【摘 要】本文論述“一帶一路”背景下廣西高校留學(xué)生中國(guó)文化課教學(xué)現(xiàn)狀,針對(duì)留學(xué)生中國(guó)文化課教學(xué)中教學(xué)內(nèi)容寬泛、缺乏針對(duì)性、缺乏對(duì)非物質(zhì)文化遺產(chǎn)的介紹、教學(xué)手段單一等問(wèn)題,提出應(yīng)立足當(dāng)?shù)孛褡鍏^(qū)域優(yōu)勢(shì),將中國(guó)非物質(zhì)文化遺產(chǎn)及廣西非物質(zhì)文化遺產(chǎn)引進(jìn)留學(xué)生的中國(guó)文化課堂教學(xué)中,采取“多模態(tài)”教學(xué)新模式,促進(jìn)中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化在世界的傳播和交流。
【關(guān)鍵詞】“一帶一路”倡議 廣西高校留學(xué)生 中國(guó)文化課 非物質(zhì)文化遺產(chǎn) 現(xiàn)狀 對(duì)策
【中圖分類號(hào)】G 【文獻(xiàn)標(biāo)識(shí)碼】A
【文章編號(hào)】0450-9889(2018)07C-0146-03
隨著我國(guó)綜合國(guó)力的提高,漢語(yǔ)國(guó)際教育事業(yè)的蓬勃發(fā)展,來(lái)華留學(xué)生人數(shù)逐年上升。吸引他們來(lái)華留學(xué)的不僅是高速發(fā)展的中國(guó)經(jīng)濟(jì),還有上下五千年歷史積淀的中華文明。目前在高校中,承擔(dān)對(duì)留學(xué)生展現(xiàn)中華文化任務(wù)的課程主要是中國(guó)文化課程,但由于各種原因,現(xiàn)階段高校留學(xué)生中國(guó)文化課程教學(xué)仍存在不少的問(wèn)題,亟須改進(jìn)。
一、文獻(xiàn)綜述
近十年來(lái),針對(duì)留學(xué)生中國(guó)文化教學(xué)與跨文化研究的相關(guān)成果比較豐富,跨文化研究更關(guān)注留學(xué)生與目的語(yǔ)國(guó)家文化的適應(yīng)性,屬于文化適應(yīng)的范疇,基于學(xué)科建設(shè)和課程設(shè)置及教學(xué)模式的研究方面涉略較少。從研究?jī)?nèi)容上看,以留學(xué)生文化課為研究對(duì)象的研究成果,可以分成兩大類:一類是對(duì)文化課總體情況的研究,一類是側(cè)重對(duì)文化課課程設(shè)置、教學(xué)方法、教學(xué)模式、教材編寫等不同方面進(jìn)行的研究。例如,高致遠(yuǎn)(2014)針對(duì)韓國(guó)留學(xué)生這個(gè)國(guó)別化群體,了解韓國(guó)留學(xué)生學(xué)習(xí)中國(guó)文化的基本情況,參考韓國(guó)學(xué)生的興趣,確定文化課的教學(xué)內(nèi)容、教學(xué)方法以及學(xué)習(xí)評(píng)價(jià)方式。胡炯梅(2014)對(duì)新疆高校外國(guó)來(lái)華留學(xué)生進(jìn)行全面調(diào)研,分析了現(xiàn)行文化課存在的問(wèn)題,建議對(duì)新疆高校外國(guó)來(lái)華留學(xué)生分層次設(shè)置非學(xué)歷短期培訓(xùn)生、本科生、研究生文化課程。郭凌云(2010)認(rèn)為文化課教學(xué)屬于“內(nèi)容型教學(xué)”,應(yīng)該基于內(nèi)容進(jìn)行教學(xué)設(shè)計(jì),應(yīng)側(cè)重揭示中國(guó)人行為模式背后的價(jià)值觀和思維方式,培養(yǎng)學(xué)生在跨文化背景下的文化認(rèn)知能力。
