• 
    

    
    

      99热精品在线国产_美女午夜性视频免费_国产精品国产高清国产av_av欧美777_自拍偷自拍亚洲精品老妇_亚洲熟女精品中文字幕_www日本黄色视频网_国产精品野战在线观看 ?

      最賢的妻,最才的女

      2019-07-17 08:34:56
      作文周刊·七年級(jí)版 2019年19期
      關(guān)鍵詞:吉訶德西班牙語(yǔ)稿子

      【作家名片】

      楊絳(1911-2016),本名楊季康,江蘇無(wú)錫人,中國(guó)女作家、文學(xué)翻譯家和外國(guó)文學(xué)研究家,錢鐘書(shū)夫人。她生于亂世,自始至終懷有一顆與世無(wú)爭(zhēng)的心,嘗盡人生百味,始終明媚從容。

      楊絳通曉英語(yǔ)、法語(yǔ)、西班牙語(yǔ),由她翻譯的《堂·吉訶德》被公認(rèn)為最優(yōu)秀的翻譯佳作,到2014年已累計(jì)發(fā)行70多萬(wàn)冊(cè);她早年創(chuàng)作的劇本《稱心如意》,被搬上舞臺(tái)長(zhǎng)達(dá)六十多年;93歲時(shí)出版散文隨筆《我們仨》,風(fēng)靡海內(nèi)外,再版達(dá)一百多萬(wàn)冊(cè);96歲出版哲理散文集《走到人生邊上》,102歲出版250萬(wàn)字的《楊絳文集》八卷。

      2016年5月25日,楊絳與世長(zhǎng)辭,享年105歲。

      【人物瑣事】

      1.楊絳六歲時(shí),進(jìn)辟才胡同女師大附屬小學(xué)讀書(shū)。她中午不回家,在學(xué)校吃飯。一天,學(xué)生們正在吃午餐,適逢一批客人進(jìn)來(lái)參觀,主陪的不是別人,正是楊絳的三姑母楊蔭榆,她當(dāng)時(shí)擔(dān)任女高師的“學(xué)監(jiān)”。貴客駕臨,飯廳一片肅然,學(xué)生們埋頭吃飯,鴉雀無(wú)聲。楊絳背對(duì)著門,沒(méi)有看清形勢(shì),她吃得吧嗒吧嗒,面前掉了不少飯粒。三姑母見(jiàn)狀,疾步走到她的跟前,附耳說(shuō)了一句悄悄話,楊絳省悟,趕緊把飯粒撿起來(lái)放進(jìn)嘴里。旁邊的小朋友看了,也照她的樣子做。

      2.翻譯和創(chuàng)作是楊絳文學(xué)成就的兩翼,最著名的莫過(guò)于《堂·吉訶德》。這部作品從翻譯到出版幾經(jīng)波折,差一點(diǎn)被當(dāng)作廢紙燒掉。

      1956年,楊絳開(kāi)始翻譯《堂·吉訶德》。為了忠于原作,楊絳決定自學(xué)西班牙語(yǔ),這一年,她已經(jīng)48歲了。到“文革”開(kāi)始時(shí),她已經(jīng)翻譯了著作的四分之三。

      1966年,文革越演越烈,楊絳被要求把“黑稿子”交出來(lái)?!短谩ぜX德》翻譯稿被沒(méi)收后,楊絳夜不能寐。

      她向沒(méi)收“黑稿子”的頭頭求情,懇求他們還回書(shū)稿??墒穷^頭們告訴她:“收的稿子太多了,你的那份已經(jīng)找不到了?!?/p>

      楊絳不死心,她自愿打掃革命群眾辦公室衛(wèi)生,采用“曲線救國(guó)”的方式尋找翻譯稿。終于,楊絳打掃一間儲(chǔ)藏室時(shí),發(fā)現(xiàn)了《堂·吉訶德》的翻譯稿。

      她高興極了,抱著稿子看了又看,沒(méi)錯(cuò),就是自己的稿子。一顆懸了已久的心,終于落下了。

      楊絳把它抱在懷里,準(zhǔn)備悄悄偷走。

      不料,她被一位老干部發(fā)現(xiàn)了,大聲呵斥:“站住,楊季康,你拿著什么東西?”

      楊絳嚇了一跳,她的心咚咚直跳,臉一下子紅起來(lái)。楊絳有點(diǎn)害怕,更多的是氣憤。她勇敢地回答:“這本來(lái)就是我的東西,我辛苦譯出來(lái)的稿子!”

