• 
    

    
    

      99热精品在线国产_美女午夜性视频免费_国产精品国产高清国产av_av欧美777_自拍偷自拍亚洲精品老妇_亚洲熟女精品中文字幕_www日本黄色视频网_国产精品野战在线观看 ?

      基于產(chǎn)出導(dǎo)向法的中國(guó)傳統(tǒng)文化教學(xué)之新探索

      2018-11-16 09:22:12張晴張璐
      出版廣角 2018年20期
      關(guān)鍵詞:外語(yǔ)導(dǎo)向英語(yǔ)教學(xué)

      張晴 張璐

      【摘 要】 新目標(biāo)大學(xué)英語(yǔ)系列教材之《中國(guó)文化英語(yǔ)教程》一書(shū),符合當(dāng)前信息化時(shí)代外語(yǔ)教學(xué)模式的突出特點(diǎn),順應(yīng)大學(xué)英語(yǔ)教育教學(xué)改革和發(fā)展的新趨勢(shì),堅(jiān)持產(chǎn)出導(dǎo)向法的指導(dǎo)思想,同時(shí)兼顧大學(xué)生的學(xué)習(xí)需求,既是研究英漢對(duì)比和中國(guó)傳統(tǒng)文化的重要學(xué)術(shù)資料,也是目前國(guó)內(nèi)英漢語(yǔ)言教學(xué)領(lǐng)域頗具思想性、內(nèi)涵性、權(quán)威性和多媒體性的優(yōu)質(zhì)實(shí)用教材。

      【關(guān) 鍵 詞】產(chǎn)出導(dǎo)向法;中國(guó)傳統(tǒng)文化教學(xué);大學(xué)英語(yǔ)教學(xué);英語(yǔ)專業(yè)教學(xué)

      【作者單位】張晴,中國(guó)礦業(yè)大學(xué)外國(guó)語(yǔ)言文化學(xué)院;張璐,中國(guó)礦業(yè)大學(xué)外國(guó)語(yǔ)言文化學(xué)院。

      【中圖分類號(hào)】G237.9 【文獻(xiàn)標(biāo)識(shí)碼】A 【DOI】10.16491/j.cnki.cn45-1216/g2.2018.20.028

      教育部制訂的《大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)指南》明確提出,經(jīng)濟(jì)全球化、科技進(jìn)步、先進(jìn)的交通和通信技術(shù)使不同國(guó)家與地區(qū)的人們聯(lián)系越來(lái)越緊密,英語(yǔ)作為當(dāng)今使用最廣泛的語(yǔ)言,是國(guó)際科技、文化溝通的重要手段。我國(guó)大學(xué)生在學(xué)習(xí)和運(yùn)用英語(yǔ)的過(guò)程中,能夠快速有效地接收國(guó)外先進(jìn)的思想理念,學(xué)習(xí)和認(rèn)知世界優(yōu)秀的文化和文明,同時(shí)也可以大力弘揚(yáng)傳播中華文化,有效提高國(guó)家軟實(shí)力。

      束定芳主編的《中國(guó)文化英語(yǔ)教程》(上海外語(yǔ)教育出版社,2016年)系“新目標(biāo)大學(xué)英語(yǔ)系列教材”之特色主題教程。該書(shū)緊扣大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)改革新目標(biāo)和發(fā)展趨勢(shì),以產(chǎn)出導(dǎo)向法為基礎(chǔ),實(shí)現(xiàn)了當(dāng)前大學(xué)生的知識(shí)結(jié)構(gòu)建設(shè)和國(guó)際互通交流的新要求,使學(xué)生在學(xué)習(xí)英語(yǔ)語(yǔ)言的同時(shí)擴(kuò)展并加深了對(duì)我國(guó)傳統(tǒng)文化的了解,有效促進(jìn)了大學(xué)生跨文化交際能力的提升,是一本具有思想性、權(quán)威性和關(guān)聯(lián)性,兼顧擴(kuò)展性和多媒體性的優(yōu)質(zhì)教材。

