陳培毅
進(jìn)入11月份,就連平日里嚷嚷著要減肥的小姑娘,也開(kāi)始不那么拒絕吃肉了。中國(guó)人自古就有在秋冬季節(jié)給身體進(jìn)補(bǔ)的習(xí)慣。古時(shí)候夏季炎熱,也沒(méi)有空調(diào),很多人經(jīng)歷過(guò)苦夏之后,身體就會(huì)比較虛弱,所以到了秋冬季節(jié),就需要補(bǔ)虛。
有些人進(jìn)補(bǔ)之后,的確會(huì)變得更有精神,不愛(ài)生病。但也有人并不考慮自己的體質(zhì)如何,看到別人進(jìn)補(bǔ),覺(jué)得不能委屈自己,就趕忙跟風(fēng),吃很多所謂的大補(bǔ)食物或者藥物。結(jié)果,身體反而會(huì)出現(xiàn)嚴(yán)重的“上火”癥狀,補(bǔ)出問(wèn)題。
都說(shuō)人參是好東西,但究竟好不好,要看是不是對(duì)癥。身體虛弱的人,吃人參可以補(bǔ)氣扶正、固本培元,但是如果身體沒(méi)有氣虛的癥狀,服用人參就會(huì)適得其反,出現(xiàn)失眠、上火、流鼻血的癥狀。所以,秋冬進(jìn)補(bǔ)只適合于體弱多病、免疫力低下、身體真正虛弱的人。秋冬季節(jié),人體的陽(yáng)氣收藏在體內(nèi),氣血也都趨向于里,脾胃消化功能比夏季來(lái)說(shuō)更加旺盛。所以,體虛之人在秋冬季進(jìn)補(bǔ),更容易吸收食物的精華,更利于滋補(bǔ)身體,提高免疫力。那些身體健康的人,像平常一樣正常飲食就可以了。祖國(guó)醫(yī)學(xué)有個(gè)原則叫做“虛則補(bǔ)之,實(shí)則瀉之?!币虼耍眢w不虛萬(wàn)不可盲目進(jìn)補(bǔ)。
什么樣的表現(xiàn),說(shuō)明身體比較虛呢?有些人到了秋冬季節(jié)特別怕冷,身體陽(yáng)氣不足,氣血虛弱,穿上再厚的衣服,也不敢出門(mén),在家里更是連短時(shí)間開(kāi)窗換氣都覺(jué)得冷。這些,就是身體比較虛的表現(xiàn)。
體虛還有氣虛、血虛、陰虛、陽(yáng)虛之分。體虛的人要針對(duì)自身的體質(zhì)來(lái)進(jìn)補(bǔ),切忌看見(jiàn)別人吃什么,自己也去吃。盲目亂補(bǔ)容易補(bǔ)出毛病。除了身體體質(zhì)的不同,我們?cè)谇锒M(jìn)補(bǔ)的時(shí)候還要考慮到地域的區(qū)別。南方多數(shù)時(shí)間十分炎熱,但冬季卻濕氣重,溫度低,而且也沒(méi)有集中供暖,室內(nèi)溫度相對(duì)較低,所以南方人冬季進(jìn)補(bǔ)可以吃些辛辣的食物。但北方冬季室內(nèi)溫度反而比較高,而且整體空氣較為干燥,所以就要避免辛辣食物。很多人覺(jué)得廣東人煲的老火靚湯特別滋補(bǔ),但實(shí)際上這種濃湯并不適合北方人的體質(zhì)。