      這位老干部也很強(qiáng)硬,死活不肯讓楊絳把翻譯稿帶走。

      無(wú)可奈何,她只好把翻譯稿放回去。最后,終于有位學(xué)習(xí)組長(zhǎng)仗義出手,把稿子還給她。

      楊絳抱回稿子,仿佛找回了失散多年的孩子。

      1978年,《堂·吉訶德》出版時(shí),讀者排長(zhǎng)隊(duì)購(gòu)買,一時(shí)間掀起“堂·吉訶德”熱。楊絳的譯本,填補(bǔ)了我國(guó)西班牙語(yǔ)翻譯的空白。

      當(dāng)年,西班牙王室來(lái)訪,《堂·吉訶德》作為禮物被贈(zèng)與王室。

      1986年10月,西班牙國(guó)王頒給楊絳“智慧國(guó)王阿方索十世十字勛章”,以表彰她對(duì)傳播西班牙文化所做出的貢獻(xiàn)。

      有人評(píng)價(jià)楊絳的譯本《堂·吉訶德》:雖然她的西班牙語(yǔ)在眾譯者中不是最好的,但她的漢語(yǔ)水平在眾譯者中肯定是拔尖的,她的幽默感在眾譯者中也絕對(duì)是拔尖的。

      七十二萬(wàn)字的譯著,1956年開(kāi)始著手翻譯,直到1978年才出版,歷經(jīng)了二十多年。

      (節(jié)選自“搜狐文化”2018年8月30日,有刪改)

      【經(jīng)典掠影】

      一棵濃密的樹(shù),站在太陽(yáng)里,像一個(gè)深沉的人;面上耀著光,像一臉的高興。風(fēng)一吹,葉子一浮動(dòng),真像個(gè)輕快的笑臉;可是葉子下面,一層暗一層,綠沉沉地郁成了一團(tuán)幽靜,像在沉思,帶些憂郁,帶些恬適。松柏的陰最深最密,不過(guò)沒(méi)有梧桐樹(shù)胡桃樹(shù)的陰廣大,蔭蔽得多少地畝。因?yàn)槟歉蓛焊?,?shù)枝奇怪地盤折著,針葉緊聚在一起,陰不寬,而且叫人覺(jué)得嚴(yán)肅。疏疏的楊柳,篩下個(gè)疏疏的影子,陰很淺,像閑適中的清愁。幾莖小草,映著太陽(yáng),草上的光和漏下地的光閃耀著,地下是錯(cuò)雜的影子,光和陰之間,郁著一團(tuán)綠意,像在低頭凝思。

      一根木頭,一塊石頭,在太陽(yáng)里也撇下個(gè)影子。影子和石頭木頭之間,也有一片陰,可是太小,太簡(jiǎn)單了,只看見(jiàn)影子,覺(jué)不到那陰。墻陰大些,屋陰深些,不像樹(shù)陰清幽靈活,卻也有它的沉靜,像一口廢井、一潭死水般的靜,只是沒(méi)有層疊變化的意味,除非在夜色中,或者清曉黃昏,地還罩在夜的大陰里,那時(shí)候,墻陰屋角,若有若無(wú)地懷著些不透的秘密??赡遣粏问菈﹃幬蓐幜?,那是墻陰屋陰又罩上了夜的陰。

      山陰又寬坦了,有不平的起伏、雜亂的樹(shù)木。光從山后過(guò)來(lái),捎過(guò)樹(shù)木石頭和起伏的地面,立刻又幻出濃濃淡淡多少層的光和影,隨著陽(yáng)光轉(zhuǎn)動(dòng),在變換形狀,變動(dòng)位置。山的陰是這般復(fù)雜,卻又這般坦蕩,只是陰不濃密,不緊聚,很散漫。

      煙有影子,云有影子。煙的影子太稀薄,沒(méi)有陰。大晴天,幾團(tuán)云浮過(guò),立刻印下幾塊黑影,來(lái)不及有陰,云又過(guò)去了。整片的濃云,蒙住了太陽(yáng),夠點(diǎn)染一天半天的陰,夠籠罩整片的地,整片的海。于是天好像給塞沒(méi)了。晦霾中,草像凄惻,樹(shù)像落寞,山鎖著幽郁,海壓著憤恨,城市都沒(méi)在煙塵里,回不過(guò)氣的樣兒,沉悶得叫人發(fā)狂,卻又不讓發(fā)狂。重重地住在沉悶里,像那樹(shù),落寞地裹在一重皮殼里,像那草,乏弱得沒(méi)有了自己,只覺(jué)得凄惻。不過(guò)濃陰不能持久,立刻會(huì)變成狂風(fēng)大雨。持久的陰,卻是漠漠輕陰。陰得這般透明,好像誰(shuí)往空中拋了一匹輕紗,輕薄得飏在風(fēng)里,雖然撩撥不開(kāi),卻又飄忽得捉摸不住,恰似初識(shí)愁滋味的少年心情。愁在哪里?并不能找出個(gè)影兒。缺少著什么?自己也不分明。蒙在那淡淡的陰里,不是愁悶,不是快活,清茶似的苦中帶些甜味。風(fēng)一吹,都吹散了。吹散了嗎?太陽(yáng)并沒(méi)出來(lái),還是罩在輕陰里。

