楊學(xué)東
摘 ? ?要: 覺(jué)丹熱智及其弟子所編的“納塘三大目錄” 是藏傳佛教史上第一次完整搜集《甘珠爾》《丹珠爾》編纂而成的目錄,其中《甘丹目錄·論典廣說(shuō)》是藏傳佛教史上第一部明確以《甘珠爾》和《丹珠爾》命名的大藏經(jīng)目錄。覺(jué)丹熱智在藏傳佛教目錄學(xué)史具有重要價(jià)值,元代《布頓目錄》及明代《德格版丹珠爾目錄》均受到其較大的影響。
關(guān)鍵詞: 覺(jué)丹熱智 ? ?《論典廣說(shuō)》 ? ?《太陽(yáng)之光》 ? ?《衛(wèi)巴洛色丹珠爾目錄》
覺(jué)丹熱智(藏文bocm-ldan-rigs-pavi-ral-gri)又作“迥丹熱智”,意譯“世尊正理劍”,生卒年不詳,13世紀(jì)藏傳佛教學(xué)者,與八思巴共同師從欽·南喀扎(1210--1285),精通顯密,聲譽(yù)甚高。
《青史》中有一段講述覺(jué)丹熱智事跡的話:“覺(jué)丹日貝熱智,是普塘地方的人。在桑耶寺白塔的一個(gè)出家人。他在噶哇棟地方向甲爾·尼瑪尊追學(xué)習(xí)《般若》時(shí),懷疑自己得了重病,他到納塘寺覺(jué)敦·門蘭楚臣那里來(lái)調(diào)養(yǎng)身體……此后他加入了納塘寺的經(jīng)院修學(xué),十三億遍發(fā)心依止不動(dòng)佛,生起智慧,并完成承事四面護(hù)法修行。因他講聞佛法,有很多賢哲弟子,因此人們傳稱三分之二的三藏論師都匯聚在納塘寺?!雹僭诩{塘寺期間,覺(jué)丹熱智與衛(wèi)巴洛色·絳曲益希、譯師索南沃色、江若·絳曲本等人利用其弟子嘉木噶拔希從漢地寄來(lái)的大量紙墨,把當(dāng)時(shí)烏斯藏、阿里等地所有能夠找到的大藏經(jīng)原本收集起來(lái),并加以校訂,按次序編排。覺(jué)丹熱智于藏歷第五饒迥水鼠年至金猴年(1312—1320)期間編制了《甘丹目錄·論典廣說(shuō)》和摘要的《甘珠爾目錄·太陽(yáng)之光》,他和嘉木噶拔希兩人的學(xué)生、前藏人衛(wèi)巴洛色·絳曲益希也編制了《甘珠爾丹珠爾簡(jiǎn)目》,這三部目錄即“納塘三大目錄”。這是藏傳佛教史上第一次完整搜集《甘珠爾》《丹珠爾》并編輯成目,這三大目錄后世逐漸發(fā)展成現(xiàn)存的《甘珠爾》《丹珠爾》寫本及刻印本。
一、納塘三大目錄
1.《甘丹目錄·論典廣說(shuō)》與《甘珠爾目錄·太陽(yáng)之光》
《甘丹目錄·論典廣說(shuō)》全稱《甘珠爾丹珠爾目錄·論典廣說(shuō)》,東嘎·洛桑赤列認(rèn)為這是一部細(xì)目,為方便閱讀和使用,又按此目編寫了一部簡(jiǎn)目,即《甘珠爾目錄·太陽(yáng)之光》,亦稱《論典廣說(shuō)莊嚴(yán)陽(yáng)光》《迥氏甘丹目錄》②。《甘丹目錄·論典廣說(shuō)》內(nèi)容分2類32章:
甘珠爾目錄為:(1)蕃的產(chǎn)生;(2)蕃地佛法源流、《甘丹目錄》之顯乘佛語(yǔ)部;(3)般若部;(4)大方廣經(jīng);(5)寶積經(jīng);(6)大乘經(jīng);(7)小乘經(jīng);(8)陀羅尼咒;(9)名號(hào)、祈愿和吉祥頌。
論典目錄為:(10)各種顯乘注釋;(11)天竺和于闐譯經(jīng);(12)律經(jīng);(13)俱舍論;(14)中觀論;(15)修心論典;(16)菩薩行經(jīng)及修行次第;(17)禮贊;(18)密乘;(19)因明論;(20)譯余及未校典籍;(21)國(guó)君和譯師源流;(22)大譯師仁欽桑布譯著;(23)仁桑弟子譯著;(24)納措慈城杰瓦譯著;(25)佛陀圓寂后即刻翻譯的佛經(jīng);(26)仲?gòu)浀鹊淖g著;(27)鄂·洛丹大譯師等的譯著;(28)巴嚓·尼瑪扎巴等的譯著;(29)區(qū)分顯密正法與非法;(30)赤熱巴堅(jiān)以上國(guó)君論著;(31)鄂·洛丹論著;(32)教誡。