以上成果主要關(guān)注留學(xué)生在目的語(yǔ)國(guó)家文化的適應(yīng)性,幫助留學(xué)生更好地完成跨文化交際,最終目的是為學(xué)生更好地學(xué)習(xí)漢語(yǔ)掃除障礙。與此相比,把中國(guó)非物質(zhì)文化遺產(chǎn)文化跟留學(xué)生聯(lián)系起來(lái)的研究相當(dāng)匱乏,僅限于一些網(wǎng)站對(duì)各地開(kāi)展的相關(guān)活動(dòng)的小篇幅零星報(bào)道,如天津網(wǎng)2016年11月22日的《小留學(xué)生過(guò)“漢語(yǔ)節(jié)”體驗(yàn)非遺民俗文化活動(dòng)》、當(dāng)代大學(xué)生網(wǎng)2016年7月11日的《“非遺今拾”實(shí)踐隊(duì)與留學(xué)生交流非物質(zhì)文化遺產(chǎn)》等。
二、廣西高校留學(xué)生中國(guó)文化課教學(xué)存在的問(wèn)題
(一)留學(xué)生中國(guó)文化教學(xué)內(nèi)容寬泛,缺乏重點(diǎn)。為適應(yīng)國(guó)內(nèi)外漢語(yǔ)教學(xué)迅猛發(fā)展的需要,各有關(guān)部門編訂了《漢語(yǔ)水平詞匯與漢字等級(jí)大綱(修訂本)》《漢語(yǔ)水平等級(jí)標(biāo)準(zhǔn)與語(yǔ)法等級(jí)大綱》等,但是還未見(jiàn)有統(tǒng)一的中國(guó)文化類的大綱。沒(méi)有大綱的參照,中國(guó)文化類教學(xué)究竟應(yīng)該教給外國(guó)留學(xué)生哪些內(nèi)容始終沒(méi)有統(tǒng)一的標(biāo)準(zhǔn),導(dǎo)致中國(guó)文化課教材的編寫五花八門,內(nèi)容也都泛泛而談,缺乏重點(diǎn),各地區(qū)的民族文化特色沒(méi)有得到明顯體現(xiàn)。
(二)留學(xué)生中國(guó)文化教學(xué)不分國(guó)別,缺乏針對(duì)性。近年來(lái),教學(xué)界在“遷移理論”的指導(dǎo)下,比較重視漢語(yǔ)課的國(guó)別化教學(xué),并圍繞“國(guó)別化”教材的研發(fā)展開(kāi)了熱烈的討論,也出現(xiàn)了針對(duì)不同國(guó)家學(xué)生編寫的不同版本的語(yǔ)言類教材,然而比語(yǔ)言課差異更大的文化課教學(xué)至今基本上還處于不分國(guó)別和文化背景差異的整體式教學(xué)階段,文化課教材的編寫也講求通用性、普泛化。這樣的教材對(duì)于不同國(guó)別、不同文化背景的留學(xué)生而言,似乎誰(shuí)都可以學(xué)。
(三)留學(xué)生中國(guó)文化教學(xué)缺乏對(duì)非物質(zhì)文化遺產(chǎn)的介紹。中國(guó)非物質(zhì)文化遺產(chǎn)是中華傳統(tǒng)文化的結(jié)晶,也是中華傳統(tǒng)文化的精華。其門類眾多,包括民間文學(xué)、傳統(tǒng)音樂(lè)、傳統(tǒng)舞蹈、傳統(tǒng)戲劇、曲藝、體育與雜技、傳統(tǒng)美術(shù)、傳統(tǒng)技藝、傳統(tǒng)醫(yī)藥、民俗等;數(shù)量龐大,據(jù)中國(guó)非物質(zhì)文化遺產(chǎn)網(wǎng)“中國(guó)非物質(zhì)文化遺產(chǎn)數(shù)字博物館”的統(tǒng)計(jì),僅國(guó)務(wù)院從2006—2014年先后4次公布的國(guó)家級(jí)非物質(zhì)文化遺產(chǎn)項(xiàng)目即達(dá)1836項(xiàng),再加上省、市、縣三級(jí)的非物質(zhì)文化遺產(chǎn)項(xiàng)目,數(shù)量極為可觀;分布廣泛,國(guó)家、省、市、縣四級(jí)非物質(zhì)文化遺產(chǎn)項(xiàng)目遍及全國(guó)各地、城市鄉(xiāng)村。但遺憾的是大多數(shù)留學(xué)生中國(guó)文化課教材缺乏對(duì)中國(guó)非物質(zhì)文化遺產(chǎn)的介紹。
(四)留學(xué)生中國(guó)文化教學(xué)手段單一。留學(xué)生中國(guó)文化課教學(xué)為了完成教學(xué)任務(wù),往往采取單一的文字解讀模式,大多照本宣科,忽視了培養(yǎng)學(xué)生的學(xué)習(xí)興趣和引導(dǎo)學(xué)生自主學(xué)習(xí),雖然教學(xué)任務(wù)完成了,但由于學(xué)生只是單純、被動(dòng)地聽(tīng)老師介紹,對(duì)中華文化缺少直觀的了解和直接的接觸,導(dǎo)致學(xué)生學(xué)習(xí)興趣不高,應(yīng)付的成分比較大,中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化的傳播效果大打折扣。