      一、教材概況

      “新目標(biāo)大學(xué)英語(yǔ)”之《中國(guó)文化英語(yǔ)教程》具體包含三大教學(xué)目標(biāo)。第一,全球化、高等教育國(guó)際化以及我國(guó)中長(zhǎng)期發(fā)展戰(zhàn)略要求規(guī)定的培養(yǎng)國(guó)際化人才的新藍(lán)圖;第二,新一輪的高校教育和教學(xué)改革對(duì)大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)模式規(guī)定的多元化、自主化和個(gè)性化的新方略;第三,各高校根據(jù)教育部分層和分級(jí)特色教學(xué)管理要求而修訂的契合學(xué)校發(fā)展定位和人才培養(yǎng)需求的外語(yǔ)教學(xué)的新導(dǎo)向[1]。該教材通過(guò)前期多方考察和調(diào)研一線師生英語(yǔ)教學(xué)的具體情況,充分考量當(dāng)今時(shí)代發(fā)展變革和新時(shí)期大學(xué)生的特征,在教學(xué)性質(zhì)上體現(xiàn)工具性與人文性的有機(jī)整合。一方面,該教材遵循大學(xué)通用英語(yǔ)階段學(xué)習(xí)者語(yǔ)言習(xí)得的規(guī)律,運(yùn)用有效教學(xué)方法,全方位提升學(xué)生的語(yǔ)言實(shí)際應(yīng)用能力;另一方面,以眾多中國(guó)經(jīng)典文化為核心主題篩選了多模態(tài)、多視角和多維度的英文閱讀資料,提升學(xué)生的人文素養(yǎng)和跨文化交際能力,有效幫助學(xué)生在認(rèn)知外部世界和發(fā)現(xiàn)內(nèi)心自我的進(jìn)程中,樹(shù)立正確的世界觀、人生觀和價(jià)值觀,實(shí)現(xiàn)英語(yǔ)教育工具性和人文性的有機(jī)融合和統(tǒng)一。教材兼顧實(shí)用性,緊貼全國(guó)大學(xué)英語(yǔ)四六級(jí)翻譯題新增考察范圍“中國(guó)傳統(tǒng)文化”考點(diǎn),旨在使學(xué)生全面掌握中國(guó)文化基本概況和基本文化術(shù)語(yǔ),由表及里地理解中國(guó)文化,并能用英文加以正確表達(dá)。該教材涉及中國(guó)傳統(tǒng)文化核心的16大主題——神話故事和傳說(shuō)、名勝古跡介紹、趣談飲食文化、茶文化品鑒、傳統(tǒng)中醫(yī)藥學(xué)和西醫(yī)對(duì)比、年歷生肖和傳統(tǒng)節(jié)氣等。每個(gè)主題精選三篇文章,進(jìn)行主題介紹和導(dǎo)入,回顧反思經(jīng)典,引發(fā)讀者反思。

      二、教材編寫(xiě)與出版理念

      1.遵循我國(guó)高校外語(yǔ)的教育信息化主題

      眾所周知,教材是教學(xué)內(nèi)容的重要載體和具體體現(xiàn),也是實(shí)現(xiàn)教學(xué)目標(biāo)的根本保障。該教材編寫(xiě)的指導(dǎo)理念、選材資源、體例設(shè)計(jì)和載體表征均與時(shí)俱進(jìn),充分體現(xiàn)了當(dāng)前高等教育的新特點(diǎn)。比如,該教材堅(jiān)持以教育信息化和培養(yǎng)人才為導(dǎo)向,學(xué)以致用,滿足高校人才培養(yǎng)、教學(xué)改革的新需求;兼顧個(gè)體學(xué)習(xí)者的多層次、多元化學(xué)習(xí)目的,以用促學(xué)。其中,教育信息化顯得尤為突出,是時(shí)代發(fā)展的要求?!洞髮W(xué)英語(yǔ)課程教學(xué)要求》指出:“教育教學(xué)設(shè)計(jì)應(yīng)積極運(yùn)用互聯(lián)網(wǎng)飛速進(jìn)步和多媒體信息化普及應(yīng)用的良機(jī),采取新型混合型教學(xué)模式改進(jìn)過(guò)去單一以教師教授為主的‘一言堂,全力促進(jìn)和引導(dǎo)外語(yǔ)教學(xué)活動(dòng)面向靈活的個(gè)性化定制學(xué)習(xí)、積極主動(dòng)探究式自主學(xué)習(xí)和不受時(shí)空限制的混合式學(xué)習(xí)的新方向前進(jìn)。”新模式應(yīng)能凸顯語(yǔ)言教學(xué)的工具性、文化性、可聯(lián)系性、實(shí)用性、現(xiàn)實(shí)可操作性、多程互動(dòng)性和人文趣味性有機(jī)融合的原則,全面調(diào)動(dòng)師生勇于創(chuàng)新的主觀能動(dòng)性,特別應(yīng)保證學(xué)生教學(xué)過(guò)程中牢固的主體地位[2]。

      2.全新英語(yǔ)教育理念產(chǎn)出導(dǎo)向法貫穿始終

      該教材的編寫(xiě)、推廣和應(yīng)用進(jìn)一步體現(xiàn)了全新的英語(yǔ)教育理念,彰顯英語(yǔ)教育改革中產(chǎn)出導(dǎo)向法的眾多特征。輸出驅(qū)動(dòng)假設(shè)理論認(rèn)為,產(chǎn)出既是語(yǔ)言學(xué)習(xí)的動(dòng)因,又是語(yǔ)言學(xué)習(xí)的目的。產(chǎn)出較輸入性學(xué)習(xí)更能激發(fā)學(xué)生的學(xué)習(xí)積極性,更能產(chǎn)生好的學(xué)習(xí)成效。學(xué)生一旦厘清了產(chǎn)出任務(wù)的深意和個(gè)體的缺項(xiàng)后,便會(huì)積極全力地開(kāi)展廣泛輸入性學(xué)習(xí),查缺補(bǔ)漏,順利完成產(chǎn)出任務(wù)。

      該教材的理論基礎(chǔ)可追溯為文秋芳及其團(tuán)隊(duì)提出的產(chǎn)出導(dǎo)向法理論體系。該理論起初是輸出驅(qū)動(dòng)假設(shè),旨在推進(jìn)英語(yǔ)專業(yè)技能課程改革,后又全面拓展至大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)改革實(shí)踐,更名為“產(chǎn)出導(dǎo)向法”。教學(xué)整體流程包括驅(qū)動(dòng)、促成和評(píng)價(jià)三大階段,其核心要求教師應(yīng)在每一步都能夠合適地發(fā)揮中介作用和主導(dǎo)作用,進(jìn)行正向的干涉行為。產(chǎn)出導(dǎo)向法理論在過(guò)去十多年來(lái)始終進(jìn)步發(fā)展,就當(dāng)前而言,教學(xué)理念包括“學(xué)習(xí)中心說(shuō)”“學(xué)用一體說(shuō)”“關(guān)鍵能力說(shuō)”和“文化交流說(shuō)”。教學(xué)假設(shè)由“輸出驅(qū)動(dòng)”“輸入促成”“選擇學(xué)習(xí)”“以評(píng)為學(xué)”四大環(huán)節(jié)構(gòu)成。教學(xué)理念決定教學(xué)假設(shè),教學(xué)理念和教學(xué)假設(shè)共同推進(jìn)教學(xué)流程,教學(xué)流程環(huán)節(jié)遵循“教師主導(dǎo)+師生共建”的有機(jī)融合原則,逐步開(kāi)展“驅(qū)動(dòng)—促成—評(píng)價(jià)”的內(nèi)部小循環(huán),步步推導(dǎo),直至外部N循環(huán)。產(chǎn)出導(dǎo)向法目前已進(jìn)化至第五代,其在理念上突出強(qiáng)調(diào)關(guān)鍵能力教育說(shuō)和文化交流說(shuō)[3]。

