余忠淑
當(dāng)前,我國(guó)一些高校推行了“藏漢雙語(yǔ)”教育模式,該模式下的大學(xué)生漢語(yǔ)水平相對(duì)較低,尤其是漢語(yǔ)寫作能力偏低。應(yīng)創(chuàng)新教育教學(xué)方法,提高學(xué)生的聽(tīng)、說(shuō)、讀、寫知識(shí)與技能。其中,寫作是漢語(yǔ)綜合知識(shí)習(xí)得和運(yùn)用的體現(xiàn),需要達(dá)到書(shū)寫格式規(guī)范、單詞拼寫正確、句型豐富流暢、句意明確、語(yǔ)法無(wú)誤、標(biāo)點(diǎn)規(guī)范、層次分明、邏輯清楚、重點(diǎn)突出、詳略得當(dāng)?shù)葟男问降絻?nèi)容的要求。為此,提升漢語(yǔ)寫作能力是漢語(yǔ)習(xí)得的難點(diǎn)和關(guān)鍵點(diǎn)。漢語(yǔ)是藏民族的第二語(yǔ)言,那么就應(yīng)用第二語(yǔ)言習(xí)得理論為指導(dǎo)進(jìn)行教學(xué)。二十世紀(jì)八十年代,美國(guó)著名語(yǔ)言學(xué)Krashen的情感過(guò)濾理論一提出,就引起了國(guó)際上巨大關(guān)注,提出二語(yǔ)習(xí)得教育要高度重視學(xué)習(xí)者內(nèi)部非理性因素,即情感對(duì)習(xí)得的影響。本文基于情感過(guò)濾理論,針對(duì)“藏漢雙語(yǔ)”模式下的藏民族大學(xué)生,分析情感過(guò)濾偏強(qiáng)制約了學(xué)生漢語(yǔ)寫作能力提升的現(xiàn)狀,并提出相應(yīng)降低情感過(guò)濾的對(duì)策。
情感過(guò)濾理論是第二語(yǔ)言習(xí)得理論的核心理論,動(dòng)機(jī)、態(tài)度、信心和焦慮是大學(xué)生習(xí)得語(yǔ)言,提升寫作能力的關(guān)鍵情感因素。
早在1977年Dulay和Burt就提出情感因素對(duì)第二語(yǔ)習(xí)得影響的觀點(diǎn),1982年Krashen在此基礎(chǔ)上構(gòu)建了“情感過(guò)濾假設(shè)”。Krashen認(rèn)為第二語(yǔ)言應(yīng)是習(xí)得,不是學(xué)得過(guò)程。習(xí)得是一種像兒童獲得母語(yǔ)的過(guò)程,一種沒(méi)有受到障礙、無(wú)意識(shí)的,自然輸入語(yǔ)言的過(guò)程。輸入對(duì)語(yǔ)言習(xí)得很重要,但關(guān)鍵是情感對(duì)輸入語(yǔ)言有過(guò)濾障礙的作用,只有最佳的情感才能習(xí)得第二語(yǔ)言。對(duì)于情感過(guò)濾概念,Karshen認(rèn)為是:“一種內(nèi)在的處理系統(tǒng),它潛意識(shí)地依據(jù)心理學(xué)家稱為‘情感’的因素阻止學(xué)習(xí)者對(duì)語(yǔ)言的吸收。它是阻止學(xué)習(xí)者完全消化他學(xué)習(xí)中得到的綜合輸入的一種心理障礙。”[1]Krashen 認(rèn)為“輸入”不一定就成為“吸入”,因?yàn)檩斎氲男畔⒉灰欢軌虻竭_(dá)美國(guó)語(yǔ)言學(xué)家Chomsky提出的語(yǔ)言習(xí)得裝置,即大腦中負(fù)責(zé)語(yǔ)言學(xué)習(xí)的部位。只有經(jīng)過(guò)情感過(guò)濾后到達(dá)語(yǔ)言裝置,最終才能吸入內(nèi)化為學(xué)習(xí)者的語(yǔ)言。對(duì)習(xí)得語(yǔ)言不樂(lè)觀者,語(yǔ)言受到情感過(guò)濾強(qiáng)烈,導(dǎo)致輸入量少,散亂,很難進(jìn)入語(yǔ)言習(xí)得裝置,成為吸入的語(yǔ)言。而樂(lè)于學(xué)習(xí)者,情感過(guò)濾低,輸入量大,自然能吸入更多的語(yǔ)言??