白建忠 王路正
《以豕代耕》和《賣柑者言》是元末明初兩位文學(xué)大家宋濂與劉基的名作,其在表現(xiàn)形式與主題思想上頗有異曲同工之妙。究竟是什么原因,讓這兩位元末明初的作家不約而同地留下了這樣的筆墨呢?
一、 異曲同工:不同文人筆下的驚人相似
這兩篇寓言均從描寫怪事入手,一為商於子牽豕耕地,一為賣柑者所藏之柑能“涉寒暑不潰”,奇人奇事,引人注目。鑒于此二人之所作所為均與常理相悖,故有“仗義執(zhí)言”者出面“主持公道”。當(dāng)“寧毋先生”與“予”將批判的矛頭指向商於子“以豕代耕”和賣柑者“炫外以惑愚瞽”的做法時,二人的反應(yīng)卻令問者瞠目結(jié)舌——商於子“怒而弗應(yīng)”,待寧毋先生引出《詩經(jīng)》方才作答,賣柑者深諳世故的一“笑”更是讓人膽戰(zhàn)心驚。待到二人“辯解”完畢,整個故事已發(fā)生了徹底的反轉(zhuǎn):自以為清醒的人實(shí)則被蒙在鼓里,看似行為出格的人才是真正的醒世者。只不過對于污濁黑暗的社會現(xiàn)狀,商於子采取了“楚狂人”式的抗辯,賣柑者則選擇了更加符合其市民角色的做法——隨從大流罷了。
明知“服田必以?!保蔀楹紊天蹲又荒堋耙怎勾??文首已經(jīng)做了解釋——“家貧”,可進(jìn)一步追問為何“商於子家貧無犢以耕”之時,宋濂的真正用心之處才躍然紙上:正是因?yàn)槟撩裾咴谶x拔人才時“不以賢”才令“天下受禍”,而“無犢以耕”就是“天下受害”最為直接、最為具體的表現(xiàn)。天下“無犢以耕”者又何止商於子一人?天下人所受之禍又何止“無犢以耕”這一種?賣柑者所言同樣令人警醒,“吾業(yè)是有年矣,吾賴是以食吾軀,吾售之,人取之,未嘗有言,而獨(dú)不足子所乎”,近乎直白的語氣幾乎每句話都包含著更深層次的意味:“吾業(yè)是有年矣”,從事欺詐行業(yè)“有年矣”,且今仍可從之,則世道渾濁亦“有年矣”;“吾賴是以食吾軀”,則普天之下有多少與他一樣的平民百姓皆“賴”此種手段“食軀”;“吾售之,人取之,未嘗有言”,如此“為欺”之舉在當(dāng)時已成為人們所普遍接受的事實(shí),在這樣的社會中,欺人者完全不必內(nèi)疚,被欺者亦不必爭執(zhí)、難過——恐怕被欺者轉(zhuǎn)過頭便成了欺人者,再去欺騙其他的人,正如賣柑者所言:“世之為欺者不寡矣,而獨(dú)我也乎?”在《賣柑者言》中,劉基將這善惡不辨、黑白顛倒的世道刻畫得十分生動細(xì)致,但“賣柑者”并未就此住口,反而一發(fā)不可收拾,索性將一池墨水潑向整個官場:
今夫佩虎符、坐皋比者,洸洸乎干城之具也,果能授孫、吳之略耶?峨大冠、拖長紳者,昂昂乎廟堂之器也,果能建伊、皋之業(yè)耶?……又何往而不金玉其外,敗絮其中也哉?
在劉基筆下,看似“玉質(zhì)而金色”的官場無非是另一個徒有其表實(shí)則腐爛透頂?shù)摹案獭倍?。為何“欺”字得以大行其道?其根本原因在于國家機(jī)器上的每一個零件都已殘損銹蝕。班固在《白虎通·三教》中說:“教者,效也,上為之,下效之?!备陶呤滦?,國者事大,賣柑者不過騙人錢財,可為官者卻會令“天下受害”。在這樣一個“竊鉤者誅,竊國者侯”的社會里,那些廟堂之上佩虎符、坐皋比、峨大冠、拖長紳之人尚且“金玉其外,敗絮其中”,又怎能去過分要求一個小小的賣柑者做到“名副其實(shí)”呢?
