(云南師范大學(xué) 文學(xué)院,云南 昆明 650500)
生態(tài)美學(xué)是美學(xué)的重要組成部分之一,它是在生態(tài)學(xué)與生態(tài)哲學(xué)的基礎(chǔ)上誕生的新型課題。生態(tài)美學(xué)中除了眾所周知的“環(huán)境美”之外,對(duì)于自然環(huán)境的人文關(guān)懷也占有相當(dāng)重要的分量。參照生態(tài)美學(xué)的價(jià)值標(biāo)準(zhǔn),它不會(huì)以個(gè)體或物種的存在方式來看待生命,它以宏觀的視角,從生命的普遍聯(lián)系來看待并關(guān)懷這些獨(dú)特的生命存在。人文關(guān)懷是生態(tài)美學(xué)的核心,它需要我們摒棄人類中心主義,將自身和自然萬物看作是完全平等的存在。我們?cè)谡J(rèn)識(shí)自然萬物時(shí),不能一味地考慮其認(rèn)識(shí)價(jià)值和功利價(jià)值,而要從審美的角度出發(fā),去關(guān)懷甚至是悲憫自然萬物。這種審美既是對(duì)詩意生活的回歸,也是對(duì)目前嚴(yán)峻的環(huán)境問題的積極響應(yīng)。當(dāng)人們自覺地將生態(tài)美學(xué)觀融入日常生活中時(shí),人文精神將會(huì)得以重塑。
《查泰萊夫人的情人》一書由英國(guó)著名小說家D.H.勞倫斯創(chuàng)作完成,這是一本在英美長(zhǎng)期遭禁、直到1960年才被英國(guó)宣布正式出版印刷的世界級(jí)文學(xué)名著。小說主要圍繞查泰萊爵士克利福德、他的妻子查泰萊夫人(小名叫作康妮)和他們的林場(chǎng)看守梅勒斯展開。克利福德為了維護(hù)貴族的榮耀,毅然決然地參加了第一次世界大戰(zhàn),但不幸的是他因在戰(zhàn)爭(zhēng)中負(fù)傷失去了性功能,妻子康妮最初心甘情愿地守護(hù)著他,但最終卻被枯燥乏味的婚姻生活折磨得日漸枯萎,當(dāng)她在自家林場(chǎng)邂逅勤勞質(zhì)樸又桀驁不馴的守林人梅勒斯之后,她才感到生活重新煥發(fā)出生機(jī)和希望。勞倫斯在書寫英國(guó)鄉(xiāng)村美景時(shí),精心地描繪了許多生機(jī)盎然的花卉,這些花卉可能并不名貴,卻是英國(guó)鄉(xiāng)間充滿溫情的“常住居民”。目前學(xué)術(shù)界從生態(tài)美學(xué)或“花”的意象的角度來研究《查泰萊夫人的情人》的學(xué)術(shù)成果并不多見,近年有祝朝麗的《從生態(tài)美學(xué)角度看〈查泰萊夫人的情人〉》和王芙蓉的《花兒與少女——論〈查泰萊夫人的情人〉中的以花喻人》。所謂意象,意象派著名詩人龐德曾對(duì)此下過一個(gè)精辟的定義:“即瞬間呈現(xiàn)出來理智與情感的復(fù)合體的事物。”[1]本文將從生態(tài)美學(xué)的視角分析這部小說中作為文本的重要組成部分、充滿隱喻色彩的“花”的豐富意象。
在西方,水仙花的意譯為“戀影花”,這個(gè)稱號(hào)來源于古希臘神話。在古希臘神話中,有一位叫作納西塞斯(Narcissim)的美少年,他的父親是河神,母親是仙女。由于納西塞斯具有非常出眾的外表和風(fēng)采,山林女神厄科愛上了他,但納西塞斯是一個(gè)非常自戀的人,除了他自己誰也無法打動(dòng)他的心。有一回納西塞斯在湖邊看到自己英俊非凡的倒影,過于沉溺以至溺水身亡,神靈憐惜其不幸遭遇,便將他化身為水邊嬌小美麗的水仙花。而癡心不渝的厄科便終日守護(hù)在水仙花旁,最終憔悴而死,只留下悲傷的聲音在林間回蕩。另外還有其他版本的神話傳說,如沼澤女神因?yàn)閻勰郊{西塞斯,故意誘騙他觀看自己眼中的倒影,結(jié)果致使納西塞斯墜入沼澤,失去生命;如納西塞斯的孿生妹妹早亡,他懷念妹妹,故而一直守護(hù)在水邊直到變?yōu)橐恢晁苫?。凡此種種,關(guān)于水仙花的傳說總是充滿悲傷,因此它的花語為“堅(jiān)貞的愛情”以及“自省對(duì)愛情的誠摯”。
