趙晉 張玉婷 姜偉杰 葉海燕
摘要:每種語(yǔ)言中,都會(huì)有其獨(dú)特特色,流行語(yǔ)也是其中較為特別的一種語(yǔ)言現(xiàn)象。不同種類的語(yǔ)言的流行語(yǔ),起源不同,所涉及的社會(huì)文化也不同,本文將就日語(yǔ)中流行語(yǔ)的語(yǔ)言特征以及其發(fā)展趨勢(shì)進(jìn)行探討。
關(guān)鍵詞:日語(yǔ)流行語(yǔ);主要語(yǔ)言特征;發(fā)展趨勢(shì)
一、流行語(yǔ)的定義
“新語(yǔ)的一種,順應(yīng)某個(gè)時(shí)代,肌膚感染力、爆發(fā)式的民眾用語(yǔ),其中許多漸漸被廢棄不用而消亡,或者固定下來(lái)成為一般用語(yǔ)”。1這是1980年版本的《日本國(guó)語(yǔ)學(xué)大辭典》當(dāng)中對(duì)于流行語(yǔ)一詞含義的解釋。在日本學(xué)者對(duì)于流行語(yǔ)的研究當(dāng)中,也有部分人持另一種觀點(diǎn),即“這是某段時(shí)期內(nèi)使用廣泛、令人印象深刻的詞或短句,常與新語(yǔ)并稱,但流行語(yǔ)并不等于新語(yǔ)”,2這一觀點(diǎn)在上世紀(jì)八十年代末才開(kāi)始逐漸得到認(rèn)可,我們不能否認(rèn),在流行語(yǔ)當(dāng)中絕大部分是新語(yǔ),但同樣會(huì)有一部分是舊詞,可能在被淹沒(méi)許久之后,再次被提及,并且流傳開(kāi)來(lái)。
二、日語(yǔ)流行語(yǔ)的產(chǎn)生
日本的流行語(yǔ)的產(chǎn)生,創(chuàng)作者大多為作家或是文體行業(yè)的知名人士,此外也有很大一部分,是由普通的人民群眾所創(chuàng)造的。雖然一些話語(yǔ)是出自于普通人之口,但是由于其包含的含義較為正面或是富有哲理,便能夠被大眾所接受并流傳起來(lái),成為一個(gè)時(shí)期內(nèi)的流行語(yǔ)。另外,社會(huì)中的年輕人用語(yǔ)中也會(huì)產(chǎn)生流行語(yǔ),這個(gè)類型的流行語(yǔ)大多較為有趣,例如“號(hào)泣會(huì)見(jiàn)”,其意思就是“嚎哭記者會(huì)”。這個(gè)詞匯也是日本2014年的年度流行語(yǔ)之一。因?yàn)榱餍姓Z(yǔ)其本身特點(diǎn),因此大多國(guó)家國(guó)語(yǔ)字典當(dāng)中不會(huì)將其列為詞條,在日本,是由國(guó)民社,在每年發(fā)行的《現(xiàn)代用語(yǔ)の基礎(chǔ)知識(shí)》中,收錄進(jìn)每年產(chǎn)生的一些流傳較廣的流行語(yǔ)。
三、日語(yǔ)流行語(yǔ)的主要特征
當(dāng)下社會(huì)發(fā)展迅速,新舊事物的更替周期逐漸縮短,語(yǔ)言作為一種普遍的社會(huì)現(xiàn)象,同樣具有能夠反映新事物,反映新意識(shí)的能力。不同種類的語(yǔ)言當(dāng)中,都有極具特色的流行語(yǔ)。所謂流行語(yǔ),可以說(shuō)是一種詞匯現(xiàn)象,所用的詞匯,一般通俗易懂,瑯瑯上口。不同時(shí)期的流行語(yǔ),能夠反映在一個(gè)時(shí)期之內(nèi),一個(gè)國(guó)家或地區(qū)人們普遍關(guān)注的問(wèn)題和事物?,F(xiàn)在,日語(yǔ)的流行語(yǔ)數(shù)量也正在不斷增加,相較各個(gè)國(guó)家的流行語(yǔ),其實(shí)是存在著一些相同的特征。
(一)短暫性
人們總是樂(lè)于追求新鮮事物,淘汰已經(jīng)過(guò)時(shí)的社會(huì)產(chǎn)物。日本流行語(yǔ)同社會(huì)上許多事物一樣,存在更替的周期,并且更替周期很短。網(wǎng)絡(luò)時(shí)代下,新的流行語(yǔ)產(chǎn)生后能夠很快被大眾所知,但來(lái)得快去的也快,沒(méi)多久之后又被會(huì)新的流行語(yǔ)所替代。
(二)投影社會(huì)
日本的學(xué)者在研究日本流行語(yǔ)時(shí),提出了這一特征。實(shí)際上,這是說(shuō)流行語(yǔ)起源于社會(huì)某個(gè)特定的時(shí)期,它的產(chǎn)生兼具著這個(gè)時(shí)期社會(huì)的特點(diǎn)。例如,在2015年,赴日旅游的游客逐漸出現(xiàn)瘋狂掃貨的行為,日本的護(hù)膚美妝產(chǎn)品也成了如今從事代購(gòu)行業(yè)的一部分。在當(dāng)時(shí)那個(gè)現(xiàn)象下,日本國(guó)民就產(chǎn)生出了“爆買い”一詞,就是指游客瘋狂掃貨代購(gòu)的現(xiàn)象。從流行語(yǔ)當(dāng)中,我們可以讀出在特定時(shí)期當(dāng)中的社會(huì)存在的特定現(xiàn)象,這也就是日本流行語(yǔ)中投影社會(huì)這一特征的具體含義。
(三)同步意識(shí)
所謂同步意識(shí),其實(shí)是與日本本身文化有所關(guān)聯(lián)。當(dāng)某個(gè)詞匯在大眾中有著很高的流傳度,不論喜歡與否,大家總是能頻繁的聽(tīng)到,總所周知,日本人具有強(qiáng)烈的集體意識(shí),這便使得日本人在使用流行語(yǔ)的步調(diào)會(huì)盡可能保持統(tǒng)一,這樣能夠使得日本國(guó)民內(nèi)心獲得一種安心感,認(rèn)為不至于會(huì)被社會(huì)所遺棄。
(四)新奇性
新鮮而有趣的詞匯,總是更加容易被大眾接受,這與人本身愛(ài)追求新奇的天性就有關(guān)。日語(yǔ)當(dāng)中會(huì)大量使用外來(lái)語(yǔ),來(lái)滿足人們想要追求新鮮事物的心理。例如“さぶっ” 一詞,常常是用于對(duì)方在說(shuō)一些比較無(wú)趣沒(méi)意思的話時(shí)做出的回應(yīng),跟漢語(yǔ)中的“好冷”這一流行詞匯是一樣的意思。與漢語(yǔ)相同,在日語(yǔ)當(dāng)中,同樣也會(huì)通過(guò)創(chuàng)造新詞來(lái)產(chǎn)生一些在年輕人當(dāng)中十分流行的詞匯。
四、日語(yǔ)流行語(yǔ)的價(jià)值
語(yǔ)言本身作為一種社會(huì)現(xiàn)象,都會(huì)有著其特定的社會(huì)價(jià)值。流行語(yǔ)的社會(huì)價(jià)值,我們可以從不同方面去尋找。
(一)教育
教育是每個(gè)國(guó)家都十分重視的一個(gè)版塊,日本同樣是一個(gè)非常重視教育的國(guó)家,再完善的教育體系終究都是會(huì)隨社會(huì)發(fā)展而產(chǎn)生一些問(wèn)題,日本流行語(yǔ)當(dāng)中也會(huì)對(duì)此有所反映。例如“がっきゅうほうかい”這一詞,從中文來(lái)說(shuō)就是指學(xué)生在教室當(dāng)中不聽(tīng)老師指導(dǎo)的一種情況,也就是教學(xué)秩序混亂。
(二)社會(huì)文化
流行語(yǔ)當(dāng)中包含著社會(huì)的各方各面,從基本的衣食住行,到當(dāng)代前沿的時(shí)尚,再到日本歷史文化,可以說(shuō)是囊括所有方面。這也就直接體現(xiàn)著流行語(yǔ)的存在,對(duì)于反映一個(gè)社會(huì)文化具有很大的價(jià)值。舉個(gè)例子,由于各類電子游戲的產(chǎn)生,這一方面的流行語(yǔ)也不斷涌現(xiàn)?!癳スポーツ”這個(gè)詞在中國(guó)流行語(yǔ)中就是“電子競(jìng)技”,如今的年輕人對(duì)游戲的喜愛(ài)與追求,使其發(fā)展成類似于體育競(jìng)技一般,玩家在現(xiàn)實(shí)中對(duì)戰(zhàn)。再來(lái),像“おっさんずラブ”這個(gè)詞匯,是出自于日本一部人氣極高的電視劇《平成最后的2018年》,這部劇當(dāng)中是大叔擔(dān)任主角,從劇情當(dāng)中,衍生出了“大叔的愛(ài)”這一有趣的流行詞匯。
(三)政治
政治一詞過(guò)于嚴(yán)肅,使得人們或許不會(huì)將其與流行語(yǔ)放在一起。但實(shí)際上,日本國(guó)民對(duì)于國(guó)家政治的關(guān)心,其實(shí)就建立起了政治與流行語(yǔ)之間的關(guān)聯(lián)。早先流行語(yǔ)在政治方面其實(shí)多以消極的評(píng)價(jià)為主,使得新一代的年輕人對(duì)于國(guó)家大事表現(xiàn)出事不關(guān)己的態(tài)度。21世紀(jì)以來(lái),日本發(fā)展趨勢(shì)逐漸好轉(zhuǎn),也就有更多的人對(duì)日本的政治關(guān)心起來(lái)。流行語(yǔ)對(duì)于政治的反映有積極一面也有消極的一面,日本國(guó)會(huì)就首相安倍晉三與其妻子是否涉及森友學(xué)院低價(jià)購(gòu)入國(guó)有土地這一問(wèn)題而產(chǎn)生的爭(zhēng)議中,多次提及“そんたく”這一詞匯,是也因森友學(xué)院?jiǎn)栴}的曝光,這一詞匯也成為了該年度的流行語(yǔ)之一。
五、結(jié)語(yǔ)
從以上的研究當(dāng)中,我們可以知道,流行語(yǔ)作為一種特定的語(yǔ)言現(xiàn)象,它跟隨著時(shí)代的腳步,在不斷的更新當(dāng)中,及時(shí)反映出社會(huì)的潮流與動(dòng)向,以及這個(gè)時(shí)代所具有的獨(dú)特特征。語(yǔ)言作為一種存在于人們生活中的現(xiàn)象,它從許多不同方面影響和反映著群眾的生活。日本的流行語(yǔ)最大特點(diǎn)在于它能夠反映著社會(huì)的方方面面,不論好壞都會(huì)呈現(xiàn)出來(lái),對(duì)于社會(huì)學(xué)的學(xué)者來(lái)說(shuō),流行語(yǔ)對(duì)社會(huì)研究提供很大的參考價(jià)值。對(duì)于學(xué)習(xí)日語(yǔ),在學(xué)習(xí)當(dāng)中增加對(duì)于流行語(yǔ)的學(xué)習(xí),能夠更好地學(xué)習(xí)日本語(yǔ)言文化及日本風(fēng)情,有助于研究日本的社會(huì)關(guān)系,從而對(duì)于日本這一國(guó)家有更深入全面的了解。
參考文獻(xiàn)
[1]《日本國(guó)語(yǔ)學(xué)大辭典》,東京;東京堂1980年出版
[2]《日本語(yǔ)學(xué)研究事典》,東京;明治書(shū)院2007年出版
[3]徐蕓蕓,對(duì)日語(yǔ)流行語(yǔ)特征與成因的探討[J].日語(yǔ)語(yǔ)言學(xué),2009(2)
(作者單位:安徽財(cái)經(jīng)大學(xué))