”出現(xiàn)了3 8例,“愁得慌”出現(xiàn)了1例,“氣得慌”出現(xiàn)了1例,“鬧得慌”出現(xiàn)了1 2例,當(dāng)然還有很多例子,這里就不一一例舉了,通過分析可以發(fā)現(xiàn)能出現(xiàn)動(dòng)詞位置的基本都是形容詞,這也就印證了和早期的變化,說明了他們之間的差異。
搜索BBC語料庫我們會(huì)發(fā)現(xiàn)更多得例子,“趕得慌”出現(xiàn)了4例,“愁得慌”出現(xiàn)了10例,“氣得慌”出現(xiàn)了17例,“逼得慌”出現(xiàn)了1 8例,急得慌”出現(xiàn)了36例,“鬧得慌”出現(xiàn)了87例,“閑得慌”出現(xiàn)了282例,““餓得慌”出現(xiàn)了377例,其他出現(xiàn)的次數(shù)更多,本文僅以部分例子作為例證。
這里我們只例舉”V”位置是單音節(jié)的詞。通過以上表格我們可以看到這種結(jié)構(gòu)出現(xiàn)的次數(shù)和能夠出現(xiàn)在這種結(jié)構(gòu)中動(dòng)詞越來越多,我們可以在語料庫可以找到更多例子,這只是部分,而且以形容詞為主,BBC語料庫中的例子更多,足以證明這種結(jié)構(gòu)的發(fā)展,應(yīng)該引起我們的關(guān)注,當(dāng)然這種結(jié)構(gòu)還需要我們進(jìn)一步進(jìn)行研究。根據(jù)“V得慌”滿足框式結(jié)構(gòu)的特點(diǎn),不是任何詞或者短語都可以進(jìn)入該結(jié)構(gòu),因此進(jìn)入此結(jié)構(gòu)是有限制的,同以上一樣這里只討論單音節(jié)詞。
(10)衣甲濕透,個(gè)個(gè)不全;軍器旗幡,紛紛不整:大半皆是彝陵道上被趕得慌,只騎得禿馬,鞍轡衣服,盡皆拋棄。(《三國演義》)
(11)這個(gè)來的卻是蔡小娘子,怎生恁地走得慌?(《全元南戲?高明?蔡伯喈琵琶記》)
(12)她既會(huì)持家,又懂得規(guī)矩,一點(diǎn)也不像二孫媳婦那樣把頭發(fā)燙得爛雞窩似的,看著心里就鬧得慌。(老舍《四世同堂》)
每次上課的時(shí)候,彭亮都是靜靜的聽著,連有人咳嗽他都急得慌,生怕漏走了一句。(《鐵道游擊隊(duì)》五十年代小說)
一天,他實(shí)在悶得慌,乃決意進(jìn)城去,在海淀下了汽車,找了一個(gè)小飯館,揀了臨街的一張小桌子,坐在長凳上,要了一碟苜蓿肉,兩張家常餅,二兩白玫瑰,自斟自酌,不由又想起在江南的生活,情動(dòng)于衷,從袋里摸出紙筆,在桌上寫了一首《我的南方》。(《朱自清傳》)
師要是有意和孩子過不去還是真氣得慌,有時(shí)候他被天賜氣得吃不下去飯。(《牛天賜傳》)
這么早就有客人好幾天不見,問候一聲:“忙得慌,過兩天找你,說不定有好消息”。(《石榴圖》)
這使他憋得慌,可是到底還比和富善先生針鋒相對的舌戰(zhàn)強(qiáng)一些。(《四世同堂》)
可是一個(gè)敵人也沒有打中,只不過是把偽軍們嚇得慌忙臥倒了。(《烈火金剛》)
做道摟得慌呵,你好素覷咱,多管是餓得你個(gè)窮神眼花。(《西廂記》)
以上這些有一小部分是古代漢語里面的,大部分都是現(xiàn)當(dāng)代漢語的,從上面的例子中我們可以看出,古代漢語中的這種結(jié)構(gòu)基本都是表示動(dòng)作行為的結(jié)果,在保留古代漢語意思不變的前提下,又延伸了另外的意思,結(jié)合現(xiàn)代漢語中的例子,它可以表示動(dòng)作行為的程度、情感色彩(消極色彩),說話人內(nèi)心不耐煩的情緒等等,現(xiàn)代漢語中使用的越來越多,它也就越來越多的詞匯化,變成了一個(gè)凝固的整體,應(yīng)該引起我們的重視。
