夢(mèng)珂
今年英國(guó)的奧利弗獎(jiǎng)提名已于3月5日晚公布,其中改編自桑德海姆20世紀(jì)70年代的概念音樂劇《伙伴們》(Company)。(本文依約定俗成將劇名翻譯為《伙伴們》,但筆者對(duì)該譯名持保留意見)。獲得了9項(xiàng)提名,和音樂劇《來(lái)自遠(yuǎn)方》(Come From Away)齊平,將會(huì)共同領(lǐng)跑今年的奧利弗獎(jiǎng)?!秮?lái)自遠(yuǎn)方》筆者還沒有來(lái)得及去看,但《伙伴們》從呈現(xiàn)形式和完成度來(lái)說(shuō),確屬佳作,實(shí)至名歸。本劇由執(zhí)導(dǎo)《戰(zhàn)馬》、《深夜小狗神秘事件》和《天使在美國(guó)》的瑪莉安娜·伊利特(Marianne Elliott)導(dǎo)演,制作人則是她的老搭檔克里斯·哈貝(Chris Harper,亦是上述劇作的制作人),領(lǐng)銜主演則由羅莎莉·克萊格(Rosalie Craig)擔(dān)任。
原作《伙伴們》講述的是一個(gè)35歲的單身男子羅伯特和他身邊五對(duì)已婚伙伴之間的故事。羅伯特遲遲不能下定決心結(jié)婚。他的已婚朋友在表達(dá)他應(yīng)該成家的隱憂的同時(shí),也隱約表達(dá)了對(duì)他單身的羨慕。而從他的眼中,我們也看到了婚姻這件事的酸甜苦辣、冷暖自知,使得整部劇頗有“墻內(nèi)墻外”的味道。本劇沒有采用線性敘事,而是由一組組的片段式敘述(vignettes)組成。
西區(qū)這版《伙伴們》將原作男性主角轉(zhuǎn)成了女性波比,是這版本最大的看點(diǎn)。本劇的舞臺(tái)設(shè)計(jì)也可圈可點(diǎn)。布尼·克里斯蒂再度發(fā)揮她簡(jiǎn)潔的象征主義特色,若說(shuō)《深夜小狗神秘事件》中頗具未來(lái)感的舞臺(tái)象征著克里斯托弗多變的內(nèi)心,那在《伙伴們》中,一個(gè)個(gè)彩色夢(mèng)幻的霓虹盒子不僅象征了公寓、陽(yáng)臺(tái)、車廂等場(chǎng)所,更直言在當(dāng)代社會(huì),人無(wú)非是關(guān)在盒子里的動(dòng)物。劇末“兔子洞”的設(shè)計(jì)也頗具巧思,對(duì)女主角波比來(lái)說(shuō),婚姻/親密關(guān)系之于她,無(wú)異于兔子洞之于愛麗絲。
而給筆者留下最佳印象的則是兩處場(chǎng)景的編舞/動(dòng)作設(shè)計(jì)。在職員表上,本劇既有編舞(Liam Steel,Choreographer)也有舞蹈編排(Sam Davis,Dance Arrangements),較一般劇作分得更細(xì)。筆者猜想?yún)^(qū)別或許在于前者注重非唱段的動(dòng)作編排,后者則負(fù)責(zé)唱段中的舞蹈。第一處是第二幕伊始,大家都在波比家開生日派對(duì),玩游戲,扔酒瓶,其場(chǎng)面調(diào)度呈現(xiàn)出自然主義式的真實(shí)美感,但是又不破壞觀感(如果完全“擬真”就破壞觀感了)。臺(tái)上人數(shù)多達(dá)十多人,能夠編排出如此流暢自然、近乎真實(shí)的場(chǎng)面,是有一定難度的。第二處場(chǎng)景是波比找了一個(gè)情人安迪共度良宵。一夜纏綿過后,二人一陣?yán)墩{(diào)情,最后安迪敗下陣來(lái),決定改變自己的計(jì)劃,留下來(lái)陪伴波比,不趕飛機(jī)了。