• 
    

    
    

      99热精品在线国产_美女午夜性视频免费_国产精品国产高清国产av_av欧美777_自拍偷自拍亚洲精品老妇_亚洲熟女精品中文字幕_www日本黄色视频网_国产精品野战在线观看 ?

      伯倫漢《史學(xué)方法論》及其在東亞的知識旅行?

      2018-12-11 02:14:46胡昌智李孝遷
      中華文史論叢 2018年3期
      關(guān)鍵詞:傅斯年

      胡昌智 李孝遷

      提要: 伯倫漢《史學(xué)方法論》首度刊行於1889年。它是全球第一部歷史方法學(xué)教科書,在史學(xué)專業(yè)化過程中具有里程碑的意義。歷史學(xué)人才的培養(yǎng)及訓(xùn)練從此有了一套規(guī)範(fàn),確保史實(shí)的真實(shí)性以及敍述的客觀性。伯倫漢《史學(xué)方法論》在德國流傳甚,他的史料學(xué)很快就被轉(zhuǎn)譯爲(wèi)歐洲各種語言。二十世紀(jì)初,伯倫漢的史學(xué)方法論通過譯介也在東亞流傳開來。本文目的之一,就是要重建他的方法學(xué)在日本以及在中國出現(xiàn)的過程與流傳的方式,尤其是要彰顯他在中國近代歷史學(xué)專業(yè)化進(jìn)程中所扮演的角色。另一個目的是要呈現(xiàn)《史學(xué)方法論》在德國史學(xué)史中原始的位階以及伯倫漢史學(xué)思想的特質(zhì)。這兩個重點(diǎn)彼此相扣: 後者的論述有助於凸顯東亞譯介該書所出自的需求,而前者分析中國學(xué)者對伯倫漢史學(xué)的評價也正是一面鏡子,它反映出該書的長處與缺失,印證他思想的特質(zhì)。

      關(guān)鍵詞:伯倫漢 史學(xué)方法論 梁啓超 傅斯年

      19世紀(jì)後半期,西方學(xué)界彌漫著“科學(xué)主義”思潮,所有學(xué)術(shù)都必須符合科學(xué)的要求纔能爲(wèi)人所接受,故而史學(xué)的專業(yè)化(科學(xué)化)開始提上了日程。自從啓蒙時代以來形成的語文考據(jù)學(xué)方法,經(jīng)過尼布爾(Barthold Georg Niebuhr,1776-1831)、蘭克(Leopold von Ranke,1795-1886)等人的發(fā)展,形成了完備的治史程式。在史學(xué)專業(yè)化的驅(qū)動之下,急需將這些方法加以充分解釋,整理成有系統(tǒng)的方法論教材,以便訓(xùn)練專業(yè)史學(xué)工作者有所憑藉。德國史家伯倫漢(Ernst Bernheim,1850-1942)率先出版《史學(xué)方法論》(LehrbuchderhistorischenMethode,1889,下文簡稱Lehrbuch),此後不斷增訂再版,在西方各種史法教材中影響最大,誠如齊思和所言,此書爲(wèi)歷史方法開山之作,亦爲(wèi)此學(xué)最高之權(quán)威,在此之前關(guān)於歷史方法之作皆屬片段未具系統(tǒng),後乎此書者無不受其影響,且亦難出其範(fàn)圍,誠史學(xué)中最重要之著作也。[注]《齊思和史學(xué)概論講義》,天津古籍出版社,2007年,頁73。伯氏史學(xué)曾對中國近代史學(xué)產(chǎn)生重要影響,但中文世界對他的認(rèn)識略有不足: 第一,過去談伯氏,都籠統(tǒng)地認(rèn)爲(wèi)他是蘭克史學(xué)的代表,對他史學(xué)思想缺乏全面深入的理解;第二,過去對伯氏史學(xué)方法著作常混爲(wèi)一談,往往都看成是《史學(xué)方法論》,對各種版本修訂情況語焉不詳;第三,過去對伯氏史學(xué)在日本、中國史界影響的具體歷史細(xì)節(jié)並不清楚。因此,本文將用四節(jié)討論伯倫漢《史學(xué)方法論》及其在東亞的知識旅行。首先,敍述伯倫漢的生平,將他放回十九世紀(jì)中葉到二十世紀(jì)中葉的德國歷史背景中。歷史背景包括政治面: 他青年時期經(jīng)歷的德國建國,成熟時期的威廉帝國與老來迫害他的納粹政權(quán),以及學(xué)術(shù)面: 科學(xué)主義與唯心史學(xué)之間的激盪,尤其是延續(xù)十餘年、有史學(xué)界以及哲學(xué)界、社會科學(xué)界參與的史學(xué)論戰(zhàn);其次,説明《史學(xué)方法論》的版本與分析版本之間的修訂。藉著增修內(nèi)容的分析,期望讀者一方面可以了解伯倫漢提出的方法學(xué)內(nèi)容,另一方面也可以見到他個人的情緒波動;再次,嘗試評論伯氏的史學(xué)方法,從史學(xué)史以及史學(xué)理論的角度説明他在史料學(xué)上的成就,以及他的歷史解釋方法學(xué)的局限;最後,勾勒伯倫漢史學(xué)在近代日本、中國的接受情形。

      一 伯倫漢的生平

      恩司特·伯倫漢1850年出生在德國漢堡市的一個海外貿(mào)易商家庭中。父親路易司·伯倫漢及母親伊瑪都是猶太裔,隸屬自由派的猶太革新教會聖殿會所,與保守派的猶太社羣保持著距離。伯倫漢一家代表當(dāng)時積極融入德國社會的猶太人。伯倫漢在一個開放的漢薩城市以及開明的猶太家庭中成長。十二歲時,他進(jìn)入人文教育爲(wèi)主軸的約翰諾恩(Johanneum)中學(xué)。這所1529年成立的約翰諾恩中學(xué),幾百年來一直是漢堡市市民階級富裕人家子弟的教育機(jī)構(gòu)。他在這所中學(xué)裏習(xí)得了人文教育核心的拉丁文與希臘文。現(xiàn)代語方面,他通曉了法文與英文。而且就在中學(xué)期間,在他母親影響之下,伯倫漢立志當(dāng)史學(xué)家。[注]追述伯倫漢的生平首度出現(xiàn)在1950年戰(zhàn)後漢堡市《歷史與鄉(xiāng)土》(Geschichte und Heimatsblatt)期刊,1942年過世時,因爲(wèi)?yīng)q太裔的身份他的行傳沒有依例出現(xiàn)在報刊上。1955年的《新德國傳記》(Neue Deutsche Biographie)年刊將他收入,由Gottfried Opitz執(zhí)筆,有半頁篇幅。1961年Herbert Sch?nebaum發(fā)表《蘭普(轉(zhuǎn)下頁)

      1868年伯倫漢進(jìn)入柏林大學(xué)。當(dāng)時德國尚未完成建國,普魯士國王在俾斯麥相佐之下,正積極地進(jìn)行以戰(zhàn)爭推動統(tǒng)一的工作,而且目標(biāo)明確地要將奧匈帝國排除在未來的國家之外。[注](接上頁)瑞希特與伯倫漢》(Karl Lamprecht und Ernst Bernheim),其中有傳記部分。1988年Notker Hammerstein編《1900年前後的德國歷史學(xué)》,其中沒有提及伯倫漢。1971—1982年H.U. Wehler 編九冊《德國史學(xué)家》其中也沒有伯倫漢。直到2009年Knut Langewand 撰寫小書《歷史主義中的歷史知識理論: 伯倫漢的歷史哲學(xué)與史學(xué)方法》(Historik im Historismus: Geschichtsphilosophie und historische Methode bei Ernst Bernheim, Frankfurt am Main,Peter Lang, 2009),纔有比較詳盡的傳記。2012年Mircea Ogrin的《恩司特·伯倫漢: 帝國與魏瑪共和國期間的史學(xué)家及學(xué)術(shù)政治家》(Ernst Bernheim 1850-1942 Historiker und Wissenschaftspolitiker im Kaiserreich und in der Weimarer Republik, Franz Steiner Verlag, Stuttgart, 2012)最爲(wèi)完善。伯倫漢個人資料及手稿由格萊斯瓦德大學(xué)哲學(xué)學(xué)院檔案室保存管理。[注]普魯士王室不接受以1848年自由主義的中產(chǎn)階級以立憲整合各邦的統(tǒng)一建國工作。德國最後以武力建國的方式與氛圍陪伴著伯倫漢成長以及他的一生: 一位有世界公民取向的猶太裔學(xué)者置身在強(qiáng)烈民族主義的國家中。當(dāng)時柏林除了是新興軍事強(qiáng)權(quán)普魯士王國的首府,而且也是新興的歷史學(xué)重鎮(zhèn)。伯倫漢上了史學(xué)大師蘭克的課,也聽了朵伊森(Johann Gustav Droysen)的歷史導(dǎo)論課。[注]2012年Ogrin的研究修正了1998年Schleier所説: 伯倫漢在柏林沒有聽過朵伊森的課。Ogrin指出伯倫漢在柏林大學(xué)期間朵伊森每年有開歷史理論課程。根據(jù)伯倫漢親手填寫的資料,他從1868年春到1871年春在柏林大學(xué),之間於1869年夏季班一個學(xué)期前往海德堡大學(xué)。1872年春前往史特拉斯堡大學(xué)。次年博士畢業(yè)。伯倫漢檔案PA卷。1870年普魯士與法國宣戰(zhàn),他請纓上戰(zhàn)場,但因爲(wèi)眼疾未被接受。1872年他決定離開柏林,轉(zhuǎn)校到建國後創(chuàng)立的史特拉斯堡(Strassburg)帝國大學(xué)。這所位於德國西南角新成立的帝國大學(xué)有許多現(xiàn)代特質(zhì): 自然科學(xué)學(xué)科獨(dú)立成爲(wèi)一個學(xué)院,不再像在傳統(tǒng)大學(xué)裏隸屬於哲學(xué)學(xué)院之下。[注]伯倫漢任教於格萊斯瓦德大學(xué)期間自然科學(xué)與歷史系屬於同一個學(xué)院——哲學(xué)學(xué)院。一直到1952年,在東德時期,自然科學(xué)纔從哲學(xué)學(xué)院獨(dú)立出來,成爲(wèi)單獨(dú)的學(xué)院。德國各大學(xué)學(xué)院調(diào)整步調(diào)不一。歷史學(xué)科也獨(dú)立成爲(wèi)一個系(Seminar),不再與語言學(xué)、哲學(xué)、國家學(xué)、地理學(xué)等課程混雜在一起,新聘任的教師明顯的都比較年輕,而且有實(shí)證主義的新傾向。

      伯倫漢離開柏林大學(xué)是否因爲(wèi)歷史系裏或大學(xué)裏或柏林城市裏有反猶的氣氛不得而知。[注]著名的反猶史家Heinrich Treitschke 次年1873年纔進(jìn)入柏林大學(xué)接任蘭克退休所空出的講席??梢源_定的是,他在柏林大學(xué)沒有與蘭克、朵伊森或其他教授建立緊密的師徒關(guān)係。[注]這樣看法可以從他1880年的小書《歷史研究與歷史哲學(xué)》(Geschichtsforschung und Geschichtsphilosophie,Salzwasser Verlag, G?ttingen,1880)得到印證,書中他將蘭克與朵伊森列爲(wèi)與實(shí)證主義取向歷史研究對立的唯心史學(xué)派,他強(qiáng)調(diào)兩派都顯示片面性。這樣與蘭克、朵伊森保持著距離的態(tài)度,説明了他在柏林沒有投入大師門下的意願。在1889年《史學(xué)方法論》中他認(rèn)爲(wèi)蘭克有空前的成就,但是已過時(1903年版Lehrbuch,頁214);有關(guān)朵伊森作品的十五行文字也在平實(shí)冷淡中略帶貶抑。他説朵伊森的書對歷史方法學(xué)“點(diǎn)到但未加説明”(andeutend aber nicht erkl?rend)(1903年版Lehrbuch,頁221)。Ernst Bernheim, Lehrbuch der historischen Methode und der Geschichtsphilosophie, Duncker und Humblot, Leipzig, 1903.相對的,在史特拉斯堡帝國大學(xué)裏,他立即遇到了兩位與其親近並長期照顧著他的教授。[注]當(dāng)年有兩位學(xué)生入學(xué)進(jìn)入該校歷史系。格萊斯瓦德大學(xué)1902年哲學(xué)院中歷史、語言、哲學(xué)三系共有一百名學(xué)生,包括全院入學(xué)的25名新生。當(dāng)時全校618名學(xué)生,到1919年全校有2 190名學(xué)生增加三倍多。德國大學(xué)學(xué)生從1900年後人數(shù)激增,原因包括1908年起女性入學(xué)。一位是參與建校工作,學(xué)官兩棲的法學(xué)教授阿特赫夫。[注]Friedrich Althoff (1839—1908)是十九世紀(jì)末二十世紀(jì)初普魯士大學(xué)改革者。1872年參與史特拉斯堡大學(xué)建校工作,1882年進(jìn)入普魯士宗教、教育、醫(yī)學(xué)事務(wù)部擔(dān)任處長。次年伯倫漢的教授申請獲得他的協(xié)助。另外一位是博士論文指導(dǎo)教授魏茲瑟克。[注]Julius Weizs?cker(1828—1889),蘭克的學(xué)生,中古史史家,受歷史委員會(Historische Kommission)委托編纂德意志帝國議會檔早期的部分,其中有關(guān)Ruprecht國王(1400—1410)的三冊由他轉(zhuǎn)交付伯倫漢。第三冊伯倫漢於1888年在格萊斯瓦德纔完成。1896年伯倫漢撰寫恩師行傳,細(xì)數(shù)建校時期感人的軼事,刊於Allgemeine Deutsche Biographie Bd. 41, Leipzig, pp. 637-645.

      1873年伯倫漢在魏茲瑟克指導(dǎo)下完成中古時期宗教、政治與法制史的論文。在《洛塔三世與沃爾姆合約》(Lothar III. und das Wormser Concordat)爲(wèi)題的論文裏,他討論1133年當(dāng)選的神聖羅馬帝國皇帝洛塔三世如何解釋帝國與教皇之間1122年簽訂的合約,並從中爭取帝國的權(quán)力。剛畢業(yè),魏茲瑟克立即將新科博士伯倫漢推薦給創(chuàng)立哥廷根大學(xué)歷史系(1848)的大師威次,[注]Georg Waitz(1813—1886)在尼布爾及蘭克的影響下由法律轉(zhuǎn)入史學(xué),在柏林大學(xué)先跟隨蘭克,後投入歷史法學(xué)派Friedrich Carl von Savigny門下。經(jīng)蘭克推薦參與《日耳曼歷史紀(jì)錄》(Monumenta Germaniae Historica)中古史料編纂工作。1848年後在哥廷根大學(xué)建立所謂的哥廷根學(xué)派。請他把伯倫漢收入門下,並擔(dān)任其教授資格論文(Habilitation)研究與寫作的指導(dǎo)教授。在威次指導(dǎo)下,伯倫漢的教授資格論文主題也是中古史。他從法律與憲法發(fā)展的線索分析教會與君主之間的權(quán)力衝突。1875年他順利完成這篇論文,通過考試,獲得了申請全德國地區(qū)教授職位的資格。在申請到正式教授職位之前,他以待業(yè)教授的身份(Privatdozent)留在哥廷根大學(xué)開課。

      伯倫漢從1875年開始在哥廷根大學(xué)歷史系開課,一直到1883年獲得正式教職離開哥廷根爲(wèi)止,總共八年;他一直開歷史學(xué)導(dǎo)論以及歷史方法學(xué)兩門課。這期間有三件事值得特別提出。第一件事,蘭普瑞希特(Karl Lamprecht)在1876年冬季班上了伯倫漢的歷史學(xué)導(dǎo)論課,受了啓發(fā),後來走上了與傳統(tǒng)唯心史學(xué)完全不同的一個史學(xué)新方向。他不再視政治菁英的活動爲(wèi)歷史發(fā)展的軸心,而以羣衆(zhòng)的經(jīng)濟(jì)活動、集體心理現(xiàn)象、文化表現(xiàn)爲(wèi)研究對象,而且用量化的方法處理與這些現(xiàn)象相關(guān)的資料,進(jìn)而追求歷史發(fā)展的規(guī)律。1878年蘭氏轉(zhuǎn)校到萊比錫大學(xué)跟隨經(jīng)濟(jì)史專家若謝(Georg Friedrich Wilhelm Roscher),但一直與伯倫漢保持密切聯(lián)繫,並受到他的支持。[注]參見上引Orgin書,頁31—32。十三年後,成爲(wèi)教授的蘭氏在1891年出版代表新史學(xué)方向的《德國史》十三冊中的第一冊。這本書在仍然充滿政治史、人物傳記研究的史學(xué)界裏引起軒然大波,而且備受攻擊。蘭氏在他的《德國史》裏提及啓蒙的伯倫漢,因此後者被視爲(wèi)是與蘭氏一夥的實(shí)證主義史家。

      第二件事,魏茲瑟克在1876年交付伯倫漢編纂神聖羅馬帝國議會1400年到1410年檔案的工作,亦即是收集整理盧普瑞希國王當(dāng)選帝國皇帝前後與各選侯、大主教及意大利金主城市之間關(guān)係的資料。帝國議會檔案的編纂工作是蘭克1858年召集成立,由巴伐利亞科學(xué)院的歷史委員會秘書長瞿貝爾主導(dǎo),[注]瞿貝爾(Heinrich von Sybel,1817-1895)是蘭克的學(xué)生(1834—1838),1856創(chuàng)立巴伐利亞大學(xué)歷史系,1859年創(chuàng)刊德國史學(xué)界第一份學(xué)術(shù)期刊《史學(xué)雜誌》(Historische Zeitschrift),替歷史主義唯心史學(xué)建立大本營。目的是整理收集日耳曼民族的歷史資料。近古部分第一冊收集的是1376年到1387年間的帝國議會相關(guān)資料,由魏茲瑟克在1867年完成並出版。伯倫漢以待業(yè)教授的身份肩負(fù)這項(xiàng)工作,一方面是殊榮,另一方面也補(bǔ)貼了待業(yè)期間的經(jīng)濟(jì)收入。學(xué)術(shù)上,因爲(wèi)他前往布拉格、漢諾威、威尼斯、佛羅倫斯、盧卡、羅馬等地閱讀檔案,篩選、比對、考證、抄錄、編纂與帝國議會相關(guān)的資料,進(jìn)一步提升了他中古史資料的見識與史料學(xué)的能力。

      伯倫漢在哥廷根時期第三件值得提出的事是: 1880年他出版了《歷史研究與歷史哲學(xué)》。這本一百三十八頁的小書是他授課三年的一個結(jié)晶。他感受到歐洲當(dāng)時有兩個對立的歷史研究潮流,一個是唯心主義哲學(xué)潮流下的歷史研究,另一個是社會主義與自然科學(xué)潮流下的歷史研究。前者哲學(xué)思想從康德、斐希特經(jīng)黑格爾一脈相承而落實(shí)在蘭克、朵伊森、特萊契克(Heinrich von Treitschke)等的德國歷史主義史家的歷史研究中。後者哲學(xué)思想源自法國的康多塞、孔德,而落實(shí)在英國的巴克爾以及尚未成名的年輕蘭普瑞希特的歷史研究上。[注]這兩個潮流明顯地表現(xiàn)在朵伊森1863年所發(fā)表批判英國史家巴克爾(Henry Thomas Buckle,1821-1862)的書評中。這篇刊登在《史學(xué)雜誌》代表歷史主義陣營的書評,它面對的是法國哲學(xué)家孔德思想影響下的實(shí)證主義史學(xué)以及模仿自然科學(xué)的史學(xué)趨勢。這個趨勢在巴克爾的《英國文明史》翻譯成德文(1859年)後,在德國造成風(fēng)潮。生理學(xué)家杜伯雷(Emile du Bois-Reymond)是當(dāng)時的柏林大學(xué)科學(xué)院數(shù)學(xué)與自然組秘書長、柏林大學(xué)校長,他以巴克爾信徒身份宣揚(yáng)這個實(shí)證科學(xué)的歷史研究。朵伊森書評的中譯參見胡昌智《譯介朵伊森書評〈提升歷史學(xué)成爲(wèi)一門科學(xué)〉》,刊於《臺大歷史學(xué)報》2013年第51期,頁182—221。他在這本小書裏也提出具有折中立場的一個方向: 以哥廷根的當(dāng)代哲學(xué)家洛策(Rudolf Hermann Lotze)微宇宙觀爲(wèi)基礎(chǔ),他認(rèn)爲(wèi)人類史可以與自然史整合爲(wèi)一,而且可以同時摘取唯心主義與實(shí)證主義史學(xué)研究的長處。