梢?jiàn),情感過(guò)濾影響語(yǔ)言的輸入,影響習(xí)得水平;而量足夠、有意義、有趣、可理解的、略高于學(xué)習(xí)者水平的輸入也一定程度影響情感過(guò)濾。讓學(xué)習(xí)者真正掌握語(yǔ)言,能綜合實(shí)踐運(yùn)用,還應(yīng)該重視輸出。加拿大語(yǔ)言學(xué)家Swain提出了輸出理論,認(rèn)為輸出讓別人理解習(xí)得語(yǔ)言,傳遞信息,并且能準(zhǔn)確、流利和恰當(dāng)?shù)乇磉_(dá)意義,“這樣才有可能達(dá)到流利、類似母語(yǔ)者的水平”。[2]實(shí)際上,情感過(guò)濾影響輸入,同樣也影響輸出。樂(lè)于學(xué)習(xí)者,能大膽釋放自己吸入的語(yǔ)言,在實(shí)踐中檢驗(yàn),在應(yīng)用中熟練,讓語(yǔ)言變成活語(yǔ),在實(shí)際溝通中實(shí)現(xiàn)語(yǔ)言效能。而不樂(lè)于學(xué)習(xí)者,對(duì)吸入的語(yǔ)言缺乏信心,更無(wú)太多的勇氣進(jìn)行實(shí)踐接觸溝通,即使有少量吸入的語(yǔ)言也成為死語(yǔ),無(wú)法發(fā)揮功效。
情感過(guò)濾中發(fā)揮作用的關(guān)鍵因素主要有:首先是動(dòng)機(jī)。動(dòng)機(jī)是指學(xué)習(xí)者習(xí)得二語(yǔ)的目標(biāo)引導(dǎo),實(shí)現(xiàn)目標(biāo)的愿望驅(qū)動(dòng)下的內(nèi)部推動(dòng)力。動(dòng)機(jī)越強(qiáng)烈,越激發(fā)學(xué)習(xí)者習(xí)得二語(yǔ)的知識(shí)與技能;動(dòng)機(jī)有綜合性動(dòng)機(jī),指學(xué)習(xí)者融入目標(biāo)語(yǔ)群體的愿望,“反映出學(xué)習(xí)者對(duì)目標(biāo)語(yǔ)國(guó)家的人民和文化的個(gè)人興趣”;工具性動(dòng)機(jī)就是學(xué)習(xí)者出于某種功利,如就業(yè)、社交、學(xué)習(xí)等習(xí)得二語(yǔ)的愿望,“反映出學(xué)外語(yǔ)的實(shí)際價(jià)值和有利之處”。[3]其次是態(tài)度。Allport認(rèn)為態(tài)度是“一種心理和神經(jīng)的準(zhǔn)備狀態(tài),它通過(guò)經(jīng)驗(yàn)得以組織,對(duì)個(gè)人在與此有關(guān)的所有目標(biāo)和情形中所做出的反映產(chǎn)生方向性和動(dòng)態(tài)的影響”。[4]態(tài)度一般包括對(duì)某一目標(biāo)的信念認(rèn)知成分,好惡程度情感成分;行動(dòng)意向及實(shí)際行動(dòng)意動(dòng)成分。態(tài)度影響行為,積極態(tài)度帶來(lái)積極行為。態(tài)度對(duì)二語(yǔ)習(xí)得影響有:一是持久投入度。被動(dòng)、消極的學(xué)習(xí)態(tài)度者多半途而廢,因?yàn)閷W(xué)習(xí)投入度低,成績(jī)遠(yuǎn)低于持之以恒的積極態(tài)度的學(xué)習(xí)者。二是課堂專注參與度。持積極態(tài)度的學(xué)習(xí)者上課專注,參與活躍,成績(jī)較好。反之,消極學(xué)習(xí)者習(xí)得慢,成績(jī)不穩(wěn)定,常偏低。第三是信心。信心有對(duì)學(xué)習(xí)者的信心和學(xué)習(xí)者的自信心。如果老師對(duì)學(xué)習(xí)者負(fù)責(zé),充滿信任和期待,學(xué)習(xí)者就會(huì)從老師的信心中移情獲得自信的激勵(lì)。而學(xué)習(xí)者對(duì)自己充滿信心,二語(yǔ)習(xí)得成功機(jī)會(huì)就大,否則效果不佳。