在結(jié)尾處,兩則寓言同樣有著異曲同工之妙。寧毋先生回頭和弟子們說的“是蓋有激者也”里大抵含著幾分秉持中庸之道的“古賢人”對“楚狂人”無可奈何的意味;《賣柑者言》中“予”的反應(yīng)也不算激烈,只是“退而思其言”,以一句與“是蓋有激者也”相仿的“豈其憤世疾邪者耶”做結(jié)。值得一提的是“予”的態(tài)度,方才還在厲聲責(zé)難賣柑者“甚矣哉,為欺也”的“予”在聽完賣柑者言之后竟變得“默默無以應(yīng)”,這里的“無”并非有千言萬語如鯁在喉,而是一種因?qū)ΜF(xiàn)實(shí)情狀深感無可奈何而產(chǎn)生的無言以對的巨大悲涼。這是“予”的無奈,是劉基的無奈,更是包括劉基、宋濂在內(nèi)的生活在元末明初時期所有有抱負(fù)、有良知的漢族文人的無奈。
二、 異口同辭:“仕”與“學(xué)”之間的共同選擇
若論明初文學(xué),宋濂與劉基是繞不過去的兩個人物,二人生逢元末明初,“皆起東南,負(fù)重名”?!睹魇贰焚澰唬骸皩W(xué)術(shù)醇深,文章古茂,同為一代宗工?!薄兑怎勾泛汀顿u柑者言》兩篇寓言言近旨遠(yuǎn),通過“以小見大”之法,僅用寥寥數(shù)語便生動形象地勾勒出了當(dāng)時的社會現(xiàn)狀。雖同樣以文章?lián)P名于世,宋、劉二人的文風(fēng)卻多有不同:宋濂素來以其或質(zhì)樸簡潔、或雍容典雅的散文作品為人稱道,其早期寓言相對受關(guān)注較少;劉基則一向把“力主諷喻”的詩文理論奉為圭臬,在其作品中始終踐行不渝。“基雄邁有奇氣,而濂自命儒者”,《明史》對二人才氣文風(fēng)的概括可謂精當(dāng),這與他們各自的家庭環(huán)境、人生經(jīng)歷、個人性格有著密切關(guān)聯(lián)。
劉基少時敏而多才,“學(xué)貫天人,資兼文武”,因其曾祖劉濠有“焚屋救人”的義舉,其師鄭復(fù)初曾言于其父曰:“君祖德厚,此子必大君之門矣。”“樂善好施,見義勇為”的家族基因影響和塑造了劉基的性格,“其氣剛正”可謂對其至為允當(dāng)之評斷。元統(tǒng)元年(1333),二十三歲的劉基一舉考中進(jìn)士,不久正式踏入仕途。徐一夔在《郁離子序》中簡要概括了劉基在這一時期的經(jīng)歷:
年二十,已登進(jìn)士第,有志于尊主庇民。當(dāng)是時,其君不以天下繁念慮,官不擇人,例以常格處之,噤不能有為。已而南北繹騷,公慨然有澄清之志。藩閫方務(wù)治兵,辟公參贊,而公銳欲以功業(yè)自見,累建大議,皆匡時之長策。而當(dāng)國者樂因循而悅茍且,抑而不行。公遂棄官去,屏居青田山中,發(fā)憤著書。
在仕元生涯中,為官“有廉直聲”“有志于尊主庇民”的劉基成了官場的另類,雖“慨然有澄清之志”,卻因“當(dāng)國者樂因循而悅茍且,抑而不行”。數(shù)度起落之后,劉基對“金玉其外,敗絮其中”的統(tǒng)治階層有了清醒認(rèn)識,最終對元朝政府失去了期待和信心,歸隱家鄉(xiāng)埋頭著書,其寓言體散文集《郁離子》便完成于這一時期。功業(yè)未遂、壯志難酬,親身經(jīng)歷國家逐漸沒落、分崩離析,“雄邁有奇氣”的劉基難免憤懣不已,其文筆之銳利辛辣,批評之透徹犀利自然可想而知:《千里馬》諷刺了統(tǒng)治階層對于人才的地域歧視;《有貍?cè)‰u》則充分暴露了當(dāng)時追名逐利、“至死弗肯舍”的社會風(fēng)氣;《狙公》一則更是充分揭露了“以術(shù)使民而無道揆”統(tǒng)治者的貪婪嘴臉。
與“親力親為”過元朝政府的“牧民者”、親眼見識過污濁不堪官場的劉基不同,宋濂自幼生長在詩書禮樂之家,其五世祖以上一連七世都是巨儒,因而他“自少至老,未嘗一日去書卷,于學(xué)無所不通”。從出生起,宋濂的生命便打上了儒家文化的底色,良好的家風(fēng)對宋濂產(chǎn)生了重要的影響。
至正九年(1349),元順帝召宋濂做翰林編修,可曾經(jīng)熱衷于從政、數(shù)度參加科考的宋濂的態(tài)度卻發(fā)生了一百八十度的轉(zhuǎn)變,他以奉養(yǎng)父母為由,辭不應(yīng)召。表面來看,宋濂辭官就是為盡人子孝道,但實(shí)際上,其辭官之舉卻“別有幽懷”“另有打算”。以其辭官之后隱居龍門山時所作《龍門子凝道記》之題辭為證,此文開篇便言:“濂學(xué)道三十年,世不我知。不能見其一割之用。顛毛種種,而老將至矣!于是入小龍門山著書……藏之石室,百世之下。庶幾有好之者?!蓖高^這里的敘述,本因奉養(yǎng)父母而辭不應(yīng)詔的宋濂竟成了因統(tǒng)治階層識人不明而郁不得志的隱逸之士。宋濂在此處并非是逞一時的口舌之快,縱觀其《龍門子》一書,類似的抱怨幾乎隨處可見:“匹夫憂之”,“閑居而有憂色”,“學(xué)之積年,而莫有用之者”,“學(xué)而無用,憂憤不已”。非但所為之文,這一時期宋濂所作之詩也反復(fù)抒發(fā)著自己生不逢時的感慨:“南風(fēng)一披拂,流光欲生輝。玩之百憂忘,濁醪聊自持。”“志士惜墜景,達(dá)人傷失波。寧不動靈襟,潸然下涕多?!?/p>
在抱怨的同時,宋濂亦無時無刻不在表達(dá)著自己對現(xiàn)實(shí)的深切關(guān)懷和對出仕的強(qiáng)烈渴望:“欲安斯民也”“非仕不可也”“人之生也,必以三代之士自期,必以三代之事自任?!币痪洹拔从杏梦艺郀?,茍用我,我豈不能平治天下乎!”的強(qiáng)烈感嘆和一句“我所愿學(xué)禹稷者也,我豈遂忘斯世哉?”的強(qiáng)烈反問更將其“以天下為己任”的壯志雄心表達(dá)得淋漓盡致。顯而易見,宋濂此般懷才不遇的情緒并非一時之憂悒,確為醞釀已久之情感的自然流露。本是自棄翰林編修于不顧而甘為“操觚兀坐”的山野閑人,偏偏又反復(fù)抱怨“世不我知”而不能見用于世,為何宋濂前后言行不一,故作自相矛盾之語呢?隨游龍門山弟子的話或可釋此疑惑:
先生志之所存,非小子所敢知。雖然,竊與聞焉:天下有道,出輔明君,以興一王之,使三代禮樂,復(fù)見當(dāng)今,先生志也。
此一段話看似是隨游之人口中之語,實(shí)乃宋濂夫子自道之言。在有著“不仕不義”的儒家傳統(tǒng)文化氛圍里,“長往山林而不返”顯然是不值得提倡的不得已之舉,“出輔明君,以興一王之,使三代禮樂,復(fù)見當(dāng)今”才是包括宋濂在內(nèi)的儒士們“心之所向”的最高價值追求,但這一價值追求有其得以實(shí)踐的先決條件,即“天下有道”。換言之,在身為儒士的宋濂看來,只有在“天下有道”之時“出輔明君”,其普及禮樂教化的才能方有施展的可能性??杀藭r的社會現(xiàn)實(shí)又如何呢?
