張忠 王皆佳 徐海濤
摘 要:開(kāi)展雙語(yǔ)教學(xué)已經(jīng)成為高職院校深化教育教學(xué)改革,培養(yǎng)符合現(xiàn)代社會(huì)要求的復(fù)合型人才的必然選擇。文章針對(duì)當(dāng)前高職院校開(kāi)展雙語(yǔ)教學(xué)的難點(diǎn),重點(diǎn)探討了相應(yīng)的優(yōu)化路徑,希望為相關(guān)教育主體提供有益思考。
關(guān)鍵詞:高職院校;雙語(yǔ)教學(xué);現(xiàn)實(shí)難點(diǎn);優(yōu)化路徑
《高職高專教育英語(yǔ)課程教學(xué)基本要求(試行)》明確提出,要重點(diǎn)培養(yǎng)學(xué)生的英語(yǔ)應(yīng)用能力,以全面提高學(xué)生的社會(huì)適應(yīng)能力,為未來(lái)就業(yè)增加重要砝碼。但就現(xiàn)狀來(lái)講,高職院校在雙語(yǔ)教學(xué)的推進(jìn)方面存在許多問(wèn)題,包括方式落后、能力不強(qiáng)、認(rèn)知偏差等,很難達(dá)到預(yù)期良好的教學(xué)效果,制約了高職生的健康全面發(fā)展。因此,加強(qiáng)高職院校雙語(yǔ)教學(xué)難點(diǎn)與優(yōu)化路徑的研究,具有非常重要的現(xiàn)實(shí)價(jià)值。
一、高職院校開(kāi)展雙語(yǔ)教學(xué)的難點(diǎn)
(一)師資建設(shè)滯后
在高職院校雙語(yǔ)教學(xué)的實(shí)施中,師資建設(shè)滯后成為了不可忽視的一大難點(diǎn)。英語(yǔ)教師專業(yè)水平整體偏低,尤其是口語(yǔ)能力無(wú)法達(dá)到相應(yīng)標(biāo)準(zhǔn)。其中部分教師思維落后,創(chuàng)新意識(shí)單薄,錯(cuò)誤地認(rèn)為雙語(yǔ)教學(xué)可有可無(wú),教學(xué)改革參與積極性不高。盡管部分高職院校會(huì)聘請(qǐng)外教,但這只局限于英語(yǔ)專業(yè),普適性不強(qiáng)。雙語(yǔ)教學(xué)并非簡(jiǎn)單的中英語(yǔ)教學(xué),而是多元文化融合的結(jié)果,需要教師具備較強(qiáng)的專業(yè)能力和口頭表達(dá)能力,同時(shí)要全面了解兩種語(yǔ)言背后蘊(yùn)含的文化風(fēng)俗、生活方式等,但顯然目前高職雙語(yǔ)教學(xué)的師資隊(duì)伍很難達(dá)到這一標(biāo)準(zhǔn)。
(二)教學(xué)方式落后
目前,我國(guó)雙語(yǔ)教學(xué)模式主要三種,包括沉浸式、過(guò)渡式和保持式教學(xué),過(guò)渡式教學(xué)是高職院校采用最多的。但在實(shí)踐過(guò)程中,教師只是針對(duì)重點(diǎn)概念和課堂組織用英語(yǔ)教學(xué),其他內(nèi)容和活動(dòng)都是漢語(yǔ)教學(xué),這樣就無(wú)法為學(xué)生營(yíng)造真實(shí)的語(yǔ)言環(huán)境。尤其是在教學(xué)方法上,灌輸式教學(xué)完全抹殺了學(xué)生主體性,師生互動(dòng)不夠,課堂氛圍沉悶,嚴(yán)重影響了教學(xué)效果。
(三)教學(xué)評(píng)價(jià)不合理
構(gòu)建完善的教學(xué)評(píng)價(jià)體系始終是教學(xué)改革的重點(diǎn)所在,高職院校雙語(yǔ)教學(xué)評(píng)價(jià)體系的建構(gòu)也是現(xiàn)實(shí)推進(jìn)中的一大難點(diǎn)。目前,我國(guó)對(duì)于高職院校雙語(yǔ)教學(xué)的政策很少,高職雙語(yǔ)教學(xué)尚未形成完善的評(píng)價(jià)體系,評(píng)價(jià)方法大多沿襲傳統(tǒng)單一的評(píng)價(jià)方式,無(wú)法滿足現(xiàn)實(shí)發(fā)展要求,阻礙了雙語(yǔ)教學(xué)的高效生成。
二、高職院校開(kāi)展雙語(yǔ)教學(xué)的優(yōu)化路徑
(一)與時(shí)俱進(jìn),加強(qiáng)課程建設(shè)
高職院校雙語(yǔ)教學(xué)承擔(dān)著提高高職生跨文化交際能力的重大責(zé)任,但長(zhǎng)期以來(lái),雙語(yǔ)教學(xué)都是作為語(yǔ)言課程延伸的存在,根本沒(méi)有相應(yīng)的課程體系。實(shí)際上,高職院校和大學(xué)院校存在著較大區(qū)別,這就要求高職雙語(yǔ)教學(xué)不能完全照搬大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)模式,而是要結(jié)合自身實(shí)際進(jìn)行靈活調(diào)整,構(gòu)建一個(gè)獨(dú)立的高職雙語(yǔ)教學(xué)課程體系。在語(yǔ)言基礎(chǔ)課程中,應(yīng)該提高專業(yè)英語(yǔ)課程比重,加強(qiáng)對(duì)學(xué)生專業(yè)文獻(xiàn)閱讀能力、專業(yè)領(lǐng)域英語(yǔ)交際能力的培養(yǎng),進(jìn)而為雙語(yǔ)教學(xué)的高效實(shí)施奠定基礎(chǔ)。在未來(lái)的課程建設(shè)中,高職院校在充分考慮雙語(yǔ)教學(xué)多元化發(fā)展的基礎(chǔ)上,還要與時(shí)俱進(jìn),積極融入時(shí)代元素,以滿足現(xiàn)實(shí)發(fā)展切實(shí)需求,也就是說(shuō),不僅 要滿足課程改革的需求,而且要突出高職雙語(yǔ)教學(xué)的特色,同時(shí)增強(qiáng)高職雙語(yǔ)教學(xué)與大學(xué)雙語(yǔ)教學(xué)的課程銜接性。