      從學(xué)術(shù)血統(tǒng)而言,伯倫漢是標(biāo)準(zhǔn)的蘭克的第二代弟子,跟隨兩位蘭克的親炙弟子魏茲瑟克以及威次完成學(xué)術(shù)論文,而且參與蘭克與瞿貝爾的德國中古史檔案編纂工作。然而,年輕的伯倫漢成長的時代已經(jīng)不是蘭克及朵伊森成長時的農(nóng)業(yè)與階層社會,而且他也能從檔案堆中探出頭首,綜觀當(dāng)時史學(xué)研究在急速工業(yè)化時代裏的處境。同時,他能超越德文出版的界限,進(jìn)入英國以及法國另一種學(xué)術(shù)傳統(tǒng)中,注意到孔德對社會及學(xué)術(shù)研究的取向。也正因爲(wèi)如此,他在歷史方法學(xué)的反省中表現(xiàn)出對歷史學(xué)大的視野,能夠察覺到同時興起的經(jīng)濟(jì)學(xué)、心理學(xué)、人類學(xué)、社會學(xué)等與歷史學(xué)的關(guān)係。他個人大的視野,給他帶來精神上的衝擊。一方面,他個人必須嘗試跳出在傳統(tǒng)考證與唯心史學(xué)尋找出路,另一方面他必須面對“背叛”傳統(tǒng)史學(xué)受到的撻伐。[注]1880年他出版的小書表達(dá)出對實(shí)證主義研究的贊賞,但又無法暢所欲言。參見胡昌智《譯介朵伊森書評〈提升歷史學(xué)成爲(wèi)一門科學(xué)〉》譯序。根據(jù)《史學(xué)方法論》幾個版本修改增添的線索,他努力在長期的方法學(xué)論戰(zhàn)中澄清學(xué)界對他的誤解。他不斷引述唯心派新出版的歷史知識論,論述實(shí)證主義史學(xué)追求歷史法則(轉(zhuǎn)下頁)顯然,這位待業(yè)準(zhǔn)教授所受到的壓力,遠(yuǎn)遠(yuǎn)超過僅作爲(wèi)一位考證史學(xué)家所承受的。[注](接上頁)的不當(dāng),但是又同時強(qiáng)調(diào)孔德以及唯物主義史學(xué)有可取之處。伯倫漢在論戰(zhàn)中被論戰(zhàn)對立兩派所排斥,他是論戰(zhàn)的邊緣人,也自認(rèn)爲(wèi)是論戰(zhàn)敵對立場的超越者。筆者分析《史學(xué)方法論》各版本增添與修改顯示: 沒有陣營的歸屬感是長期的心理狀態(tài)。

      當(dāng)年史特拉斯堡大學(xué)的法律系教授阿特赫夫,1880年起任職普魯士邦文化部處長,負(fù)責(zé)督導(dǎo)高等教育。在他協(xié)助之下,1883年伯倫漢終於獲得該邦格萊斯瓦德(Greifswald)大學(xué)的教授職位,距離通過教授資格考試正好八年。格萊斯瓦德大學(xué)創(chuàng)立於1456年,獨(dú)立的歷史系成立於1863年,在這兩方面,它都具有全德國先驅(qū)者的角色。伯倫漢在系裏講授他專長的歐洲中古史以及歷史方法學(xué)課程。格萊斯瓦德城市鄰近波羅的海,離漢堡不甚遠(yuǎn),城市雖小,但是建築風(fēng)格與商業(yè)帶來的自由氣息都與故鄉(xiāng)漢堡類似。伯倫漢在生活與工作上都覺得穩(wěn)定及舒暢。1886年與同樣是祖籍漢堡的阿瑪麗·耶森(Amalie Henriette Jessen)女士結(jié)婚?;榍?,伯倫漢改宗,加入了阿瑪麗所屬的基督新教。此舉,一方面完成了他的老師魏茲瑟克爲(wèi)了他的職業(yè)生涯一直期望他改宗的心願,另一方面,延續(xù)了他父祖輩逐漸接受德國市民階級生活方式的趨勢,正式脫離了猶太教。伯倫漢婚後的新家是學(xué)校同事經(jīng)常聚會的場所。[注]根據(jù)每年出版的大學(xué)課程手冊所登記的教師資料,伯倫漢住Brink 街71號。該門號1925年以後已不存在。格萊斯瓦德城市1965年頒發(fā)的紀(jì)念門牌鑲嵌在Arndt 街26號。根據(jù)Knut Langewand (2009) 所述,家中常有音樂會的聚會,參見上引Langewand書,頁75。教學(xué)之餘,1888年他完成了《1400年到1410年神聖羅馬帝國議會資料彙編》第三冊。[注]這三巨冊資料彙編充分顯示伯倫漢是位熟悉拉丁文及中古德文孜孜矻矻的文獻(xiàn)考證學(xué)者。《史學(xué)方法論》中的史料分類與考證步驟建立在他長年中古史紮實(shí)的實(shí)作基礎(chǔ)上。次年,我們中文世界所熟知的《史學(xué)方法論》出版,該書德文的全名是《歷史方法教科書: 附加歷史學(xué)程中最重要的史料與輔助科學(xué)引介》。[注]1903年版書名加上“與歷史哲學(xué)”,成爲(wèi)《歷史方法與歷史哲學(xué)教科書: 附加歷史學(xué)程所需的重要史料與輔助科學(xué)引介》。這本書是他教史學(xué)導(dǎo)論以及史學(xué)方法十二年的結(jié)晶。他撰寫的目的之一是爲(wèi)了讓歷史系的學(xué)生對歷史學(xué)科有整體的看法以及讓他們從事歷史研究時有可資遵守的規(guī)則。這本書融合了他本身長期所致力的中古史史料考證心得,[注]伯倫漢在格萊斯瓦德大學(xué)幾乎每年開兩門課,一門史料考證以及一門中古史專題。史料考證課每星期一、二、四、五,早上8點(diǎn)到9點(diǎn),共四小時。專題課星期六8點(diǎn)到10點(diǎn)。長年如此。考證是他研究與教學(xué)的重點(diǎn)而所用的材料都是中古史範(fàn)圍的材料。伯倫漢檔案PA。以及他所見到十九世紀(jì)末新學(xué)科——國民經(jīng)濟(jì)學(xué)、社會心理學(xué)、人類學(xué)、社會學(xué)等的興起,這本書也呈現(xiàn)他在唯心史學(xué)與實(shí)證史學(xué)的衝突中所采取的立場。

      《史學(xué)方法論》這本書在西方歷史學(xué)發(fā)展史上具有先驅(qū)者的地位: 當(dāng)傳統(tǒng)的歷史研究逐漸成爲(wèi)現(xiàn)代的歷史學(xué)科時,在這個蛻化過程中,方法學(xué)的出現(xiàn)代表著學(xué)術(shù)規(guī)範(fàn)的建立;而最具有全面性的規(guī)範(fàn)、最有系統(tǒng)的整理就在伯倫漢1889年出版的這本書裏。[注]Horst Blanke將歷史主義分爲(wèi)三個階段: 思想萌芽時期、古典時期、理論反省與史學(xué)專業(yè)化。在第三階段中歷史主義在政治、學(xué)術(shù)組織與學(xué)術(shù)理論都完全制度化。Blanke認(rèn)爲(wèi)伯倫漢《史學(xué)方法論》就代表歷史主義史學(xué)理論在歷史學(xué)專業(yè)化過程中落實(shí)在制式的方法上。伯倫漢《史學(xué)方法論》比法國Charles-Victor Langlois和Charles Seignobos合著的Introduction aux études historiques(1897,下文簡稱Introduction)要早出版八年。Introduction於1926年由李思純翻譯爲(wèi)中文,書名《史學(xué)原論》,參見本文第四節(jié)。他從歷史研究的對象到史料的定義與分類,以及史料的各種考證方法與解釋,如何綜合敍述,都先後有有序細(xì)密的解説。在學(xué)生的教學(xué)上,也就是説,在未來新一代歷史研究者的培訓(xùn)上,從此歷史學(xué)科有了一個統(tǒng)一而嚴(yán)謹(jǐn)?shù)牟襟E。

      1889年《史學(xué)方法論》出版之前,伯倫漢就在他給蘭普瑞希特的私人信函中充分表達(dá)對歷史研究新方向的肯定。他支持歷史學(xué)以經(jīng)濟(jì)生活、法律演變、社會心理現(xiàn)象爲(wèi)研究對象,走向義的文化史研究,正如蘭氏所要呈現(xiàn)德國中古時代倫理生活與經(jīng)濟(jì)生活的面貌。在《史學(xué)方法論》裏,這個研究方向的合理性被默默地安置在各個章節(jié)中。譬如在歷史研究對象的定義上,他的定義就包含了羣衆(zhòng)的經(jīng)濟(jì)生活與心理狀態(tài)。因此,《史學(xué)方法論》的出版沒有獲得傳統(tǒng)政治史陣營的肯定。當(dāng)時許多位傳統(tǒng)唯心歷史主義史學(xué)大師仍健在,他們的學(xué)生遍佈在各大學(xué),占據(jù)重要職位,加上1870年德國建國帶來的狂熱政治風(fēng)潮,使得政治史研究仍然籠罩著史學(xué)界。而新的文化史研究取向顯然有從根本的歷史現(xiàn)象定義上向傳統(tǒng)歷史研究權(quán)威挑戰(zhàn)的態(tài)勢。新蘭克學(xué)派學(xué)者連茲(Max Lenz)對新出版的《史學(xué)方法論》做簡短的反應(yīng)。他在1890年的書評裏説:“伯倫漢書裏那些所謂的方法,對史家而言都是理所當(dāng)然的;把那些平凡無奇的工作講成理論,其實(shí)都是多餘的;史家該專注在敍事工夫上?!盵注]有關(guān)Max Lenz 的評論參見上引Ogrin書,頁45—46。強(qiáng)調(diào)羣衆(zhòng)生活的期刊《文化史研究》1905年第三次刊行之後有篇簡短肯定的書評,參見Georg Steinhausen,“Lehrbuch der historischen Methode 3. u. 4. Aufl.”,Archiv für Kulturgeschichte, Bd. 3, 1905, pp.235-237.連茲代表普遍敵視方法學(xué)的立場,他以簡潔的文字澆了伯倫漢一頭冷水: 建立歷史學(xué)方法論的工作根本是無的放矢。歷史主義陣營此時沒有人深入的、具體的討論這本新書,譬如討論這本書與歷史主義大師朵伊森的《歷史知識理論》之間的關(guān)係,或者討論伯氏所精通的考證方法與史料分類與考證大師尼布爾之間的關(guān)係等等。這是歷史主義陣營對他的“冷處理”,[注]“冷處理”這個詞是曼乃克作爲(wèi)歷史主義傳統(tǒng)史學(xué)堡壘的《史學(xué)雜誌》主編對待蘭普瑞希特1903年所使用的話,他不同意在《史學(xué)雜誌》上刊登連茲批判(轉(zhuǎn)下頁)忽略他,不討論他。[注](接上頁)蘭氏《德國史》的長篇書評,以免炒熱讀者對對方的興趣,以及提升對方的身價。筆者認(rèn)爲(wèi)這個概念也適用於表達(dá)正統(tǒng)史學(xué)陣營對待伯倫漢《史學(xué)方法論》的態(tài)度。

      1895年伯倫漢申請轉(zhuǎn)校,希望前往蘭普瑞希特任教的萊比錫大學(xué)歷史系。他的申請受萊比錫大學(xué)同仁的歡迎。在校方送往薩克森邦政府文化部的三人推薦名單中,伯氏名列第一,而且從資歷、學(xué)術(shù)研究、教學(xué)能力以及與師生相處融洽能力各方面,他的評語都極爲(wèi)正面。然而,文化部圈選了排名第二的塞立格(Gerhard Seeliger)。伯倫漢申請轉(zhuǎn)校失敗原因不易確定。是否政府中有反猶情結(jié)或蘭氏從中作梗,研究伯氏的學(xué)者各有揣測。不爭的事實(shí)是: 1895年之後,伯倫漢與蘭氏雙方幾乎沒有書信往來,之後偶爾的往來也互稱“您”,以尊敬營造距離,這樣的關(guān)係也顯示在1903年《史學(xué)方法論》修訂版中,其中許多增添的論述及批判明顯是針對蘭氏而發(fā)。[注]論點(diǎn)將在本文第二節(jié)詳細(xì)説明。

      延續(xù)十餘年激烈的方法論論戰(zhàn),1903年伯倫漢在第二度修訂的《史學(xué)方法論》中,留下清楚的痕跡。其中,他努力澄清學(xué)術(shù)立場,並且強(qiáng)烈抨擊蘭氏。伯氏重申自己的立場: 歷史研究要注重社會生活各個層面的現(xiàn)象以及彼此的關(guān)係,但是不能模仿自然科學(xué)追求定則。針對蘭氏,伯氏肯定他擴(kuò)大歷史研究的視野,但不同意他將德國史劃分爲(wèi)九個歷史發(fā)展階段,更不能接受各階段轉(zhuǎn)換機(jī)制中有其規(guī)律。他尤其不能接受的是,蘭氏自認(rèn)爲(wèi)是新研究取向的創(chuàng)始人,無視孔德以來的實(shí)證傳統(tǒng)。蘭氏的自大而且對伯倫漢1880年出版的論述視而不見,著實(shí)傷了伯氏的心。

      筆者認(rèn)爲(wèi)兩人的疏離真正的原因應(yīng)該是個性與學(xué)術(shù)立場的差異,與萊比錫大學(xué)轉(zhuǎn)校失敗無關(guān)。在激烈的論戰(zhàn)中,蘭氏立場鮮明,他堅持歷史發(fā)展有社會集體心理的規(guī)律,而且他自信建立歷史發(fā)展規(guī)律的研究是他自發(fā)而且首創(chuàng)的,並非跟隨或承續(xù)法國孔德哲學(xué)而衍生。他是頭角崢嶸的鬥士,自視極高,喜好論戰(zhàn),樂在其中,當(dāng)他從唯心史學(xué)的大本營柏林大學(xué)吸收到幾位跟隨他作博士論文的學(xué)生時,他因而興高采烈。蘭氏適合這樣的鬥爭。然而個性溫和的伯倫漢在方法學(xué)上明顯采取折衷的立場。他一方面深深感覺到傳統(tǒng)歷史主義史學(xué)的局限,感覺到戰(zhàn)爭史、人物思想史、政治史無法在工業(yè)化的社會、羣衆(zhòng)力量浮現(xiàn)的社會裏繼續(xù)讓人信服。同時,另一方面他又無法接受著重社會經(jīng)濟(jì)文化生活的歷史研究以自然科學(xué)爲(wèi)榜樣,在歷史中追尋定則,他認(rèn)爲(wèi)歷史學(xué)不該驥附於自然科學(xué)的特質(zhì)上。因此,他不甘被論戰(zhàn)者界定爲(wèi)相敵對的任何一派。他相信他追求的是超越唯心與實(shí)證的、更高層次的歷史研究。他相信他調(diào)和的努力,能呈現(xiàn)未來歷史研究的正確方向。即使如此,伯倫漢在1903年版的《史學(xué)方法論》對蘭氏激情的批判,顯然已經(jīng)有超出純粹學(xué)術(shù)立場差異的因素,而包含了私人的情緒。

      1895年萊比錫教職申請失利,並沒有影響伯倫漢在格萊斯瓦德大學(xué)的人望。當(dāng)年,他接任哲學(xué)學(xué)院院長職位,負(fù)責(zé)學(xué)校四個學(xué)院(神學(xué)院、法學(xué)院、醫(yī)學(xué)院與哲學(xué)學(xué)院)之一的行政工作。1900年他更被推舉爲(wèi)格萊斯瓦德大學(xué)校長。作爲(wèi)一名校長,他所面對的是急速的工業(yè)化帶來教育變革的時代。高等科技專校、高等商業(yè)專校紛紛成立。傳統(tǒng)大學(xué)與它們之間的分際必須釐清。同時,1890年之後學(xué)生人數(shù)激增: 1902年學(xué)校有學(xué)生618人,較十二年前(1890年)的人數(shù),增加了一倍。到了1919年,學(xué)生人數(shù)更高達(dá)2 190人,是十七年前的三倍。大學(xué)不再是十九世紀(jì)初年威廉·洪寶德提出大學(xué)理念時的狀態(tài),它不再是兩三百名貴族、牧師與上層市民子弟的菁英教育自由遊學(xué)場所。因此,大學(xué)的入學(xué)條件、授課課程、考試方式,甚至教育目標(biāo)都需要重新界定。爲(wèi)了讓全國各邦的大學(xué)能有效而且一致的面對這些變遷,伯倫漢推動成立德國大學(xué)校長聯(lián)合會議,這個會議持續(xù)發(fā)展到今天已成爲(wèi)重要的正式機(jī)構(gòu)。同時,爲(wèi)了面對高等教育的變革,他也推動成立專業(yè)的高等教育學(xué)系,把高等教育當(dāng)成一個研究的課題,而且成立全國性高等教育學(xué)學(xué)會。在他擔(dān)任校長期間,他展現(xiàn)新構(gòu)想,創(chuàng)立國民大學(xué)(類似社區(qū)大學(xué))的民間教育組織?,F(xiàn)今這類大學(xué)也推成爲(wèi)德國全國性普遍的機(jī)構(gòu)。伯倫漢是十足的教育家,他有遠(yuǎn)見、有創(chuàng)意,即使他的學(xué)術(shù)作品《史學(xué)方法論》也充滿著教育性質(zhì),它其實(shí)也是爲(wèi)歷史系新生的教學(xué)而寫作,它是有學(xué)術(shù)深度的教材。1909年卸下?lián)瘟司拍甑男iL職位之後,他又回到哲學(xué)學(xué)院擔(dān)任院長。

      伯倫漢在校長任期中完成了一件普及歷史學(xué)方法論的重要出版工作。1905年他應(yīng)葛申出版社之請,在叢書計畫之下將原本寫給歷史系學(xué)生以及專業(yè)同仁閱讀的《史學(xué)方法論》,改寫成給一般民衆(zhòng)閱讀的《歷史學(xué)導(dǎo)論》(EinleitungindieGeschichtswissenschaft,1905,下文簡稱Einleitung)手冊。[注]葛申出版書商(G?schensche Verlagsbuchhandlung)是19世紀(jì)柏林萊比錫古典書籍出版社,普及科學(xué)的《葛申叢書》創(chuàng)於1889年。這個類似商務(wù)書局人人文庫的葛申叢書,有不同的知識系列,歷史系列也在其中。伯倫漢配合葛申叢書簡潔與面的宗旨,在巴掌大小共156頁的《歷史學(xué)導(dǎo)論》中開宗明義地強(qiáng)調(diào),這本手冊本之於1903年版的《史學(xué)方法論》以簡明易解爲(wèi)首要目的,讀者若要進(jìn)一步了解相關(guān)的背景知識可以參考《史學(xué)方法論》。事實(shí)上,這本手冊的章節(jié)上就是《史學(xué)方法論》章節(jié)的重組。手冊全書只有三章,第一章“歷史學(xué)的本質(zhì)與任務(wù)”即是《史學(xué)方法論》的第一章第六節(jié)。第二章“歷史學(xué)的工作領(lǐng)域”以鳥瞰式的説明輔助科學(xué)及史籍的分類: 編年史、世界史、地方史、類書等,它出自《史學(xué)方法論》第三章第三節(jié)。該書真正的重點(diǎn)是第三章“研究工作的方法”。在這裏,伯氏將《史學(xué)方法論》的第二、三、四、五、六章的內(nèi)容簡化融入,而明顯的,史料學(xué)的分類、考證學(xué)、史料的解釋被凸顯出來。除了章節(jié)重組的變化以外,這本手冊與《史學(xué)方法論》最大的不同在它的敍述方式。它捨棄《史學(xué)方法論》中辯論式的敍述,而采用直述的方式。學(xué)界的不同意見不再是伯倫漢要引述、質(zhì)問、肯定或駁斥的對象。在直述的文字中因此不再有方法學(xué)論戰(zhàn)帶來的激情。[注]伯倫漢在Lehrbuch顯現(xiàn)的激情參見本文第二節(jié)。同時,《史學(xué)方法論》中大量的引文、注腳全都在手冊中消失。比起《史學(xué)方法論》,這本簡易的手冊因此顯得格外順暢及具有可讀性。