正如Brown所言:一般來(lái)說(shuō),自信心高的學(xué)生更能自如地發(fā)揮自己的水平,更不易受約束,不易受出現(xiàn)的錯(cuò)誤威脅,能更好習(xí)得二語(yǔ)。第四是焦慮,焦慮是指處于緊張、擔(dān)憂甚至于恐懼的狀態(tài)或特質(zhì)。語(yǔ)言學(xué)家和心理學(xué)家將促進(jìn)學(xué)習(xí)的適合、適度焦慮稱為正焦慮,而不當(dāng)、過(guò)度焦慮,阻礙學(xué)習(xí),稱為負(fù)焦慮。很明顯,學(xué)習(xí)中要降低的焦慮是負(fù)焦慮。Dulay認(rèn)為個(gè)人因素或其他外部因素都會(huì)形成學(xué)習(xí)者的習(xí)得焦慮,焦慮的程度影響著學(xué)習(xí)的好壞。Krashen指出,“語(yǔ)言學(xué)習(xí)在焦慮為零的情況下最有效。”“二語(yǔ)習(xí)得的焦慮感嚴(yán)重影響語(yǔ)言習(xí)得的成敗?!?焦慮可表現(xiàn)為一種總趨勢(shì)的狀態(tài)焦慮和具體學(xué)習(xí)中的能力焦慮。主要表現(xiàn)為:一是交際焦慮,因?yàn)樽陨碓诮浑H時(shí)不能充分表達(dá)自己的意思,怕當(dāng)眾出丑而表現(xiàn)出的焦慮;二是考試焦慮,因?yàn)榕鲁煽?jī)不佳和考試監(jiān)督和時(shí)間壓力下的焦慮;三是課堂焦慮,因?yàn)閾?dān)心學(xué)不懂、回答不了問(wèn)題,怕丟丑等因素作用下的焦慮。
首先,注重輸入輸出。要保證輸入的量和質(zhì),為降低情感過(guò)濾提供重要的基礎(chǔ)。只有讓輸入有意義、量足夠、能理解、且略高于學(xué)習(xí)者水平的寫作信息等,才能有助于降低情感過(guò)濾,否則,讓學(xué)習(xí)者感到輸入枯燥、難理解,就會(huì)增強(qiáng)情感過(guò)濾。真正要提高寫作能力,要形成有效的輸出,要有樂(lè)于輸出的情感,讓吸入寫作的知識(shí)與技能外化,形成良性的語(yǔ)言習(xí)得機(jī)理。否者,缺乏有效的輸出通道,吸入的寫作知識(shí)與技能得不到釋放,不能形成有生命力的寫作能力,久而久之影響樂(lè)觀的學(xué)習(xí)情緒,增加焦慮,影響持續(xù)良性的語(yǔ)言習(xí)得機(jī)制。其次,注重動(dòng)機(jī)。動(dòng)機(jī)是內(nèi)在驅(qū)動(dòng)力,學(xué)生要明白寫作的重要性,形成正確的提高寫作能力的意愿和目標(biāo)。第三,注重態(tài)度。積極樂(lè)觀的態(tài)度將促進(jìn)吸入寫作信息,增強(qiáng)輸出動(dòng)因,提高寫作技能。第四,注重信心。只有充滿自信,才能降低情感過(guò)濾,形成持久有效的知識(shí)吸入和輸出,成功提升寫作能力。第五,注重焦慮。要通過(guò)有效方式,降低焦慮,放松心情,才能提升寫作能力。
“藏漢雙語(yǔ)”模式下大學(xué)生漢語(yǔ)水平偏低,主要原因是情感過(guò)濾偏強(qiáng),導(dǎo)致輸入不足,吸入不夠,輸出不暢。
寫作的輸入為漢語(yǔ)文的基本知識(shí)、寫作的基本知識(shí)、技能以及寫作的素材等?!安貪h雙語(yǔ)”模式下大學(xué)生習(xí)得寫作的輸入途徑少,量少質(zhì)弱,接觸、輸入刺激不充分,激發(fā)起的寫作能力提高意愿不強(qiáng)?!安貪h雙語(yǔ)”模式模式下大學(xué)生教育,尤其是藏學(xué)專業(yè)教育,除漢語(yǔ)文用漢語(yǔ)教材,用漢語(yǔ)教學(xué)外,其他課程基本用藏語(yǔ)教材,用藏語(yǔ)教學(xué),導(dǎo)致學(xué)生正規(guī)輸入漢語(yǔ)知識(shí)和技能局限在漢語(yǔ)文課程;同時(shí)漢語(yǔ)文教材同普通大學(xué)生漢語(yǔ)教材一樣,對(duì)藏族學(xué)生來(lái)說(shuō)顯得偏難,導(dǎo)致輸入知識(shí)難度遠(yuǎn)高出了學(xué)生實(shí)際水平,加之教學(xué)方法的灌輸單一,課堂晦澀無(wú)趣,也影響輸入。另外,藏族學(xué)生課后生活、學(xué)習(xí)環(huán)境主要為藏語(yǔ)文環(huán)境,在使用中主要以藏語(yǔ)為主,導(dǎo)致課后輸入漢語(yǔ)信息偏少。同時(shí),在漢語(yǔ)文課堂教學(xué)中,學(xué)生主要接受漢語(yǔ)文基本聽(tīng)、說(shuō)、讀和書(shū)寫能力,而寫作的知識(shí)和技能訓(xùn)練較少。有些學(xué)校為藏民族學(xué)生開(kāi)設(shè)了專門的大學(xué)寫作課程,但學(xué)生基礎(chǔ)較差,學(xué)生和教師重視不夠;偏重理論輸入,忽略能力提高,導(dǎo)致學(xué)生寫作輸入量少質(zhì)弱。由于輸入不足,激發(fā)的寫作興趣、意愿不強(qiáng),缺乏寫作能力提高的自信,而畏難、抵御、抑制情緒增強(qiáng),導(dǎo)致能吸入內(nèi)化的寫作知識(shí)與技能偏少。
“藏漢雙語(yǔ)”模式下大學(xué)生的漢語(yǔ)寫作動(dòng)機(jī)主要為功利性動(dòng)機(jī)。一是完成教師的作業(yè),完成考試中的答卷;二是出于要考公務(wù)員的申論等的漢語(yǔ)寫作訓(xùn)練。在其他時(shí)間、形式下,沒(méi)有形成自覺(jué)意愿的寫作。由于寫作動(dòng)機(jī)簡(jiǎn)單、短視的工具性,沒(méi)有認(rèn)識(shí)到漢語(yǔ)寫作中思想情感交流的作用,在民族文化交往交流交融中知識(shí)與文化習(xí)得的長(zhǎng)效價(jià)值,從而不能形成自覺(jué)持久的寫作能力提高的驅(qū)動(dòng)力。許多藏族學(xué)生寫作學(xué)習(xí)態(tài)度不佳,上課遲到,注意力不集中,投入度低等現(xiàn)象普遍;課堂討論、回答問(wèn)題等活動(dòng)參與度低;課后寫作投入訓(xùn)練不充分,更多學(xué)生從不訓(xùn)練,導(dǎo)致學(xué)生輸入少,吸收少,習(xí)得效果自然就差。藏族學(xué)生學(xué)習(xí)動(dòng)機(jī)不強(qiáng),學(xué)習(xí)態(tài)度不佳,沒(méi)有形成積極自主學(xué)習(xí),與認(rèn)知風(fēng)格有重要關(guān)系。認(rèn)知風(fēng)格是自幼自然養(yǎng)成的在知覺(jué)、記憶、問(wèn)題解決過(guò)程的態(tài)度和表達(dá)方式。美國(guó)著名心理學(xué)家Witkin提出了學(xué)習(xí)的場(chǎng)依存型認(rèn)知風(fēng)格,即個(gè)體較多靠外部環(huán)境為參照獲取知識(shí)、信息。有學(xué)者發(fā)現(xiàn)大多數(shù)藏族學(xué)生由于受傳統(tǒng)文化、教育習(xí)慣和獨(dú)特自然環(huán)境影響,其認(rèn)知風(fēng)格屬于場(chǎng)依存型。[5]因此,學(xué)生在漢語(yǔ)文知識(shí)習(xí)得,尤其寫作中“等靠要”特征明顯,等布置,靠講授,要提示,積極歸納分析、綜合運(yùn)用能力弱,主動(dòng)創(chuàng)新不足,影響力學(xué)生寫作能力的提升。