《查泰萊夫人的情人》中關(guān)于水仙花的描寫出現(xiàn)在第八章,首先是女管家博爾頓太太提醒康妮到林中散散步、看看水仙花,因?yàn)榭的莸木駹顟B(tài)不佳,她每日不是心不在焉地閱讀,就是有氣無力地做點(diǎn)兒針線活。從這些話語中不難發(fā)現(xiàn),康妮陪伴殘疾的丈夫的代價(jià)就是無休無止地耗費(fèi)自己的青春,她就像一朵日漸枯萎的花朵一樣用無聊的瑣事來打發(fā)時(shí)間??死5聦?duì)于康妮的禁錮,并不僅限于肉體,還有精神,克利福德用商業(yè)寫作的方式來證明自身價(jià)值,但他的這種寫作并非基于對(duì)文學(xué)的熱愛,而是一種渴望出名的手段,所以他的作品幾乎沒有什么文學(xué)價(jià)值,他只是利用這個(gè)來附庸風(fēng)雅和沽名釣譽(yù),這使得康妮對(duì)他這種追求“精神”境界的方式感到痛苦和壓抑。當(dāng)康妮來到林中目睹了怒放的水仙花生機(jī)勃勃的姿態(tài)時(shí),她感到了生命的力量:
“看著水仙花在陽光下光鮮奪目,她的手和腿都感到溫暖。她甚至聞到了略帶柏油味的花香。她是那么孤寂,似乎陷入了自己命運(yùn)的湍流中。她一直被一根繩子束縛著,像一條被拴住的船顛簸著,但逃不出繩子的圈套?,F(xiàn)在她解了套,開始自由漂流了。”[2]
奈斯的“深層生態(tài)學(xué)”提出著名的“生態(tài)自我”的觀點(diǎn)。這種“生態(tài)自我”是克服了狹義的“本我”的人與自然及他人的“普遍共生”,由此形成極富價(jià)值的“生命平等對(duì)話”的“生態(tài)智慧”,正好與當(dāng)代“人在關(guān)系中存在”的“主體間性”理論相契合。[3]康妮來林中看水仙花所懷揣的態(tài)度并不是強(qiáng)者對(duì)弱者的探視,而是一種源于心靈的平等對(duì)話。在康妮的心目中,靜靜綻放于幽林中的一株水仙花也比丈夫克利福德的那些高談闊論的朋友們要可愛并且值得信賴,她會(huì)在觀賞的過程中,將水仙花柔弱的生命力與自身的命運(yùn)作一個(gè)聯(lián)想,然后給予自己勇氣和力量,這種力量不言而喻,即是對(duì)誠摯愛情的守望與追尋。這一點(diǎn)在康妮看水仙花之前便有鋪墊,她的腦海中突然涌現(xiàn)出梅勒斯的身影:“還有那個(gè)獵場(chǎng)看守,他瘦削白皙的身體就像一朵花中半隱半現(xiàn)的孤獨(dú)的花蕊!在難言的壓抑中她把他給忘了??涩F(xiàn)在她心里又有什么被喚醒了?!边@即將被喚醒的就是擺脫扭曲的婚姻現(xiàn)狀,投身于人類新的偉大的愛情當(dāng)中去。
勿忘我是一種生長(zhǎng)于山林、野地間的花卉,因其獨(dú)特的顏色和形狀常常被制成干花并深受人們的喜愛。勿忘我的傳說起源于德國(guó),相傳一位騎士和他的戀人在多瑙河岸散步,在水邊戀人發(fā)現(xiàn)了一種美麗雋永的藍(lán)色花朵,她歡喜不已便請(qǐng)求騎士為她采摘一束。騎士在采摘的過程中不慎失足落水,沉重的盔甲使他無法掙扎。瀕臨死亡之際,騎士卻不顧自身安危,將那束花向戀人擲去并大喊:“勿忘我!”從此,這種不知名的小花便被人們喚作“勿忘我”。騎士的戀人悲痛欲絕,無論日夜她都將勿忘我戴在發(fā)際,以此來緬懷騎士對(duì)她那份至死不渝的愛。