      1914年歐戰(zhàn)爆發(fā),德國舉國歡欣地迎接這場戰(zhàn)爭。伯倫漢的三個兒子一起從軍。小兒子在醫(yī)療單位服務(wù),兩位兄長都上了前綫。兩人先後負(fù)傷,榮耀地退出戰(zhàn)場。然而戰(zhàn)爭在軍民無預(yù)期中忽然以投降結(jié)束,威廉帝國瓦解,接著締結(jié)了屈辱的凡爾賽合約。舉國譁然中,檢討投降的原因,謠傳最的説法是猶太人在國內(nèi)出賣了自己的國家,他們製造內(nèi)部分裂,這是所謂的“背後一刀”論。猶太裔的伯倫漢也在一定程度上認(rèn)同這個説法,他婉轉(zhuǎn)的表示: 社會內(nèi)部不合是戰(zhàn)敗的主要原因。

      1920年伯倫漢正式從任職三十八年的格萊斯瓦德大學(xué)退休。除了仍然擔(dān)任高等教育學(xué)學(xué)會主席之外,他卸下一切正式職位。1933年納粹執(zhí)政後,他走入了艱難的老年歲月。德國的反猶思想從中古以來的文化取向變成了全然的血緣決定論。1933年“淨(jìng)化運(yùn)動”就開始在格萊斯瓦德大學(xué)展開。猶太裔的伯倫漢,此後不能再參與哲學(xué)學(xué)院裏的任何會議。1935年紐倫堡法案(種族法案)公布實(shí)施後,法案更剝奪了他“帝國公民”的身份與基本權(quán)利。他爲(wèi)此事曾親自致函希特勒,未獲回覆。他擔(dān)任律師的長子代表八名孫輩以及兩位曾孫替他陳情,也沒有結(jié)果。1940年伯氏九十歲,格萊斯瓦德大學(xué)哲學(xué)學(xué)院希望在他生日時對老校長、院長表達(dá)祝賀與敬意。院長梅契納以正式公文請示普魯士邦政府文化教育部,[注]梅契納在信中強(qiáng)調(diào)伯倫漢的“中古憲法史的研究以及史料考證的詳實(shí)爲(wèi)學(xué)界所推崇,而且代表著民族的立場。個人深信,這些成就都出自他人格的信念。我請求惠予指示,在這樣的情況下是否可以由院裏致賀函給伯倫漢教授,雖然他不是雅利安人?!泵菲跫{在信中避免用正面表述直稱他是猶太裔,而用反面表述。同時,該信函顯示伯倫漢的學(xué)術(shù)成就在同事中顯然是中古史以及考證學(xué),而不是義的方法學(xué)。參見伯倫漢檔PA。在獲得“可以沒有顧慮”指示後,纔致賀函給伯倫漢。1942年伯倫漢過世後,依種族法規(guī)定猶太裔不得葬入市立墓園。妻女陳情,細(xì)數(shù)他個人對德意志民族的忠誠,次子在一戰(zhàn)後受傷後不治,三個孫兒正加入二戰(zhàn)中,訊息不明。最後仍然在哲學(xué)學(xué)院院長梅契納協(xié)助下,延至1943年終於獲準(zhǔn)安葬骨灰於市立墓園。[注]其妻與其女之後也葬於該墓地,墓地於1985年剷平無可憑弔。市府墓園局公文參見伯倫漢檔PA。

      戰(zhàn)後格萊斯瓦德市隸屬東德,經(jīng)歷了四十年分裂之後,1989年兩德統(tǒng)一。伯倫漢也在戰(zhàn)後的全面歷史反省中重新獲得他的榮譽(yù)以及獲得他對格萊斯瓦德大學(xué)終身貢獻(xiàn)的肯定。市政府除了頒發(fā)紀(jì)念牌鑲嵌在阿昂特街二十六號門楣上,老城南方六公里之遙的新社區(qū)中一條道路也以伯倫漢爲(wèi)名,[注]紀(jì)念牌所在地的Arndtstrasse 26並非他任教期間的住所。新社區(qū)Weitenhagen原是幾戶舊農(nóng)莊,兩德統(tǒng)一後擴(kuò)建而成新住宅區(qū),伯倫漢路長247米。統(tǒng)一之後格萊斯瓦德市強(qiáng)化了對這位猶太裔史學(xué)家伯倫漢的紀(jì)念。紀(jì)念這位格萊斯瓦德的歷史學(xué)家。

      二 《史學(xué)方法論》的各個版本

      《史學(xué)方法論》一共有六版,由萊比錫的Duncker & Humblot出版社發(fā)行。第一版刊行於1889年,第二版1894年。1903年第三次發(fā)行時,第三第四版同時出書,1908年最後一次發(fā)行,也是第五第六版同時出書。從1889年到1908年,二十年間共刊行六版。之後,1914年在德國,1960年及1970年在美國(分爲(wèi)兩冊)分別重印,重印根據(jù)的是1908年版本,沒有任何變動與增添。二十一世紀(jì)伯倫漢似乎從被遺忘再次興起。2013年德國Duncker & Humblot以及Salzwasser兩家出版社同時重印該書,2015年Verlag der Wissenschaften出版社也加入重印行列,所根據(jù)的都是1908年的版本。[注]他們除了重印《史學(xué)方法論》之外,也重印伯倫漢1880年的小書《歷史研究與歷史哲學(xué)》。Mircea Ogrin 的伯倫漢研究出版於2012年,這本完整的研究著作是二十一世紀(jì)伯倫漢重新被討論的一個高峰。從時間的角度而言,2013年之後《史學(xué)方法論》被爭相重印,應(yīng)與Ogrin書的研究與出版有關(guān)。我們可以簡化地説,《史學(xué)方法論》一共刊行十次,但是只有四種版本: 1889年版、1894年版、1903年版以及1908年版。[注]德國圖書館一般僅收藏1908年版《史學(xué)方法論》,1894年版筆者得自盧森堡國家圖書館,1903年版由華東師範(fàn)大學(xué)李孝遷提供多倫多大學(xué)圖書館電子檔,1889年第一版筆者得自格萊斯瓦德大學(xué)新圖書館。

      《史學(xué)方法論》與1880年伯倫漢在哥廷根大學(xué)待業(yè)期間出版的小書《歷史研究與歷史哲學(xué)》思想上一脈相承,它們都呈現(xiàn)調(diào)和唯心與實(shí)證史學(xué)的折中立場?!稓v史研究與歷史哲學(xué)》是以學(xué)派源流爲(wèi)主軸依時間順序做敍述,而《史學(xué)方法論》是根據(jù)研究工作流程所做的系統(tǒng)説明。它的系統(tǒng)呈現(xiàn)在章節(jié)的分配中?!妒穼W(xué)方法論》的章節(jié)分配大致是承續(xù)朵伊森1868年的《歷史知識理論大綱》[注]朵伊森在1868年於萊比錫出版的《歷史知識理論大綱》將91條論述安置在(1) 有關(guān)歷史方法及歷史知識理論的導(dǎo)論、(2) 方法學(xué)、(3) 歷史研究與社會生活關(guān)係等三章中。伯倫漢擷取、修訂的是前兩章的章節(jié),第三章內(nèi)容完全不是伯倫漢所要論述的。有關(guān)朵伊森、伯倫漢及郎格諾瓦三人史學(xué)方法的比較,參見Rolf Torstendahl,“Fact, Truth and Text: The Quest for a firm Basis for historical Knowledge around 1900”,History and Theory, No. 42, 2003, pp. 303-331.中的章節(jié)。伯氏將《史學(xué)方法論》分爲(wèi)六章: (1) 歷史學(xué)的概念與本質(zhì)、(2) 方法學(xué)、(3) 史料學(xué)、(4) 考證學(xué)、(5) 綜觀解釋、(6) 敍述。前後六個版本的章節(jié)都一致,沒有變動。在第一版的序言中他強(qiáng)調(diào)撰寫這本書的目的是要從歷史學(xué)的基本概念到實(shí)際操作準(zhǔn)則將它們整合爲(wèi)一體。他認(rèn)爲(wèi)歷史學(xué)本質(zhì)的定義與之後的綜觀、方法的采用、考證、敍述等等環(huán)環(huán)相扣,他希望在歷史學(xué)界對自己學(xué)科看法極爲(wèi)歧異的狀況下,這本書能夠澄清歷史學(xué)的本質(zhì),並提出一套大家可以遵循的研究方法。[注]第一版序言第一個句子,伯倫漢説:“幾乎沒有一個學(xué)科像我們這樣籠罩在對重要的基本概念與方法還有極其歧異的看法之中?!睆倪@個角度而言,撰寫《史學(xué)方法論》的目的就不只是給學(xué)生當(dāng)教材而已,它更有從方法上整合歷史學(xué)界的宏大企圖。

      伯倫漢替《史學(xué)方法論》一共做過三次修訂,他自稱修訂的很多,有時候宛如重新寫過。三次修訂分別是1894年版、1903年版以及1908年版。就總頁數(shù)而言,1889年首版《史學(xué)方法論》共530頁,最後的1908年版達(dá)842頁,總共增加312頁,超過第一版一半以上的篇幅。其中1894年第一次增修增加了94頁,1903年版增加158頁,1908年版增加63頁。各版各章節(jié)的頁碼及頁數(shù)一覽表如下,它顯示增添之所在。

      《史學(xué)方法論》各版本頁碼頁數(shù)變動表

      (續(xù)表)

      (續(xù)表)

      (續(xù)表)

      綜觀整個頁數(shù)的變動,首先值得注意的是: 1903年版較之於1894年版本,它的篇幅增加了158頁,在三次修訂增添中居首位。這現(xiàn)象反映出學(xué)界方法學(xué)論戰(zhàn)在世紀(jì)轉(zhuǎn)換的前後十年中達(dá)到高峯。因爲(wèi)哲學(xué)界、社會科學(xué)界的參與,使得方法學(xué)、知識論的出版變得極爲(wèi)豐富,讓伯倫漢能夠引述各種新學(xué)説鞏固自己的論述。1903年版本修訂的前十年,他學(xué)術(shù)生涯中有許多波折,增添之處反映出他面對激烈的學(xué)術(shù)震盪的內(nèi)心活動。筆者認(rèn)爲(wèi)1903年版在幾次版本修訂中最具意義。其次,在檢視《史學(xué)方法論》四個版本各章節(jié)頁數(shù)時,四點(diǎn)變化最爲(wèi)醒目: 第一,第一章第四節(jié)“史學(xué)與其他科學(xué)的關(guān)係”,從首版24頁增加到最後一版的60頁。這現(xiàn)象顯示伯倫漢持續(xù)注意發(fā)展中的新興學(xué)科,以及它們與歷史學(xué)的關(guān)係。其中1903年版增加17頁論述最爲(wèi)突出。第二,第一章第六節(jié)“史學(xué)之本質(zhì)與任務(wù)”,從1894年版的10頁倍增爲(wèi)1903年的20頁,也是大幅的變動。第三,第五章“綜觀”在版本變動中增添最多的是第四節(jié),頁數(shù)倍增,其中討論有關(guān)社會心理學(xué)用於歷史解釋衍生的問題,1903年版補(bǔ)充了12頁。第四,第五章第五節(jié)“歷史哲學(xué)”在整個版本修訂過程中總共從26頁增加到65頁,而1903年版他替這節(jié)大幅補(bǔ)上了25頁。上述從頁數(shù)上凸顯出的四點(diǎn),事實(shí)上伯倫漢在1903年版“序言”裏也提及,他説那些增添之所在正是他最關(guān)心的論點(diǎn)。[注]1903年版伯倫漢撰寫的“序”由筆者翻譯爲(wèi)中文,加入2018年上海古籍出版社重印中文版《史學(xué)方法論》,補(bǔ)陳韜之所略。伯倫漢在序裏提及他增添之處以及增添的原因背景。

      基於上述的分析,筆者在檢視各版本變動時將把焦點(diǎn)放在1894年版到1903年版之間的改變,[注]Ogrin與Langewand都指出伯倫漢在1891年蘭普瑞希特出版第一冊《德國史》時還與他密切往來,並對該書贊賞有加。之後,伯倫漢從支持蘭氏到拉開距(轉(zhuǎn)下頁)同時也將分別以上述的四小節(jié)中伯倫漢所增添的文字爲(wèi)主要分析對象。[注](接上頁)離,最後關(guān)係在1895年中斷。參見上引Ogrin書,頁84—86。Ogrin根據(jù)兩人越來越稀疏的書信往來了解兩人的關(guān)係。本文從1894年與1903年《史學(xué)方法論》版本變動的內(nèi)容,説明伯倫漢對蘭氏的看法究竟有如何的變化,藉以回溯了解兩人關(guān)係的中斷。

      第一,在第一章第六節(jié)“史學(xué)之本質(zhì)與任務(wù)”裏,陳述歷史學(xué)與其他科學(xué)的關(guān)係。他分別以六個學(xué)科敍述: 語言學(xué)、政治學(xué)、社會學(xué)、人類/民族學(xué)以及自然科學(xué)。1903年版添加的文字幾乎完全集中在歷史學(xué)與自然科學(xué)(法則與概念)的關(guān)係上。他在敍述自然科學(xué)的研究對象之後,1903年新提出的問題是: 在歷史知識範(fàn)圍裏“法則”適用的情形如何?接著他用15頁的篇幅回答自己提出的這個問題。他將法則區(qū)分爲(wèi)自然法則以及經(jīng)驗(yàn)法則。首先他認(rèn)爲(wèi)自然法則不論是物理學(xué)或心理學(xué)的因果律在人事界都不適用。他説,即使背景相同的人,面對類似的人事狀況,他們也不會有一致性的作爲(wèi)。在原則性的論述之後,他就針對性地説:“蘭普瑞希特犯了一個基本的錯誤,這錯誤在他的《什麼是文化史?》[注]Karl Lamprecht, “Was ist Kulturgeschichte? Beitrag zu einer empirischen Historik”, Deutsche Zeitschrift für Geschichtswissenschaft, Neue Folge, Bd. 1, Freiburg/i.Br. und Leipzig, 1897.一文中表現(xiàn)得最明顯。相對於有自由性質(zhì)的個人行爲(wèi)及個人心理因素,他把羣衆(zhòng)集體行爲(wèi)以及社會心理因素看待成有必然性的現(xiàn)象?!盵注]1903年版Lehrbuch,頁114。伯倫漢指出蘭氏將歷史研究對象限定於羣衆(zhòng)集體行爲(wèi),他的目的就在於企圖將歷史學(xué)等同於有定則的自然科學(xué)。相對於自然法則,經(jīng)驗(yàn)法則指的是從歷史現(xiàn)象中整理出的發(fā)展規(guī)律,伯氏認(rèn)爲(wèi)一般經(jīng)驗(yàn)法則都具有模糊與寬鬆的特質(zhì),一旦涉及具體的事件與內(nèi)容,它就會變質(zhì)淪爲(wèi)僅具類比性、相似性或重疊性。他再次指名道姓説:“蘭普瑞希特在《什麼是文化史?》論文裏把所研究整理出的各個文化階段的轉(zhuǎn)移機(jī)制當(dāng)作經(jīng)驗(yàn)法則(規(guī)律)看待,而且將它與統(tǒng)計的法則視爲(wèi)一類,那是不正確的看法?!盵注]1903年版Lehrbuch,頁105。除了指出蘭氏相信社會心理學(xué)符合自然法則,並在歷史研究中拋棄一切個別事件,以符合追求歷史法則的目的,伯倫漢在添加的15頁文字中也細(xì)述藉著《英國文明史》追求歷史定則在德國造成風(fēng)潮的巴克爾(Henry Thomas Buckle),[注]巴克爾將人類的進(jìn)步歸之於人的智性,歷史發(fā)展的規(guī)律也由智性所創(chuàng)造,而德性與感性只是進(jìn)步規(guī)律中的干擾因素。所幸這些干擾因素,巴克爾認(rèn)爲(wèi)從古至今其影響力不斷減低。以及他所承繼的英法哲學(xué)家孔德與米勒(John Stuart Mill)。伯倫漢的意圖是要將蘭氏與在他之前的巴克爾一起安置在法國孔德哲學(xué)影響之下史學(xué)研究傳承中。藉此,他又重新強(qiáng)調(diào)了在1880年有關(guān)史學(xué)學(xué)術(shù)源流小書中早已提出的論點(diǎn),重申實(shí)證哲學(xué)與社會主義思想影響了歷史研究而自成一個學(xué)術(shù)淵源。伯倫漢增添文字的目的明顯是爲(wèi)了駁斥蘭氏自視爲(wèi)“原創(chuàng)性”的實(shí)證歷史研究者。[注]蘭普瑞希特1896年用一本小書《歷史學(xué)中的新與舊方向》回覆Rachfahl的批評。他説Rachfahl以及之前的Below都挑剔他《德國史》書中細(xì)節(jié)上的錯誤,想要藉此摧毀他的學(xué)術(shù)生命。他強(qiáng)調(diào)他是著眼大處,並陳述蘭克及新蘭克學(xué)派的研究無視社會的進(jìn)步與羣衆(zhòng)生活,相反的,他的《德國史》開創(chuàng)了史學(xué)的新方向。伯倫漢也一直強(qiáng)調(diào)羣衆(zhòng)與經(jīng)濟(jì)現(xiàn)象是歷史的內(nèi)容,但是他無法接受蘭氏自視爲(wèi)開創(chuàng)者的自大與狹隘?!蔼M隘”因爲(wèi)他無視鄰近英法國家的實(shí)證社會學(xué)的傳統(tǒng)以及對德國史學(xué)界早已有了的影響。伯倫漢1880年的小書《歷史研究與歷史哲學(xué)》早已陳述歐洲的兩個史學(xué)研究方向,而其中的實(shí)證史學(xué)傳統(tǒng)卻被蘭氏在其書中簡化爲(wèi)他個人的化身。K. Lamprecht, Alte und neue Richtungen in der Geschichtswissenschaft,Gaertners Verlagsbuchhandlung, Berlin, 1896.

      在這一小節(jié)添加的文字中另有兩點(diǎn)值得提出: (1) 伯倫漢對曾經(jīng)在1893年“誣蔑”過他的貝婁,在此處表現(xiàn)出不記前仇的態(tài)度,而且對他贊譽(yù)有加。伯氏稱贊貝婁1901年《史學(xué)雜誌》發(fā)表對經(jīng)濟(jì)發(fā)展階段論的批判“清晰透澈”(einleuchtend),並引述其批評當(dāng)時經(jīng)濟(jì)史追求法則的文字:“所謂的經(jīng)濟(jì)發(fā)展法則受特殊地理?xiàng)l件、民族特質(zhì)、對外關(guān)係等因素衝擊,所叢生的例外使它千瘡百孔,根本無法再稱之爲(wèi)規(guī)律?!盵注]1903年版Lehrbuch,頁118。雖然他是站在自己的學(xué)術(shù)立場論述,但是對貝婁態(tài)度的轉(zhuǎn)變?nèi)匀怀尸F(xiàn)出他有朝向傳統(tǒng)唯心史學(xué)派傾斜意向。(2) 他在添加的文字中雖然明確表示經(jīng)驗(yàn)法則不可能在歷史重建中出現(xiàn),然而,他説,經(jīng)驗(yàn)法則確有引導(dǎo)研究者提問及收集材料的(heuristische)功能。[注]1903年版Lehrbuch,頁114。將經(jīng)驗(yàn)法則視爲(wèi)提問與收集材料的引導(dǎo),伯倫漢這樣的思路與同時期的韋伯(Max Weber)在方法學(xué)上提出的理想型概念十分吻合。[注]伯倫漢沒有在這個思路上繼續(xù)建構(gòu)方法學(xué)上的工具,這是他與韋伯的差別。就筆者所見,伯倫漢在全書中僅有一次提及韋伯,而且是在一個不甚關(guān)鍵的注中。韋伯也是論戰(zhàn)的邊緣人,他不能接受蘭普瑞希特甚於傳統(tǒng)政治史派學(xué)者,畢竟前者否定歷史中個人自由意志的因素,而這個因素是韋伯學(xué)術(shù)的出發(fā)點(diǎn)。他稱蘭氏是學(xué)術(shù)騙子。1898年韋伯病發(fā),1900年停止授課,1903年完全放棄海德堡大學(xué)的教職。而他著名的“客觀性”(Objektivit?t)方法學(xué)論文以及其中整合邏輯思維與價值抉擇的“理想型”(Idealtypus)研究工具的説明在1904年才發(fā)表。伯倫漢在修訂1903年版時當(dāng)然無法得知此概念。但是在1908年版Lehrbuch的修訂中,伯倫漢也未嘗引述及討論韋伯。對勤於補(bǔ)充新知增修版本的伯倫漢,這確實(shí)是一缺失。這點(diǎn)呈現(xiàn)伯倫漢堅定的折中的立場,能夠在論戰(zhàn)中,一方面傾向了唯心史學(xué)陣營,但又堅持社會科學(xué)對史學(xué)有正面影響的看法,並肯定不同研究方法的優(yōu)點(diǎn)。可惜他沒有在這個看法上展開進(jìn)一步的論述,並嘗試建立研究工具。

      第二,伯倫漢在1894年版第一章第六節(jié)以10頁的文字論述“史學(xué)之本質(zhì)與任務(wù)”,1903年這一小節(jié)的篇幅倍增爲(wèi)20頁。這一小節(jié)裏,他主要討論的是歷史學(xué)本質(zhì),附帶的説明它的功能,增添的文字集中在前者部分。他將歷史學(xué)的本質(zhì)簡要的定義爲(wèi)“研究人類社會活動的發(fā)展”。歷史學(xué)對他而言不再是爲(wèi)娛樂講故事或因?qū)嵱媒逃?xùn)目的而敍事。歷史學(xué)是有意識整理事件因果關(guān)係的研究工作。伯倫漢用“演化式”這個詞表達(dá)現(xiàn)代的歷史學(xué)。演化式的歷史思考及研究對他而言就是科學(xué)的。歷史學(xué)的科學(xué)性因此不必建立在尋找經(jīng)驗(yàn)法則之上,歷史研究更與自然法則無關(guān)。在這個1889年版到1894年版建立的基調(diào)上,他在1903年繼續(xù)補(bǔ)強(qiáng)其論述。在這個小節(jié)第5頁之後,他加入了將近6頁的文字,討論歷史學(xué)從研究個別現(xiàn)象及個人轉(zhuǎn)移到研究集體行爲(wèi)與集體現(xiàn)象的新趨勢。他肯定史學(xué)研究對象擴(kuò)大的正面意義。但是,當(dāng)時研究集體現(xiàn)象的史家根本的目的是希望能運(yùn)用統(tǒng)計與社會心理學(xué)將歷史學(xué)提升成如同自然科學(xué)一樣,能夠呈現(xiàn)法則。伯倫漢説這正是我們所要“打擊對抗”(bek?mpfen)的。他引用新康德派學(xué)者黎凱爾特(Heinrich Rickert)新發(fā)表的論述《自然科學(xué)概念的界限》、《文化科學(xué)與自然科學(xué)》強(qiáng)調(diào)自然科學(xué)的概念無法套用在歷史學(xué)上。接著強(qiáng)調(diào)蘭普瑞希特“錯認(rèn)”(verkennt)歷史學(xué)的性質(zhì),纔會在文化階段論裏只想呈現(xiàn)文化階段之間“典型”的變遷,而不探討任何個別性的事物。伯倫漢進(jìn)一步説,“集體”這個概念並不等同於“典型”,前者是有一致表象的諸事物,而後者有內(nèi)在因素的一致性。他説:“蘭普瑞希特一貫的從來沒有正確的區(qū)分‘典型的’與‘集體的’兩詞’?!盵注]1903年版Lehrbuch,頁144。他強(qiáng)調(diào)蘭氏利用馮特(Wilhelm Wundt)的社會心理學(xué),但沒有遵守馮特嚴(yán)謹(jǐn)?shù)脑狻H羰钦罩m氏的思路走下去,伯倫漢説歷史所呈現(xiàn)的將會是沒有個人、沒有民族內(nèi)容的抽象的發(fā)展過程。他此處添加文字的焦點(diǎn)就在於批判他昔日的學(xué)生。

      至於歷史的功能,伯倫漢認(rèn)爲(wèi)它奠基於歷史的本質(zhì)之上。它的功能不再是昔日所指的實(shí)用(pragmatisch),而是透過演化式的眼光提供自我認(rèn)識的深度,不至於只被目下情況所侷限,它的功能也包括提供一個民族的自我意識。[注]1903年版Lehrbuch,頁152。在增添的文字中他強(qiáng)調(diào)演化式的思考方式有助於人們對一切現(xiàn)象的了解,[注]這是歷史主義的基本態(tài)度: 不再用純理性建立起的標(biāo)準(zhǔn)衡量及了解一切事物,而把一切事物放在它本身的發(fā)展過程中去了解及評價。歷史主義從啓蒙思想的絶對價值標(biāo)準(zhǔn)中解放出來,進(jìn)入到多元的價值觀中,走入認(rèn)爲(wèi)所有存在皆合理的相對主義中。然而伯倫漢在強(qiáng)調(diào)演化式思考了解事物的同時,他仍相信一個絶對的真實(shí)性及單一的價值,他沒自覺其間相互矛盾與互不相容性。詳見本文第三節(jié)。即使自然科學(xué),他説,在演化式的自我了解中也獲得長足的進(jìn)步。話鋒一轉(zhuǎn),他進(jìn)一步指出唯獨(dú)史賓賽(Herbert Spencer)在《社會學(xué)原理》(PrinciplesofSociology)中論述對社會學(xué)有助益的學(xué)科時,推薦了幾乎所有學(xué)科,就是不提歷史學(xué)。他批評史賓賽的同時,再度引述“宿敵”貝婁。貝婁刊於《史學(xué)雜誌》的《歷史新方法》論述,伯倫漢肯定地加以轉(zhuǎn)述:“針對一切系統(tǒng)性的觀察方式,歷史思考的方式與方法能夠提供一個健全的修正與管控,因此它適合平抑系統(tǒng)學(xué)者的誇大與片面性?!甭丝酥骶幍摹妒穼W(xué)雜誌》當(dāng)時是打擊蘭氏的大本營,而伯氏在1903年添加的文字中引用其中論點(diǎn),毫不隱飾地認(rèn)同歷史主義的基本信念。

      第三,伯倫漢在1903年版第五章“綜觀”添加了58頁文字?!熬C觀”這一章分爲(wèi)六小節(jié),它分別講述: 解釋、綜結(jié)、複述與幻想、一般因素的綜觀、歷史哲學(xué)、綜觀的本質(zhì)(客觀性與主觀性)。其中第一項(xiàng)指史料的解釋,內(nèi)容上仍然是史料學(xué)的一個部分。第四項(xiàng)包括物理因素、個人與社會心理因素、文化因素等等,此項(xiàng)他增添了20頁的文字。而他增添最多之處是社會心理因素在歷史研究中角色,此處他補(bǔ)充了12頁的篇幅。

      伯倫漢強(qiáng)調(diào)黑格爾歷史哲學(xué)中核心概念“時代精神”,其實(shí)就是後來流行的詞彙“集體心理”或“社會心理”的前身。歷史解釋從使用“時代精神”的概念到使用“集體心理”,它所解釋的現(xiàn)象擴(kuò)大了,而且也變得具體了。但是,後者仍然堅持個人脫離不了特定時空整體特質(zhì)的籠罩,每個個人都反映著集體的特質(zhì)。在這樣的背景論述之下,伯倫漢在1903年版本中開始補(bǔ)充他對“集體心理”方法用於歷史解釋上的看法。首先,他加入了相關(guān)的新書目並討論馮特與布爾克哈特(Jacob Burckhardt)對這個概念的界定。之後,從第617頁到625頁,他做了長篇論述。他的論述可以歸納爲(wèi)三點(diǎn): 第一他強(qiáng)調(diào): 馮特的社會心理學(xué)原意極爲(wèi)嚴(yán)謹(jǐn),它只用於語言、神話以及風(fēng)俗現(xiàn)象之上,因爲(wèi)這三方面有相當(dāng)足夠的資料提供掌握社會心理的共同點(diǎn)。但是,它被引申到經(jīng)濟(jì)行爲(wèi)、藝術(shù)及政治行爲(wèi)上,用來建構(gòu)一個特定時空社會心理的“整體狀態(tài)”(Gesamtposition),進(jìn)而將各個時代的整體心理狀態(tài)連接成爲(wèi)階段式的發(fā)展,如蘭普瑞希特之所爲(wèi)。伯氏警告説這樣擴(kuò)大使用該概念的歷史解釋,“要謹(jǐn)慎對待”(cum grano salis)。[注]1903年版Lehrbuch,頁617。第二,這個類似“時代精神”或“民族精神”的集體心理狀態(tài)籠罩著所有的個人。個人完全被制約及決定,個人行爲(wèi)及個別事物成了不是自由開展的現(xiàn)象。伯倫漢指出蘭氏用“假論述”(Scheinargumente)以及用“狡猾的調(diào)包”(sophistische Vertauschung)手法讓人覺得他沒有抹殺個人心理因素,有將它視爲(wèi)建構(gòu)社會心理整體狀態(tài)的積極成分。他説,實(shí)際上,蘭氏只服膺他自己所揭櫫的原則:“個體對社會的依賴性在關(guān)鍵點(diǎn)上是絶對的。”[注]1903年版Lehrbuch,頁619。第三點(diǎn),蘭氏引用社會心理學(xué)的概念建構(gòu)一個有規(guī)律發(fā)展階段的德國史,他在1896年《新與舊史學(xué)發(fā)展方向》(AlteundneueRichtungeninderGeschichtswissenschaft)小書中自我剖析,他的研究受到馮特社會心理學(xué)的啓發(fā)以及洪寶德(Wilhelm von Humboldt)的影響,走出了一個相對於蘭克史學(xué)的新史學(xué)方向。然而,對伯倫漢而言,當(dāng)時德國所謂的新舊史學(xué)就是唯心史學(xué)與實(shí)證史學(xué),而這兩個對立的學(xué)術(shù)淵源與相關(guān)發(fā)展他早已在1880年的《歷史研究與歷史哲學(xué)》書中以全歐洲的視野做了分類、敍述及評論。他在修訂版添加的文字中批評蘭氏1896年的小書無視英法的實(shí)證思想的傳統(tǒng),“好像他們不存在一樣”,“如果認(rèn)爲(wèi)他們對德國的發(fā)展觀點(diǎn)沒有影響或?qū)σ话銡v史界沒有影響,這樣的看法完全站不住腳”。[注]1903年版Lehrbuch,頁624。批評蘭氏學(xué)術(shù)上的自大帶來的狹隘視野。伯倫漢在此處添加的文字可以視爲(wèi)是他對蘭氏1896年小書遲來的書評。[注]伯倫漢修訂1903年版Lehrbuch時做了長篇論述,焦點(diǎn)之一即蘭普瑞希特的這本1896年的小書,可以感受到他心中積壓了多年(從擔(dān)任格萊斯瓦德大學(xué)哲學(xué)學(xué)院院長到擔(dān)任該校校長的行政工作生涯)的不滿。伯倫漢對這位1875/76年在哥廷根大學(xué)第一年教過的學(xué)生及之後長年的學(xué)友無視他的論述,顯然無法釋懷。

      第四,1903年版第五章第五節(jié)“歷史哲學(xué)”共有59頁,比1894年版增加了25頁。其中引言部分增加將近1頁,歷史哲學(xué)的概念與功能部分增加3頁,而歷史哲學(xué)的發(fā)展史部分由原來的24頁變爲(wèi)45頁,增添了21頁之多。在歷史哲學(xué)的發(fā)展史部分,伯倫漢原來各以大約5頁的篇幅介紹古代中古與啓蒙的歷史觀、從赫德到蘭克的唯心史觀、康多塞與孔德及巴克爾的實(shí)證主義史觀、達(dá)爾文及馬克思史觀等五個部分。在1903年版中他在實(shí)證主義的部分加入了13頁文字,共達(dá)18頁之多。其餘四個史觀僅各有些微的補(bǔ)充。伯倫漢新增的13頁文字內(nèi)容爲(wèi)何?它們又透露什麼訊息?

      伯倫漢在介紹康多塞的哲學(xué)之後,在孔德的部分他添加了5頁,對孔德一個人所用的篇幅超過了敍述兩百年德國唯心哲學(xué)及史學(xué)學(xué)派的篇幅。他説如此“深入的”(eingehend)説明孔德的哲學(xué)思想目的,是要讓讀者了解孔德的方法觀點(diǎn)與德國蘭普瑞希特代表的“新歷史觀點(diǎn)”有密切相連的“親屬關(guān)係”(Verwandschaft)。此處,他就是要指出蘭氏的歷史研究源出於孔德的實(shí)證哲學(xué)。伯氏細(xì)述孔德哲學(xué)思想時顯然是充滿不平的情緒,他的思緒充滿著駁斥蘭氏的意圖,他要揭露蘭氏不實(shí)的説法: 自視其十三巨冊《德國史》的寫法是首創(chuàng)的研究取向。他不滿蘭氏揚(yáng)言根本不知道孔德是誰,更不滿蘭氏的學(xué)生費(fèi)司特(Richard Fester)在論文中譏諷的説: 伯倫漢“發(fā)現(xiàn)”(entdeckt)了蘭氏的思想有“一點(diǎn)細(xì)微的鬚根”(eine schwache Wurzel)伸在孔德的哲學(xué)中。伯倫漢細(xì)述孔德思想之後反擊説:“不論是誰比較一下所陳述的兩人的觀點(diǎn),都看得出這個根有多粗壯?!盵注]1903年版Lehrbuch,頁659。他在此處一並提出三點(diǎn)對蘭氏的批評。第一,學(xué)術(shù)思想的吸收有許多不自覺的途徑,實(shí)證主義思想在歐洲已經(jīng)流行了兩個世代,不能以“不認(rèn)識孔德”否認(rèn)學(xué)術(shù)上受到他的影響。第二,寫論文引用資料出處早已成爲(wèi)學(xué)術(shù)常規(guī),同樣的,論文使用的理論其所來自,也應(yīng)該明確標(biāo)示。第三,蘭氏既然堅信在一個文化階段中個人跳不出整體的社會心理狀態(tài)的籠罩,就不該自陷於矛盾: 在現(xiàn)實(shí)中強(qiáng)調(diào)自己研究的原創(chuàng)性,以及自己如同天才般的衝破舊思維開啓了新研究取向。[注]1903年版Lehrbuch,頁660—667有伯倫漢最激情的文字。

      總結(jié)而言,1903年版Lehrbuch中添加了158頁的文字。這些主要散置在上述四章節(jié)的文字,它們引述了世紀(jì)轉(zhuǎn)換期間學(xué)界有關(guān)方法論的著作。擔(dān)任格萊斯瓦德大學(xué)校長的伯倫漢其勤奮與紀(jì)律躍然在書扉之間。這些文字迴應(yīng)當(dāng)時德國歷史方法學(xué)論戰(zhàn)的各類問題,它們應(yīng)該被視爲(wèi)當(dāng)時歷史方法論論戰(zhàn)的一部分。伯氏藉著新版增訂的機(jī)會努力澄清他的立場,不願被歸類爲(wèi)蘭氏的實(shí)證主義陣營。他一直相信他從1880年以來早已在方法學(xué)上超越了唯心與實(shí)證之爭。新版增添的文字顯示出伯倫漢除了學(xué)術(shù)立場的表白之外,還帶有豐沛的個人情緒的發(fā)洩。畢竟他所要劃清界限的正是他昔日最親密的伙伴。從他在各個章節(jié)中以不同的面向一致的、指名道姓的批判蘭氏,從這現(xiàn)象而言,[注]在第五章第五節(jié)“歷史哲學(xué)”裏,伯倫漢特地附上了這十年來蘭普瑞希特在方法學(xué)論戰(zhàn)中所發(fā)表的論戰(zhàn)文字書目,以及唯心史學(xué)陣營駁斥的書目。Knut Langewand 在討論伯倫漢史學(xué)時強(qiáng)調(diào)伯倫漢在1903年還公開維護(hù)著蘭氏。這樣的説法與本文分析的結(jié)果不相符合。參見上引Langewand書。我們甚至可以大膽地認(rèn)爲(wèi),撰寫修訂版文字時,他個人的情緒引領(lǐng)著他,讓他以批判蘭氏爲(wèi)焦點(diǎn),進(jìn)而引述了當(dāng)時出版界的新論點(diǎn)。上述分析也顯示增添部分的文體完全配合《史學(xué)方法論》的敍事方式,密集地使用論辯程序。該書交錯質(zhì)疑的論述特質(zhì)在修訂版中因此更形強(qiáng)烈,與兩年後1905年出版的《歷史學(xué)導(dǎo)論》相較之下,與其平鋪直敍的文體形成了強(qiáng)烈的對比。

      三 評論《史學(xué)方法論》

      當(dāng)代學(xué)者托司登達(dá)(Rolf Torstendahl)比較伯倫漢、郎格諾瓦及朵伊森等三位十九世紀(jì)史家時,[注]參見上引Rolf Torstendahl文。將前兩人定位爲(wèi)方法學(xué)專家,而朵伊森爲(wèi)歷史知識理論的反省者。方法學(xué)家提供系統(tǒng)的研究工具,而歷史知識理論説明歷史學(xué)的性質(zhì)以及它與現(xiàn)實(shí)生活的關(guān)聯(lián)。前者不究根本,後者不提供實(shí)際操作的指南。伯氏誠如所謂,是一位方法學(xué)家,他並沒有探討歷史知識的根源。筆者認(rèn)爲(wèi)他的方法學(xué)可以區(qū)分爲(wèi)兩個部分: 其一爲(wèi)説明追求史料真實(shí)性的方法,其次爲(wèi)有關(guān)史實(shí)解釋客觀性的方法。在前者真實(shí)性的部分中他所做出的貢獻(xiàn),使得他在史學(xué)史上留下了無可抹滅的聲望。而後者客觀性的部分,相反的,呈現(xiàn)出他史學(xué)思考的樂觀與不成熟。評論伯倫漢《史學(xué)方法論》可以從這兩方面分別説明:

      第一點(diǎn),有關(guān)追求史料真實(shí)性的方法。一般人認(rèn)爲(wèi)伯倫漢是考證學(xué)家,這看法不錯。[注]不只格萊斯瓦德大學(xué)同仁如此看待他,他的中古史考證論文皆獲學(xué)界好評。他從早期的學(xué)術(shù)生涯跟隨歷史主義巨擘威次以及魏茲瑟克蒐集編修神聖羅馬帝國議會的檔案,比對歐洲各國中古時期相關(guān)條約的資料,奠定了他紮實(shí)的史料學(xué)基礎(chǔ)。從1883年到1921年他相繼在哥廷根大學(xué)及格萊斯瓦德大學(xué)開課,所講授的課程也都圍繞史料分類、資料考證與金石、徽章、泉幣等輔助學(xué)科等課題。在1901年到1911年三次開所謂的“歷史知識理論”(Historik)的課,實(shí)際上,如布朗克指出,他講授的內(nèi)容也都是史料的分類與考證。[注]Horst Blanke, “Ernst Bernheims Lehrbuch der historischen Methode”, 125 Jahre Historisches Seminar an der Universit?t Greifswald, Greifswald,1988。該論文收入他三年後的專書《史學(xué)史作爲(wèi)歷史知識理論》(Horst Blanke, Historiographiegeschichte als Historik, Frommann-holzboog, Bad Cannstatt,1991),本文引述後者,頁376,尤其注1159?!妒穼W(xué)方法論》對史料分類及史料批判共占310頁的篇幅,加上他在第五章“綜觀”之下的“解釋”小節(jié)中58頁的文字,全部將焦點(diǎn)放在個別史料的解釋,而非史事因果的解釋。所以全書有關(guān)史料學(xué)的篇幅共有368頁,史料學(xué)是該書的重點(diǎn)。[注]數(shù)據(jù)根據(jù)1908年版Lehrbuch。

      伯倫漢的成就在於他將啓蒙時代以來不斷累積的考證技術(shù)與知識作了系統(tǒng)的分類與説明。他的分類顯示其心思細(xì)密,而他援例説明時,能夠左右逢源恰到好處,也顯示他具有極爲(wèi)豐富的史料經(jīng)驗(yàn)。所謂的直接史料、間接史料,文獻(xiàn)、紀(jì)念碑、傳説、親身經(jīng)歷等分類法以及史料的外部考證與內(nèi)部考證的概念及定義,這些今日史學(xué)入門的基本知識全都源自伯氏所創(chuàng)的系統(tǒng)分類。研究啓蒙以來史學(xué)史的德國史家布朗克説,伯倫漢在近代歷史學(xué)的專業(yè)化(Verwissenschaftlichung)過程中扮演著里程碑的角色,他將兩百年以來的考證技藝凝聚及轉(zhuǎn)化,藉由創(chuàng)立新名詞,使它成爲(wèi)系統(tǒng)的規(guī)則。這些規(guī)則被納入歷史系學(xué)程中,配合著同期間的歷史學(xué)專業(yè)期刊的創(chuàng)立,以及配合著歷史研究學(xué)術(shù)組織與機(jī)構(gòu)的成立,一起將歷史學(xué)帶向?qū)I(yè)化之途。[注]參見上引Horst Blanke書,頁377。研究歷史主義以及歷史學(xué)專業(yè)化過程的布朗克指出從1880年到1914年德國以Historik(歷史知識理論)爲(wèi)名的課程不斷增加,除了有專書,而且教授的講義也被學(xué)生整理出版。1919—1933年德國22所大學(xué)中共開250次史學(xué)史及史學(xué)理論課程,但已經(jīng)比之前1880年到1914年間減少甚多。布朗克這裏泛稱的方法學(xué)的里程碑,精確地説,所指的其實(shí)只是追求歷史資料真實(shí)性方法學(xué)的里程碑,布朗克並未分析與評論伯倫漢歷史詮釋的方法學(xué),更沒有認(rèn)爲(wèi)伯倫漢的歷史詮釋方法爲(wèi)世人接受。

      就史料學(xué)觀點(diǎn)而言,筆者同意布朗克所説伯倫漢在史學(xué)專業(yè)化過程中扮演一個里程碑的角色。就此狹義的方法學(xué)而言,伯氏在方法學(xué)史中具有先驅(qū)者的地位。《史學(xué)方法論》比齊名的法國朗格諾瓦的《史學(xué)原論》早出版八年。歐格林研究伯倫漢時指出,朗氏撰寫《史學(xué)原論》時參考了《史學(xué)方法論》。同時,他更指出朗格諾瓦對伯氏的史料學(xué)、輔助學(xué)科以及考證學(xué)的部分幾乎是全部接受。[注]參見上引Ogrin書第五章敍述有關(guān)伯倫漢《史學(xué)方法論》以及《歷史學(xué)導(dǎo)論》在國際間的傳播。Ogrin分別從美國、法國、意大利、西班牙、阿根廷、俄國、立陶宛、捷克、波蘭、瑞典、芬蘭以及日本等國家加以敍述。Ogrin未述及中國,日本的部分他以一頁半的篇幅簡述Riess的活動影響與1922年Einleitung的傳入。Ogrin指出法國及意大利是最早接受伯倫漢方法學(xué)的國家,而且都有鮮明的選擇性。法國部分參見頁325—329。但是《史學(xué)方法論》的其他章節(jié)諸如綜觀、歷史哲學(xué)等等,朗格諾瓦就在撰寫《史學(xué)原論》時捨而不取。同樣的,意大利史學(xué)界在《史學(xué)方法論》出版後的短期間內(nèi),接受了先驅(qū)者伯倫漢史學(xué)方法學(xué)的洗禮,但是也對《史學(xué)方法論》做了選擇性的接受。1897年,《史學(xué)方法論》出版後的第八年,科維魯希將該書的“史料學(xué)”、“史料考證”兩章翻譯爲(wèi)意大利文,[注]與伯倫漢同年而曾在柏林大學(xué)及萊比錫大學(xué)就讀的Pisa大學(xué)教授Amedeo Crivellucci於1897年翻譯出版《史學(xué)方法論》第三第四兩章。參見上引Ogrin書,頁332。其餘歷史定義、解釋及哲學(xué)的部分未做翻譯,也沒有轉(zhuǎn)述。直到二十年後,《史學(xué)方法論》全書在1917年翻譯出版時纔呈現(xiàn)在意大利學(xué)界。伯倫漢在方法學(xué)史裏的里程碑及先驅(qū)角色,從《史學(xué)方法論》在跨文化被接受的情形而言,也呈現(xiàn)出該角色是建立在他系統(tǒng)化史料學(xué)與考證學(xué)、創(chuàng)造分類概念的偉大成就之上。

      第二點(diǎn),有關(guān)追求歷史解釋客觀性的方法,在這方面伯倫漢於《史學(xué)方法論》中首先表達(dá)歷史研究絶對不是以追求發(fā)展規(guī)律爲(wèi)目的。他在書中多次引述當(dāng)代哲學(xué)家黎凱爾特所做的文化科學(xué)的定義,認(rèn)爲(wèi)歷史研究對象是有價值內(nèi)涵的現(xiàn)象,這些現(xiàn)象呈現(xiàn)出個別性及個人意志,它們既是社會發(fā)展動力也是歷史學(xué)的內(nèi)涵。他強(qiáng)調(diào)了歷史的個別性,因此,歷史解釋的客觀性的方法,筆者認(rèn)爲(wèi)應(yīng)該從詮釋學(xué)的途徑展開。然而,書中沒有這方面的論述。事實(shí)上也正好相反,伯倫漢一直被學(xué)界標(biāo)籤爲(wèi)反對主觀詮釋的實(shí)證主義學(xué)者。唯心派史家曼乃克早在1887年的國家考試論文中就將伯倫漢定位爲(wèi)實(shí)證主義學(xué)者。[注]他主要根據(jù)的是伯倫漢1880年的《歷史研究與歷史哲學(xué)》小書,以及他授課的取向,當(dāng)時《史學(xué)方法論》尚未出版。延續(xù)多年的歷史方法學(xué)論戰(zhàn)中,他一直被歸入蘭普瑞希特陣營;特羅伊屈(Ernst Troeltsch)在1922年的《歷史主義及其問題》書中也將他視爲(wèi)與社會心理學(xué)家馮特一派的實(shí)證主義者;貝婁1924年回顧世紀(jì)轉(zhuǎn)換之際的方法學(xué)論戰(zhàn)時,他仍保持著早年對伯倫漢是實(shí)證主義者的看法;近年當(dāng)代學(xué)者瓦特(Helmut Walter)在《朵伊森的〈歷史知識理論〉與歷史主義中的實(shí)證主義》論文裏,也稱伯倫漢爲(wèi)委婉的實(shí)證主義者。[注]Helmut Walter, “Droysens Historik und der Positivismus des deutschen Historismus”, Klaus Ries (Hrsg.),Johann Gustav Droysen. Facetten eines Historikers, Steiner, Stuttgart, 2010.

      筆者同意前人對他的定位,並認(rèn)爲(wèi)伯倫漢在《史學(xué)方法論》中提出的歷史解釋的方法是基於實(shí)證主義的信念而展開的。他的實(shí)證主義信念與方法學(xué)的關(guān)係,筆者認(rèn)爲(wèi)可以從兩個角度進(jìn)一步加以説明: 伯氏對研究者主體性(Subjektivit?t)的看法,以及對研究對象是一個實(shí)體的看法。

      第一,伯氏對研究者主體性的看法?!妒穼W(xué)方法論》第三章以“史料學(xué)(提問及相關(guān)史料的收集)”[Quellenkunden (Heuristik)]爲(wèi)標(biāo)題。傳統(tǒng)德國歷史理論家所使用的Heuristik這個概念,被放在括弧內(nèi)。Heuristik的原意是: 帶動研究的提問以及相關(guān)史料的收集。在這個概念裏,沒有提問就不會有收集史料的需求以及收集史料的方向。提問與史料收集在這個概念裏是兩者合而爲(wèi)一的。然而伯倫漢捨棄了傳統(tǒng)使用的概念,徑以“史料學(xué)”爲(wèi)標(biāo)題。他所捨棄的是研究者在社會生活中價值關(guān)懷的課題,以及研究動機(jī)的課題,而這些關(guān)懷與內(nèi)心的價值取向正是研究者提問的基礎(chǔ),它們會融入其提問之中。伯倫漢把德文的Heuristik簡化爲(wèi)史料學(xué),顯然,他認(rèn)爲(wèi)Heuristik這個概念其意涵不能被一般人所了解,因此用通俗的Quellenkunden(史料學(xué))取代它,並且將Heuristik放在括弧內(nèi)。同時,他本身也不認(rèn)爲(wèi)“提問”是值得討論的課題,研究者的問題意識以及其在社會生活中的價值關(guān)懷等問題都因此在他的方法學(xué)中消失了。簡言之,研究者的主體性不存在於伯氏的方法學(xué)思維中。《史學(xué)方法論》第三章的標(biāo)題顯示他沒有接受詮釋學(xué)傳統(tǒng)中研究者主觀的意念與關(guān)懷是知識建構(gòu)的積極因素。他將Heuristik簡化成爲(wèi)技術(shù)性的史料學(xué),顯示他心目中既往的事跡不是隨著研究者在不同時代不同處境中不斷透過新的提問,不斷被重新詮釋的。[注]Hans Schleier,“Ernst Bernheims Historik in seinem Lehrbuch der historischen Methode”, Wolfgang Küttler (Hrsg.), Das lange 19. Jahrhundert. Personen-Ereignisse-Ideen-Umw?lzungen, Trafo Verlag, Berlin,1999, 2. Halbband, pp.275-292.史萊爾也指出伯倫漢沒有説明考證出的史料如何整合成歷史過程,因爲(wèi)他忽略提問的意義,參見頁281。相較於Ogrin,Schleier有更專業(yè)的史學(xué)史與史學(xué)理論的訓(xùn)練,所做的評論極具啓發(fā)性。

      伯倫漢沒有接受研究者的主體性在歷史知識產(chǎn)生中具有積極的、正面的角色與功能?!皟r值關(guān)聯(lián)”是黎凱爾特論述文化科學(xué)時所提出的核心概念。他多次引述黎凱爾特,但是只著重在“歷史學(xué)不像自然科學(xué)追求定則”這個結(jié)論。黎凱爾特的學(xué)生梅黎司1915年在他的《歷史哲學(xué)教材》書中批評伯倫漢,引述黎凱爾特但不談歷史知識的意義及研究者的價值關(guān)懷,完全沒有了解黎凱爾特,[注]Georg Mehlis, Lehrbuch der Geschichtsphilosophie,Verlag von Julius Springer, Berlin,1915.參見第二部分第三章“德國唯心主義的成熟”,頁487。梅黎思是新康德派哲學(xué)家,師承黎凱爾特及文德爾班,博士論文又以孔德哲學(xué)爲(wèi)題,對各歷史哲學(xué)學(xué)派內(nèi)涵有專業(yè)的了解與系統(tǒng)的評論。他的《歷史哲學(xué)教材》巨作同時以專題及以歷史哲學(xué)史的方式論述。伯倫漢《史學(xué)方法論》自1903年起德文書名增訂爲(wèi)《歷史方法與歷史哲學(xué)教材》,其中歷史哲學(xué)的部分在1915年《歷史哲學(xué)教材》對比之下,充分顯示它出自史料考證學(xué)家之手。伯倫漢嘗試將史料考證學(xué)與歷史哲學(xué)整合爲(wèi)一體,透露他對科學(xué)史學(xué)的信念。此信念與新康德學(xué)派背道而馳。筆者深有同感。相反的,黎凱爾特的論述被同時代的學(xué)者韋伯引爲(wèi)歷史社會學(xué)知識論的基礎(chǔ),並藉以建構(gòu)他方法學(xué)上的“理想型”(Idealtypus)研究工具。韋伯建構(gòu)“理想型”工具的第一個步驟正在於提問: 只有以研究者一己的價值關(guān)懷爲(wèi)主導(dǎo),纔能展開建構(gòu)一個與該價值在邏輯上應(yīng)然的各種現(xiàn)象的關(guān)聯(lián)。對比之下,伯倫漢明顯沒有認(rèn)同這個詮釋學(xué)的傳統(tǒng)。在《史學(xué)方法論》書中,甚至在1880年的小書《歷史研究與歷史哲學(xué)》中,他強(qiáng)調(diào)他的立場是融合唯心與實(shí)證兩個學(xué)術(shù)傳統(tǒng)、擷取兩者之長並超越兩者的爭執(zhí)。從這個自我期許的目標(biāo)而言,他是失敗的,因爲(wèi)他未曾接納更遑論承續(xù)唯心史學(xué)傳統(tǒng)的核心思想。

      歷史主義傳統(tǒng)中對研究者自我角色的處理有兩極: 其中的一端是蘭克所代表的立場,他曾説:“但願我的自我能倏爾消融,讓它們(史料)自己講話?!绷硪欢耸歉窬S紐思(Georg Gottfried Gervinus)、朵伊森反省的立場,從理論上正視研究者的主體性,並彰顯它在知識建構(gòu)過程中正面的功能。伯倫漢在《史學(xué)方法論》討論歷史研究的客觀性時引述蘭克,他説: 蘭克大師也自知研究者在處理歷史場景中的派系傾軋時,不可避免會有個人的喜惡及偏見,研究者只能勉力壓低自我的情緒。話鋒一轉(zhuǎn),伯倫漢接著説,蘭克所指出的這個事實(shí)不該讓研究者在客觀問題上變得悲觀無助。他説,史家“認(rèn)識到自我個體性的偏見是錯誤的根源,以一切力量把這個根源滅除……如果真有這樣嚴(yán)謹(jǐn)深刻的毅力與決心追求真實(shí)性的話,方法學(xué)裏有足夠的輔助工具能幫他達(dá)到高度的客觀性?!盵注]1908年版Lehrbuch,頁762—763。他相信謹(jǐn)守研究的方法可以協(xié)助研究者克制自我,達(dá)到如蘭克自我消融的期許,進(jìn)而將研究貼近真實(shí)的歷史。他説:“我們必須把自己與生俱來而且處處預(yù)設(shè)的感受、想法及意向等去除掉……客觀解釋的困難正在於,到底我們能化解(abstrahierend)我們的個體性到什麼程度,進(jìn)而毫無預(yù)設(shè)地解釋歷史事實(shí)的關(guān)聯(lián)性?!盵注]1908年版Lehrbuch,第六章討論歷史解釋客觀性,頁757。伯氏認(rèn)爲(wèi)社會科學(xué),尤其是社會心理學(xué),它是能夠提供協(xié)助史家解除自我桎梏的方法之一。正如美國史家稱蘭克是史料的實(shí)證主義者,筆者認(rèn)爲(wèi)伯倫漢是十足的方法學(xué)實(shí)證主義者。他們共同的信念是有一個真實(shí)而具體存在的歷史客體,研究者可以明鏡般的自我將他映射出來。研究者的主體性(Subjektivit?t)必須讓它消融或淨(jìng)化。[注]傳統(tǒng)中國史學(xué)思想中“史德”的概念與此接近,將“人欲”提升至與“天理”合一,作爲(wèi)追求客觀性的保證。具體的方法因各家而異,如“讀史以蓄德”是其一。

      第二個可以繼續(xù)説明伯倫漢實(shí)證主義特質(zhì)的角度是: 伯氏心目中的過去是一個實(shí)體。托司登達(dá)在比較伯倫漢、郎格諾瓦及朵伊森時,他以歷史客觀主義(historical objectivism)稱呼伯倫漢這種相信有一個真實(shí)歷史(a real history)存在的想法。[注]參見上引Torstendahl文,頁322。昔日東德史家史萊爾也指出伯倫漢認(rèn)爲(wèi)一個具體的世界史是所有研究者應(yīng)該共同揭露的目標(biāo),在歷史哲學(xué)中出現(xiàn)的概念“世界史”對他而言就是歷史的實(shí)體。[注]參見上引Schleier文,頁281—282。整個人類的過去或既往對他而言因此不是雜亂而無限,既往是既成的體系,它要被揭發(fā),而不是要被篩選、重覆詮釋然後不斷重新被建構(gòu)出來。

      雖然伯倫漢在1903年版《史學(xué)方法論》裏多次引述黎凱爾特的文化科學(xué)理論,認(rèn)爲(wèi)自然科學(xué)追求定則的特質(zhì)與歷史學(xué)不相符合。但是他的立場正如自然科學(xué)一樣,將研究者與研究對象清楚的區(qū)分開來,並且將歷史學(xué)研究的對象像自然科學(xué)一樣,視爲(wèi)是一個實(shí)體——一個發(fā)展過程的實(shí)體。[注]1942年一篇納粹時期的博士論文《恩司特·伯倫漢史觀的局限與危害》,論文指出伯倫漢思想深植在自然科學(xué)思考方式中,作者稱這樣的思想缺少內(nèi)在的(轉(zhuǎn)下頁)在回顧歷史學(xué)發(fā)展時,他以肯定的口吻説,研究歷史不再是講故事以達(dá)到娛樂的目的,也不再是提供訓(xùn)誡事例以達(dá)到實(shí)用的目的,歷史學(xué)的目的是以演化的角度呈現(xiàn)既往。對他而言,以演化的方式呈現(xiàn)歷史就是科學(xué)的歷史學(xué)。他心目中的歷史實(shí)體內(nèi)容上包括經(jīng)濟(jì)活動、社會心理、民族學(xué)對象、政治行爲(wèi)等等,而且是這些現(xiàn)象的發(fā)展過程,它是一個對任何文化區(qū)、任何時代的研究者都是同樣的一個發(fā)展過程。伯倫漢是科學(xué)的史學(xué)的信仰者。這個發(fā)展過程必須如實(shí)呈現(xiàn),即使語言都會是它客觀重現(xiàn)的障礙。在《史學(xué)方法論》第六章“敍述”裏,他因此認(rèn)爲(wèi)修辭學(xué)不屬史學(xué)方法的範(fàn)圍,只有當(dāng)歷史寫作還被視爲(wèi)藝術(shù)時,美學(xué)及修辭學(xué)纔會被強(qiáng)調(diào)。[注](接上頁)溫暖(innere W?rme)。(Edmund Edel, Grenzen und Gefahren der Geschichtsauffassung Ernst Bernheims, K?ln,1942, p. 133)該論文未曾出版,筆者參閱的是魯爾大學(xué)歷史系圖書館打字複印本。[注]布朗克也提出在伯倫漢的方法學(xué)裏,美學(xué)完全被排除掉,參見H. Blanke前引書《史學(xué)史作爲(wèi)歷史知識理論》,頁285。他説蘭克優(yōu)美的文字、Theodor Mommsen以《羅馬史》獲得1902年諾貝爾文學(xué)獎、朵伊森書籍的耐讀,這些敍述的傳統(tǒng)皆被否定?,F(xiàn)代的歷史學(xué)是科學(xué),它的敍述方式必須“符合知識的特性”(erkenntnisgem??)。所謂“符合知識的特性”的敍述,指直接陳述歷史事件的“本質(zhì)”部分。[注]1908年版Lehrbuch,頁724。伯倫漢在這裏引述蘭克《羅曼尼斯與日耳曼民族史》裏的名言“das Allgemeine unmittelbar und ohne langen Umschweif durch das Besondere darstellen”(透過具體事實(shí)直截了當(dāng)不經(jīng)太多轉(zhuǎn)彎抹角地將普遍性呈現(xiàn)出來)。蘭克所謂的“普遍性”就是伯倫漢所説歷史中的本質(zhì)。兩人視既往爲(wèi)一實(shí)際存在的客體,看法一致,而且也都認(rèn)爲(wèi)在既往的事件中有些具有關(guān)鍵核心的角色。伯倫漢相信既往是客體而且有本質(zhì)的部分,這正是他作爲(wèi)一位實(shí)證主義者的基本信念。在方法學(xué)論戰(zhàn)中,面對歷史解釋的唯心與實(shí)證主義兩陣營,他經(jīng)常重覆的一句話是“不能讓任何一方主宰對方”。不可以放棄唯心傳統(tǒng)對個人心理及意志的描述,同時更應(yīng)該采用經(jīng)濟(jì)學(xué)、社會心理的觀點(diǎn)與計量方法。他重覆申述歷史研究必須利用一切“有用的”(nützlich)方法,在他終結(jié)對馬克思史學(xué)的批判時也強(qiáng)調(diào)必須摘取其中“有用的”方法。伯倫漢視既往爲(wèi)一個外在於研究者真實(shí)實(shí)體的信念,讓他能夠歡迎不同的歷史解釋方法。只要這個方法不扭曲他信念中歷史是演化的過程就都是“有用的”。他相信史家研究所呈現(xiàn)出的人類歷史終究可以拼湊出幾近於真實(shí)的既往,而與自然歷史合而爲(wèi)一。