“藏漢雙語(yǔ)”模式下大學(xué)生漢語(yǔ)基礎(chǔ)差,寫作能力更差,一時(shí)無(wú)法改變現(xiàn)狀,逐步形成了對(duì)自己能力差的認(rèn)知,形成了錯(cuò)誤的歸因方式。美國(guó)心理學(xué)家weiner認(rèn)為歸因有:出于個(gè)體內(nèi)部原因的內(nèi)歸因,如能力、人格等個(gè)體特征;有出于外部條件原因的外歸因,如背景、機(jī)遇、他人影響、任務(wù)難度等。藏族學(xué)生如歸因于可控的外部條件,學(xué)生就會(huì)對(duì)自己充滿信心,加倍努力,客服困難,提高寫作水平。但很多學(xué)生從內(nèi)歸因上,認(rèn)為漢語(yǔ)寫作水平低在于天生能力差所致。能力是一種不可控的因素,一旦歸因于能力不足,意味著無(wú)論如何努力也改變不了現(xiàn)狀,學(xué)習(xí)興趣自然下降,缺乏信心,積極性和創(chuàng)造性就不夠,陷入自暴自棄、熟視無(wú)睹現(xiàn)狀的困局。許多藏族學(xué)生自我效能感不足。Bandura認(rèn)為效能期望是指人對(duì)自己能否進(jìn)行某種行為的實(shí)施能力的推測(cè)或判斷,通過(guò)預(yù)期有一個(gè)好的期望結(jié)果,并自信有能力實(shí)施行為,達(dá)成結(jié)果時(shí),就會(huì)激發(fā)“自我效能感”,積極去實(shí)施行為。許多藏族學(xué)生沒(méi)有認(rèn)識(shí)到漢語(yǔ)寫作的價(jià)值,也因?yàn)樽约旱臐h語(yǔ)文基礎(chǔ)差,感覺(jué)能力不足,同時(shí)很少在寫作中獲得成就感,沒(méi)有成功愉悅來(lái)激勵(lì)暗示自己這種努力下必能成功的習(xí)得邏輯,也就是很難形成自我效能感,或效能感偏低,影響了寫作能力的提高。同時(shí),許多藏族學(xué)生害怕寫作,形成了巨大的普遍性的情感焦慮。比如,課堂焦慮,因?yàn)闈h語(yǔ)基礎(chǔ)較差,有些內(nèi)容害怕聽(tīng)不懂,擔(dān)心回答問(wèn)題出丑等;考試焦慮,怕寫作考試,因?yàn)榛A(chǔ)差,在老師監(jiān)督和時(shí)間壓力下,擔(dān)心完不成,掛科出丑等,著急心慌,大腦一片空白,反應(yīng)遲鈍;還有交流焦慮,怕自己不佳的寫作出丑而不愿通過(guò)寫作進(jìn)行思想、信息交流等,這些都影響了學(xué)生漢語(yǔ)寫作能力的提升。
“藏漢雙語(yǔ)”模式下大學(xué)生漢語(yǔ)寫作習(xí)得中輸入量少質(zhì)弱,在情感過(guò)濾下,吸入不足,導(dǎo)致寫作知識(shí)與技能不充分,產(chǎn)生自卑感,有“囊中羞澀”、拿不出手、不敢輸出應(yīng)用的心理暗示,導(dǎo)致學(xué)生缺乏寫作的實(shí)踐應(yīng)用。寫作的輸出主要表現(xiàn)為:一是基本作文的實(shí)際寫作,包括平時(shí)作業(yè)和寫作考試測(cè)試。許多大學(xué)生寫作考試為開(kāi)卷考查測(cè)試,隨便寫寫就可以應(yīng)付。二是校園內(nèi)漢語(yǔ)論文寫作比賽,創(chuàng)新創(chuàng)業(yè)項(xiàng)目、科研項(xiàng)目申報(bào)計(jì)劃書(shū)撰寫,漢語(yǔ)論文寫作發(fā)表等。由于學(xué)生自信不足,很少參與這些活動(dòng)。三是面向社會(huì),幫助群眾、單位組織等進(jìn)行調(diào)查寫作、宣傳寫作、藏漢文章翻譯寫作等,由于學(xué)生情感抵御強(qiáng)烈,少有學(xué)生參與這些活動(dòng)。四是公務(wù)員申論考試、就業(yè)簡(jiǎn)歷制作、工作面試中需要的計(jì)劃總結(jié)寫作、調(diào)查報(bào)告寫作等測(cè)試。藏族學(xué)生畢業(yè)后主要回到自己家鄉(xiāng)工作,考本民族藏文為主的職業(yè),許多學(xué)生不制作就業(yè)簡(jiǎn)歷,也不會(huì)面臨申論等考試,沒(méi)有測(cè)試等預(yù)期壓力就不會(huì)倒逼學(xué)生重視漢語(yǔ)寫作習(xí)得。有些藏族學(xué)生也參與公務(wù)員申論考試等,但有本民族藏語(yǔ)等加試加分,同時(shí)常有專門的錄取通道,導(dǎo)致學(xué)生即使較低的寫作輸出也能應(yīng)付一些應(yīng)用,這也影響了學(xué)生在校寫作能力提升的積極性。