極度恐婚/恐懼親密關(guān)系的波比不禁開始幻想,她和安迪從約會(huì)對(duì)象變成固定伴侶,從伴侶變成夫婦,她懷孕生子帶小孩等一系列可能的未來(lái)。雖然筆者對(duì)這種“內(nèi)心戲過多”的幻想本身非常不以為然,但它的呈現(xiàn)方式倒是饒有趣味。舞臺(tái)上是三個(gè)霓虹方框,正中是已纏綿完的波比與安迪,左右兩側(cè)則是由其他演員扮演波比幻想中的場(chǎng)景。左側(cè)霓虹方框里,約會(huì)幻象波比不斷把掀起的馬桶蓋又放下,右側(cè)的方框里,已懷孕的幻象波比坐在一旁讓安迪給她脫鞋。不久后,推著孩子車的幻象波比也加入進(jìn)來(lái),而約會(huì)幻象還在不停地掀馬桶蓋、放馬桶蓋……那些一遍遍做著重復(fù)動(dòng)作的幻象波比們毫無(wú)生命力和情感,如同鬼魅。而霓虹方框也不再是夢(mèng)幻,成了夢(mèng)魘。
《伙伴們》是一部完成度頗高的佳作。與此同時(shí),它選擇當(dāng)下的社會(huì)環(huán)境進(jìn)行性別轉(zhuǎn)換改編,顯然有意主動(dòng)探討一些當(dāng)下社會(huì)的問題??上У氖?,其背后的邏輯支撐和劇中的表現(xiàn)方式,還是存在不少難以自圓其說(shuō)的地方。劇場(chǎng)應(yīng)該是提出問題的場(chǎng)所,但未必一定要是解決問題的場(chǎng)所。戲劇是一種提問方式,但它自身未必(或不應(yīng)該)提供答案。因此,在這個(gè)層面上,《伙伴們》或多或少就顯露出了高水平制作外、心有余而力不足的境地。該性轉(zhuǎn)版《伙伴們》最大的一個(gè)問題,在于其似乎未充分考慮社會(huì)語(yǔ)境的變遷?!痘锇閭儭吩?0世紀(jì)70年代以概念音樂劇登場(chǎng),相比標(biāo)準(zhǔn)化的百老匯音樂劇,它出彩的不僅僅是準(zhǔn)確如手術(shù)刀般的心理描寫、絕不輕易討好觀眾的歌曲和非線性片段式的敘事手法,筆者認(rèn)為,它的理念甚至是有點(diǎn)超前的。70年代美國(guó)性別解放運(yùn)動(dòng)的一個(gè)重點(diǎn)是幫助年老貧窮、無(wú)力再進(jìn)入職場(chǎng)的離異女性。在這個(gè)語(yǔ)境下,男主角“無(wú)法輕易承諾組建一個(gè)家庭”的行為,其實(shí)是一種進(jìn)步與解放,因?yàn)樗鼜牧硪粋€(gè)側(cè)面體現(xiàn)出了在僵化的性別結(jié)構(gòu)下,“男人就應(yīng)該成家立業(yè)承擔(dān)家庭責(zé)任”同樣是一種社會(huì)規(guī)訓(xùn),而這種社會(huì)規(guī)訓(xùn)的受害者,不僅是這些年輕男性,更是那些最終老無(wú)所依的離異女性。
在整個(gè)社會(huì)語(yǔ)境驟變的當(dāng)下,這版的演出將整個(gè)故事的問題變成了“親密關(guān)系(婚姻)在當(dāng)下意味著什么”以及“青年女性/青年人為何害怕進(jìn)入親密關(guān)系(婚姻)”??死锬喜瘢‥ric Klinenberg)的《單身社會(huì)》(Going Solo)一書指出了獨(dú)自一人的生活方式將在21世紀(jì)逐漸成為主流。