      筆者認(rèn)爲(wèi)伯倫漢揭櫫的歷史解釋方法是雜匯式的,各種方法在研究時是否能搭配使用,彼此是否相互排斥,都不是他所關(guān)心的。只要它呈現(xiàn)部分歷史的實(shí)體,它就對了解既往的整體提出了貢獻(xiàn)。從正面的意義而言,它具有開放性,但是它不是一個系統(tǒng)。他在1889年第一版序言中樂觀的期望以整合的方法學(xué)統(tǒng)一分歧的歷史學(xué)界。這樂觀源自他對歷史是一個實(shí)體的信念,一如蘭克。他的期望無法實(shí)現(xiàn),方法學(xué)論戰(zhàn)中學(xué)界激烈的對立更是對他的天真的期望形成一個諷刺。伯倫漢所指導(dǎo)的衆(zhòng)多學(xué)生也無法在一個系統(tǒng)之下形成一個學(xué)術(shù)的方向。[注]東德出身的史家史萊爾首先指出此點(diǎn),參見上引Schleier文。伯倫漢在二十世紀(jì)很快在學(xué)界消失無聞,也與源於他不成體系的方法學(xué),無法啓發(fā)引導(dǎo)研究問題有關(guān)。1988年Notker Hammerstein編《1900年前後的德國歷史學(xué)》其中沒有提及伯氏。[注]Notker Hammerstein (Hrsg.), Deutsche Geschichtswissenschaft um 1900, Steiner Stuttgart, 1988.同時期H.-U. Wehler主編的九冊《德國史學(xué)家》,[注]H.-U. Wehler (Hrsg.), Deutsche Historiker, Vandenhoeck & Ruprecht, 1971-1982.共出版九冊,每冊有四篇傳記,共介紹了三十六位德國史家。系列介紹的三十六位德國史家中也沒有他。筆者認(rèn)爲(wèi)伯氏歷史解釋方法學(xué),正好與他的史料學(xué)及考證學(xué)相反,它使伯倫漢走入被遺忘的場域。

      伯倫漢《史學(xué)方法論》反映出十九世紀(jì)的史學(xué)史的重要脈絡(luò)。啓蒙思潮以來大約一百五十年自然科學(xué)的成就籠罩著當(dāng)時的學(xué)術(shù)界,歷史學(xué)也在它的影響之下。有些歷史學(xué)者躍躍欲試,努力將歷史學(xué)提升爲(wèi)一門科學(xué)。有些歷史學(xué)者相信歷史學(xué)與自然科學(xué)不同,有自己特殊的專業(yè)性。這兩個大潮流在伯倫漢讀大學(xué)之前就已經(jīng)由潛伏的暗流演變成彼此激盪的波濤。德國傳統(tǒng)的歷史主義是後者的代表,強(qiáng)力批判著從英國、法國傳入的科學(xué)史學(xué)的信念。朵伊森在《史學(xué)雜誌》激情地譏諷巴克爾《英國文明史》並宣言式地陳述歷史主義史學(xué)的知識論。伯倫漢成長在這洶湧的浪潮及蕩漾的餘波中。他讀了一年歷史主義大本營的柏林大學(xué)就離開了,巔峰期的朵伊森沒有吸引住他。年未三十初任教職時,伯倫漢鼓勵學(xué)生走向與歷史主義不同的研究方向,而且也出書敍述他所見的這兩股學(xué)術(shù)潮流。年輕伯倫漢在《歷史研究與歷史哲學(xué)》裏自我期許要超越這個衝突,以方法學(xué)整合雙方,但他信仰的終究是科學(xué)的史學(xué)。將史料學(xué)系統(tǒng)化只是他實(shí)踐其信念的一部分。就這部分而言,他傑出而成功,畢竟史料學(xué)是歷史真實(shí)性的基礎(chǔ),所有不同學(xué)術(shù)立場的史家都必須站在這個基礎(chǔ)上。伯倫漢科學(xué)史學(xué)信念的核心是他的歷史觀: 他將人類的過去看待爲(wèi)一個完整的、有時間深度的圖像。他相信只要利用各種社會學(xué)科的知識以及它們的方法,研究過去的變遷,就能提供這個圖像真實(shí)的片段。研究者不用提問,不要受追求規(guī)律的引誘,只要遵守方法學(xué)就會是成功的歷史學(xué)者。這樣的史觀使得伯倫漢在世紀(jì)交替前後方法學(xué)論戰(zhàn)的渦流中既受唯心學(xué)派排擠,又不被實(shí)證學(xué)派接受。後人在回顧中説他是軟性的實(shí)證主義者,那是非常恰當(dāng)?shù)?。伯倫漢《史學(xué)方法論》反映著他與上述兩個思潮的糾結(jié),同時,透過該書鉅細(xì)靡遺的注腳,學(xué)界的動態(tài)紛爭躍然於紙上,就此而言,這一部《史學(xué)方法論》確實(shí)是研究十九世紀(jì)史學(xué)史的關(guān)鍵史料。[注]胡昌智按,筆者撰寫本文期間,承蒙格萊斯瓦德大學(xué)哲學(xué)學(xué)院檔案室副(轉(zhuǎn)下頁)

      四 伯倫漢史學(xué)在東亞的知識旅行

      [注](接上頁)主任Barbara Peters女士以及格萊斯瓦德大學(xué)新圖書館館員的協(xié)助,特此致謝。

      伯倫漢史學(xué)方法著作爲(wèi)史學(xué)專業(yè)化提供了必要的理論支持,尤其在史料方法學(xué)部分,受到各國普遍的歡迎,因之在各國史學(xué)專業(yè)化過程中對伯倫漢史學(xué)皆有不同程度的譯介。日本近代史學(xué)專業(yè)化比中國早,1886年東京大學(xué)改爲(wèi)帝國大學(xué),1887年其文科大學(xué)設(shè)置了史學(xué)科,聘請德國史家利斯(Ludwig Riess,1861-1928)擔(dān)任教授。利斯出生於西普魯士猶太裔的製造廠商富裕之家,1880年進(jìn)入柏林大學(xué),主修歷史與地理。那時蘭克已近九十歲高齡,所以利斯沒有機(jī)會聽到蘭克的課,一生只見過他兩次,大學(xué)期間僅做過蘭克的抄寫員,然而他非常崇拜蘭克,熟悉其著作和方法,認(rèn)爲(wèi)蘭克《教皇史》是歷史著作的典範(fàn)。他精通英語,在柏林大學(xué)Hans Delbrück指導(dǎo)下,研究《英國議會選舉法史》。Delbrück不是蘭克的學(xué)生,也不是普魯士學(xué)派,他研究重點(diǎn)在英國史,也以蘭克的方式對待世界史。1884年利斯博士畢業(yè)後通過教師資格考試,然而他沒有立即任職,前往英國閱讀中古史料。在Delbrück推薦下,1887年利斯赴日本帝國大學(xué)就職,那時他纔二十六歲。在利斯的建議下,帝大成立歷史系,最初只教歐洲史。1889年他協(xié)助日人組建歷史學(xué)會,並且模仿德國歷史學(xué)專業(yè)刊物HistorischeZeitschrift,創(chuàng)辦《史學(xué)雜誌》,甚至論文摘要大部分也是用德文寫的。甲午戰(zhàn)爭之後,日本占領(lǐng)臺灣,他閱讀有關(guān)臺灣的歷史資料,寫了《臺灣島史》(GeschichtederInselFormosa,1897)。他認(rèn)爲(wèi)臺灣在政治上從未長期被整合進(jìn)中國,這至少間接爲(wèi)日本提供了占領(lǐng)臺灣的正當(dāng)性。利斯跟普魯士學(xué)派一樣,在日本宣揚(yáng)沙文主義,強(qiáng)調(diào)擴(kuò)展政策。1888年利斯跟日本女子結(jié)婚,育有一子四女。1902年他的合約沒有獲得延長,隻身回德國,留下家屬。1903年他在柏林軍事學(xué)院教書,後該學(xué)院解散,1928年他在窮困潦倒中過世。利斯在日本學(xué)術(shù)界的聲譽(yù)很大程度是基於他把蘭克的理論介紹到日本,培養(yǎng)了日本第一代職業(yè)史學(xué)家,爲(wèi)日本近代史學(xué)專業(yè)化作出積極貢獻(xiàn)。[注]關(guān)於利斯的在日本的活動及其影響,可參閱Kentaro Hayashi, “Ludwig Riess, einer der V?ter der Geschichtswissenschaft in Japan”, Bonner Zeitschrift für Japanologie,vol. 3, 1981, pp. 31-45; Bernd Martin,“Deutsche Geschichtswissenschaft als Instrument nationaler Selbstfindung in Japan”, in Gangolf Hübinger, Jürgen Osterhammel, Erich Pelzer(eds), Universalgeschichte und Nationalgeschichte, Freiburg, 1994, pp. 209-229.

      利斯在帝大用英語授課,最主要的是兩門課程: 世界史(Universal History)和史學(xué)方法論(Methodology of History)。世界史采用的是蘭克晚年著作《世界史》(WorldHistory)模式,講述以日耳曼民族爲(wèi)中心的歐洲民族形成、發(fā)展以及向外擴(kuò)張的歷史,強(qiáng)調(diào)民族國家在歷史敍述中的重要性,史學(xué)家的任務(wù)是通過揭示不同民族之間的相互關(guān)係,揭示由不同民族構(gòu)成的“民族共同體”的“普遍歷史”。[注]Ludwig Riess, A Short Survey of Universal History, Tokyo: Fusambo, 1899, pp.2-6.轉(zhuǎn)引黃東蘭《“吾國無史”乎?——從支那史、東洋史到中國史》,見孫江、劉建輝主編《亞洲概念史》第1輯,北京,三聯(lián)書店,2013年,頁139—1940。他批判了英國史學(xué)家巴克爾抽象地從整體上概括人類歷史,忽視人類在特定時空下的活動,此舉或受朵伊森的影響。[注]關(guān)於朵伊森批判巴克爾,請參閱胡昌智《譯介朵伊森書評〈提升歷史學(xué)成爲(wèi)一門科學(xué)〉》,《臺大歷史學(xué)報》2013年第51期。而“史學(xué)方法論”,從他所編寫的英文講義來看,除了導(dǎo)論(Introduction)分兩部分: 初級方法(Elementary Methodology),共四章: Moulding the question、“Heuristics”、“Critique”、“Hermeneutics”or Interpretation;高級方法(Higher Methodology),凡三章: Systematic survey of Historical phenomena、“Topik”、“Philosophy of History”。初級方法講如何處理史料,高級方法講如何理解歷史現(xiàn)象以及如何讓它變得可理解。所列參考文獻(xiàn): W. Wachsmuth,EntwurfeinerTheoriederGeschichte, Halle, 1820; J. G. Droysen,GrundrissderHistorik, Leipzig, 1882; E. Bernheim,LehrbuchderHistorischenMethode, Leipzig, 1889; E. A. Freeman, The Methods of Historical Study, London,1886;O. Lorenz, Die Geschichtswissenschaft in Hauptrichtungen und Aufgaben kritisch eroertert, Berlin, 1886。[注]Ludwig Riess, Methodology of History, pp. 18-19.講義第七章“Philosophy of History”,實(shí)際上沒有寫出,或在他看來,歷史哲學(xué)並非十分緊要的東西。[注]John S. Brownlee, Japanese Historians and the National Myths, 1600-1945, UBC Press,1997, pp. 77-80. Brownlee對利斯的史學(xué)方法論英文講義內(nèi)容有所介紹,但沒有揭示其理論來源;Bernd Martin,“Deutsche Geschichtswissenschaft als Instrument nationaler Selbstfindung in Japan”, in Gangolf Hübinger, Jürgen Osterhammel, Erich Pelzer(eds), Universalgeschichte und Nationalgeschichten, Freiburg,1994, pp.209-229. Martin指出利斯在日本講史學(xué)方法,整個框架是建立在朵伊森1857年的方法論課程手稿Vorlesung über Enzyklop?die und Methodologie der Geschichte(1937年首次刊行),1912年他用德文出版Histirik,延續(xù)了朵伊森的體系。筆者以爲(wèi)這是一項(xiàng)有價值的發(fā)現(xiàn),但Martin似沒有見過利斯的史學(xué)方法論英文講義,是通過後來的Histirik一書倒推之前利斯在日本所講內(nèi)容。事實(shí)上,利斯史學(xué)方法英文講義根據(jù)的是朵伊森1882年Grundriss der Historik,而不是1857年演講稿,因爲(wèi)英文講義的分類與1882年Grundriss der Historik完全一致,1857年演講稿沒有“Topik”一章,而1882年版及英文講義皆有。

      利斯在帝大講史學(xué)方法,有學(xué)者認(rèn)爲(wèi)所用教材是伯倫漢LehrbuchderHistorischenMethodeundderGeschichtsphilosophie,[注]Georg G Iggers and Q. Edward Wang, A Global History of Modern Historiography, Routledge, 2013, p. 144.按,Lehrbuch der Historischen Methode und der (轉(zhuǎn)下頁)然而如果對利斯講義略作分析,我們發(fā)現(xiàn)他雖然把伯倫漢著作列爲(wèi)參考文獻(xiàn),但就講義章節(jié)和內(nèi)容來説,他多根據(jù)1882年朵伊森GrundrissderHistorik。GrundrissderHistorik第二章方法論(Methodik)、第三章系統(tǒng)論(Systematik)、第四章體裁論(Topik),都被利斯所??;利斯采用朵伊森Heuristik這個關(guān)鍵字,那是被伯氏所拋棄的,研究者的主體性是利斯所正視而被伯氏輕忽。系統(tǒng)論(Systematik)是朵伊森的用詞,伯倫漢完全捨棄,連其內(nèi)容也不談,包括過去的歷史與當(dāng)今社會的關(guān)聯(lián)性,也就是歷史的連續(xù)性問題,在伯倫漢書中闕如,但利斯將它列爲(wèi)一章。伯倫漢在追求科學(xué)的史學(xué)目標(biāo)下切斷史學(xué)作品與美學(xué)的關(guān)係,認(rèn)爲(wèi)體裁、情節(jié)與修辭學(xué)不是方法學(xué)應(yīng)該討論的內(nèi)容,而利斯著墨甚深。[注](接上頁)Geschichtsphilosophie初版於1903年,利斯在日本期間(1887—1902)這本書還未出版,不可能用此書爲(wèi)教材。[注]參見伯倫漢1889年版Lehrbuch,頁579。利斯在英文講義中以朵伊森1882年書中的用詞及架構(gòu)説明方法學(xué)中的敍述問題,參見Ludwig Riess, Methodology of History, pp.119-128.很明顯,他的史學(xué)方法論框架采用朵伊森的舊作(1882),而不是伯倫漢的新書(1889)??梢源_定的是,利斯在日本所講史學(xué)方法,承襲的是朵伊森而非伯倫漢,他本人是堅定的德國歷史主義者,與伯倫漢徘徊於歷史主義與實(shí)證主義之間異趣。利斯也不滿法人《史學(xué)原論》,認(rèn)爲(wèi)歷史學(xué)課題呈現(xiàn)的不是文獻(xiàn)或“史實(shí)”,而在於不同類別的性格,社會與政治生活、理念與信仰的各種形式。方法問題是次要的,操作極其簡易。他批評法人沒有告訴讀者選擇研究某一問題是基於什麼原則,或研究歷史的一般用意何在。而且,歷史學(xué)家除了能認(rèn)識文獻(xiàn)之外,好像不需要其他知識準(zhǔn)備似的。他們沒有意識到一部著作的優(yōu)點(diǎn)大半取決於作者的通識教育、道德標(biāo)準(zhǔn)和政治價值觀,以及有關(guān)人性、社會科學(xué)、通史的知識基礎(chǔ)上。歷史意識不是靠特殊門類的學(xué)問勤勉地培育出來的,這是一種習(xí)性,是在比較、分析、概括的長期實(shí)踐中形成。利斯希望初學(xué)者多接觸威次(Waitz)、尼契(Nitzsch)等人及學(xué)派的理論,他也強(qiáng)調(diào)需要開闊視野、擴(kuò)充文化,而不是通常所期望的成爲(wèi)歷史專家。[注]H. W. C. Davis, “Historik: Ein Organon geschichtlichen Denkens und Forschens by Ludwig Riess”, The English Historical Review, Vol. 28, No. 112 (Oct., 1913), p. 752.按,以上關(guān)於利斯的文字是在胡昌智教授協(xié)助之下完成,特此致謝??傊古c伯倫漢史學(xué)思想差距甚大,若從傳播角度論,推動伯倫漢史學(xué)在日本譯介者主要不在利斯,而是坪井九馬三。

      “日本近代史學(xué)之父”坪井九馬三(1858—1936)在利斯應(yīng)聘東京帝大的同年,被明治政府派往利斯母校、蘭克曾任教的柏林大學(xué)留學(xué),專修史學(xué)。他在歐洲留學(xué)凡四年有餘,1891年獲博士學(xué)位回國,被任命爲(wèi)帝大文科大學(xué)教授,講授西洋史、蒙古史等課程。1892年起他接替利斯,在東京專門學(xué)校(早稻田大學(xué)前身)講授史學(xué)方法。坪井深受蘭克的影響,主張擺脫教訓(xùn)、實(shí)用的史學(xué)立場,將史學(xué)脫離政治、倫理而成爲(wèi)?yīng)毩⒖茖W(xué)。他在《史學(xué)雜誌》(第5編第1號)發(fā)表《關(guān)於史學(xué)》一文,他説:“余輩所見純正史學(xué),始於德國的Leopold von Ranke。”[注]〔日〕 今井登志喜著,梁盛志譯《西洋史學(xué)對於日本史學(xué)的影響》,《中國公論》1941年第4卷第6期,頁42。他的名著《史學(xué)研究法》自序説:“史學(xué)之研究法,其由來已久,而成書者甚少。在英國有弗里曼氏,倡言講史者須先自研究法始,其論既已膾炙人口。繼之,德國有伯倫漢氏出,人稱窮盡研究法。法國塞諾波氏等祖述之,每每在我國人間流傳?!盵注]〔日〕 坪井九馬三《史學(xué)研究法·序》(明治36年10月),東京,早稻田大學(xué)出版部,1903年。譯文轉(zhuǎn)引俞旦初《二十世紀(jì)初中國的新史學(xué)思潮初考》,《史學(xué)史研究》1982年第3期,頁56。剛出版不久的伯倫漢的史學(xué)方法著作,即被坪井引入日本大學(xué)歷史系專業(yè)課程,且大爲(wèi)盛行。