該書(shū)收錄譯自天竺、于闐和漢文的佛經(jīng)2071種,吐蕃國(guó)君和譯師學(xué)者的論著168種,共2239種?!陡实つ夸洝ふ摰鋸V說(shuō)》所收?qǐng)D書(shū)比“吐蕃三大目錄”(即《丹噶目錄》《旁塘目錄》《青浦目錄》)的數(shù)量為多,原因是增加了仁桑和鄂大譯師等人的新譯佛經(jīng)③。該目錄的編排順序和分類與“吐蕃三大目錄”相同,而“般若、大方廣經(jīng)、大寶積經(jīng)、陀羅尼咒、十萬(wàn)續(xù)”等則與分裂時(shí)期的分類編目相同。雖然“吐蕃三大目錄”確是按照佛語(yǔ)部(即甘珠爾)、論疏部(即丹珠爾)分類的,但并未出現(xiàn)“甘珠爾”“丹珠爾”字眼?!陡实つ夸洝ふ摰鋸V說(shuō)》才是吐蕃歷史上第一部明確以《甘珠爾》和《丹珠爾》命名的藏文大藏經(jīng)目錄。
2.《衛(wèi)巴洛色丹珠爾目錄》
在其師欽·南喀扎匯集的基礎(chǔ)上,覺(jué)丹熱智增加譯經(jīng)編成《甘丹目錄》和大藏經(jīng)《甘丹》。覺(jué)丹熱智去世后,衛(wèi)巴洛色·絳曲益希和江若·絳曲本等人遵從覺(jué)丹熱智的遺囑,搜集未收經(jīng)論,在覺(jué)丹熱智《大藏經(jīng)》的基礎(chǔ)上編纂了《丹珠爾目錄》,并據(jù)目錄抄寫了一套完整的《丹珠爾》。這部目錄全稱《論典目錄》,又稱《衛(wèi)巴洛色丹珠爾目錄》。這是吐蕃歷史上第二部完整的《丹珠爾目錄》。該目錄共分21類,其順序及分類如下:
禮贊包括極為殊勝贊、佛本生傳和注釋及如意寶樹(shù)
吉祥喜金剛
攝勝樂(lè)輪
吉祥大幻化等
為大瑜伽續(xù)部吉祥密集
吉祥時(shí)輪等
瑜伽部
行部及事部
諸本尊現(xiàn)證
密乘道次第
大乘經(jīng)藏
大乘中觀
大乘唯識(shí)
小乘
菩提道
因明
醫(yī)學(xué)、聲明
祈愿及吉祥頌等
尊巴所獲密咒珍本
藏族學(xué)者所作珍本
江若巴所獲珍本
丹覺(jué)熱智和衛(wèi)巴洛色所編目錄及其大藏經(jīng)寫本,成為后世傳抄和編纂大藏經(jīng)的依據(jù)和藍(lán)本。
二、覺(jué)丹熱智目錄學(xué)對(duì)后世的影響
1.對(duì)《布頓目錄》的影響
《布頓目錄》是元代及元代以前藏文佛學(xué)文獻(xiàn)及目錄之集大成者,反映了當(dāng)時(shí)佛經(jīng)和論典的全面貌,是繼“吐蕃三大目錄”“納塘三大目錄”之后又一部?jī)?nèi)容全面、考證翔實(shí)、分類準(zhǔn)確的大藏經(jīng)目錄,成為后世編纂、抄寫、刻印大藏經(jīng)參照的主要目錄④?!恫碱D目錄》的編撰受丹覺(jué)熱智佛經(jīng)目錄影響很大。“布頓在《奈塘目錄》《蔡巴目錄》等基礎(chǔ)之上,校訂增補(bǔ)而編成了《布頓目錄》(又名《西藏所譯出的佛經(jīng)和論典目錄》《佛教法典分類目錄》)”⑤?!霸摬糠謨?nèi)容(筆者注:指布頓《佛教史大寶藏論》“第四總綱”后所附藏文大藏經(jīng)甘珠爾與丹珠爾總目)是布頓大師在《丹噶目錄》《欽浦目錄》《旁塘目錄》、那塘甘珠爾目錄和魯梅·楚臣喜饒等大師編撰的《顯密經(jīng)典分類和并列目錄》的基礎(chǔ)上,加入后期譯本和各寺院所藏譯本而未入目錄者之后,才最后編寫的”⑥。
具體來(lái)說(shuō),這種影響體現(xiàn)在以下幾個(gè)方面:第一,《布頓目錄》甘珠爾、丹珠爾之名來(lái)自丹覺(jué)熱智佛經(jīng)目錄。前面提及,丹覺(jué)熱智《甘丹目錄·論典廣說(shuō)》是吐蕃歷史上第一部明確以《甘珠爾》和《丹珠爾》命名的藏文大藏經(jīng)目錄,此后,佛語(yǔ)部稱“甘珠爾”,論疏部稱“丹珠爾”成為相沿不改的慣例,《布頓目錄》就是最積極的實(shí)踐者。第二,《布頓目錄》分類方案是在丹覺(jué)熱智《甘丹目錄·論典廣說(shuō)》的基礎(chǔ)上加以改進(jìn)的?!