以“閑得慌”為例,它表示的意思是,第一,表示“閑”這個(gè)動(dòng)作行為的程度,第二,由這個(gè)動(dòng)作行為引申出說話人自己內(nèi)心煩躁、不得勁的心理,自己無所事事,有種虛度光陰的感覺,在古代漢語中“慌‘‘是表示動(dòng)作行為的結(jié)果,現(xiàn)代漢語中這個(gè)意思正在逐步的消失,并不是因?yàn)楹荛e,所以很慌的意思,可以看出整個(gè)結(jié)構(gòu)已經(jīng)慢慢凝固,成為一個(gè)整體,跟之前的述補(bǔ)結(jié)構(gòu)已經(jīng)截然不同,所以本文把它作為一種框式結(jié)構(gòu)來處理。認(rèn)為它有以下用法:1表示動(dòng)作行為的結(jié)果,如(1 0)、(1 1)。2表示動(dòng)作行為的程度,如(1 2)、(1 3)、(14)等。3表示一種消極的感情色彩,透露出說話人厭煩的情緒。4大部分表示不如意的意思。5逐漸詞匯化、凝固化,成為一個(gè)整體,不同于述補(bǔ)結(jié)構(gòu)。6這種結(jié)構(gòu)可以與框式結(jié)構(gòu)聯(lián)系在一起,可以看成一種可以替換部分成分的固定格式,具有高度的凝固性,現(xiàn)在漢語中用的越來越多。或許隨著漢語的發(fā)展它還會(huì)有更多的意義和用法,這需要我們繼續(xù)研究,本文暫不做過多的解釋,希望對這方面可以做更多的研究。
七、結(jié)語
本文通過“V得慌“結(jié)構(gòu)的來源、發(fā)展,分析了它的用法和意義,并隨著現(xiàn)代漢語的發(fā)展,把它作為了一種框式結(jié)構(gòu),認(rèn)為它符合框式結(jié)構(gòu)的特點(diǎn),可以作為一種固定結(jié)構(gòu)來處理,值得討論的一個(gè)問題是,它到底能不能看作一種框式結(jié)構(gòu),在框式結(jié)構(gòu)下又該怎樣處理,這是我們需要繼續(xù)討論的話題,本文僅討論了出現(xiàn)在”V“位置的單音詞,雙音詞暫不做討論,但這是一個(gè)可以討論的方向,希望提供一點(diǎn)有益的意見。
參考文獻(xiàn):
[1]蔡麗.“V+得+C”結(jié)構(gòu)分析[J].語言教學(xué)與研究.2012(3):82 - 89.
[2]曹秀玲,“得”字語法化和“得”字補(bǔ)語[J],延邊大學(xué)學(xué)報(bào).2005(3).
[3]董寧,帶“得”字的述程結(jié)構(gòu)和述狀結(jié)構(gòu)[D].華中科技大學(xué)碩士學(xué)位論文.2005.
[4]董秀芳.詞匯化:漢語雙音詞的衍生和發(fā)展[D].四川民族出版社.2002.
[5]高光新,動(dòng)詞“得”的語法化歷程[Jl.寧夏人學(xué)學(xué)報(bào)(人文社會(huì)科學(xué)版).2006(5).
[6]關(guān)鍵.“V/A得慌”的語法化和詞匯化[J].南開語言學(xué)刊.201(1).
[7]劉月華.實(shí)用現(xiàn)代漢語語法[D].商務(wù)印書館.2001.
[8]陸儉明.“句式語法”理論與漢語研究[J].《中國語文》.2004(5).
[9]邵敬敏.漢語框式結(jié)構(gòu)說略[J],中國語文.2011.
[10]邵敬敏、周有斌“寧可”格式研究及方法論意義[J].語言教學(xué)與研究.2003.
[11]邵敬敏、丁倩,說框式結(jié)構(gòu)“想X就X”[Jl.暨南大學(xué)華文學(xué)院學(xué)報(bào).2009(3).