      坪井《史學(xué)研究法》共540頁,[注]早稻田大學(xué)出版部1903年版《史學(xué)研究法》目次如下: 卷之一總説,分序論、歷史之種類、史學(xué)之定義、史學(xué)之區(qū)分;卷之二史料編,分史學(xué)之材料、史學(xué)之補(bǔ)助學(xué)科(第一言語學(xué),第二古文書學(xué),第三地理學(xué),第四年代學(xué),第五考古學(xué),第六系譜學(xué),第七古泉學(xué));卷之三考證編,分總論、外部之批評(第一贗造,第二攙入)、內(nèi)部之批判(第一可然程度,第二史料之系統(tǒng),第三史料之等級,第四史料之分析)、史料之整理;卷之四史論編,分總論、解釋、綜合、復(fù)活、史學(xué)之根本條件(第一物理?xiàng)l件,第二心理?xiàng)l件,第三文化條件)、理論史學(xué)。所闡發(fā)的史學(xué)理論和方法,本之伯倫漢,可從章節(jié)設(shè)置和內(nèi)容加以印證。他用豐富的東西方實(shí)例加以説明,主要講史料的搜集和考證,幅近400頁,側(cè)重技術(shù)層面。與利斯一樣,他也忌避歷史哲學(xué),只是輕描淡寫而過,這與伯倫漢有顯著的不同。坪著最重史學(xué)的輔助學(xué)科(auxiliary sciences),[注]當(dāng)時中文世界“輔助科學(xué)”、“補(bǔ)助學(xué)科”名稱混用,其意相通。承襲伯倫漢主張。伯氏所列輔助科學(xué)爲(wèi)語言學(xué)、古文字學(xué)、古文書學(xué)、印鑑學(xué)、鑄幣學(xué)及度量衡學(xué)、系譜學(xué)、年代學(xué)、地理學(xué),論述簡略,實(shí)例甚少。而坪井進(jìn)一步提升輔助學(xué)科的地位,尤其專列考古學(xué),用東西方實(shí)例充實(shí)內(nèi)容,討論多達(dá)160頁,占全書近三分之一的篇幅,這是他講史法的一大特色??脊艑W(xué)在蘭克史學(xué)中並沒有地位,蘭克治史擅長於對文字文獻(xiàn)(documents)的搜集、辨析、解讀,而對實(shí)物考古則相當(dāng)陌生,他晚年撰寫世界史,有關(guān)希臘、羅馬史部分,由於對古代銘文和其他考古資料的無知而受到嚴(yán)厲批評。[注]〔英〕 古奇著,耿淡如譯《十九世紀(jì)歷史學(xué)與歷史學(xué)家》,商務(wù)印書館,1989年,頁210。而伯倫漢受蘭克的影響,同樣不夠重視考古學(xué),在書中沒有加以專論,這與十九世紀(jì)後半期西方考古學(xué)的蓬勃發(fā)展完全脫節(jié)。坪井雖承襲伯倫漢史學(xué),但是有所選擇,他在歐洲留學(xué)期間顯然感受到考古學(xué)的力量,所以他與伯倫漢不同,充分展示考古學(xué)在歷史研究中的作用,曾擔(dān)任日本考古學(xué)會會長。坪著在晚清民國史學(xué)界一直存在隱性傳播,[注]詳參李孝遷《坪井九馬三與中國現(xiàn)代史學(xué)》,《中華文史論叢》2017年第4期。中國學(xué)人最初接觸伯倫漢史學(xué),以間接借助坪著爲(wèi)主,雖然那時中國學(xué)人可能完全不知道伯倫漢此人。

      伯倫漢史學(xué)雖然通過坪井九馬三等人紹述,很早便在日本史學(xué)界流行,但日譯本出版則甚晚。Einleitung在世界各國流傳泛,[注]〔日〕 阪口昂、小野鐵二譯《歷史とは何ぞゃ》,“初版緒言”,東京,巖波書店,1935年,頁3。此書日譯本《歷史とは何ぞゃ》,由阪口昂、小野鐵二合譯,巖波書店1922年出版。伯氏爲(wèi)日譯本作序,對當(dāng)時歷史哲學(xué)著作盲目懷疑認(rèn)識歷史事實(shí)可能性表示擔(dān)憂,對十九世紀(jì)以來不斷完善的史學(xué)批判方法仍然自信,“批判方法爲(wèi)我們提供了確實(shí)認(rèn)識的手段,同時説明了認(rèn)識的條件和限度,從而使我們不陷入捏造事實(shí)的懷疑和空想”。[注]伯倫漢《原著者序》,見〔日〕 阪口昂、小野鐵二譯《歷史とは何ぞゃ》,頁5—6。保全歷史的科學(xué)性始終是他關(guān)懷的中心。中國史家朱謙之《歷史哲學(xué)大綱》、楊鴻烈《史學(xué)通論》、盧紹稷《史學(xué)概要》都引徵過日譯本,在中國頗有流傳。日本立教大學(xué)西洋史學(xué)教授小林秀雄(1876—1955)曾翻譯1908年版Lehrbuch爲(wèi)日文,題名《史學(xué)研究法》,刪除原著大量注釋,正文亦有刪減,分46期連載《史苑》雜誌,從第1卷第1號(1928年10月)至第14卷第3號(1942年1月),後出版合訂本,立教大學(xué)史學(xué)研究室昭和17(1942)年10月10日發(fā)行。1935年陳嘯江在《建立史學(xué)爲(wèi)?yīng)毩⒌姆▌t的科學(xué)新議》一文介紹伯氏此書,便用小林秀雄譯文,謂“此書甚奧深,至今尚未有英文譯本,近日人小林秀雄氏曾將其譯出,陸續(xù)登載立教大學(xué)《史苑》雜誌第1卷第1號至最近號”。[注]陳嘯江《建立史學(xué)爲(wèi)?yīng)毩⒌姆▌t的科學(xué)新議》,《現(xiàn)代史學(xué)》1935年第2卷第4期。然而,只有極少數(shù)中國學(xué)者知道該譯本,對中國史學(xué)界無多大影響。

      五四前後中國史學(xué)界在西方學(xué)術(shù)的刺激下,以科學(xué)的方法整理國史的呼聲甚囂塵上。時人普遍強(qiáng)調(diào)整理國史需要科學(xué)方法,而他們心目中所謂科學(xué)方法,大體是指“西法”,而不是“土法”。傅斯年便説:“若直用樸學(xué)家的方法,不問西洋人的研究學(xué)問法,仍然是一無是處,仍不能得結(jié)果。”[注]傅斯年《清代學(xué)問的門徑書幾種》,《新潮》1919年第1卷第4號?!巴练ā彪m不能説毫無可取之處,但開闢現(xiàn)代學(xué)術(shù)主要依靠“西法”,這是那個年代新派學(xué)人的共識;對方法論有一種自覺的要求,又與中國史學(xué)專業(yè)化有內(nèi)在的關(guān)係。陸懋德曾説:“今人欲修史學(xué),自當(dāng)以史學(xué)方法始”,“史學(xué)家必須經(jīng)過一種專門技術(shù)之訓(xùn)練”,[注]陸懋德《西方史學(xué)變遷述略》,《師大史學(xué)叢刊》1931年第1卷第1期?!胺沧魇氛弑厝绱硕釥?wèi)專業(yè)化,凡歷史必須專業(yè)化,猶如一切科學(xué)皆須專業(yè)化”。[注]陸懋德《史學(xué)方法大綱》,南京,獨(dú)立出版社,1947年,頁9。由此,民國時期各大學(xué)歷史系普遍開設(shè)史學(xué)方法性質(zhì)課程,被教育部定爲(wèi)專業(yè)必修課,[注]教育部編《大學(xué)科目表》,重慶,正中書局,1940年,頁49。而所憑藉的理論知識主要汲取域外,不是法人Introduction,便是伯倫漢的史學(xué)方法著作。前者1898年即有英譯本(G. G. Berry譯)、1901年有日譯本、1926年有中譯本《史學(xué)原論》(李思純譯)、1928年有英譯本選編本(何炳松編),讀者取閱便易,使此書在中國史學(xué)界風(fēng)行不衰。後者係德文書籍,長期沒有英譯本,日譯本出現(xiàn)亦甚晚,故尚待留學(xué)歐美中國史家回國,伯倫漢史學(xué)始直接引入大學(xué)歷史系專業(yè)課程。

      在民國各大學(xué)中,北京大學(xué)史學(xué)系與伯倫漢淵源最深。1925年留法學(xué)者李璜在北大開設(shè)“歷史學(xué)”一課,“陳述近今歐洲歷史學(xué)家之歷史研究方法,使治史學(xué)者了然歷史材料的搜集、批判及綜合等功夫,而知所從事。但爲(wèi)學(xué)者明瞭歷史學(xué)在近今學(xué)術(shù)界之地位及價值起見,本課特先及歷史學(xué)之意義與其範(fàn)圍,歷史學(xué)與社會科學(xué)的關(guān)係,以及歷史哲學(xué)等題”,所列參考書兩種:Introduction英譯本和LehrbuchderHistorischenMethodeundderGeschichtsphilosophie。[注]《國立北京大學(xué)史學(xué)系課程指導(dǎo)書》(1925—1926年度),頁6。

      1929年開始,傅斯年在北大主講“史學(xué)方法導(dǎo)論”課,內(nèi)容側(cè)重中國、歐洲史學(xué)觀點(diǎn)之演進(jìn)、自然科學(xué)與史學(xué)之關(guān)係、史料之整理方法等。[注]《國立北京大學(xué)一覽》(1933年度),頁223。共七講: 第一講論史學(xué)非求結(jié)論之學(xué)問、論史學(xué)在“敍述科學(xué)”中之位置、論歷史的知識與藝術(shù)的手段;第二講中國及歐洲歷代史學(xué)觀念演變之綱領(lǐng);第三講統(tǒng)計方法與史學(xué);第四講史料論略;第五講古代史與近代史;第六講史學(xué)的邏輯;第七講所謂“史觀”。[注]傅斯年《史料論略及其他》,瀋陽,遼寧教育出版社,1997年,頁1。傅氏當(dāng)年所參考的教本,或爲(wèi)伯倫漢著作。因爲(wèi)在他的藏書中有1920年版Einleitung,閱讀痕跡明顯,1937年他重裝了封面,[注]王汎森、杜正勝編《傅斯年文物資料選輯》,臺北,傅斯年先生百齡紀(jì)念籌備會,1995年,頁51。王汎森《傅斯年: 中國近代歷史與政治中的個體生命》,北京,三聯(lián)書店,2012年,頁70。按,由於王汎森把傅斯年所藏Einleitung誤認(rèn)爲(wèi)是伯倫漢《史學(xué)方法論》,以致目前學(xué)界普遍以訛傳訛,甚至誇大其詞説傅斯年把《史學(xué)方法論》翻爛了。説明傅氏對此書的愛護(hù),他的史學(xué)思想或從中能尋找到一些淵源。傅氏對直接史料的極端強(qiáng)調(diào),[注]“凡能直接研究材料,便進(jìn)步,凡間接的研究前人所研究或前人所創(chuàng)造之系統(tǒng),而不繁豐細(xì)密的參照所包含的事實(shí),便退步”。傅斯年《歷史語言研究所工作之旨趣》,《中央研究院歷史語言研究所集刊》1928年第1期。對實(shí)證主義史學(xué)(如對巴克爾)的好感,重視自然科學(xué)輔助歷史研究,[注]“現(xiàn)代的歷史學(xué)研究已經(jīng)成了一個各種科學(xué)的方法之彙集。地質(zhì)、地理、考古、生物、氣象、天文等學(xué),無一不供給研究歷史問題者之工具”。傅斯年《歷史語言研究所工作之旨趣》,《中央研究院歷史語言研究所集刊》1928年第1期。但又質(zhì)疑歷史有規(guī)律可循,皆與伯氏一致;他的史學(xué)主張與伯氏又存在明顯的分歧,如反感歷史哲學(xué),“歷史哲學(xué)可以當(dāng)作很有趣的作品看待,因爲(wèi)沒有事實(shí)做根據(jù),所以與史學(xué)是不同的”,[注]傅斯年講,王培棠記《考古學(xué)的新方法》,《史學(xué)》1930年第1期,頁196。對考古學(xué)興趣濃厚,對其他社會科學(xué)相對輕視。由此可見,傅氏史學(xué)是多元的,不固守一家之説,而有他個人判斷取捨。

      1934年姚從吾(1894—1970)從德國留學(xué)回國,接替傅斯年開設(shè)“歷史研究法”。姚氏服膺19世紀(jì)以來德國蘭克史學(xué),在方法論上推崇伯倫漢,課程以大半時間講授尼布爾、蘭克,以至伯倫漢的史學(xué),主要內(nèi)容包括: (1) 歷史學(xué)的性質(zhì)與任務(wù);(2) 史源學(xué)(或史料的研究,爲(wèi)本課主要部分);(3) 歷史學(xué)的輔助科學(xué)和歷史學(xué)與其他社會科學(xué)的關(guān)係;(4) 歐洲近代通行的幾種歷史觀。[注]《國立北京大學(xué)文學(xué)院課程一覽》(1934—1935年度),頁110。他在北大開設(shè)“歷史研究法”的同時,又在輔仁大學(xué)講“歷史學(xué)原理”。姚氏講義共四編: 歷史學(xué)的性質(zhì)與任務(wù)、史源學(xué)、歐洲近代通行的幾種歷史觀、歷史學(xué)的輔助科學(xué)和歷史學(xué)與其他科學(xué)的關(guān)係。他在北大和輔仁所授歷史研究法或歷史學(xué)原理,以1926年版Einleitung爲(wèi)主,兼參伯倫漢《史學(xué)方法論與歷史哲學(xué)》、鮑瓦(W. Bauer)《歷史研究入門》(EinleitungindieGeschichtswissenschaft)、斐德兒(A. Feder)《歷史研究法教科書》(LehrbuchderGeschichtlichenMethode)三書,他講義“取人成説,又只撮取大要,故擬名‘述要’”。[注]李孝遷編?!妒穼W(xué)研究法未刊講義四種》,上海古籍出版社,2015年,頁127。

      姚氏曾説:

      班海穆教授(Prof. Dr.E. Bernheim)是德國十九世紀(jì)末與二十世紀(jì)初期有名的歷史方法論家。名著《歷史方法論與歷史哲學(xué)》(LehrbuchderHistorischenMethodeundderGeschichtsphilosophie),一九〇八年第六版,厚達(dá)八百四十二頁,爲(wèi)德國二十世紀(jì)四十年代歷史學(xué)者奉爲(wèi)的經(jīng)典,聲名遠(yuǎn)在法國近代史學(xué)方法論專家Ch.V.Langlois與Ch.Seignobos二位學(xué)者之上。班氏又有一部小書,名《歷史學(xué)導(dǎo)論》(EinleitungindieGeschichtswissenschaft),一九二六年版,收入《葛申叢書》(SammlungG?schen)二七〇號,尤爲(wèi)有名。日本巖波文庫(一二〇八—一三〇九)阪口昂與小野鐵二合譯本。鄙人民國二十三年回國以後,任教北京大學(xué)時,曾加以翻譯,用於歷史方法論的參考講義。遷臺以來,臺灣大學(xué)張致遠(yuǎn)教授曾節(jié)譯爲(wèi)中文,名《史學(xué)講話》,四十一年在“現(xiàn)代國民基本知識叢書”中出版?!晟虅?wù)印書館“漢譯世界名著”中,有陳韜翻譯班氏的書,名《史學(xué)方法論》,厚五百二十二頁。既無序言,又無説明,不知是從日文翻譯成中文的,或者是從德文翻譯成中文的。譯文讀起來也不甚明白,而譯“班海穆”(Bernheim)爲(wèi)“伯倫漢”,也似與德文的讀法不甚切合。[注]姚從吾《歷史方法論》,《姚從吾先生全集》第1卷,臺北,正中書局,1981年,頁14,注1。按,何兆武《近代西方史學(xué)理論在中國》一文説:“在西方,另一部自上世紀(jì)即被認(rèn)爲(wèi)是標(biāo)準(zhǔn)著作的,是德國史學(xué)家伯倫漢於1889年出版的《史學(xué)方法論》。這是一部蘭克方法的著作,本世紀(jì)三四十年代,姚從吾留德歸來後,在北京大學(xué)講授史學(xué)方法一課多年,他所依據(jù)的主要就是這部書。”(《歷史研究方法論集》,鄭州,河南人民出版社,1987年,頁393)其實(shí),姚氏所依據(jù)的是Einleitung,不是《史學(xué)方法論》。

      這段注文初步勾勒了伯倫漢史學(xué)在東亞的旅行軌跡。姚氏所見到陳韜譯本是臺灣商務(wù)印書館1968年重印本,而不是1937年初版本,説明他不知三十年前伯氏著作已譯成中文,足見1937年初版本最初流傳不,少有人知。姚氏提示中譯本可能從日文轉(zhuǎn)譯,這是一條有價值的線索。

      姚氏往往被視爲(wèi)新歷史考據(jù)派的一員,但他最初完全接受伯倫漢史學(xué),兼顧方法和理論,勤讀歷史哲學(xué)著作,他回憶在德讀書經(jīng)歷:“又從布來濟(jì)喜教授及斐爾康提教授研究‘歷史學(xué)’、‘現(xiàn)代歷史觀’。民十五至十八,選讀Vico的《歷史哲學(xué)》、Comte的《實(shí)證哲學(xué)》、Hegel的《歷史哲學(xué)講義》?!盵注]姚世鼇《研究歷史學(xué)的步驟》,《大學(xué)新聞》特刊之四,1935年5月21日。批評法人Introduction“只重在討論歷史研究法而忽略歷史學(xué)的理論與研究的範(fàn)圍,更嫌缺而不全”。[注]李孝遷編校《史學(xué)研究法未刊講義四種》,頁127。姚氏開始跟伯倫漢一樣,歷史哲學(xué)在他的思想版圖中相當(dāng)凸出,“歷史學(xué)者不應(yīng)關(guān)著門只專心考證史事,摸索史料,應(yīng)當(dāng)於考證史料之外,與世界思潮共進(jìn)。利用其他哲學(xué)家、其他社會科學(xué)家對歷史貢獻(xiàn)的意見,作自己研究的參考和補(bǔ)助。歷史家固然不可專就偏而不全的史料中推尋定律,有意建立一種歷史哲學(xué)。但歷史家卻不可不知道什麼是現(xiàn)在學(xué)者們所説的歷史哲學(xué)。此外考證史料時,價值的判斷是否允當(dāng)?觀察是否精密?客觀、主觀與由習(xí)慣而得的成見,怎樣分別?怎樣纔能使自己的態(tài)度常常是客觀的,不是主觀的?都需要哲學(xué)和其他社會科學(xué)的提醒與指示?!盵注]李孝遷編校《史學(xué)研究法未刊講義四種》,頁150。強(qiáng)調(diào)史學(xué)理論的指導(dǎo)意義,“理論是實(shí)際工作的導(dǎo)師: 知道搜輯材料,考訂真僞,固然緊要;但是怎樣方能搜輯到正確的材料,怎樣方能認(rèn)識材料的真價值,怎樣方能考訂真僞;這些理論方面的指示與輔助更爲(wèi)緊要。若是只求多識前言往事,不注意當(dāng)代學(xué)者觀察歷史的各種見解;或者是只知道考訂各物,不知道各種社會科學(xué)發(fā)達(dá)的近況,與追隨世界學(xué)術(shù)前進(jìn)的高潮;那末不是‘讀父書而不知合辨’,便是只能株守成規(guī)的抄胥手,而不是自立獨(dú)裁的歷史家了?!覀?nèi)羰窍胝砦覈鴶?shù)千年堆積到現(xiàn)在,陳陳相因的歷史,若是想使我們的歷史研究,成爲(wèi)世界歷史學(xué)的一部分,即應(yīng)當(dāng)先認(rèn)識這種精神。”[注]姚從吾《德國史學(xué)界所稱道的幾種歷史觀》,《留德學(xué)志》第1期,1930年6月,頁15,16,19。即使他回國之後,在北大講歷史研究法,除了史源學(xué),也花相當(dāng)多時間講歐洲近代各種歷史觀、歷史學(xué)的輔助科學(xué),但他後來似放棄“理論是實(shí)際工作的導(dǎo)師”的想法,側(cè)重講授“實(shí)際工作”,應(yīng)受國內(nèi)主流學(xué)風(fēng)的影響。

      在其他大學(xué)史學(xué)系,同樣能發(fā)現(xiàn)伯倫漢史學(xué)的印痕。1929年清華正式改制大學(xué),史學(xué)系開設(shè)“史學(xué)方法”一課,請孔繁霱[注]孔繁霱(1894—1959),字雲(yún)卿,山東滕縣人。1917年留學(xué)美國,1920年畢業(yè)於格林奈爾大學(xué)(Grinnell College)。1922年獲得芝加哥大學(xué)碩士學(xué)位。1923年赴德國柏林大學(xué)研究院深造。1927年回國後,被清華大學(xué)聘爲(wèi)歷史系教授。和雷海宗擔(dān)任講授??追膘M在清華開設(shè)西洋史學(xué)史和史學(xué)方法等課。他的史學(xué)方法課主要介紹德人Lehrbuch和法人Introduction,[注]黎東方《史學(xué)講話·序》(修訂新版),臺北,中國文化大學(xué)出版部,1984年。凡重要的歷史輔助科學(xué)、目錄學(xué)及“治史必具之常識”,均擇要講授,“示學(xué)生以治史之正確方向及途徑”。[注]《大學(xué)本科學(xué)程一覽》,《國立清華大學(xué)一覽》(1930年度),頁67??资祥L期留學(xué)歐美,專治史學(xué),繼承西方實(shí)證史學(xué),1922年他給梁啓超信中強(qiáng)調(diào):“史無目的,治史專爲(wèi)治史,不必有爲(wèi)而爲(wèi)。有爲(wèi)必失真,失真則非史。”[注]孔繁霱《討論中國歷史研究法》,《改造》1922年第4卷第8號。他的治學(xué)影響到了新一代史家,如黎東方、張貴永都是他在清華的學(xué)生,“同受孔先生的影響而服膺史學(xué)方法權(quán)威拜兒音哈埃姆與瑟諾博”。[注]黎東方《史學(xué)講話·序》(修訂新版)。

      嗣後,黎東方留學(xué)法國,師從法國史家瑟諾博司,研習(xí)西洋史和史學(xué)研究法,受孔氏的指示,希望他“探取西洋史家的治史方法,於回國以後用來治中國史”。[注]黎東方《平凡的我》,臺北,文星書店,1963年,頁259。1944年他出版《中國歷史通論遠(yuǎn)古篇》,所列參考書中即有兩種伯倫漢著作: 其一1908年版Lehrbuch,其二李述禮譯《史學(xué)綱要》(Einleitung,重慶正中書局,在排印中)。1929年張貴永大學(xué)畢業(yè)後,[注]張貴永(1908—1965),字致遠(yuǎn),浙江鄞縣人。1929年畢業(yè)於清華大學(xué),旋即赴德留學(xué)。1933年獲得柏林大學(xué)博士學(xué)位。再赴英國研究。1934年返國,任教國立中央大學(xué),授西洋史、西洋史學(xué)史和西洋外交史,兼任系主任與史學(xué)研究所所長。1949年去臺灣,任臺灣大學(xué)歷史系教授,兼中研院近代史研究所研究員。1965年受聘往德國西柏林自由大學(xué)爲(wèi)客座教授,主講中國思想史與中國近代史。同年冬,病逝於德國。即赴德留學(xué),師從蘭克的學(xué)生曼乃克,張氏史學(xué)方法以伯倫漢爲(wèi)依據(jù),1952年他在臺灣出版的《史學(xué)講話》前三章: 史學(xué)的涵義及其問題、史學(xué)的研究範(fàn)圍、史學(xué)方法綱要,即Einleitung節(jié)譯本。

      陸懋德十分推崇伯倫漢《史學(xué)方法論》,[注]陸懋德(1885—?),字泳沂,山東歷城人。美國俄亥俄(Ohio)大學(xué)研究院碩士。“余昔好讀德人白恩海氏之書”,[注]F. M. Fling著,李樹峻譯《歷史研究法·序》,北平,立達(dá)書局,1933年。此書示人以搜集史料、鑑別史料,及運(yùn)用史料之方法,“史學(xué)可稱爲(wèi)專門之學(xué)”。[注]陸懋德: 《西方史學(xué)變遷述略》,《師大史學(xué)叢刊》1931年第1卷第1期。他在輔仁大學(xué)講授史學(xué)研究法,開始講演史學(xué)理論,次及搜集史料、審查史料、運(yùn)用史料之方法,並討論歷史的考證,及歷史的批評,“務(wù)使初學(xué)對於歷史具有深刻認(rèn)識”。[注]《北平輔仁大學(xué)文學(xué)院概況》(1935年度),頁65。他在清華、輔仁講授史學(xué)研究法的同時,在北平師範(fàn)大學(xué)、西北大學(xué)及東北大學(xué)亦講授過同一性質(zhì)的科目。《史學(xué)方法大綱》(獨(dú)立出版社,1945),即是他多年授課講義,自序謂:“德人柏爾亥謨氏及法人塞音奴樸氏之言史法,其精密尤非吾國前人所及”,主講史學(xué)方法,每於援引吾國舊説之外,“多采取西人名著,以爲(wèi)補(bǔ)助”。[注]陸懋德《史學(xué)方法大綱·自序》,頁2。所列參考書包括伯倫漢Lehrbuch和Einleitung。

      此外,1933年中央大學(xué)史學(xué)系所開史學(xué)方法論課程,講授史源學(xué)與輔助科學(xué)、史料之考證與運(yùn)用、歷史事實(shí)之解釋與組織、著述,以E. Bernheim(LehrbuchderHistorischenMethodeundderGeschichtsphilosophie,1903)、Langlois and Seignobos(IntroductionauxEtudeshistoriques)、B. Croce(TheoryandPracticeofHistory)、W. Bauer(EinführungindasStudiumderGeschichte, Neue Auflage)諸氏著作爲(wèi)參考書。[注]《中央大學(xué)史學(xué)系選課指導(dǎo)書》(1933年),頁106。

      凡此種種,有一個共同取向,即重史法輕史觀,與那時國際史學(xué)界取向頗爲(wèi)同調(diào),“西方近時之言史學(xué)者,尤以客觀爲(wèi)尚,故多舍義而言法,且視史法幾與自然科學(xué)方法無異”。[注]陸懋德《歷史研究法·序》,北平,立達(dá)書局,1933年。中國史家講史法,分土法和洋法,前者以姚永樸《史學(xué)研究法》和張爾田《史微》爲(wèi)典型,對中國現(xiàn)代史學(xué)影響甚微;後者分德國伯倫漢和法國瑟諾博司兩派,在中國皆有傳承。一般史家論史法不會固守一家之説,儘量收衆(zhòng)家之長,但取法也有側(cè)重之別。胡適、梁啓超、何炳松、楊鴻烈、陸懋德講史法似更偏向法人,重在辨析史料,幾乎不談史學(xué)輔助科學(xué),更不談歷史哲學(xué);而黃人望、李泰棻、柳詒徵、李季穀、吳貫因、傅斯年、姚從吾、張貴永等,則重視史學(xué)輔助科學(xué),[注]時人認(rèn)爲(wèi):“研究史學(xué),常有賴於他學(xué),如古文字學(xué)、譜牒學(xué)、年代學(xué)、輿地學(xué)、紋章學(xué)、古泉學(xué)等,皆有直接關(guān)係者也。他如言語、法律、地質(zhì)諸學(xué),其關(guān)係亦不在少。若不得此等學(xué)科之助,則其所研究者,必不能望其真確?!?李承廉《史學(xué)方法論》,《江漢學(xué)報》1933年第1期)主要受坪井或伯倫漢的影響。伯倫漢史學(xué)強(qiáng)調(diào)史法與史觀兼顧,而他被中國史家所接受的,卻是有關(guān)史料學(xué)的史法,這也是他在西方史學(xué)界被普遍贊譽(yù)的部分,透過課程設(shè)置,深刻影響中國近代史學(xué)專業(yè)化方向。[注]胡昌智認(rèn)爲(wèi):“國人在1920年代及30年代對科學(xué)的崇拜,當(dāng)時我國學(xué)者,不論是留學(xué)德國的或在國內(nèi)的,他們接觸德國刊行最的這部史學(xué)方法作品時,所注重的毋寧是考證方法,以及自然環(huán)境與社會心理取向等科學(xué)性的、實(shí)證的歷史解釋,而不是有宗教內(nèi)涵的、政治理念的歷史主義式歷史解釋?!?胡昌智《譯介朵伊森書評〈提升歷史學(xué)成爲(wèi)一門科學(xué)〉》,《臺大歷史學(xué)報》2013年第51期,頁185,注10)1930—40年代,“史學(xué)概論”、“史學(xué)方法”性質(zhì)著作,如盧紹稷《史學(xué)概要》、李則綱《史學(xué)通論》、羅元鯤《史學(xué)研究》、楊鴻烈《歷史研究法》、齊思和《史學(xué)概論》、陸懋德《史學(xué)方法大綱》,“國內(nèi)史學(xué)方法的名著,那一本曾脫卻Ranke的史學(xué)方法論的範(fàn)圍”。[注]朱謙之《文化科學(xué)的方法論之一——現(xiàn)代史學(xué)方法》,《朱謙之文集》第2卷,福州,福建教育出版社,2002年,頁211。所謂“Ranke的史學(xué)方法論”,即指伯倫漢、朗格諾瓦、瑟諾博司諸氏的史學(xué)方法著作,側(cè)重講授史料真實(shí)性的方法,而忽略了歷史解釋部分,即利斯所謂的高級方法。

      《史學(xué)方法論》中譯本至1937年始出現(xiàn),1937年3月上海商務(wù)印書館出版《史學(xué)方法論》,三冊,陳韜譯,版權(quán)頁顯示“LehrbuchderHistorischenMethode”,沒有任何其他説明文字。經(jīng)比對,中譯本依據(jù)的底本係增訂之後的1903年版Lehrbuch,不是最初1889年的版本,也不是流傳最最後的1908年版,刪除大量注釋、序言,正文亦有節(jié)譯。若就譯文相似程度來判斷,陳韜譯本與小林譯本或有一定的淵源,但兩者是什麼關(guān)係,有待進(jìn)一步研究。此外,有關(guān)譯者陳韜的情況,我們所知也很有限。[注]陳韜似爲(wèi)職業(yè)翻譯家,尚譯有《少年維特之煩惱》(上海,中學(xué)生書局,1934年)、《科學(xué)典範(fàn)》(K.Pearson, The Grammar of Science)。

      商務(wù)版《史學(xué)方法論》出版後,最初十餘年似毫無反響,被學(xué)人提及僅寥寥幾處,[注]李絜非《論歷史的概念及其趨勢》,《東方雜誌》1946年第42卷第4號,頁56。陳訓(xùn)慈、沈嵩華編著《歷史》下冊,南京,正中書局,1946年,頁336,列陳韜譯《史學(xué)方法論》爲(wèi)參考書之一。筆者以爲(wèi)有三方面的原因: 其一,譯文品質(zhì)不高,姚從吾批評“不甚明白”,杜維運(yùn)更謂之“天書”,[注]杜維運(yùn)《西方史學(xué)輸入中國考》,《與西方史家論中國史學(xué)》,臺北,東大圖書股份公司,1981年,頁328。影響讀者的積極性。其實(shí),民國史學(xué)譯著,既忠實(shí)於原著,譯文又可讀者,極爲(wèi)罕見。常見的情形則是隨意裁剪割裂原著,刪除注釋圖表,節(jié)譯正文,損之又損,譯本與原著差距甚大。加之不少譯者本身外語、國文水準(zhǔn)有限,缺乏專業(yè)知識,譯文難免不堪卒讀;其二,時值抗戰(zhàn)爆發(fā),發(fā)行管道或受阻,流通不暢,多數(shù)學(xué)人或根本不知道有中譯本,像十分推崇伯倫漢的姚從吾居然都不知,頗能説明中譯本最初讀者甚少;其三,作爲(wèi)西方史學(xué)方法論經(jīng)典教科書,在“五四”之後中國史學(xué)界熱衷談?wù)摲椒ǖ臅r代,伯氏著作本應(yīng)早早譯成中文出版,發(fā)揮它更大的作用,但令人遺憾的是,讓法人《史學(xué)原論》占了先機(jī),它不僅較早有英譯本、日譯本、中譯本,而且得到中國學(xué)界領(lǐng)袖胡適等人的推崇,不少中國史家?guī)煆腟eignobos,使此書在中國史學(xué)界極爲(wèi)風(fēng)行。此外,坪井九馬三《史學(xué)研究法》從清末以來一直有不少中國讀者。F. M. Fling的TheWritingofHistory(1920)在中國史學(xué)界也很流行,曾有兩種中譯本,作者承認(rèn)受益於伯氏史學(xué)方法著作,但他也取史法捨史觀。[注]李樹峻譯《歷史研究法》,北平,立達(dá)書局,1933年;薛澄清譯《歷史方法概論》,上海,商務(wù)印書館,1934年。中國史學(xué)界前期經(jīng)過這些中外著作(包括中國學(xué)者所編寫的史學(xué)方法著作,如梁啓超、何炳松《歷史研究法》等)的洗禮,伯倫漢史學(xué)理論對中國讀者來説已缺乏新鮮感,所以1937年中譯本問世後,沒有發(fā)現(xiàn)一篇中譯本書評,也沒有發(fā)現(xiàn)哪個學(xué)校以中譯本作爲(wèi)課程參考書,多少説明這本漢譯名著來得太遲了。換言之,伯氏史學(xué)在中國以間接譯介爲(wèi)主,直接影響反而是次要的。

      《史學(xué)方法論》雖在國際史學(xué)界享受有盛譽(yù),不少通德語的中國學(xué)者積極推介之,但事實(shí)上它在中國的譯介之旅頗爲(wèi)曲折。首先,就內(nèi)容來説,《史學(xué)方法論》經(jīng)過多次修訂,篇幅達(dá)800餘頁,又是一本理論性著作,即便是通德語者,恐怕沒幾人能盡讀。中國學(xué)者更喜讀伯氏小書Einleitung,如傅斯年、姚從吾、陸懋德、張貴永等曾以之爲(wèi)教學(xué)參考。日譯本於1922年出版後多次再版,同樣受中國讀者歡迎。1940年代,國立編譯館曾計畫翻譯此書,編譯館臨時編譯員李述禮(1904—1984)譯,[注]李述禮(1904—1984),東人,早年參加革命,“紅色教授”。1921年考入北京大學(xué)。1926年參加中國共產(chǎn)黨。1929年畢業(yè)於北京大學(xué)國文系。畢業(yè)後(轉(zhuǎn)下頁)他是留德學(xué)者,據(jù)德文譯成中文,書名譯爲(wèi)“史學(xué)綱要”,[注](接上頁)做了大量的德文著作翻譯工作,其中有德·波林著《戰(zhàn)鬥的唯物論》、瑞典地理學(xué)家斯文·赫德著《偉大的旅程》《長征記》《埃佛勒斯峰》《亞洲腹地旅行記》等。因德文譯著成績斐然,他取得就讀德國柏林大學(xué)的獎學(xué)金,1936年取道莫斯科抵柏林大學(xué)。1938年離開柏林回到重慶,擔(dān)任《中蘇文化》雜誌編輯。[注]《國立編譯館工作概況》(1940年11月),頁11。按,李述禮譯稿現(xiàn)今藏南京中國歷史第二檔案館。據(jù)黎東方説,由重慶正中書局出版,在排印中,不知何故,最後沒有問世。有些大學(xué)歷史系史學(xué)方法性質(zhì)課程,雖列德文本《史學(xué)方法論》爲(wèi)參考書,但彼時學(xué)生是否能找到書、多少人有能力閱讀,以及又有多少人願意閱讀,這些都大成問題。更多時候?qū)W生只是在課堂聽老師講解,或閱讀講義,如姚從吾所編《歷史研究法》,對伯氏史學(xué)略有認(rèn)識??傊?,《史學(xué)方法論》雖在中國史學(xué)界有極高的知名度,但真正閱讀過的人應(yīng)屬少數(shù),相對而言,Einleitung及日譯本更易被中國讀者接受。

      其次,伯氏史學(xué)在中國傳播受阻,跟他的著作沒有英譯本(日譯本出現(xiàn)亦晚)有莫大的關(guān)係。一般中國學(xué)人通德語者少,通英文者多,彼時西方史學(xué)理論著作,如Robinson (NewHistory)、Langlois and Seignobos (IntroductiontotheStudyofHistory)、Nordau (InterpretationofHistory)、Seligman (EconomicInterpretationofHistory)、Woodbridge (ThePurposeofHistory)、Vincent (HistoryResearch)、McMurry(SpecialMethodinHistory)、Fling(TheWritingofHistory)諸氏英文作品,皆爲(wèi)中國學(xué)人所喜讀,[注]王庸《歐史舉要》,《史地學(xué)報》1921年第1卷第1號。張其昀《劉知幾與章實(shí)齋之史學(xué)》,《學(xué)衡》1922年第5期。其中NewHistory、IntroductiontotheStudyofHistory、EconomicInterpretationofHistory、TheWritingofHistory較早譯成中文出版,流傳泛。此外,由於時代關(guān)係,近代學(xué)人通日文者頗多,許多學(xué)者透過日文世界接觸西學(xué)。伯氏著作日譯本出現(xiàn)甚晚,隨之也影響他在中國的接受程度。

      最後,民國史學(xué)譯業(yè)乏善可陳,急功近利,趨易避難,大部頭著作不願譯,難度大者亦不在考慮之列,導(dǎo)致國際史學(xué)界公認(rèn)的一流著作大多未及時譯介到中國,而二三流或通俗性作品,國人竟?fàn)幭瓤轴岱g之。像坪井《史學(xué)研究法》這本500餘頁的著作,被時人裁剪割裂成50頁講義,經(jīng)典實(shí)例被拆解,供人們隨意組合成新著,卻無人願意完整翻譯。伯氏《史學(xué)方法論》是一部體大思精的作品,七八百頁,內(nèi)容繁複,不易翻譯,哪怕是在大談方法的1920年代,如此大部頭的著作,令譯者都望而卻步。等到1937年出版中譯本的時候,中國史學(xué)界對此書已無多大剛性需求。相反的,深受伯氏影響的F. M. Fling書,1933年和1934年居然先後出版兩種中譯本,翻譯難度不高,或爲(wèi)其中要因之一。1930年齊思和意識到國人對史學(xué)理論之幼稚,出人意表,建議“爲(wèi)今之計,欲提倡新史學(xué),茍學(xué)識尚未成熟,莫若先從事翻譯工作,將西方名著,擇要介紹於國人。此雖無著書之名,然猶愈於不知而作者乎?至其貢獻(xiàn),必遠(yuǎn)非疎陋荒謬之著作所可同日而語,此則又可斷言者也?!盵注]齊思和《評十九年出版各家史學(xué)新著》,《國聞週報》1931年第8卷第4期。民國史壇在史學(xué)理論領(lǐng)域沒有留給後人多少可值得稱道的遺產(chǎn),不能不歸咎於時人好著書輕譯著的結(jié)果。

      猜你喜歡
      傅斯年
      傅斯年
      中外文摘(2022年4期)2022-02-28 09:26:42
      傅斯年與俞大彩:藏在最后一筆稿費(fèi)里的愛
      百姓生活(2020年12期)2020-05-06 16:02:38
      傅斯年的善舉
      藏在最后一筆稿費(fèi)里的愛
      華聲文萃(2019年10期)2019-09-10 07:22:44
      藏在最后一筆稿費(fèi)里的愛
      傅斯年向夫人認(rèn)錯
      北廣人物(2018年4期)2018-01-27 03:07:28
      傅斯年:跑贏人才培養(yǎng)接力賽
      百家講壇(2016年14期)2016-08-15 12:11:45
      文學(xué)自由談(2016年3期)2016-06-15 13:01:09
      傅斯年軼事
      北方人(2016年1期)2016-05-30 10:48:04
      傅斯年:我們不是讀書的人
      大眾考古(2015年1期)2015-06-26 07:20:42
      海林市| 建始县| 寿阳县| 林口县| 平南县| 顺昌县| 安仁县| 姚安县| 蓬安县| 虞城县| 左权县| 靖宇县| 卢龙县| 舒城县| 车险| 九寨沟县| 双柏县| 皮山县| 洛阳市| 龙里县| 临江市| 嘉荫县| 海安县| 托克逊县| 郴州市| 蕉岭县| 涡阳县| 嵩明县| 新建县| 门源| 肃南| 拉萨市| 湾仔区| 凌源市| 临颍县| 昌江| 塔城市| 新巴尔虎左旗| 桑植县| 舞钢市| 石家庄市|