體虛的人在秋冬季節(jié),應(yīng)該怎么補(bǔ)呢?進(jìn)補(bǔ)分為溫補(bǔ)、清補(bǔ)、平補(bǔ)、峻補(bǔ)和緩補(bǔ)。一般來(lái)說(shuō),溫補(bǔ)適合體質(zhì)虛寒的人;而清補(bǔ)適合體虛內(nèi)熱的人;平補(bǔ)比較適合體質(zhì)虛弱者;峻補(bǔ)適合極度虛弱的危重患者;大病初愈之后進(jìn)入調(diào)理期的人,適合用平緩的食物或者藥物緩緩調(diào)補(bǔ),稱(chēng)為緩補(bǔ)。所以要想進(jìn)補(bǔ),首先要搞清楚自己的身體是屬于哪一類(lèi)虛弱,然后選擇適合自己的食補(bǔ)方案。
冬天是補(bǔ)腎養(yǎng)腎的最好時(shí)節(jié),腎陽(yáng)虛的人要重點(diǎn)補(bǔ)陽(yáng),腎陰虛的人要重點(diǎn)補(bǔ)陰,而腎氣虛的人則要補(bǔ)腎氣。腎陽(yáng)虛的人會(huì)覺(jué)得特別疲勞,冬天比較怕冷,容易生病,而且總想躺著。腎陰虛的人,常常會(huì)覺(jué)得頭暈、失眠、健忘、耳鳴耳聾。腎氣虛常常見(jiàn)于老年人或者是工作壓力特別大,疲勞感比較嚴(yán)重的人。一些慢性病例如糖尿病、結(jié)核病,也會(huì)消耗腎氣。
這道菜可以改善腎陽(yáng)虛的癥狀,能夠溫中養(yǎng)氣,健脾養(yǎng)胃。
食材:童子雞、啤酒、姜、大蒜、花椒、干辣椒、料酒、食用油、生抽、老抽。
制作方法:
將雞凈膛洗凈、切塊,用涼水泡1個(gè)小時(shí);
鍋里放上涼水,把泡好的雞塊放進(jìn)去,焯燙去凈肉里的血水,等到雞肉發(fā)白便可撈出,
將大蒜、生姜切片,干辣椒捏碎,加上花椒一起混合待用;
熱鍋涼油,放入姜、蒜、干辣椒、花椒,小火炒出香味兒;
再開(kāi)大火,倒入雞塊,翻炒兩分鐘,加入料酒、生抽、老抽和啤酒,翻炒均勻;
加入熱水,沒(méi)過(guò)食材,燜煮40分鐘左右,等到雞肉酥爛開(kāi)大火收汁即可。
《五雜俎》里面記載:“海參,遼東海濱有之。其性溫補(bǔ),足敵人參,故曰海參。”參既能夠改善腎陰虛,又能夠改善腎陽(yáng)虛,屬于能夠陰陽(yáng)雙補(bǔ)的滋補(bǔ)佳品。挑選海參,以產(chǎn)地越靠北,海水越寒冷之地出產(chǎn)的,營(yíng)養(yǎng)價(jià)值越高。
食材:即食海參、姜絲、鹽、白胡椒、粳米、香油。
制作方法:
大米洗凈,加水煮粥。煮粥的比例為米:水約為1∶10。這樣熬出的粥米粒散開(kāi),比較黏稠,容易消化;
即食海參切碎備用,新鮮的姜絲要切得越細(xì)越好;
米粥熬好后加入切碎的海參、姜絲,適量的鹽,再煮5分鐘;
出鍋的時(shí)候撒上白胡椒粉,滴上兩滴香油,就可以食用了。
泥鰍又被稱(chēng)為“水中的人參”,自古以來(lái)就用來(lái)治療腎氣不足,《本草綱目》記載,它“暖中益氣,調(diào)理氣虛”。
食材:泥鰍、豆腐、食用油、姜片、胡椒粉、食鹽。
制作方法:
泥鰍開(kāi)膛洗凈后放入盆中,用開(kāi)水燙一下,晾涼后撒入一層干淀粉揉搓,把淀粉沖洗干凈。此法能夠去掉泥鰍身上的黏液,令泥鰍沒(méi)有土腥味。
熱鍋涼油,將泥鰍煎到兩面金黃色,撈出放在盤(pán)中備用;
豆腐煎至兩面金黃,撈出備用;
把鍋中剩余的油倒出,另倒入兩碗水煮開(kāi),加入泥鰍、煎好的豆腐、姜片和適量的鹽,煮到泥鰍湯呈奶白色,加入白胡椒粉,盛出即可。