三、改革廣西高校留學(xué)生中國(guó)文化課教學(xué)的意義
(一)有利于推進(jìn)“一帶一路”建設(shè)。隨著“一帶一路”倡議的提出,“一帶一路”沿線國(guó)家和地區(qū)除了政治、經(jīng)濟(jì)上的緊密合作,在文化交流上也將更為密切。留學(xué)生是國(guó)家之間文化交流的重要使者,他們?nèi)裟苌钊肴娴亓私庵腥A優(yōu)秀文化,不僅對(duì)提高留學(xué)生的語(yǔ)言水平有明顯的促進(jìn)作用,而且對(duì)中華優(yōu)秀文化的傳播以及文化交流也有很大的促進(jìn)作用,因此改革廣西高校留學(xué)生中國(guó)文化課教學(xué)將有利于“一帶一路”倡議的推廣,是高校服務(wù)于國(guó)家建設(shè)的直接體現(xiàn)。
(二)有利于提高留學(xué)生對(duì)中華優(yōu)秀文化的認(rèn)知水平和社交能力。中國(guó)的非物質(zhì)文化遺產(chǎn),包括各少數(shù)民族地區(qū)的非物質(zhì)文化遺產(chǎn)都是中華民族優(yōu)秀文化的集中代表和體現(xiàn),也是最好的中國(guó)文化教學(xué)真實(shí)材料和教學(xué)素材。通過(guò)中國(guó)非物質(zhì)文化遺產(chǎn)的自身魅力和文化內(nèi)涵,可以激發(fā)留學(xué)生對(duì)中國(guó)的好感;通過(guò)多角度、廣泛性的參與,可以培養(yǎng)留學(xué)生對(duì)中國(guó)核心民族精神的充分認(rèn)識(shí),更好地完成跨文化交際。針對(duì)留學(xué)生的中國(guó)非物質(zhì)文化遺產(chǎn)多模態(tài)教學(xué),還體現(xiàn)了對(duì)目的語(yǔ)環(huán)境利用的高度重視,將課堂教學(xué)延伸到課外,延伸到目的語(yǔ)社會(huì)中,能有效拓展學(xué)習(xí)的空間,擴(kuò)大學(xué)習(xí)者的交往范圍,增加運(yùn)用漢語(yǔ)體認(rèn)文化、理解文化的機(jī)會(huì),提高留學(xué)生的社會(huì)交際能力。
(三)有利于推動(dòng)對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)及其他學(xué)科教學(xué)理論的縱深發(fā)展。科學(xué)技術(shù)的發(fā)展,促進(jìn)了教學(xué)模式的轉(zhuǎn)換,各種教學(xué)資源和技術(shù)手段的運(yùn)用,有利于多模態(tài)文化教學(xué)研究的不斷深入,有利于擺脫單一的文字輸入模式,多感官、全方位展現(xiàn)中國(guó)文化,有利于帶動(dòng)對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)領(lǐng)域其他課程的教學(xué)改革。
(四)有利于為“非物質(zhì)文化遺產(chǎn)進(jìn)校園”文化傳承活動(dòng)助力。近年來(lái),為響應(yīng)國(guó)家非物質(zhì)文化遺產(chǎn)傳承和保護(hù)的號(hào)召,各地區(qū)紛紛開(kāi)展“非物質(zhì)文化遺產(chǎn)進(jìn)高?!钡幕顒?dòng)。“非物質(zhì)文化遺產(chǎn)進(jìn)校園”一方面開(kāi)辟了保護(hù)傳統(tǒng)文化的新途徑,另一方面也開(kāi)辟了民族文化走向世界的新途徑。在廣西高校留學(xué)生中國(guó)文化課教學(xué)中增加中國(guó)非物質(zhì)文化遺產(chǎn)的內(nèi)容,有利于推進(jìn)“非物質(zhì)文化遺產(chǎn)進(jìn)校園”活動(dòng)的開(kāi)展。
四、廣西高校留學(xué)生中國(guó)文化課教學(xué)改革對(duì)策