“藏漢雙語(yǔ)”模式下大學(xué)生在漢語(yǔ)寫作的輸入與輸出、動(dòng)機(jī)、態(tài)度、信心和焦慮上都存在問(wèn)題,為此需要有針對(duì)性地提出策略,推進(jìn)大學(xué)生漢語(yǔ)寫作能力提升。
一是聽(tīng)講。學(xué)生主要通過(guò)課堂上與漢語(yǔ)相關(guān)課程,尤其是大學(xué)漢語(yǔ)文、漢語(yǔ)寫作課程,準(zhǔn)確掌握教師講解相關(guān)信息;也應(yīng)通過(guò)聽(tīng)課外講座、聽(tīng)演講、聽(tīng)廣播、看有聲節(jié)目表演、看漢語(yǔ)影視作品等,更多輸入漢語(yǔ)語(yǔ)音、詞匯、語(yǔ)法、漢語(yǔ)寫作知識(shí)與技能,寫作素材等。二是閱讀。通過(guò)朗讀和默讀、研讀漢語(yǔ)寫作教程,甚至于大量漢語(yǔ)讀物,輸入語(yǔ)言規(guī)律、寫作知識(shí)與技能、寫作素材。老師要推薦一些有趣的、適合學(xué)生水平的拓展閱讀材料,并檢查完成效果。三是背誦。讓學(xué)生背誦一些漢語(yǔ)文詞匯、語(yǔ)法,尤其是短語(yǔ)化的語(yǔ)言材料,熟記美文美句,形成較多寫作信息存量。四是書(shū)寫、抄寫。大量正確規(guī)范的漢語(yǔ)文字書(shū)寫,美文美句的抄寫,讓學(xué)生能理解語(yǔ)言的結(jié)構(gòu)、強(qiáng)化語(yǔ)言呈現(xiàn)的形式,形成可理解的大量寫作信息輸入。五是寫作訓(xùn)練。在實(shí)際的寫作中,整理輸入的寫作信息、材料,形成輸入的整合和強(qiáng)化。只有通過(guò)有趣、有意義、可理解、略高于學(xué)生水平的輸入,降低學(xué)生的焦慮,讓更多的輸入內(nèi)化為吸入,才能更好習(xí)得漢語(yǔ)寫作技能。
首先,要豐富動(dòng)機(jī)。藏族學(xué)生漢語(yǔ)寫作的動(dòng)機(jī)簡(jiǎn)單,需要加以豐富完善。要讓學(xué)生明確知道,隨著中國(guó)市場(chǎng)經(jīng)濟(jì)全面推進(jìn)和經(jīng)濟(jì)全球化,漢語(yǔ)不僅成為中國(guó)各民族通用的公共語(yǔ)言,而且已經(jīng)成為世界重要的溝通語(yǔ)言。習(xí)得漢語(yǔ),尤其掌握漢語(yǔ)寫作成為了一個(gè)公民的基本素質(zhì)和基本生存技能,對(duì)自己學(xué)習(xí)、社交、考研、就業(yè)和以后的發(fā)展,具有重要的作用,從而樹(shù)立正確學(xué)習(xí)目標(biāo),激發(fā)其強(qiáng)烈的自覺(jué)學(xué)習(xí)意愿。要強(qiáng)調(diào)學(xué)生畢業(yè)論文、公務(wù)員申論以及以后工作中計(jì)劃總結(jié)、調(diào)查報(bào)告、公文寫作等都要用漢語(yǔ)寫作,極具工具性;同時(shí)要讓學(xué)生明白,通過(guò)優(yōu)美的、清楚邏輯的寫作可有效與他人進(jìn)行溝通,進(jìn)行情感和思想交流,多元文化交融,可有效培養(yǎng)自己的人文情懷,從而引導(dǎo)學(xué)生豐富寫作動(dòng)機(jī)。其次,要端正態(tài)度。要主動(dòng)構(gòu)建起自己的語(yǔ)言規(guī)則系統(tǒng),培養(yǎng)寫作能力,這需要形成自主推進(jìn)的能力,去主動(dòng)對(duì)比、體驗(yàn)、構(gòu)建,形成自覺(jué)、自主、積極、樂(lè)觀的學(xué)習(xí)態(tài)度。