      夜,有人說(shuō)是個(gè)黑影。可是地的圓影,在月亮上,或是在云上,或是遠(yuǎn)遠(yuǎn)地投射在別的星球上。夜,是跟著那影子的一團(tuán)大黑陰。黑陰的四周,滲進(jìn)了光,幻出半透明的朝暮。在白天,光和影包裹著每件東西??磕怯白?,都悄悄地懷著一團(tuán)陰。在日夜交接的微光里,一切陰模糊了,滲入了夜的陰,加上一層神秘。漸漸兒,樹(shù)影,草陰,墻陰,屋陰,山的陰,云的陰,都無(wú)從分辨了。夜消融了所有的陰,像樹(shù)木都爛成了泥,像河流歸入了大海。

      (選自《楊絳散文集》)

      讀后漣漪

      “陰”雖是一種常見(jiàn)的自然現(xiàn)象,卻難以表現(xiàn)出來(lái),但作者卻賦予了“陰”以靈動(dòng)的形象,表達(dá)出與眾不同的體驗(yàn)。它存在于樹(shù)蔭下、山石間、云煙里和夜的包圍中。它有時(shí)是輕盈的,有時(shí)是沉靜的,有時(shí)是散漫的,有時(shí)是淡漠的。你很難給出一個(gè)確定的范圍去說(shuō)出它的存在,然而,它卻又無(wú)處不在。

      本文的語(yǔ)言和它所描繪的事物一樣,充滿了一種平淡從容的美。因?yàn)椤瓣帯辈皇且患_定的事物,作者只能借助各種修辭手法來(lái)描繪它帶給人們的感覺(jué),將“陰”多變復(fù)雜、充滿魅力的特點(diǎn)細(xì)膩地表現(xiàn)出來(lái)。

      【寫作之道】

      談創(chuàng)作:經(jīng)驗(yàn)好比黑暗里點(diǎn)上的火,想象就是這個(gè)火所發(fā)的光;沒(méi)有火就沒(méi)有光,但光照所及,遠(yuǎn)遠(yuǎn)超過(guò)火點(diǎn)兒的大小。創(chuàng)造的故事往往從多方面超越作者本人的經(jīng)驗(yàn)。

      談翻譯:一個(gè)洋主子是原文作品,原文的一句句、一字字都要求依順,不容違拗,也不得敷衍了事。另一主子就是譯本的本國(guó)讀者。他們既要求看到原作的本來(lái)面貌,卻又得依順?biāo)麄兊恼Z(yǔ)文習(xí)慣。我作為譯者,對(duì)“洋主子”盡責(zé),只是為了對(duì)本國(guó)讀者盡忠。

      猜你喜歡
      吉訶德西班牙語(yǔ)稿子
      鰹鳥(niǎo)
      西班牙語(yǔ)母語(yǔ)者漢語(yǔ)副詞“就”的習(xí)得研究
      當(dāng)我收到稿子時(shí),我在干什么
      花火A(2017年10期)2017-10-26 19:59:38
      電力西班牙語(yǔ)在委內(nèi)瑞拉輸變電項(xiàng)目上的應(yīng)用
      堂·吉訶德傳奇之走火入魔
      拖稿的各種理由
      論《堂·吉訶德》對(duì)人物形象的塑造
      十讀九錯(cuò)的“堂吉訶德”
      淺談如何撰寫電視新聞中消息類的稿子
      新聞傳播(2015年10期)2015-07-18 11:05:39
      論夏洛特·倫諾克斯《女吉訶德》中的“逃離”意象
      人間(2015年21期)2015-03-11 15:23:11
      邹平县| 岳阳县| 台安县| 汪清县| 集安市| 古田县| 泽库县| 靖边县| 腾冲县| 宁蒗| 柘荣县| 高淳县| 通山县| 富顺县| 永福县| 宁国市| 宁都县| 青冈县| 乌拉特中旗| 汝阳县| 南乐县| 寿光市| 盘锦市| 晋中市| 黑山县| 永德县| 河源市| 鄄城县| 米脂县| 铁力市| 玛纳斯县| 台湾省| 会东县| 大同县| 吉安县| 贵州省| 肇源县| 曲靖市| 磐石市| 富源县| 子长县|