      三、教材特征與應(yīng)用

      1.強(qiáng)調(diào)學(xué)生關(guān)鍵能力培養(yǎng),創(chuàng)新教材編寫(xiě)特色

      基于產(chǎn)出導(dǎo)向法設(shè)計(jì)和編寫(xiě)的該教程,首先實(shí)現(xiàn)了“以教師為主導(dǎo),以學(xué)生為主體”的教學(xué)理念,以學(xué)生為中心的人本教學(xué)模式改變了教師一言堂的弊端。

      教材采取多樣的教學(xué)和練習(xí)設(shè)計(jì),鼓勵(lì)學(xué)生拓展學(xué)習(xí)內(nèi)容,方便教師靈活引導(dǎo),激勵(lì)學(xué)生全程自主參與學(xué)習(xí)過(guò)程,提升課堂教學(xué)效果。教師由課堂的主導(dǎo)者、控制者轉(zhuǎn)變?yōu)橐龑?dǎo)者、輔助者,學(xué)生從被動(dòng)的知識(shí)接收者轉(zhuǎn)變?yōu)橹鲃?dòng)的學(xué)習(xí)者。

      教材強(qiáng)調(diào)學(xué)生批判性思維和綜合素質(zhì)的培養(yǎng)。教程題材和體裁豐富多元化,設(shè)置的練習(xí)注重效度與人文思辨性。教材注重研究型學(xué)習(xí)和合作性學(xué)習(xí)的結(jié)合,培養(yǎng)學(xué)生的合作精神,增強(qiáng)學(xué)生的學(xué)習(xí)能力和批判性思維,從而提高學(xué)生的綜合素養(yǎng)。

      教材為廣大英語(yǔ)教師提供了教研結(jié)合的新思路。教材通過(guò)對(duì)比的方法研究語(yǔ)言文化,從英漢語(yǔ)言不同的民族思維、民族文化、民族歷史和民族心理的角度展開(kāi)教育教學(xué)研究。教師的科研探索為教學(xué)改革提供新的理論依據(jù),在教學(xué)中體現(xiàn)自己的科研心得和成果,為課堂增添了教師專業(yè)個(gè)性特征和學(xué)術(shù)吸引力。

      教材有助于大外英語(yǔ)教學(xué)和英語(yǔ)專業(yè)教學(xué)的資源共享和互相促進(jìn)。教材的文章選材精良,編寫(xiě)嚴(yán)謹(jǐn),選文來(lái)自海外著名漢學(xué)家的文章和著作,權(quán)威學(xué)術(shù)刊物、主流媒體的報(bào)道和采訪內(nèi)容及文學(xué)名著名家英譯本等,體現(xiàn)了中國(guó)文化博大精深的思想內(nèi)涵和底蘊(yùn)。教材既適合英語(yǔ)專業(yè)學(xué)生深入學(xué)習(xí),也適用于大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)和相關(guān)考試備考,還可應(yīng)用于對(duì)外漢語(yǔ)文化教學(xué)。最后,該教材的推廣和應(yīng)用為未來(lái)英語(yǔ)教材的編寫(xiě)提供了大量的理論和實(shí)踐思路。

