曹宇薇
摘 要:在吳文英的詞中,情詞占據(jù)了很大比重。與愛(ài)人的別離給他留下的傷痕是相當(dāng)深刻的,這一段不圓滿的感情帶給他的那一份“殘缺和永逝的創(chuàng)痛”影響了他的一生,致使他的詞中總有一種縈繞不去的凄涼與傷感,詞人特有的綿邈情思與多愁善感在他身上體現(xiàn)得淋漓盡致。這些剪裁不斷的情思貫穿其詞始終,訴諸筆端,成為了夢(mèng)窗詞特有的“癡語(yǔ)”,在物象、夢(mèng)境、情思三個(gè)層面上各有體現(xiàn)。
關(guān)鍵詞:吳文英;夢(mèng)窗詞;癡語(yǔ)
吳文英(1200—1260?),字君特,號(hào)夢(mèng)窗,又號(hào)覺(jué)翁。四明(今浙江寧波)人,南宋后期主要詞人之一。吳夢(mèng)窗一生未登科第,以布衣終,故其詞主要表達(dá)的是個(gè)人的身世之感、傷時(shí)念舊之情和戀情傷痕。與姜白石一生情牽合肥戀人相同,夢(mèng)窗也有一段令其銘記終身的感情。關(guān)于其情詞的數(shù)量,或說(shuō)有百首之多,或說(shuō)有五十多首,莫衷一是。但無(wú)論如何,情詞是夢(mèng)窗詞至關(guān)重要的一部分創(chuàng)作,這一點(diǎn)當(dāng)無(wú)疑義。且夢(mèng)窗的情詞不同于以男子賞玩的目光品評(píng)女子的服飾容貌,或以女子口吻抒寫(xiě)泛泛的相思之情的即席應(yīng)歌之作,而是以殷殷心血抒發(fā)他對(duì)一位女子深沉的眷戀之情。這一段不圓滿的感情帶給他的那一份“殘缺和永逝的創(chuàng)痛”影響了他的一生,致使他的詞中總有一種縈繞不去的凄涼與傷感,可見(jiàn)夢(mèng)窗實(shí)為重情、癡情之人,詞人特有的綿邈情思與多愁善感在他身上體現(xiàn)得淋漓盡致。這些剪裁不斷的情思貫穿其詞始終,訴諸筆端,成為了夢(mèng)窗詞特有的“癡語(yǔ)”。本文將從物象、夢(mèng)境、情思三個(gè)方面對(duì)此進(jìn)行分析。
一、物象之“癡”
夢(mèng)窗詞中的物象多帶有詞人之情緒。其眼見(jiàn)之物,似皆與他喜怒哀樂(lè)同調(diào),他將對(duì)于自身際遇的同情投射于本無(wú)感情的事物之上,使這些事物顯得搖曳多姿、哀婉動(dòng)人,又反過(guò)來(lái)強(qiáng)化其詞的情緒感染力。此為夢(mèng)窗詞之第一“癡”。在夢(mèng)窗筆下,我愁,則燕愁、云愁、雨愁;我落淚,則春墮淚、落梅似淚、梨花如淚;我怨,則鶯怨、蝶怨、雁怨。請(qǐng)看以下一組詞:
門(mén)隔花深夢(mèng)舊游,夕陽(yáng)無(wú)語(yǔ)燕歸愁,玉纖香動(dòng)小簾鉤。 落絮無(wú)聲春墮淚,行云有影月含羞,東風(fēng)臨夜冷于秋。(《浣溪沙》)
古苔淚鎖霜千點(diǎn),蒼華人共老。(《花犯·謝黃復(fù)庵除夜寄古梅枝》)
最斷腸。夜深怨蝶飛狂。(《惜黃花慢·菊》)
《浣溪沙》詞,說(shuō)自己憶念舊游時(shí),連歸燕都染上了愁情,而悄然墜落的柳絮竟好似春天流下的點(diǎn)點(diǎn)淚水;《花犯》則以淚、霜千點(diǎn),喻蒼苔中的白梅,梅本無(wú)情,卻因帶上了詞人的凄楚與滄桑之感而顯得楚楚可憐;《惜黃花慢》詞將詞人的怨念具象化,無(wú)形之哀怨在詞人的筆下化作了翩翩的蝴蝶,“飛狂”二字,以蝴蝶紛紛狂舞的姿態(tài),極言哀怨之深重、思緒之雜亂,個(gè)中情緒難以自抑,幾乎達(dá)到了失控的程度。夢(mèng)窗多情,且不似白石之矜持,多對(duì)此種多情作壓抑及隱藏,而是毫無(wú)保留地將濃烈的情感悉數(shù)傾瀉于筆端,并調(diào)動(dòng)自己的銳感,使眼見(jiàn)萬(wàn)物皆染上自身的喜怒哀樂(lè),又對(duì)其進(jìn)行纖毫畢現(xiàn)、細(xì)致入微的描摹,甚至以令人眼花繚亂的色彩將其情緒形象化、可視化,故而詞風(fēng)有別于姜夔的清空騷雅,顯得質(zhì)實(shí)密麗。夢(mèng)窗以辭筆勾繪出了一個(gè)絢麗的、奇幻的、迷朦的、獨(dú)立的精神空間,其中的一花一樹(shù)、一草一木皆承載著夢(mèng)窗的哀思,好像人可以與這些本無(wú)思想的事物對(duì)話交流,對(duì)著它們傾訴心中苦楚,引起它們的深切同情,乃至與詞人一同感懷落淚。
二、夢(mèng)境之“癡”
思念之人在現(xiàn)實(shí)中不可得,故夢(mèng)窗只能將深厚相思寄托于幻夢(mèng),通過(guò)一個(gè)又一個(gè)光怪陸離的夢(mèng)境來(lái)實(shí)現(xiàn)與故人的重逢,而夢(mèng)醒之后,又是無(wú)窮無(wú)盡的悵惘與孤獨(dú)。此為夢(mèng)窗詞之第二“癡”。夢(mèng)窗自號(hào)“夢(mèng)窗”,晚年又號(hào)“覺(jué)翁”,誠(chéng)如其號(hào),他的一生似乎都處在沉溺夢(mèng)境與夢(mèng)罷醒轉(zhuǎn)兩種狀態(tài)的交替之中。而他在詞中所寫(xiě)的“夢(mèng)”,即是他自身心靈世界的夢(mèng)囈。如:
潤(rùn)玉籠綃,檀櫻倚扇。繡圈猶帶脂香淺。榴心空疊舞裙紅,艾枝應(yīng)壓愁鬟亂。 午夢(mèng)千山,窗陰一箭。香瘢新褪紅絲腕。隔江人在雨聲中,晚風(fēng)菰葉生秋怨。(《踏莎行》)
明月茫茫,夜來(lái)應(yīng)照南橋路。夢(mèng)游熟處。一枕啼秋雨??上松?,不向吳城住。心期誤。雁將秋去。天遠(yuǎn)青山暮。(《點(diǎn)絳唇·有懷蘇州》)
蕩鳴澌,游蓬小,夢(mèng)枕殘?jiān)企@寤。(《探春慢·憶兄翁石龜》)
舊色舊香,閑雨閑云情終淺。丹青誰(shuí)畫(huà)真真面。便祗作、梅花頻看。更愁花變梨霙,又隨夢(mèng)散。(《絳都春·燕亡久矣,京口適見(jiàn)似人,悵怨有感》)
幽歡一夢(mèng)成炊黍。知綠暗、汀菰幾度。(《杏花天》)
《踏莎行》言苦思佳人芳姿不得見(jiàn),只得在夢(mèng)中一睹其往日姿容。夢(mèng)境只可眼觀,不可嗅聞,詞人卻說(shuō)夢(mèng)里好似有佳人的淡淡脂香飄散而來(lái),深可見(jiàn)其執(zhí)迷夢(mèng)中,不可自拔。換頭言夢(mèng)境之渺遠(yuǎn)、夢(mèng)醒之迅疾,一切往事如春夢(mèng)般了無(wú)痕跡,而夢(mèng)中人腕上紅絲褪去,瘢痕猶存,刻畫(huà)入微,體現(xiàn)詞人的思念與憐惜之深。若非眷戀刻骨,怎會(huì)連對(duì)方腕上的紅絲與瘢痕都記得如此清晰?結(jié)句從對(duì)面寫(xiě)來(lái),說(shuō)夢(mèng)中人與自己遠(yuǎn)隔千里,在雨聲中、晚風(fēng)中,同樣哀哀地惦念著詞人,頗有“斷鴻聲里,立盡斜陽(yáng)”(柳永《玉蝴蝶》)、“海棠影下,子規(guī)聲里,立盡黃昏”(洪咨夔《眼兒媚》)之執(zhí)著。詞中風(fēng)物皆屬端午,時(shí)在夏季,卻言“晚風(fēng)菰葉生秋怨”,可見(jiàn)詞人的哀怨已經(jīng)跨越了時(shí)序節(jié)令,纏綿繾綣,難以剪斷。癡絕至此,人間罕有。再如《點(diǎn)絳唇》,取晏幾道《鷓鴣天》“夢(mèng)魂慣得無(wú)拘檢,又踏楊花過(guò)謝橋”之意,在夢(mèng)中重游曾與戀人同游的舊地,而明月依舊,南橋如故,眼前人卻已不是心上人?!妒勒f(shuō)新語(yǔ)·傷逝》所言“今日視此雖近,邈若山河”的物是人非之惘然,殆亦如此?!扒镉辍奔礈I水,詞人不僅夢(mèng)見(jiàn)舊游,還為此夢(mèng)淚濕枕頭,可見(jiàn)惆悵之深濃而不可排遣。他者或言山溪冰澌之聲入夢(mèng)而來(lái),使詞人誤以為是故人的環(huán)佩叮當(dāng)聲,驚醒后,卻只見(jiàn)枕席煙霞而已;或言似舊之人如梨霙(即雪花)般轉(zhuǎn)瞬消融,不可久留,剎那間便隨夢(mèng)散去;或言與佳人歡會(huì)僅是黃粱一夢(mèng),夢(mèng)醒后恍覺(jué)已是經(jīng)年之后,皆可證其癡情。
夢(mèng)窗詞中出現(xiàn)“夢(mèng)”之字眼時(shí),不僅有夢(mèng)境帶來(lái)的感懷,也有言現(xiàn)實(shí)如夢(mèng)、人生如夢(mèng)者。如:
十年一夢(mèng)凄涼。似西湖燕去,吳館巢荒。(《夜合花·自鶴江入京泊葑門(mén)外有感》)
昨夢(mèng)西湖,老扁舟身世。嘆游蕩,暫賞、吟花酌露尊俎,冷玉紅香罍洗。(《拜星月慢·姜石帚以盆蓮數(shù)十置中庭,宴客其中》)
二十年舊夢(mèng),輕鷗素約,霜絲亂、朱顏?zhàn)儭#ā端堃鳌せ萆阶萌罚?/p>
這些詞多對(duì)時(shí)間進(jìn)行夸張化的壓縮處理,充滿了歲月易逝帶來(lái)的惆悵和生命的虛無(wú)之感,顯得飄渺而空靈,優(yōu)美而哀傷,形成了夢(mèng)窗詞的鮮明特色。夢(mèng)窗詞是一個(gè)至情至性的心靈世界,是一個(gè)迷離惝恍而凄涼陰郁的夢(mèng)境,是一幅接著一幅色彩斑斕的工筆畫(huà),有枝頭殘?jiān)?、蒼苔白梅、斜陽(yáng)芳草、落絮紛飛,使人徜徉其中,逡巡徘徊,不知?dú)w路。
三、情思之“癡”
夢(mèng)窗與戀人所經(jīng)歷的不僅是生離,還有死別。這樣沉痛的經(jīng)歷致使他的情詞中有他人所沒(méi)有的刻骨而尖銳的傷情感。情深刻骨,方吐癡絕之語(yǔ)。夢(mèng)窗情思熾烈已極,既達(dá)到“情癡”之程度,便必然會(huì)走向極端,乃至衍化出一種楊海明先生所說(shuō)的“變態(tài)”心理。筆者將這種“變態(tài)”心理解讀為夢(mèng)窗對(duì)于病態(tài)美的偏好、思路的獨(dú)辟蹊徑與想象的離奇——甚至是怪奇。此為夢(mèng)窗詞之第三“癡”。錢(qián)仲聯(lián)先生說(shuō):“夢(mèng)窗之詞,如其所謂檀欒金碧,婀娜蓬萊,然人巧極而真宰通,千拗萬(wàn)折,潛氣內(nèi)轉(zhuǎn),非沉浸咀含,與夢(mèng)窗精靈相感,則其懸解何由得?!比舨粍冮_(kāi)夢(mèng)窗詞的華美詞藻,以觀其詞心,必會(huì)覺(jué)其詞費(fèi)解難讀,從而低估它們的價(jià)值。請(qǐng)看以下例子:
舊尊俎。玉纖曾擘黃柑,柔香系幽素。(《祝英臺(tái)近·除夜立春》)
西園日日掃林亭。依舊賞新晴。黃蜂頻撲秋千索,有當(dāng)時(shí)、纖手香凝。惆悵雙鴛不到,幽階一夜苔生。(《風(fēng)入松》)