(一)調(diào)整留學(xué)生文化課教學(xué)內(nèi)容,突出重點(diǎn),引入中國(guó)非物質(zhì)文化遺產(chǎn)文化教學(xué)。2017年1月末,中共中央辦公廳、國(guó)務(wù)院辦公廳印發(fā)了《關(guān)于實(shí)施中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化傳承發(fā)展工程的意見(jiàn)》(以下簡(jiǎn)稱《意見(jiàn)》),要求各地區(qū)各部門結(jié)合實(shí)際認(rèn)真貫徹落實(shí)。《意見(jiàn)》提出的重點(diǎn)任務(wù)之一就是加強(qiáng)對(duì)外文化交流合作,特別是加強(qiáng)與“一帶一路”沿線國(guó)家的文化交流合作,要?jiǎng)?chuàng)新文化交流方式,豐富文化交流內(nèi)容,不斷提高文化交流水平,讓更多體現(xiàn)中華文化特色、具有較強(qiáng)競(jìng)爭(zhēng)力的文化產(chǎn)品走向國(guó)際市場(chǎng)。
高校是中華優(yōu)秀文化傳承的重要陣地,留學(xué)生中國(guó)文化課程教學(xué)更肩負(fù)著探索中華文化國(guó)際傳播與交流新模式的重要責(zé)任。因此高校留學(xué)生文化課程教學(xué)應(yīng)該為貫徹落實(shí)上述中央《意見(jiàn)》,重視和加強(qiáng)對(duì)“一帶一路”沿線的東南亞國(guó)家留學(xué)生的文化教學(xué)。為此要對(duì)目前廣西高校留學(xué)生中國(guó)文化課程教學(xué)進(jìn)行大膽改革,在教學(xué)對(duì)象、教學(xué)內(nèi)容、教學(xué)手段等方面進(jìn)行創(chuàng)新,為講好中國(guó)故事、傳播好中國(guó)聲音、闡釋好中國(guó)特色、展示好中國(guó)形象做出貢獻(xiàn)。
在教學(xué)內(nèi)容上,應(yīng)該注重中國(guó)非物質(zhì)文化遺產(chǎn)和廣西非物質(zhì)文化遺產(chǎn)與各國(guó)家文化相連相通的一面,重點(diǎn)將這些中華優(yōu)秀文化引入留學(xué)生課堂,以激發(fā)學(xué)生興趣和共鳴,增強(qiáng)中國(guó)文化課堂的吸引力。廣西非物質(zhì)文化遺產(chǎn)入選國(guó)家級(jí)名錄的項(xiàng)目包括“壯族三月三”和“壯醫(yī)藥”等共49項(xiàng),入選自治區(qū)級(jí)項(xiàng)目的包括“南寧民謠”和“全州民間剪紙技藝”等共259項(xiàng)。本課程的核心教學(xué)內(nèi)容的篩選立足于廣西,凸顯民族區(qū)域特色,以中國(guó)非物質(zhì)文化遺產(chǎn)“國(guó)家名錄”為參考,面向“一帶一路”沿線東南亞國(guó)家留學(xué)生。原則上,兼顧傳統(tǒng)音樂(lè)、傳統(tǒng)舞蹈、傳統(tǒng)技藝以及民俗等多元化遺產(chǎn)類別;兼顧世界級(jí)、國(guó)家級(jí)、地區(qū)級(jí)的多樣化等級(jí)形式;兼顧專業(yè)生、語(yǔ)言生、短期培訓(xùn)班等多層次留學(xué)生漢語(yǔ)水平;兼顧易操作性和可持續(xù)性的傳播特點(diǎn)。同時(shí),篩選有中國(guó)特色、有文化深度、有國(guó)際影響力的核心教學(xué)內(nèi)容。將課堂學(xué)習(xí)與課外學(xué)習(xí)、統(tǒng)一標(biāo)準(zhǔn)與特色標(biāo)準(zhǔn)、共性發(fā)展與個(gè)性發(fā)展緊密結(jié)合,最大限度地適應(yīng)留學(xué)生國(guó)際交流能力發(fā)展的需要。
(二)采用“國(guó)別化”教學(xué),有針對(duì)性地提升留學(xué)生對(duì)中國(guó)的“文化認(rèn)同感”?!耙粠б宦贰毖鼐€東南亞國(guó)家風(fēng)土人情各具特色,由其孕育的文化背景和文化心理也有所差異,中國(guó)文化課教學(xué)內(nèi)容也要針對(duì)這種民族差異進(jìn)行調(diào)整,在教學(xué)對(duì)象上,我們應(yīng)立足于廣西留學(xué)生主要來(lái)自東南亞國(guó)家這一實(shí)際,以這些國(guó)家的留學(xué)生作為主要對(duì)象,適當(dāng)兼顧其他國(guó)家留學(xué)生,從而滿足不同國(guó)家留學(xué)生由“文化對(duì)比”而產(chǎn)生的學(xué)習(xí)和研究興趣,提升各國(guó)留學(xué)生對(duì)中華文化的認(rèn)同感。