陡实つ夸洝ふ摰鋸V說(shuō)》把佛典分為甘珠爾、丹珠爾兩大類,甘珠爾下佛經(jīng)排列次序大體為,前半為顯乘,后半為密乘;丹珠爾下亦先排列顯乘注釋及律、論,再排列密乘及各種譯著?!恫碱D目錄》在《甘丹目錄·論典廣說(shuō)》分類基礎(chǔ)上,略作調(diào)整,即把佛典先分為顯宗和密宗兩大類,顯宗下分甘珠爾和丹珠爾,密宗下亦分甘珠爾和丹珠爾。換言之,《布頓目錄》的分類方式就是把甘珠爾和丹珠爾中有關(guān)顯宗的佛經(jīng)及其注疏列為第一大類,排列時(shí)佛經(jīng)(甘珠爾)在前,注疏(丹珠爾)在后;把密宗的經(jīng)典及其注疏列為第二大類,排列時(shí)密宗經(jīng)典(甘珠爾)在前,密宗的注疏(丹珠爾)在后。自此佛典分甘珠爾、丹珠爾成為永制,一直為編纂藏文佛經(jīng)目錄所采用。第三,覺(jué)丹熱智《甘丹目錄·論典廣說(shuō)》之甘珠爾目錄,除了介紹“蕃的產(chǎn)生”“蕃地佛法源流”外,就是般若部、大方廣經(jīng)、寶積經(jīng)、大乘經(jīng)、小乘經(jīng)、名號(hào)、祈愿和吉祥頌等內(nèi)容?!恫碱D目錄》則按釋迦牟尼佛說(shuō)法的“三法輪”順序排列。“三法輪”把佛學(xué)理論和實(shí)踐分為初轉(zhuǎn)四諦法輪(四種律典和小乘經(jīng)典)、二轉(zhuǎn)無(wú)相法輪(般若經(jīng)類)和三轉(zhuǎn)分別法輪(大方廣經(jīng))三類。這部分經(jīng)典大體是按照覺(jué)丹熱智甘珠爾目錄編排的,略有改變。其余大寶積經(jīng)、大乘諸經(jīng)、祈愿及吉祥頌的編排與覺(jué)丹甘珠爾基本一致。
2.對(duì)《德格版丹珠爾目錄》的影響
衛(wèi)巴洛色·絳曲益希和江若·絳曲本等人遵從覺(jué)丹熱智的遺囑,在后者所編《大藏經(jīng)》基礎(chǔ)上完成的《丹珠爾目錄》對(duì)于明代藏文佛經(jīng)目錄也產(chǎn)生了一定影響,試以《德格版丹珠爾目錄》為例說(shuō)明。
《德格版丹珠爾目錄》是1737年德格土司卻吉·登巴澤仁父子為施主,??痹械钠叻N版本,增加未收入的部分,刊印丹珠爾208函一部,世稱“德格版丹珠爾”,由楚臣仁欽編纂了《德格版丹珠爾目錄》。該目錄校勘精細(xì),所收論典較全,為諸部丹珠爾目錄中較為著名的一種。為便于說(shuō)明《衛(wèi)巴洛色丹珠爾目錄》與《德格版丹珠爾目錄》二者間的關(guān)系,茲列表如下:
由上表可以看出,《德格版丹珠爾目錄》共分17個(gè)類目,除“5.經(jīng)疏”“7.俱舍”“8.律部”“10.書(shū)翰”“14.工巧明”“15.修身部”“17.目錄部”等7部分外,其余與《衛(wèi)巴洛色丹珠爾目錄》基本一致。從《衛(wèi)巴洛色丹珠爾目錄》與《德格版丹珠爾目錄》的對(duì)比中,可以看出后期完備的丹珠爾目錄歸類和調(diào)整,同時(shí)可看出衛(wèi)巴洛色丹珠爾目錄提供了完備目錄形成前的歷史記錄,是十分珍貴的藏文佛經(jīng)目錄學(xué)文獻(xiàn)。
注釋:
①桂譯師·宣奴貝.青史(上冊(cè))[M].成都:四川民族出版社,1985:409.
②東嘎·洛桑赤列.藏文文獻(xiàn)目錄學(xué)[J].西藏研究,1987(04).
③④徐麗華.藏文古籍概覽[M].北京:民族出版社,2013:82.
⑤賴永海,主編.陳士強(qiáng),著.中國(guó)佛教百科全書(shū)·壹·經(jīng)典卷[M].上海:上海古籍出版社,2000:205.
⑥李冀誠(chéng),著.西藏佛教夏魯派祖師布頓大師及其著述[J].西藏民族學(xué)院學(xué)報(bào),1989(4).
本文為西藏自治區(qū)高校人文社科項(xiàng)目“藏傳佛經(jīng)目錄學(xué)研究”(sk2015-49)階段性成果。