釵燕攏云睡起時(shí)。隔墻折得杏花枝。青春半面妝如畫(huà),細(xì)雨三更花又飛。輕愛(ài)別,舊相知。斷腸青冢幾斜暉。亂紅一任風(fēng)吹起,結(jié)習(xí)空時(shí)不點(diǎn)衣。(《思佳客·賦半面女髑髏》)
章臺(tái)別后,展繡絡(luò)、紅蔫香舊。(《玉燭新》)
《祝英臺(tái)近》言戀人曾手剖黃柑薦酒,故詞人經(jīng)年后回憶起那段共飲同歡的過(guò)往時(shí),心中的情愫仿佛都沾染上了黃柑的香氣。情愫是抽象之物,本不可能帶有氣味,然而詞人執(zhí)念之深,使得多種感官被紛紛調(diào)動(dòng)起來(lái),增添了表情達(dá)意的立體感與層次感?!讹L(fēng)入松》言與戀人分別之后,看到亭園中黃蜂頻頻撲向秋千索時(shí),只覺(jué)是戀人的纖手在繩索上留下的香氣將黃蜂吸引而來(lái),思路奇特?!端技芽汀穼?zhuān)門(mén)著筆描寫(xiě)詞人幻想出來(lái)的一具女髑髏的容貌情態(tài),賦予其活人的儀態(tài)、動(dòng)作與心理,脫去了死物的陰森可怖,而顯得凄美幽艷,是前無(wú)古人、后無(wú)來(lái)者的寫(xiě)法,折射出詞人病態(tài)而哀怨的心理世界?!队駹T新》寫(xiě)與戀人分別后,詞人一次又一次將戀人遺留的繡絡(luò)拿在手中摩挲,一直到繡絡(luò)上的紅色都淡褪了,香氣都彌散了,情思仍未肯斷絕。詞人將對(duì)人的思念付諸物件之上,以繡絡(luò)的“紅蔫香舊”寫(xiě)自身執(zhí)念之深重、惦戀之長(zhǎng)久,是獨(dú)到手法,不但含蓄蘊(yùn)藉,且更深切感人,語(yǔ)義雖曲折,情感卻是熾烈。
無(wú)論是寫(xiě)戀人的手、遺留的物件,還是寫(xiě)女髑髏,無(wú)一不體現(xiàn)了夢(mèng)窗對(duì)殘缺美、病態(tài)美的偏好。從這個(gè)角度看,夢(mèng)窗的情思已走入一條幽深的“歧路”,非常人所能感同身受。世人只見(jiàn)雕繢滿眼,獨(dú)不見(jiàn)世間一癡情人拄杖蹣跚花草之間,一步一嘆息,一步一落淚,零落的跫音是其哀慟之心聲,伶俜的足印是其難剖的心跡,在這條無(wú)人相伴的羊腸小徑上,如花般幻化出了一篇又一篇華美深摯的詞章。曲高從來(lái)和寡,夢(mèng)窗詞注定要背負(fù)上難為世人所理解的悲劇。
四、結(jié)語(yǔ)
詹安泰先生說(shuō):“夢(mèng)窗詞以麗密勝,然意味自厚,人驚其麗密而忘其意味耳?!眽?mèng)窗詞以密麗為特色,麗則麗矣,然非艷麗而無(wú)骨。其骨即在于夢(mèng)窗之真情真意也。夢(mèng)窗詞之所以多“癡語(yǔ)”,本質(zhì)原因在于其胸臆之中流蕩不息的那一縷深情。周爾墉云:“性情能不為詞藻所掩,方是夢(mèng)窗法乳?!弊x夢(mèng)窗詞,非得剝開(kāi)其密麗晦澀之表象,細(xì)細(xì)體察其中藝術(shù),以同理心、同情心品讀其中意緒,方能得其情思,最終明其詞心。
參考文獻(xiàn):
[1]趙慧文,徐育民.吳文英詞新釋輯評(píng)[M].北京:中國(guó)書(shū)店,2007.
[2]葉嘉瑩.迦陵論詞叢稿[M].石家莊:河北教育出版社,1997.
[3]楊海明.唐宋詞史[M].天津:天津古籍出版社,1998.
[4]楊鐵夫編,錢(qián)仲聯(lián)序.吳夢(mèng)窗詞箋釋[M].廣州:廣東人民出版社,1998.
[5]詹安泰宋詞散論[M].廣州:廣東人民出版社,1980.
[6]龍榆生.唐宋名家詞選[M].北京:中華書(shū)局,2018.