原則上,以本科學(xué)校留學(xué)生層次、專業(yè)、水平為出發(fā)點(diǎn),合理安排必修課、選修課、興趣課、社團(tuán)活動(dòng)課的課時(shí)分配,有針對(duì)性地設(shè)置適應(yīng)不同培養(yǎng)需要的中國(guó)非物質(zhì)文化遺產(chǎn)課程,使豐富多彩的課程適應(yīng)留學(xué)生興趣的多樣化,實(shí)踐為每一位留學(xué)生提供適合的教育要求。
建立“學(xué)—踐—傳”相結(jié)合的課程考核評(píng)價(jià)機(jī)制。學(xué)生通過(guò)學(xué)習(xí)和實(shí)踐或展演獲得對(duì)中國(guó)非物質(zhì)文化遺產(chǎn)的真實(shí)體驗(yàn),通過(guò)參與學(xué)校課堂教學(xué)和社會(huì)文化活動(dòng)達(dá)到傳播中華文化的目標(biāo)。以留學(xué)生參與“學(xué)—踐—傳”的程度與實(shí)際達(dá)到的目標(biāo)對(duì)其進(jìn)行綜合測(cè)評(píng),真正領(lǐng)悟并實(shí)踐“中國(guó)優(yōu)秀傳統(tǒng)文化的國(guó)際傳播”。
(三)充分利用多媒體、網(wǎng)絡(luò)資源、田野調(diào)查資料等構(gòu)建多模態(tài)的教學(xué)模式。模態(tài)是“人類通過(guò)感官(如視覺(jué)、聽(tīng)覺(jué)等)跟外部環(huán)境(如人、機(jī)器、物件、動(dòng)物等)之間的互動(dòng)方式。用單個(gè)感官進(jìn)行互動(dòng)的叫單模態(tài),用兩個(gè)的叫雙模態(tài),三個(gè)或以上的叫多模態(tài)”。因此,多模態(tài)是指通過(guò)人的聽(tīng)覺(jué)、視覺(jué)等多種感官進(jìn)行意義構(gòu)建和信息傳遞的行為過(guò)程。 (下轉(zhuǎn)第150頁(yè))
(上接第147頁(yè))
Stein(2000)首先明確提出了多模態(tài)教學(xué)法概念,認(rèn)為包括書面模態(tài)、口頭模態(tài)、體態(tài)模態(tài)、視覺(jué)模態(tài)、音頻模態(tài)、表演模態(tài)等在內(nèi)的多模態(tài)符號(hào)空間構(gòu)成了真實(shí)的課堂教學(xué)。隨著科技的發(fā)展、網(wǎng)絡(luò)與多媒體現(xiàn)代教育技術(shù)的普及,傳統(tǒng)的教學(xué)模式應(yīng)該適時(shí)地被多模態(tài)教學(xué)模式所取代。多模態(tài)的概念最初運(yùn)用到語(yǔ)言學(xué)、話語(yǔ)分析等領(lǐng)域,但多模態(tài)教學(xué)理論不僅限于此,它為各學(xué)科的教學(xué)理念改革提供理論指導(dǎo)和參考依據(jù),對(duì)于文化類課程教學(xué)更有現(xiàn)實(shí)指導(dǎo)意義。
由國(guó)家漢辦組織制定的《高等學(xué)校外國(guó)留學(xué)生漢語(yǔ)言專業(yè)教學(xué)大綱》(2002)明確要求,漢語(yǔ)知識(shí)教學(xué)要注重介紹中華民族優(yōu)秀文化,教學(xué)原則上要充分利用現(xiàn)代化教學(xué)技術(shù)和手段,如錄音、錄像、電影、多媒體、計(jì)算機(jī)、互聯(lián)網(wǎng)等,提高教學(xué)效果。
在留學(xué)生文化課教學(xué)手段上,可以采取“多模態(tài)”教學(xué)模式,將視覺(jué)模態(tài)、音頻模態(tài)、表演模態(tài)等形式引入文化課堂,并創(chuàng)造條件,帶領(lǐng)學(xué)生走出課堂,參觀非物質(zhì)文化遺產(chǎn)傳承地,直面非物質(zhì)文化遺產(chