李璐銘
(西北師范大學(xué),甘肅蘭州 730070)
奧巴馬是美國(guó)歷史上第一位黑人總統(tǒng)。2009年1月20日,在華盛頓發(fā)表了他的就職演講。奧巴馬上臺(tái)之初,美國(guó)國(guó)內(nèi)外狀況混亂,經(jīng)濟(jì)蕭條,失業(yè)率居高不下,教育醫(yī)療制度出現(xiàn)明顯漏洞,急需改革。在這種情況下,奧巴馬上臺(tái)開(kāi)始他的政治生涯,并在其任期中做出了不菲的政績(jī)。
對(duì)外奧巴馬采取了新的外交政策,對(duì)內(nèi)促進(jìn)國(guó)內(nèi)經(jīng)濟(jì)的繁榮。正如上臺(tái)之出所承諾的,他基本都做到了。美國(guó)的經(jīng)濟(jì)持續(xù)復(fù)蘇,失業(yè)率持續(xù)下降;進(jìn)行教育醫(yī)療體制改革,加大投資經(jīng)費(fèi);工業(yè)重振,成為主要能源大國(guó)。本文主要通過(guò)評(píng)價(jià)理論分析就職演說(shuō)詞,對(duì)其演講內(nèi)容作出價(jià)值判斷,探究語(yǔ)言的內(nèi)在含義,感染力與煽動(dòng)力。分析奧巴馬如何傳遞自身的態(tài)度觀點(diǎn),贏得群眾對(duì)新政府的信任與支持。使人們更好地理解評(píng)價(jià)這位美國(guó)總統(tǒng)。
韓禮得認(rèn)為語(yǔ)言有三大功能,概念功能,人際功能和概念功能。澳大利亞著名語(yǔ)言學(xué)家馬丁博士(2003)所提出評(píng)價(jià)理論是人際功能的新發(fā)展方向。傳統(tǒng)功能語(yǔ)法無(wú)法具體解釋說(shuō)話者是如何傳遞自己的立場(chǎng)觀點(diǎn),情感態(tài)度,因此評(píng)價(jià)理論對(duì)此作出了補(bǔ)充。進(jìn)一步探索了語(yǔ)言使用者的情態(tài)、感情等。并對(duì)詞匯的選擇使用進(jìn)行研究。換句話說(shuō),評(píng)價(jià)理論關(guān)注的是語(yǔ)言資源評(píng)價(jià)和如何將說(shuō)話者自己的預(yù)期最大限度地傳遞給聽(tīng)眾。
評(píng)價(jià)系統(tǒng)分為介入、態(tài)度和級(jí)差系統(tǒng)。其中態(tài)度系統(tǒng)是評(píng)價(jià)系統(tǒng)的核心,又分為三個(gè)子系統(tǒng):即對(duì)事物的價(jià)值的評(píng)價(jià)——鑒賞;對(duì)人的性格和行為的評(píng)價(jià)——判斷;對(duì)人的情感的表達(dá)——情感;在本文中,以評(píng)價(jià)理論為基礎(chǔ),研究政治演說(shuō)實(shí)現(xiàn)的評(píng)價(jià)意義。
本篇從態(tài)度、介入、級(jí)差等三個(gè)方面對(duì)演講詞進(jìn)行分析。其中態(tài)度是評(píng)價(jià)理論體現(xiàn)的核心。通過(guò)分析可以進(jìn)一步明確奧巴馬語(yǔ)言的分配使用和語(yǔ)言態(tài)度的選擇。
介入系統(tǒng)主要研究發(fā)話者態(tài)度的來(lái)源,進(jìn)一步可以分為話語(yǔ)收縮和話語(yǔ)擴(kuò)展。話語(yǔ)收縮包括否認(rèn)和聲明,表現(xiàn)自己是否同意的觀點(diǎn);話語(yǔ)擴(kuò)展則含有引發(fā)和摘引,增強(qiáng)話語(yǔ)的客觀性。在奧巴馬的演講中,大部分都是收縮資源。
(1)Today I say to you that the challenges we face are real, they are serious and they are many.They will not be met easily or in a short span of time.
(2) We say to you now that, “Our spirit is stronger and cannot be broken.”
(3)As Lincoln said to a nation far more divided than ours, “We are not enemies, but friends...though passion may have strained it must not break our bonds of affection.”
