黃麗華
摘要:文言文是初中語文教學(xué)的一個重點,也是一個難點,許多學(xué)生感覺文言難學(xué),我認(rèn)為他們是被自己給嚇住了。只要掌握了學(xué)習(xí)方法,文言文也可以變得簡單易懂。
關(guān)鍵詞:文言文;閱讀;方法
文言文是初中語文教學(xué)的一個重點,以人教版為例,每個單元都有一篇文言文。編者的目的是要加強學(xué)生的古文修養(yǎng),可是許多學(xué)生卻認(rèn)為文言文深奧難學(xué),如果自己去讀根本讀不懂。是的,文言文語言簡潔,文中的生活與我們現(xiàn)實生活差了很遠(yuǎn),但這并不是說我們就不能學(xué)好文言文了。只要學(xué)生掌握了好的方法,文言文照樣能學(xué)好。下面就如何學(xué)習(xí)文言文的方法進行探討。
一、熟讀課文
學(xué)生總說讀不懂,我通常會問他們:“請問你們讀過幾遍了?如果沒有讀過五遍的,就不要說你不懂,是你對課文根本就不熟悉。就是現(xiàn)代文,如果你沒有讀過幾遍,你能說自己讀懂了嗎?”這并非為難他們,而是朗讀確實是學(xué)習(xí)文言文最基本的功課,它對于培養(yǎng)學(xué)生語感能力,有舉足輕重的作用。對文言文來說,也同樣重要。教學(xué)中,我要求學(xué)生首先要熟讀全文,達到通順了再去談理解。只有讀懂其文,才能明其文意。
先通讀全文,大致了解文意。這時切忌不要寄希望于一遍能讀懂全文,片面糾纏于個別難懂的字句,而應(yīng)該暫時放過它們,只在文中相應(yīng)的地方用圈點法進行標(biāo)注便可。還有在讀課文之前,我讓學(xué)生一定要注意課文下面的注釋,看清楚,弄懂了這些注釋,我們讀起來就通暢多了。因為注釋通常會把一些通假字和難一點的字給我們標(biāo)記出來,幫助我們理解。在這個環(huán)節(jié),老師先流利、有感情地將課文朗誦或背誦給學(xué)生,以此去感染學(xué)生,激發(fā)學(xué)生誦讀的欲望,這樣就能很快進入學(xué)習(xí)狀態(tài)。
再讀課文,讀準(zhǔn)字音,讀出句讀。對一篇文言文的學(xué)習(xí),緊接著肯定就是字音和節(jié)奏問題。我們應(yīng)引導(dǎo)學(xué)生結(jié)合預(yù)習(xí)提示和語文工具書,從整體上了解課文以及作家作品、背景常識;給一些較長、難懂的句子試著劃朗讀節(jié)奏線,清楚準(zhǔn)確地朗讀課文,從而把握文章的基本內(nèi)容,這次可以讀三到五遍,要求背誦的還可以達到成誦的程度,最后以個別誦讀的形式抽查完成的情況,并請學(xué)生評價。
三讀課文,讀出語感,讀出情感。經(jīng)過前面兩個步驟,學(xué)生基本上解決了文中的生字難詞,對課文內(nèi)容已經(jīng)有了一定的了解,此時教師范讀課文或放錄音,學(xué)生認(rèn)真聽讀,(也可同桌之間互相進行,一讀一聽),互讀,要求學(xué)生記住文字的音,句子的節(jié)奏,字詞的重音,讀出語言的氣勢,作者的情感,文章的大意等。然后互相指出錯誤、缺點,這樣學(xué)生就完全會讀課文了。有了前面的基礎(chǔ),學(xué)生就能“正確、流利、有感情”地朗讀了。這對他們理解文章內(nèi)容有很大幫助。
二、疏通文意