在現(xiàn)實(shí)生活中,勿忘我由英文名稱Forget-me-not直譯過來,它的花語為“永恒的愛”“濃情厚誼”“永不變的心”和“永遠(yuǎn)的回憶”。因此,它本身的含義與永恒這一概念息息相關(guān),它被譽(yù)為“花中情種”和相思草,也是青年男女經(jīng)常互贈(zèng)的花卉之一。在《查泰萊夫人的情人》中,勿忘我是出現(xiàn)頻率最高的花卉,分別出現(xiàn)于第十二章、第十三章和第十五章。
在第十二章中,勿忘我出現(xiàn)在康妮前往梅勒斯小屋的馬道上,僅有簡(jiǎn)單的一句話對(duì)盛開的勿忘我作了說明;第十三章中,康妮陪伴克利福德前往樹林中散步,這里耐人尋味的一筆是,克利福德是乘著電動(dòng)輪椅駛進(jìn)馬道上那片如云霞一樣的野生勿忘我花叢的,車輪不僅在勿忘我花叢中留下了一溜痕跡,而且還碾碎了黃色的小喇叭花。筆者認(rèn)為,克利福德以及他的電動(dòng)輪椅在此象征著冰冷僵硬的工業(yè)文明,他們對(duì)自然萬物從未抱有審美的態(tài)度,更多的是頤指氣使,電動(dòng)輪椅所碾壓的不僅僅是幾朵開在路邊的小花,更是整個(gè)逐漸逝去的田園文化。當(dāng)克利福德對(duì)植物的興衰冷漠麻木時(shí),他對(duì)小動(dòng)物的態(tài)度自然也是如此,他和康妮同時(shí)看見一只鼴鼠時(shí),康妮由衷地贊美鼴鼠為圣壇上的牧師,而克利福德卻嫌惡鼴鼠甚至想要?dú)⑺浪T谶@一點(diǎn)上,梅勒斯和克利福德則形成了鮮明的對(duì)比,梅勒斯和自己的小狗弗洛西的關(guān)系更像是朋友的關(guān)系,他悉心照顧母雞和小雞,對(duì)大自然中的花草懷著熱愛和贊美之情,因此充滿溫情的梅勒斯最終才能打動(dòng)貴夫人康妮的芳心。
第十五章中勿忘我作為情愛的道具占據(jù)了極其重要的位置,康妮來小屋路上采摘的勿忘我成為他們纏綿悱惻時(shí)的重要見證。結(jié)合勿忘我的花語便不難發(fā)現(xiàn),此情此景下的康妮和梅勒斯已不再是單純意義上的情人關(guān)系,他們的靈魂在某種程度上也得以共鳴,這正是作家勞倫斯所追求的愛情的最高境界——靈與肉的統(tǒng)一,作家用藝術(shù)的手法使此愿景在書中得以實(shí)現(xiàn)。梅勒斯從本質(zhì)上來講是個(gè)堅(jiān)決擁護(hù)傳統(tǒng)田園生活的隱居者,而康妮則是介于傳統(tǒng)生活和工業(yè)社會(huì)之間的貴族女性,她懷疑工業(yè)文明卻又不得不維持現(xiàn)在的生活狀態(tài)。當(dāng)她與梅勒斯進(jìn)行精神與肉體的交流之后,她生命中對(duì)于自然的愛又被重新激發(fā)出來,這種愛促使她反思現(xiàn)狀并且開始思慮未來之何去何從。
在古希臘神話中,關(guān)于銀蓮花的來源有兩種傳說:其一是由花神芙洛拉(Flora)的嫉妒變來的。傳說風(fēng)神瑞比修斯和少女阿蓮莫蓮(Anemone)相愛,芙洛拉嫉妒他們美好純真的感情,于是就將阿蓮莫蓮變成了一株銀蓮花。其二是美神阿芙羅狄忒(Aphrodite)所愛的美少年阿多尼斯(Adonis)在狩獵時(shí)被野獸所殺,從他胸口流出的鮮血就變成了銀蓮花。綜合上述兩則神話故事,不難發(fā)現(xiàn)在西方賦予的銀蓮花文化傳統(tǒng)中,這種花象征著無奈、凄涼與落寞,由此人們賦予它的花語為“失去希望”、“漸漸淡薄的愛”和“期待被拋棄”。在《查泰萊夫人的情人》中,銀蓮花出現(xiàn)的頻率雖不及勿忘我那么多,但是它在第八章中的兩次出現(xiàn)都起到畫龍點(diǎn)睛的作用,在第八章中康妮接受博爾頓太太的建議去林中欣賞水仙花,但她首先目睹的讓她產(chǎn)生美感的花卻是銀蓮花,書中不惜筆墨地描繪銀蓮花:
“第一茬銀蓮花已經(jīng)開了,那無邊的白銀蓮花撒滿了林地,令這林子都看似蒼白了些?!澜缫蚰愕暮粑n白?!藭r(shí)是冥后珀耳塞福涅的呼吸,她是在一個(gè)料峭的早上出了地府。寒風(fēng)吹拂,頭頂上憤怒的風(fēng)在糾纏著的樹梢間呼嘯。它被樹梢所縛,要掙脫自己,這風(fēng)跟押沙龍一樣。銀蓮花看上去是那么冰冷,赤裸的白肩在綠色的裙邊上抖動(dòng)著,但它頂住了風(fēng)的摧殘?!盵4]
“世界因你的呼吸而蒼白”出自斯溫伯恩的詩,意指耶穌;冥后珀耳塞福涅是古希臘神話中的人物,她本是宙斯和得墨忒耳的女兒,采花時(shí)被冥王哈得斯掠到冥府,只能在每年春天回到地面,因此她也被視為是春女神;押沙龍是《撒母耳記》中大衛(wèi)王的第三子,他試圖組織手下反抗父王,失敗后企圖騎馬逃走,但他的長(zhǎng)發(fā)被樹枝纏住,未能逃走,后被大衛(wèi)王的手下所殺。勞倫斯在銀蓮花這里所用的典故都與逃離和渴望自由密不可分,這也間接地反映了康妮的心聲,她渴望逃離腐朽沉悶的拉格比莊園,離開那個(gè)矯揉造作的丈夫克利福德,甚至離開那些被工業(yè)文明所籠罩的都市,從而回歸至山清水秀的大自然。
當(dāng)康妮將新采摘的擁有淡淡蘋果花香的銀蓮花給克利福德看時(shí),克利福德對(duì)于銀蓮花所引用的詩句是令人匪夷所思的,他說:“你這寧靜的尚未被奸污的新娘?!?/p>
康妮下意識(shí)地感到“奸污”這兩個(gè)字眼是多么地可怕!當(dāng)文明經(jīng)過世世代代的累積,發(fā)展到一個(gè)至高無上的頂峰時(shí),文明自身也就帶來了悖論,如環(huán)境污染嚴(yán)重、人文情感缺失等都隨之出現(xiàn)。王諾在《生態(tài)批評(píng)與生態(tài)思想》一書中提及生態(tài)審美的自然性原則:“這種審美旨在表現(xiàn)自然本身的美,而不是表現(xiàn)人對(duì)自然的抽象性認(rèn)識(shí),不是表現(xiàn)人的思想。”[5]以克利福德為代表的資產(chǎn)階級(jí)工廠主對(duì)于自然的態(tài)度并不能達(dá)到審美的層面,他們對(duì)自然抱著攫取和開發(fā)的姿態(tài),這也是致使康妮厭棄工業(yè)文明并反思自己人生被壓抑的重要根源。康妮離開克利福德并來到梅勒斯身邊,象征著人性的回歸。
除了上述三種出現(xiàn)頻率較多,且具有鮮明意象的花卉之外,《查泰萊夫人的情人》中還出現(xiàn)過一些具有點(diǎn)綴作用的花卉,它們分別是紫羅蘭、風(fēng)信子、雛菊和風(fēng)鈴草。
關(guān)于紫羅蘭的傳說大致是這樣的,從前有一個(gè)國(guó)家的公主為了和敵國(guó)的王子見面,準(zhǔn)備離開自己國(guó)家,當(dāng)她正要逃出城時(shí),繩索斷開,墜地身亡。之后神靈憐憫她的遭遇,就將公主的亡靈變?yōu)榇嘶ǎ狭_蘭花語“愛的羈絆”便由此而來。紫羅蘭的繁盛期在每年的三月間,小說中的康妮在欣賞完銀蓮花后很快便看見了那年春天第一茬紫羅蘭,她依舊采擷了幾朵紫羅蘭帶回去給克利福德觀賞,結(jié)局也依舊令人失望,克利福德無法感受紫羅蘭那蓬勃的生命氣息,他只能用酸腐的詩句去表達(dá)自己畸形的情懷,這些點(diǎn)點(diǎn)滴滴的匯聚使得夫妻二人漸行漸遠(yuǎn)。小說安排康妮分別帶銀蓮花和紫羅蘭給克利福德,其隱含的寓意指心地善良的康妮仍舊對(duì)這份即將死去的愛情抱有幻想和期待,她將春天美麗的花兒帶給丈夫,企圖喚醒他麻木不仁的心靈,結(jié)果只是一次比一次更加令人失望。由于這份“愛的羈絆”使她痛苦,故而最后她選擇了放棄,并開始了新的人生。
風(fēng)信子是一種在西方文學(xué)作品中頻頻出現(xiàn)的花卉,它的別名為“西洋水仙”。它的典故來源于古希臘神話,相傳有一位叫海辛瑟斯的美少年,太陽神阿波羅和西風(fēng)神澤費(fèi)羅斯都十分喜歡他,然而海辛瑟斯被阿波羅所吸引。有一天阿波羅與海辛瑟斯一起擲鐵餅,恰巧西風(fēng)神經(jīng)過,看到他們親昵的樣子十分嫉妒,于是用很大的西風(fēng)改變了鐵餅的軌跡,將它吹向海辛瑟斯,打中了海辛瑟斯的前額。海辛瑟斯死后,被他鮮血染紅的土地上長(zhǎng)出了一株美麗的紫色花朵,也就是我們現(xiàn)在所說的風(fēng)信子。[6]風(fēng)信子的象征意義與小說的主題十分吻合,其一是“只要點(diǎn)燃生命之火,便可同享豐富人生”,其二是“重生的愛,即忘記過去的悲傷,開始嶄新的愛?!?/p>
雛菊是日常生活中一種較為常見并且深受人們喜愛的花卉,小說中它出現(xiàn)在通往梅勒斯家的小徑上——“村舍沐在陽光里,就在林子邊上。小花園里,大開的門邊重瓣野水仙躥得老高,紅色重瓣雛菊在小徑旁盛開。隨著狗叫,弗洛西出現(xiàn)在門道里?!眰髡f中的雛菊是森林中的妖精貝爾蒂絲的化身,貝爾蒂絲是個(gè)天真爛漫、無拘無束的孩子,因此雛菊的花語是天真、和平、希望、純潔的美以及深藏在心底的愛。這些特質(zhì)在梅勒斯身上都有或多或少的體現(xiàn),盡管他在外人看來一直過著離群索居的生活,但從他身上折射出來的品質(zhì)卻是富有人情味的,他熱愛大自然,渴望與自然融為一體,對(duì)工業(yè)文明有著清晰理性的認(rèn)識(shí),因此梅勒斯門前的雛菊正好映襯出了他的品格。
關(guān)于風(fēng)鈴草,小說第十三章有這樣一段描寫:“風(fēng)鈴草在陽光下藍(lán)得發(fā)亮,這里一片藍(lán),那里一片藍(lán),那藍(lán)色已經(jīng)開始向淡紫和深紫轉(zhuǎn)變了。一片片的風(fēng)鈴草之間,蕨草挺立著草葉曲卷著的棕色頭顱,像是密密麻麻的幼蛇在對(duì)夏娃耳語著什么新的秘密?!盵7]從勞倫斯的小說創(chuàng)作中可以看出他濃厚的“圣經(jīng)”情結(jié),作者將這片美麗的藍(lán)紫色風(fēng)鈴草花海想象成了伊甸園,只有大自然才能孕育出如此美好和諧的伊甸園,也只有真正傾心自然、尊重生命的人類才有資格享受伊甸園帶給他們的靈與肉的愉悅。風(fēng)鈴草的花語為“溫柔的愛”,這正是勞倫斯心目中的理想愛情典范梅勒斯對(duì)康妮的那份繾綣深情。
勞倫斯筆下的花基本上都是英國(guó)鄉(xiāng)間常見的花卉,它們雖不甚名貴,卻展現(xiàn)出大自然頑強(qiáng)美好的生命力?;ɑ艹尸F(xiàn)出多種隱喻與象征,不僅喻示了勞倫斯理想中靈肉和諧的境界,擁有著豐富的生態(tài)美學(xué)內(nèi)涵,而且還“為人們理解和借鑒西方小說打開了無限的想象空間”[8],從而對(duì)勞倫斯的作品跨文化交流起到了重要作用。
山東商業(yè)職業(yè)技術(shù)學(xué)院學(xué)報(bào)2019年1期