      傳統(tǒng)應(yīng)試教育產(chǎn)物下的教材往往忽略了學(xué)生綜合素質(zhì)的培養(yǎng),通常強(qiáng)調(diào)術(shù)業(yè)有專攻,導(dǎo)致學(xué)生在學(xué)習(xí)材料分辨方面存在明顯的不足。部分教材過(guò)于倚重語(yǔ)言基本技能的訓(xùn)練,卻沒(méi)有充分意識(shí)到教師在教授作為非母語(yǔ)的語(yǔ)言教學(xué)課程和教材時(shí),既要授之以魚(yú),也要授之以漁。一方面,語(yǔ)言課程上的技能培養(yǎng)固然不可缺少,另一方面,外語(yǔ)課程也是拓寬學(xué)生知識(shí)面,培養(yǎng)思辨能力,引領(lǐng)學(xué)生掌握多種文化的重要平臺(tái)。因此,編者認(rèn)為既要培養(yǎng)學(xué)生的思辨品質(zhì),又要培養(yǎng)學(xué)生的認(rèn)知技能。該教材主編束定芳等認(rèn)為,在外語(yǔ)教學(xué)中,本族語(yǔ)文化至少扮演兩個(gè)重要角色:其一,作為與目標(biāo)語(yǔ)文化進(jìn)行對(duì)比的手段和工具,能夠更透徹地反襯出外族文化的突出特征和本質(zhì),同時(shí)深化對(duì)本族語(yǔ)文化本質(zhì)特征的領(lǐng)悟;其二,通過(guò)本族語(yǔ)文化心理的調(diào)適,學(xué)生更易對(duì)外族文化和外語(yǔ)學(xué)習(xí)產(chǎn)生正向積極的心理。學(xué)生不斷加強(qiáng)對(duì)母語(yǔ)文化的認(rèn)知,能培養(yǎng)他們客觀評(píng)價(jià)和分析不同文化的洞察力,有益于更加透徹全面地理解母語(yǔ)和目標(biāo)語(yǔ)文化[4]。

      該教材重視“一帶一路”背景下對(duì)學(xué)生文化意識(shí)與跨文化交際能力的培養(yǎng),提倡用英語(yǔ)講好中國(guó)故事,拓展國(guó)際視野。教材開(kāi)篇布局強(qiáng)調(diào)構(gòu)建中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化傳承體系,旨在推動(dòng)中華文化“走出去”。編者匠心獨(dú)運(yùn),用英文語(yǔ)篇講好中國(guó)故事,在全書(shū)中構(gòu)建客觀、全面和生動(dòng)的中國(guó)觀,善于將“中國(guó)”和“故事”有機(jī)結(jié)合、融會(huì)貫通,塑造世界的中國(guó)觀。為此,該教材在每一章均設(shè)計(jì)了傳統(tǒng)文化知識(shí)小百科Mini-pedia專題講解,擴(kuò)展該單元主題的相關(guān)詞匯、短語(yǔ)、句型和英漢互譯表達(dá)等輸入性知識(shí),有利于學(xué)生更好地產(chǎn)出,全面系統(tǒng)地積累文化知識(shí),培養(yǎng)學(xué)生的自主學(xué)習(xí)能力和綜合文化素養(yǎng)。在各單元總結(jié)環(huán)節(jié),該教材補(bǔ)充羅列了主題詞匯表Useful Expression,以英漢對(duì)照的方式提供了該主題較規(guī)范的詞匯、短語(yǔ)等表達(dá)方法,以提高學(xué)生用英語(yǔ)表達(dá)與該主題相關(guān)內(nèi)容的能力和技巧。

      2.充分運(yùn)用外語(yǔ)多樣性教學(xué)方法,兼顧大外語(yǔ)和英語(yǔ)專業(yè)人才培養(yǎng)