(二)科學(xué)引導(dǎo),注重層次建設(shè)
調(diào)查發(fā)現(xiàn),大多數(shù)高職生對(duì)雙語(yǔ)教學(xué)大綱和評(píng)估都較為陌生,不明確具體的學(xué)習(xí)目標(biāo)和考核標(biāo)準(zhǔn),對(duì)教師有著過(guò)強(qiáng)的依賴性,缺乏自主學(xué)習(xí)的意識(shí)和能力。另外,就雙語(yǔ)教學(xué)的安排而言,教師對(duì)學(xué)生學(xué)習(xí)技巧和方法的指導(dǎo)也幾乎為零。因此,在高職雙語(yǔ)教學(xué)的推進(jìn)中,高職院校必須注重課程的層次化建設(shè)與安排,加強(qiáng)教師對(duì)學(xué)生的科學(xué)引導(dǎo),以全面提高學(xué)生的自主學(xué)習(xí)能力。例如,從高職一年級(jí)開(kāi)始,可同時(shí)開(kāi)設(shè)專業(yè)課和英語(yǔ)課,并重點(diǎn)加強(qiáng)對(duì)學(xué)習(xí)技巧和方法的指導(dǎo),充分挖掘利用各種學(xué)習(xí)資源,推動(dòng)學(xué)生的有效學(xué)習(xí),全面提高語(yǔ)言能力,為雙語(yǔ)教學(xué)的后續(xù)開(kāi)展夯實(shí)基礎(chǔ)。
(三)優(yōu)化師資,加強(qiáng)雙語(yǔ)培訓(xùn)
為了有效解決高職院校雙語(yǔ)教學(xué)中師資建設(shè)滯后的問(wèn)題,高職院校應(yīng)靈活采取有效措施,加強(qiáng)對(duì)英語(yǔ)教師的雙語(yǔ)培訓(xùn),以充分滿足雙語(yǔ)教學(xué)對(duì)師資質(zhì)量的要求。首先,完善科研獎(jiǎng)勵(lì)體系。高職院校要為從事雙語(yǔ)教學(xué)改革研究的教師提供全方位的支持,鼓勵(lì)他們開(kāi)展跨學(xué)科交流合作,并為其提供專門(mén)的資源、人力物力等支持,為雙語(yǔ)教學(xué)改革提供重要的理論支撐;其次,高職院校應(yīng)成立雙語(yǔ)師資發(fā)展中心,加強(qiáng)各學(xué)科師資力量的整合,重點(diǎn)培養(yǎng)雙語(yǔ)型教師。同時(shí)要以市場(chǎng)為導(dǎo)向,全面了解現(xiàn)代社會(huì)發(fā)展對(duì)雙語(yǔ)人才的需求,構(gòu)建并完善相應(yīng)的教學(xué)評(píng)價(jià)體系,制定符合自身實(shí)際的師資培養(yǎng)方案;最后,高職院校應(yīng)擴(kuò)大對(duì)外合作,鼓勵(lì)教師通過(guò)參與各類學(xué)術(shù)會(huì)議、出國(guó)短訓(xùn)、論文交流等活動(dòng),不斷提高自身的理論水平和業(yè)務(wù)能力。
總而言之,在高職雙語(yǔ)教學(xué)的推進(jìn)中,相關(guān)主體必須及時(shí)轉(zhuǎn)變理念,針對(duì)現(xiàn)實(shí)存在的難點(diǎn),采取有效措施尋求突破,不僅要與時(shí)俱進(jìn),加強(qiáng)課程建設(shè),而且要科學(xué)引導(dǎo),注重層次建設(shè),同時(shí)要優(yōu)化師資,加強(qiáng)雙語(yǔ)培訓(xùn)。只有如此,才能實(shí)現(xiàn)高職院校雙語(yǔ)教學(xué)的高效實(shí)施,才能促進(jìn)高職生的全面健康發(fā)展。
參考文獻(xiàn)
[1] 張勁博,邵丹璐.高職院校中外合作雙語(yǔ)教學(xué)師資困境與突破——基于跨文化教育的思考[J].職教論壇,2017(11):11-15.
[2] 孫艷楠.基于中外合作辦學(xué)的高職院校雙語(yǔ)課程建設(shè)及雙語(yǔ)教學(xué)改革研究[J].科技資訊,2017,15(01):126-127.
[3] 楊立艷.高職雙語(yǔ)教學(xué)的影響因素及教學(xué)建議——基于《西方會(huì)計(jì)》課程雙語(yǔ)教學(xué)的問(wèn)卷調(diào)查[J].廣東農(nóng)工商職業(yè)技術(shù)學(xué)院學(xué)報(bào),2017,33(01):26-31.
[4] 侯正施,高延良,楊崇美.論雙語(yǔ)教學(xué)在高職院校會(huì)計(jì)專業(yè)中的應(yīng)用與創(chuàng)新[J].現(xiàn)代交際,2017(02):161-162.
[5] 韋淑亞.高職雙語(yǔ)教學(xué)問(wèn)題及實(shí)施路徑探討[J].南方農(nóng)機(jī),2017,48(02):183-184.