疏通文意是我們理解課文內(nèi)容不可或缺的一步。疏通文意就需要翻譯課文,在翻譯時,除了注重課文注釋外,還需要平時多積累一些實詞與虛詞的用法,還有一些常見的句型。
文言語句的翻譯,一般有兩種:意譯和直譯。對于初中生應(yīng)以直譯為主,意譯為輔,抓住句子中關(guān)鍵字詞,逐字對應(yīng)翻譯。
①組詞法,就是一對一的把文言文中的單音詞譯成雙音詞。因為古文中的有些詞與我們今天的詞用法不一樣。比如,“妻子”古文是妻子與兒女,而在今天就是指男子的配偶。把單音詞翻譯成雙音詞,更符合我們今天的語言習(xí)慣。如“學(xué)而時習(xí)之”就可以翻譯成“學(xué)習(xí)(了)(并且)按時復(fù)習(xí)(它)”,讓它符合白話文的語言特點。
②替代法,就是用現(xiàn)代的詞去替換相應(yīng)的古代的詞。如《傷仲永》中的“余聞之也久?!卑丫渲械摹坝唷睋Q成“我”,譯成:我聽說這件事很久了。
③保留法,文言文中的地名、人名,不必解釋,翻譯時直接保留就行了。如《陳涉世家》中“陳勝者,陽夏人也”就翻譯成“陳勝是陽夏人”就可以了,而不必把陽夏在什么地方通通翻譯出來。
④刪除法,就是刪去無實在意義的詞。如《扁鵲見蔡桓公》中有“醫(yī)之好治不病以為功”一句,其中“之”在主謂之間,起取消句子獨立之作用,則可以不譯。
⑤增補法,是指文言文中所出現(xiàn)的特殊現(xiàn)象,常常是句子由于前后影響,而在后面的句子中承前省略掉成分。如“見漁人,乃大驚,問今是何世,乃不知有漢。”這句中省掉了“誰”。我們翻譯時要補充出來:(桃花源中人)看見打漁的人,(桃花源中人)很驚訝,他們問(漁人)現(xiàn)在是什么朝代,(桃花源中人)竟然不知道有漢朝。
⑥調(diào)換法,就是把詞序換成白話文習(xí)慣的順序。文言文中有些句式是倒裝的,我們在翻譯的時候就要先把詞序調(diào)順。比如“甚矣,汝之不惠?”就應(yīng)先調(diào)成“汝之甚不惠矣”再譯成:你很不聰明了。
三、經(jīng)??偨Y(jié)
文言文教學(xué)中,我們不但要教給學(xué)生方法,還要引導(dǎo)學(xué)生自己在學(xué)習(xí)中去總結(jié)方法。比如,文言文中的:①通假字現(xiàn)象。這些通假字不只在一個地方出現(xiàn)?!皶x百遍,其義自見”中的“見”與古詩“風(fēng)吹草低見牛羊”中的“見”都是通假字,通“現(xiàn)”。② 一詞多用。如:使動用法,意動用法,名詞動用,形容詞動用等,這些需要根據(jù)上下文的意思來分析,才能更準(zhǔn)確地理解其含義和用法。③注意文言句式。要掌握判斷句、倒裝句、賓語前置句、省略句等的用法。④古今詞義。例如:文言文中的“走”古義是“跑”的意思。⑤ 一詞多義。如;在《扁鵲見蔡桓公》中“桓侯故使人問之”中的“故”是“特意”的意思。而《生于憂患,死于安樂》課文中的“故天將降大任于是人也”的“故”所以之意,《曹劌論戰(zhàn)》中的“既克,公問其故”的“故”是是原因之意,這樣一比較,學(xué)生就明白了。在不斷的學(xué)習(xí)總結(jié)中,學(xué)生不僅增長了知識,也提高了自己的文言文閱讀能力。
教學(xué)中,只要教師能運用靈活多變的教學(xué)方法,激發(fā)學(xué)生的學(xué)習(xí)主動性,把學(xué)習(xí)知識與鍛煉能力有機結(jié)合,學(xué)生的文言文學(xué)習(xí)就能變得更加容易。