Benson認(rèn)為自主的語(yǔ)言學(xué)習(xí)是“控制自己學(xué)習(xí)的能力”,是獨(dú)立地自我指導(dǎo)下的語(yǔ)言習(xí)得能力;David Little 認(rèn)為是不斷進(jìn)行自我批評(píng)反饋,做出判斷,實(shí)施獨(dú)立行為的能力;而Leni Dam認(rèn)為是具有控制和了解自己學(xué)習(xí)意愿的學(xué)習(xí)能力。為此,應(yīng)培養(yǎng)學(xué)生自主學(xué)習(xí)意愿和能力,讓學(xué)生明確動(dòng)機(jī),端正態(tài)度,增加學(xué)習(xí)的投入度和參與度,提高課堂學(xué)習(xí)質(zhì)量,在課外也更多地投入練習(xí),保持持久熱情,有效降低情感過(guò)濾,積極、樂(lè)觀進(jìn)行學(xué)習(xí)。
首先,要增強(qiáng)信心。一是增強(qiáng)學(xué)生自我效能感。需要讓學(xué)生自信有能力去習(xí)得寫作,也就是要讓學(xué)生具有自我效能感。通過(guò)輸入學(xué)生能理解,略高于學(xué)生水平的寫作信息,讓學(xué)生在能力范圍內(nèi)去輸入內(nèi)化,增強(qiáng)學(xué)生的自信。讓學(xué)生在能力范圍內(nèi)通過(guò)努力完成寫作任務(wù),獲得成就感,得到老師及時(shí)的肯定,獲得榮譽(yù)感,增強(qiáng)寫作自信。二是引導(dǎo)學(xué)生正確的歸因。要讓學(xué)生正視自己的能力,讓他們相信失敗是其他因素影響形成的,只要自信,努力就能成功。對(duì)取得的成功要客觀對(duì)待,不驕不躁。三是要對(duì)學(xué)生充滿成功的期待信心。美國(guó)著名心理學(xué)家Rosenthal提出的“皮格瑪利翁效應(yīng)”認(rèn)為:贊美、信任和期待具有改變?nèi)诵袨榈哪芰?。為此,要?duì)學(xué)生充滿信任和能成功的期待,及時(shí)表?yè)P(yáng)學(xué)生的成績(jī),讓學(xué)生感受老師的關(guān)注和期待,激發(fā)學(xué)生潛能,增強(qiáng)學(xué)生自信、自尊,獲得動(dòng)力,盡力達(dá)到老師的期待,獲得寫作的成功。
其次,要弱化焦慮。一是要弱化課堂焦慮。J.S.Bruner提出的認(rèn)知-發(fā)現(xiàn)學(xué)習(xí)論認(rèn)為,學(xué)生習(xí)得知識(shí)不是靠灌輸,而是學(xué)生激發(fā)內(nèi)在動(dòng)力,在自我探索下發(fā)現(xiàn)知識(shí);人本主義理論強(qiáng)調(diào)要挖掘?qū)W生的創(chuàng)造潛能,通過(guò)積極的情感教育,激發(fā)學(xué)生自我發(fā)展動(dòng)能去自覺(jué)學(xué)習(xí);建構(gòu)主義理論認(rèn)為教師應(yīng)創(chuàng)設(shè)符合習(xí)得內(nèi)容要求的情境,通過(guò)交流與合作,在寬松恰當(dāng)?shù)臍夥罩?,培養(yǎng)興趣,激發(fā)動(dòng)力。為此,在課堂上不要灌輸寫作知識(shí)與技能,盡量讓學(xué)生通過(guò)體驗(yàn)、交流、探討等方法去探索知識(shí);通過(guò)創(chuàng)設(shè)寬松、和諧、有趣的習(xí)得氣氛,比如,通過(guò)小組討論,角色扮演,在團(tuán)隊(duì)友誼和合力下,放松心情,激發(fā)興趣,弱化情感緊張,自如自覺(jué)提高寫作能力。二是要降低考試焦慮。對(duì)寫作的評(píng)估可采用過(guò)程性評(píng)估和終結(jié)性評(píng)估結(jié)合。學(xué)生可根據(jù)平時(shí)課堂參與度、投入度,課后完成的寫作任務(wù)等形成過(guò)程性考試成績(jī)。加大平時(shí)成績(jī)比重,讓學(xué)生減輕期末終結(jié)性評(píng)估壓力,讓學(xué)生能從容參加考試。同時(shí),卷面的終結(jié)評(píng)估減少晦澀的理論評(píng)估,增加學(xué)生應(yīng)用性的測(cè)試,如應(yīng)用文寫作等,讓學(xué)生在完成平時(shí)已訓(xùn)練過(guò),又有實(shí)用價(jià)值項(xiàng)目的寫作測(cè)試中,增強(qiáng)能通過(guò)的信心,降低焦慮感。