      《大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)指南》明確指出:教學(xué)方法具有相對(duì)性、針對(duì)性、綜合性和多樣性的特點(diǎn),教師要不斷改進(jìn)完善教學(xué)方法,積極創(chuàng)造設(shè)置主動(dòng)學(xué)習(xí)的環(huán)境與條件,促使教學(xué)過(guò)程實(shí)現(xiàn)由強(qiáng)調(diào)教學(xué)目標(biāo)向關(guān)注學(xué)習(xí)需求轉(zhuǎn)變,構(gòu)建以教師引導(dǎo)和啟發(fā)、學(xué)生主動(dòng)參與為主要特征的教學(xué)新常態(tài)[5]。于是,結(jié)合大外語(yǔ)和專業(yè)英語(yǔ)不同課型的要求和學(xué)界的理論進(jìn)展,該教材設(shè)計(jì)實(shí)施了基于POA的大學(xué)英語(yǔ)和英語(yǔ)專業(yè)學(xué)生英語(yǔ)對(duì)比研究型課程體系模型,其包含兩個(gè)層次的課程設(shè)計(jì)方案,即主題交際活動(dòng)和背景介紹及主題研究。

      第一,主題交際活動(dòng)。方案如下:(1)學(xué)生參與備課,設(shè)計(jì)與課本主題相關(guān)的交際活動(dòng)。學(xué)生設(shè)計(jì)的活動(dòng)新穎活潑,包括課本原文雙結(jié)局小說(shuō)續(xù)寫(xiě)、英漢嫁接文本改編及劇本創(chuàng)作與表演等多種形式。(2)課堂完成交際性任務(wù)。學(xué)生以小組合作的形式虛擬與主題相關(guān)的語(yǔ)境進(jìn)行語(yǔ)言練習(xí)。教師引導(dǎo)幫助學(xué)生,學(xué)生通過(guò)英語(yǔ)解決問(wèn)題,提高人際交往和語(yǔ)言學(xué)習(xí)的能力。(3)課后,教師繼續(xù)通過(guò)多種渠道,比如,微信、QQ、雨課堂、微博和扇貝單詞等社交平臺(tái)和英語(yǔ)自主學(xué)習(xí)平臺(tái),進(jìn)行高效的管理、反饋、答疑和點(diǎn)評(píng)。

      第二,背景介紹和主題研究。背景介紹以課文背景事件介紹和場(chǎng)景詞匯、語(yǔ)法總結(jié)為主,而主題研究的范圍就深化為與課文相關(guān)的社會(huì)時(shí)事熱點(diǎn)話題或者深入的專題研究, 研究色彩更濃厚,允許學(xué)生選取課文中感興趣的部分展開(kāi)主題研究。具體步驟如下:(1)形成學(xué)習(xí)小組進(jìn)行準(zhǔn)備。教學(xué)班分為若干個(gè)小組,制作圖文聲像并茂的課件。(2)小組成員利用多媒體設(shè)備, 在課堂上分別介紹、講解和展示所編輯的文化背景知識(shí)或?qū)n}內(nèi)容。(3)課后教師鼓勵(lì)有興趣的學(xué)生申報(bào)各級(jí)科研創(chuàng)新計(jì)劃,并擔(dān)任指導(dǎo)教師,引導(dǎo)學(xué)生進(jìn)行系統(tǒng)的研究。以上活動(dòng)由易到難,教師根據(jù)學(xué)生接受程度和課程要求在各個(gè)階段進(jìn)行靈活調(diào)整。

      教師可以在使用教材時(shí)讓有限的課堂時(shí)間發(fā)揮更大成效,使教師教學(xué)和學(xué)生學(xué)習(xí)能夠有效對(duì)接,實(shí)現(xiàn)輸入和輸出一體化循環(huán)。因此,該教材同時(shí)適用于大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)和英語(yǔ)專業(yè)課程教學(xué)。教師同步進(jìn)行基于英漢對(duì)比的教學(xué)改革實(shí)踐,開(kāi)展以主題為依托的內(nèi)容型教學(xué)模式,在課前、課堂和課后引導(dǎo)學(xué)生主動(dòng)進(jìn)行英漢對(duì)比學(xué)習(xí),有效提高學(xué)生的英語(yǔ)水平,推動(dòng)大外語(yǔ)和英語(yǔ)專業(yè)課程的優(yōu)化升級(jí)。

