楠瓜
北京一下雪,就成了北平。今朝風(fēng)庭舞流霰,飛白朱紅春意生,美得讓人如癡如醉。但其實(shí),雪落下的每一個(gè)國(guó)度,都美得讓人沉淪。
一直垂涎北海道小樽的雪景,不知何時(shí)才能擁入它的懷抱。
你一定不知道吧,日本也有像芬蘭拉普蘭小鎮(zhèn)的村莊,猶如世外仙境,寧?kù)o安詳。
雪后的富士山,看上去溫柔了許多。
雪后的金閣寺,宛若天宮。
雪后的巴黎地鐵站,像極了時(shí)空隧道。
巴黎圣母院前的鴿群,為沉寂的冬日增添了灰色活力。
下雪的清晨不想起床,可我還是想早起,去看一看埃菲爾鐵塔。
蒙馬特高地可能是巴黎下雪最美麗的地方,如果有機(jī)會(huì),一定要去看一看。
誰(shuí)說(shuō)莫斯科的冬天單調(diào)乏味呢?
雪落下,連教堂都變得溫柔了許多。
印象里的冬日是潔白無(wú)瑕的,但對(duì)于俄羅斯來(lái)說(shuō),冬天,或許是彩色的。
走在雪地里,卻莫名地感覺(jué)暖烘烘的。
可遠(yuǎn)處的新天鵝堡,卻美得如夢(mèng)如幻。
當(dāng)太陽(yáng)從山上升起,奧地利的小鎮(zhèn)開(kāi)始蘇醒。
冬天的柏林冷冷清清。