三是降低交流焦慮。漢語(yǔ)文寫作是有效溝通交流的手段和過(guò)程。要讓學(xué)生敢于、樂(lè)于展示自己的寫作,讓人了解你的寫作,評(píng)論你的寫作。老師要對(duì)學(xué)生寫作要認(rèn)真評(píng)閱,通過(guò)評(píng)語(yǔ)及時(shí)反饋。要寬容錯(cuò)誤,通過(guò)私下交流讓其及時(shí)糾正;寫作的亮點(diǎn)要及時(shí)肯定,并能在大家面前展示、表?yè)P(yáng);同時(shí)鼓勵(lì)學(xué)生將自己的寫作相互交流、相互評(píng)價(jià),鼓勵(lì)參加論文比賽等,通過(guò)多途徑錘煉承壓和受挫力,弱化交流焦慮,提高寫作能力。
首先,課內(nèi)輸出訓(xùn)練。一是課堂寫作。老師可進(jìn)行應(yīng)用文寫作;既可以是命題、看圖作文;也可是材料作文。材料作文訓(xùn)練中,教師將相關(guān)材料呈現(xiàn)給學(xué)生,讓學(xué)生在規(guī)定的時(shí)間內(nèi)閱讀,擬出題目撰寫論文。通過(guò)寫作訓(xùn)練,強(qiáng)化漢語(yǔ)文輸出,在實(shí)踐中錘煉寫作能力。二是評(píng)論寫作。讓學(xué)生認(rèn)真閱讀教材選編的經(jīng)典文學(xué)作品,或欣賞與教學(xué)相關(guān)的一些影視后,寫出讀后或觀后評(píng)論,讓學(xué)生在鑒賞中提高寫作能力和人文修養(yǎng)。三是翻譯。讓學(xué)生將一些藏語(yǔ)文作品翻譯成漢語(yǔ)文,在對(duì)比藏漢語(yǔ)言差異中,更好提高寫作能力。
其次,課外輸出訓(xùn)練。一是鼓勵(lì)學(xué)生養(yǎng)成寫日記或周記的習(xí)慣。只有在經(jīng)常寫的過(guò)程中,才能提高寫作技能,收集整理更多寫作素材,達(dá)到有感而發(fā),行云流水,熟能生巧。二是參加校內(nèi)外的漢語(yǔ)論文、征文比賽,參加社會(huì)新聞、宣傳寫作報(bào)道等,讓學(xué)生成功輸出寫作技能,獲得成就感,增強(qiáng)效能感。
三是鼓勵(lì)學(xué)生進(jìn)行創(chuàng)新創(chuàng)業(yè)項(xiàng)目和科研項(xiàng)目申報(bào),激勵(lì)學(xué)生撰寫較好的書(shū)面申報(bào)書(shū)并能成功申報(bào),訓(xùn)練寫作;同時(shí)進(jìn)行論文和調(diào)查報(bào)告的撰寫。項(xiàng)目申報(bào)、論文撰寫等,盡量根據(jù)學(xué)生專業(yè)知識(shí),結(jié)合民族地區(qū)經(jīng)濟(jì)社會(huì)發(fā)展中急需要解決的問(wèn)題,進(jìn)行實(shí)際調(diào)查和圖書(shū)館、網(wǎng)絡(luò)資源收集資料,擬好題目提綱,進(jìn)行撰寫。
四是鼓勵(lì)學(xué)生認(rèn)真撰寫就業(yè)的漢語(yǔ)簡(jiǎn)歷,訓(xùn)練工作計(jì)劃總結(jié)等應(yīng)用文寫作,提高就業(yè)的基本技能;同時(shí)鼓勵(lì)學(xué)生積極參與公務(wù)員申論考試等寫作訓(xùn)練,并實(shí)際參與考試,讓學(xué)生在實(shí)戰(zhàn)中感受漢語(yǔ)寫作的重要性,獲得寫作成功的成就感,降低情感過(guò)濾,不斷提升漢語(yǔ)寫作能力。