而戴錦華教授也指出,由高度發(fā)達(dá)的資本主義和全球性的經(jīng)濟(jì)結(jié)構(gòu)所帶來(lái)的便利(比如外賣和快遞)讓“宅”成為了個(gè)人主義絕境,同時(shí)它也成為了單身的體現(xiàn)(embodiment)。因此,我不否認(rèn)在當(dāng)下,這個(gè)問題也具有一定意義,但是《伙伴們》并不足以勝任討論這一問題重任。這其中的主要問題在于劇本本身的局限性,主創(chuàng)團(tuán)隊(duì)雖然在盡力化腐朽為神奇,但也有一些導(dǎo)演處理讓人覺得摸不著頭腦。比如,最令人費(fèi)解的就是那個(gè)碩大的35歲生日氣球。在原劇本中,強(qiáng)調(diào)男主角35歲是因?yàn)樵诋?dāng)時(shí)的社會(huì)語(yǔ)境下,按照社會(huì)習(xí)俗,35歲的男人“該成家立業(yè)”了,但是這部劇中突出女主角已經(jīng)35歲的用意是什么?我不認(rèn)為用意是年齡羞辱,但正因?yàn)閯≈杏幸粚?duì)已婚的同性好友,還有一個(gè)喜歡上約會(huì)軟件的配角,我無(wú)法承認(rèn)在這種社會(huì)現(xiàn)實(shí)語(yǔ)境下,女性的年齡還會(huì)是一件值得強(qiáng)調(diào)的事。在導(dǎo)演處理上,這難免讓我產(chǎn)生時(shí)空錯(cuò)亂的感覺。
同樣在這樣的社會(huì)語(yǔ)境下,“一位單身人士擁有五對(duì)已婚好友”的社交關(guān)系,不太能夠令人信服。在沒有網(wǎng)絡(luò)社交媒體、個(gè)人社交圈相對(duì)狹隘的70年代,這樣的社會(huì)關(guān)系是完全可以理解的。從“不要和網(wǎng)友見面”到“不要在網(wǎng)上和現(xiàn)實(shí)中認(rèn)識(shí)的人見面”,體現(xiàn)的不僅是個(gè)人社交結(jié)構(gòu)的變化,更是社交媒體給個(gè)體帶來(lái)的前所未有的社交主體性,個(gè)體選擇自身社交圈子的可能性。那么在此光景下,五對(duì)已婚好友和一個(gè)單身異性戀女性的好友圈子,還是好到所有人會(huì)趴在桌子底下給女主角辦生日派對(duì)的程度,這個(gè)朋友圈的彼此到底是怎么連接起來(lái)的呢?雖說(shuō)絕非不可能沒有這樣的圈子,但這種人物關(guān)系總讓人有微妙的違和感(朋友曾提議應(yīng)該改為五對(duì)姐姐、姐夫,合理倒是合理得多了,但這也太可怕了吧)。同理,在原劇本中,男主角羅伯特和妻子們走得較近,“Poor Baby”一曲也是妻子們唱給他聽的。在原版里,這尚能解釋為作為家庭主婦的妻子們比較關(guān)心單身男主的終身大事,或是妻子們比較八卦,或者通過妻子(社會(huì)習(xí)俗規(guī)范的遵循者)來(lái)達(dá)到規(guī)訓(xùn)羅伯特這個(gè)社會(huì)規(guī)范的反叛者的目的。但在西區(qū)的性轉(zhuǎn)版里,“Poor Baby”和“Sorry-Grateful”等曲子變成了丈夫們唱給女主聽,劇中也有意無(wú)意透露出女主和丈夫們更為相熟,這就更令人難以勾畫出這個(gè)小團(tuán)體之間清晰的關(guān)系網(wǎng)絡(luò)。筆者的朋友紛紛發(fā)揮創(chuàng)造力開始腦補(bǔ),除了上述五對(duì)姐姐、姐夫說(shuō),還有朋友表示這11個(gè)人應(yīng)該都是發(fā)小,長(zhǎng)大后兩兩結(jié)合總有人落單。雖是玩笑,但是來(lái)自觀眾的腦補(bǔ)其實(shí)恰恰暴露了這部劇中的人物關(guān)系模糊不清,也就讓社會(huì)語(yǔ)境失去了它的合理性。最后,本劇從頭到尾都混淆了親密關(guān)系(relationship)和婚姻(marriage)。(對(duì)西區(qū)絕大多數(shù)上層中產(chǎn)階級(jí)的觀眾來(lái)說(shuō),或許二者本是一回事)。但既然本劇已經(jīng)試圖去提出問題,那似乎可以走得更遠(yuǎn),更應(yīng)去探尋在當(dāng)代語(yǔ)境下,親密關(guān)系和婚姻究竟可以分道揚(yáng)鑣到什么境地。
可能有的人會(huì)反駁,原劇本也并非盡善盡美,西區(qū)性轉(zhuǎn)版在導(dǎo)、編、演等方面可謂已經(jīng)做到極致,大可不必再?gòu)?qiáng)求它在當(dāng)代社會(huì)語(yǔ)境下是否還能邏輯縝密、是否能更富有探索精神。筆者以為,這其實(shí)涉及到了兩個(gè)更深層的問題, 一是闡釋,二是市場(chǎng)。去年,不少劇作在闡釋上出現(xiàn)一些邏輯斷層,包括阿爾梅達(dá)劇院的《野鴨》和《理查二世》,多瑪倉(cāng)庫(kù)劇院的《一報(bào)還一報(bào)》,以及英國(guó)國(guó)家劇院的《麥克白》。其共同特點(diǎn)都是并不考慮文本本身的語(yǔ)境(什么樣社會(huì)環(huán)境的“因”能導(dǎo)致文本中人物關(guān)系和行動(dòng)的“果”),只是硬生生將文本植入當(dāng)代政治語(yǔ)境,并用舞臺(tái)設(shè)計(jì)、刪減臺(tái)詞、改換性別等手段進(jìn)行呈現(xiàn)。好在莎劇和易卜生的劇作本也具備足夠的“容錯(cuò)度”,讓這些改編劇作乍看之下似乎仍合情合理。但《伙伴們》的劇本產(chǎn)生在特定時(shí)間節(jié)點(diǎn)、特定文化語(yǔ)境下,要令其“融入”當(dāng)代語(yǔ)境,其實(shí)難度不亞于改編名著?!痘锇閭儭诽綄ぁ爱?dāng)下”之心有余,但實(shí)際呈現(xiàn)上,只是讓同性婚姻合法化或者約會(huì)軟件成為“當(dāng)代”的點(diǎn)綴,使得該劇既失去了70年代的內(nèi)核,在當(dāng)下的面目又模糊不清。那為何不干脆拋開桑德海姆的《伙伴們》,重新做一個(gè)新的劇目來(lái)探討這些問題呢?這或許就牽涉到了第二個(gè)問題:市場(chǎng)。對(duì)于西區(qū)(和百老匯)的主流觀眾來(lái)說(shuō),《戰(zhàn)馬》《深夜小狗神秘事件》《天使在美國(guó)》成功了,《伙伴們》沒有道理不成功。他們?cè)谟^賞《伙伴們》的時(shí)候能或多或少有耳目一新的感受,也就足夠了。
《伙伴們》或許會(huì)奧利弗獎(jiǎng)拿到手軟,然后當(dāng)它移植去了百老匯,可能又是一輪大滿貫。今年奧利弗獎(jiǎng)的提名名單上,《伙伴們》和《來(lái)自遠(yuǎn)方》幾乎瓜分了音樂劇類獎(jiǎng)項(xiàng)的半壁江山。這是因?yàn)檫@兩部作品特別優(yōu)秀嗎?還是因?yàn)?,從制作到演出到觀看,這整個(gè)生態(tài)都在舒適區(qū)里呆得太久、太舒服了呢?
(感謝胡音婷、小別兩位友人對(duì)本文作出的貢獻(xiàn))