王世躍 劉書恩
Why Are There Rings on Saturn?
Q: Why are there rings on Saturn?
A: Because God liked it, so he put a ring on it.
Teacher: Saturn was not a single girl.
為什么土星有行星環(huán)?
問:為什么土星有行星環(huán)?
答:因?yàn)樯系巯矚g它,給了它一個戒指。
教師點(diǎn)評:土星并不是單身女孩啊……
Looking for a Cashier
There was a banker who attended a dinner party, and a friend said to him, "Oh! I heard that your bank is looking for a cashier." The banker said, "Yes, yes, we are, we are." And then the friend said, "But I thought you just hired one a few weeks ago."
The banker replied, "Yes, yes, indeed, we did. That's the one we're looking for now."
So the friend said, "Can you describe him? What does he look like?" And the banker replied, "Well, he is about five feet tall and (we're about) one hundred thousand dollars short."
尋找出納員
晚宴上,有位銀行家坐在那兒,一個朋友問他:“我聽說你們銀行在找一位出納,是嗎?”
銀行家回答:“是的,我們正在找?!?/p>
朋友說:“可是你們幾個禮拜前,不是已經(jīng)請到一個人了嗎?”
銀行家說:“我們確實(shí)雇用了一個人,而我們現(xiàn)在找的正是這個人?!?/p>
友人問:“你說說看他長什么樣子?!?/p>
銀行家回答:“他是五尺(無恥)之士,身長(藏)十萬?!?/p>
God Is Watching
The students were lined up in the cafeteria for lunch. At the head of the table was a large pile of apples.
The nun made a note, and posted on the apple tray: "Take only one. God is watching."
Moving further along the lunch line, at the other end of the table was a large pile of chocolate chip cookies. A child had written a note, "Take all you want. God is watching the apples."
上帝在看著
學(xué)生們在食堂排隊(duì)吃午餐。在桌子的一頭有一大堆蘋果,修女寫了一張紙條,貼在蘋果托盤上:“只能拿一個,上帝在看著你?!?/p>
順著午餐隊(duì)伍往前走,在桌子的另一端有一大堆巧克力餅干,一個孩子寫了一張紙條:“想要多少拿多少,上帝正看著蘋果呢!”