嗚呼,德澤弗加于時,欲垂空言以詔來世,古志士之深悲也。
雖然未曾出仕,但宋濂已經(jīng)對當(dāng)時的形勢做出了判斷——“德澤弗加于時”,故而其寧可辭官不就,放棄自己對現(xiàn)實(shí)的直接訴求、放棄自己念念不忘的禮樂教化,避世山中,“垂空言以詔來世”,亦決不肯做“雙足見刖”的卞氏。在其隱居山林的十余年里,其著作《燕書》《龍門子凝道記》中多借助寓言這一形式來描繪末世景象、抒發(fā)憤世之語:《尊盧沙》譏諷了那些“大言無當(dāng)”、貽誤國事之人;《束氏貍狌》批判了那些“但饑輒嗥”、養(yǎng)尊處優(yōu)的貴族官吏;《人虎說》中一句“嗚呼!世之人虎,豈獨(dú)民也哉!”更是向“獨(dú)夫民賊”亮出了匕首!顯而易見,辭官不就的宋濂在隱居山林之時并沒能做到“心如止水”“獨(dú)善其身”,儒家強(qiáng)烈的社會責(zé)任感和歷史使命感讓他不得不在這腐朽衰敗的社會里“以筆為槍”,一吐為快。
由此可見,無論是曾慨然出仕、最終憤而辭官的劉基也好,還是辟而不就、選擇隱居山林的宋濂也罷,元朝末年,徘徊在儒家傳統(tǒng)政治理想——“仕”與“學(xué)”兩種典型之間的文人們最終在黑暗現(xiàn)實(shí)中形成了一種“進(jìn)亦憂,退亦憂”的文人性格,“子何不以尤我者尤牧民者耶?”“今子是之不察,而以察吾柑!”一句反問,一句感嘆,語氣不同,卻共同揭示著元末社會民不聊生、秩序混亂的真實(shí)狀態(tài)。
三、 異途同歸:從文學(xué)創(chuàng)作走向政治實(shí)踐
元朝末年,政治腐敗、貧富分化、財政困難,民族矛盾日益緊張,寓言或許因羼雜了強(qiáng)烈的個人主觀色彩而有夸大社會問題之嫌疑,但親身所見所感則大可信以為真?!洱堥T子凝道記·憫世樞》中有這樣一則記載:
龍門子出游大陵之阿,見遺胔焉,烏鳶群而啄之。龍門子泫然流涕曰:汝獨(dú)非父母之子耶?先王之時鳥獸得以遂其生,胎不至夭,卵不至殯,況汝人耶。漢非先王時比也,亦殺人者死爾。汝以良民被俘而見戮,其果殺人也耶?何為使汝至于此極也!掩骼埋胔之令,孰行之?忍不為汝一凄惻耶?嗚呼,汝獨(dú)非父母之子耶?命從者掩之而還,愀然不樂者數(shù)日。
《采苓符》一篇更是對元朝末世有著幾乎全景式的翔實(shí)描述:
今劍矟交橫,白骨不葬,高如丘陵。一遇天陰,鬼夜哭相聞……宮室化為灰燼,生民流亡,倀倀無所依。以墟莽為樓館,以橡芋為臺壘,以崖廣為床幃,以沼池為壘洗,以明月為燈燭,求生匄死,兩無其謀?!镆盎氖?,五谷不生。貓?zhí)洺尚?,白晝出郊,行人鮮少,腥風(fēng)穢灑……
一言以蔽之,“斯民遑遑于涂炭之中”,此時的元朝已是一艘不堪顛簸的將沉之船。宋濂、劉基等文人名為避世山中,實(shí)乃伺機(jī)而動,“復(fù)不輕于自進(jìn),必待上之人致敬”矣。
公元1360年,“因李善長薦”,宋、劉二人與章溢、葉琛等人“并征至應(yīng)天”,投入朱元璋麾下,劉基“佐軍中謀議”,宋濂亦“用文學(xué)受知,恒侍左右,備顧問”,明初文壇的雙子星最終得以匯聚。集萃天下英才的朱元璋脫穎而出,以風(fēng)卷殘?jiān)浦?、摧枯拉朽之勢迅速擊潰其他起義勢力。公元1368年8月,徐達(dá)、常遇春攻克北京,元順帝倉皇北逃,國祚僅九十八年的元朝統(tǒng)治宣告結(jié)束。這煌煌功業(yè)的背后,少不了的是劉基等人的“運(yùn)籌帷幄之中”。明開國之后,號稱“文臣之首”的宋濂累官至翰林學(xué)士承旨、知制誥,為明初的禮制裁定、文化建設(shè)做出了巨大貢獻(xiàn)。劉基更是因其功勛卓著而被封為開國翊運(yùn)守正文臣、誠意伯。在職期間,宋、劉二人屢陳善策、直言進(jìn)諫,其切實(shí)可行的提議多為朱元璋所采納,為大明王朝如日方升奠下了堅(jiān)實(shí)基礎(chǔ)——彼時只能在寓言中抒發(fā)憤懣的“英雄們”終有用武之地??梢哉f,包括宋濂、劉基在內(nèi)的文人集團(tuán)為朱元璋的治國方略打上了“德治”的底色,為明初恢復(fù)社會生產(chǎn)、落實(shí)賦稅勞役征收、整頓貪官污吏等一系列促使社會經(jīng)濟(jì)得到恢復(fù)發(fā)展政策的制定和執(zhí)行起到了推動作用,這與他們早年對民間疾苦細(xì)致入微的體察密不可分。日后種種,都可以從他們早年的寓言中窺見一斑。
(作者單位:山西師范大學(xué)文學(xué)院)