例句(1)中,否定不僅僅是內(nèi)容上的不承認(rèn),更傳遞了一種積極的態(tài)度。奧巴馬在使用否定形式的同時(shí),表現(xiàn)出自身另一種堅(jiān)定積極的觀點(diǎn)。改變美國(guó)現(xiàn)狀不能一蹴而就,側(cè)面告訴群眾要對(duì)自己有信心與耐心,假以時(shí)日一定會(huì)成功。例(2)表明一種堅(jiān)定的民族精神,無(wú)法超越,不可擊破。表現(xiàn)出人民的團(tuán)結(jié)與堅(jiān)定增強(qiáng)人們的自信心。(3)是話語(yǔ)擴(kuò)張,摘引了林肯總統(tǒng)第一次就職演說(shuō)中的一句話“我們不是敵人而是朋友”。使話語(yǔ)更加客觀,說(shuō)服美國(guó)民眾使其更加堅(jiān)定團(tuán)結(jié),共建國(guó)家繁榮。
態(tài)度是對(duì)某種行為或現(xiàn)象做出的心理評(píng)判的鑒賞。在演講稿中,奧巴馬大量運(yùn)用情感、判斷和鑒賞的語(yǔ)言資源來(lái)打動(dòng)聽(tīng)眾。
(4)What is required of us now is a new era of responsibility——a recognition, on the part of every American, that we have duties to ourselves,our nation and the world, duties that we do not grudgingly accept but rather seize gladly....
(5)...men and women and children of every race and every faith can join in celebration across this magnificent mall.
(6)But this crisis has reminded us that without a watchful eye, the market can spin out of control.
例(4)是情感語(yǔ)言資源。奧巴馬強(qiáng)調(diào)已近進(jìn)入一個(gè)新時(shí)代,熱切呼吁每一個(gè)美國(guó)民眾都要主動(dòng)承擔(dān)責(zé)任,反對(duì)“不情愿grudgingly”。同時(shí),用表現(xiàn)高興的詞語(yǔ)“gladly”動(dòng)員群眾積極負(fù)責(zé),為解決當(dāng)前存在的問(wèn)題,改變社會(huì)現(xiàn)狀貢獻(xiàn)自己的力量,共筑國(guó)家繁榮。加強(qiáng)政治說(shuō)服力和感染力。例(5)鑒賞是評(píng)價(jià)某事物或現(xiàn)象的系統(tǒng)。奧巴馬用“華麗高貴magnificent”這一積極鑒賞詞匯修飾,表現(xiàn)出對(duì)白宮的贊美與尊敬。動(dòng)員民眾齊心協(xié)力,共筑美好國(guó)家。例句(6)中奧巴馬用了消極的判斷詞語(yǔ)“失去控制out of control”來(lái)形容金融危機(jī)下慘淡的經(jīng)濟(jì)現(xiàn)狀,也說(shuō)明了先前政府采取的自由資本主義經(jīng)濟(jì)政策不可取,此處奧巴馬表明要采取新手段措施。其意在喚起民眾對(duì)國(guó)家公民身份的認(rèn)同感,加強(qiáng)對(duì)政府信任,共同努力度過(guò)危機(jī)并再次恢復(fù)繁榮。
級(jí)差是對(duì)評(píng)價(jià)系統(tǒng)的進(jìn)行人際意義的修飾潤(rùn)色,加強(qiáng)人際意義或減弱人際意義。加強(qiáng)程度或降低程度叫作語(yǔ)勢(shì);把語(yǔ)義類型變清晰或模糊叫聚焦。
(7)Our health care is too costly, our schools fail too many, and each day brings further evidence that the ways we use energy strengthen our adversaries and threaten our planet.
(8)But our time of standing pat, of protecting narrow interests and putting off unpleasant decisions-that time has surely passed.
例(7)是加強(qiáng)程度的語(yǔ)勢(shì)。第一個(gè)too表明美國(guó)醫(yī)療支出費(fèi)用過(guò)高難以支付,第二個(gè)too則說(shuō)明現(xiàn)有教育體系也令人失望。奧巴馬連用兩個(gè)too強(qiáng)調(diào)教育醫(yī)療制度的缺陷,把自己置于民眾的價(jià)值感受之中,引起認(rèn)同,從而表達(dá)出作出改變的決心,獲得民眾信任與支。(8)中“surely”的使用是加強(qiáng)語(yǔ)言清晰度,強(qiáng)調(diào)了美國(guó)那一段十分困難的時(shí)期。更加明確表示困苦的確已經(jīng)過(guò)去,只要共同努力,美好的未來(lái)就在眼前。
就職演講的一個(gè)重要特征就是要說(shuō)服聽(tīng)眾某一觀點(diǎn),使聽(tīng)眾順應(yīng)演講者的思維模式去思考或按其意愿采取某種行動(dòng)。清晰生動(dòng)的話語(yǔ)能夠最大程度地調(diào)動(dòng)人們的心理感受,同時(shí)利用好情感能夠使話語(yǔ)具有較強(qiáng)說(shuō)服力。本文從評(píng)價(jià)理論角度分析奧巴馬對(duì)話語(yǔ)信息的傳達(dá),對(duì)自己的態(tài)度、政策和立場(chǎng)的闡明;探究了演說(shuō)詞如何呼吁打動(dòng)群眾,贏得民眾支持,最終促成了演講的成功。