      《中國(guó)文化英語(yǔ)教程》的編寫(xiě)和出版是多位英語(yǔ)教育專家和一線資深教師經(jīng)驗(yàn)與智慧的結(jié)晶,借鑒了包括產(chǎn)出導(dǎo)向法等國(guó)內(nèi)外英語(yǔ)教學(xué)理論研究和實(shí)踐的新成果。教材體系的建構(gòu)凸顯思辨性、人文性和工具性;練習(xí)設(shè)置豐富多樣,有效培養(yǎng)學(xué)生語(yǔ)言應(yīng)用能力和跨文化交際能力;教學(xué)資源立體多元化,促進(jìn)混合型教學(xué)模式的發(fā)展;教學(xué)與科研兼顧,從大處著眼,小處著手,真正做到師生教學(xué)相長(zhǎng)。綜上,該教材從課程性質(zhì)、教學(xué)目標(biāo)、教學(xué)理念和教學(xué)手段等層面,力求全面提升當(dāng)代大學(xué)生的語(yǔ)言技能、學(xué)習(xí)潛能、創(chuàng)新創(chuàng)優(yōu)能力、人文思辨能力、跨文化交際能力和協(xié)同合作能力等關(guān)鍵能力。

      參考文獻(xiàn)

      [1]安琳,王蓓蕾. 新要求 新視角 新體驗(yàn)——“新目標(biāo)大學(xué)英語(yǔ)”閱讀系列教材編寫(xiě)理念與特色[J]. 外語(yǔ)界,2016 (2).

      [2]教育部高等教育司. 大學(xué)英語(yǔ)課程教學(xué)要求[M]. 上海:上海外語(yǔ)教育出版社,2007.

      [3]文秋芳. “產(chǎn)出導(dǎo)向法”與對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)[J]. 世界漢語(yǔ)教學(xué),2018 (3).

      [4]束定芳,莊智象. 現(xiàn)代外語(yǔ)教學(xué)——理論、實(shí)踐與方法[M]. 上海:上海外語(yǔ)教育出版社,1996.

      [5]王守仁. 《大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)指南》要點(diǎn)解讀[J]. 外語(yǔ)界,2016 (3).

      猜你喜歡
      外語(yǔ)導(dǎo)向英語(yǔ)教學(xué)
      以生活實(shí)踐為導(dǎo)向的初中寫(xiě)作教學(xué)初探
      “偏向”不是好導(dǎo)向
      巧用“五法”激趣——以英語(yǔ)教學(xué)為例
      甘肅教育(2020年17期)2020-10-28 09:02:48
      如何提高英語(yǔ)教學(xué)的有效性
      甘肅教育(2020年6期)2020-09-11 07:45:28
      外語(yǔ)教育:“高大上”+“接地氣”
      海峽姐妹(2018年3期)2018-05-09 08:20:43
      需求導(dǎo)向下的供給創(chuàng)新
      犬只導(dǎo)向炮
      大山教你學(xué)外語(yǔ)
      Long的互動(dòng)假說(shuō)及其對(duì)英語(yǔ)教學(xué)的啟示
      大山教你學(xué)外語(yǔ)
      微博| 和政县| 武城县| 巨野县| 靖安县| 福清市| 临湘市| 新平| 台北市| 金华市| 双峰县| 林甸县| 阜宁县| 濉溪县| 扎鲁特旗| 嘉定区| 阜南县| 莒南县| 漳浦县| 绥芬河市| 安新县| 阿图什市| 祁连县| 长寿区| 和林格尔县| 磐石市| 乌鲁木齐县| 北川| 双牌县| 望江县| 邢台市| 澄迈县| 石台县| 江达县| 南昌市| 竹北市| 彰武县| 额敏县| 萍乡市| 桑日县| 静安区|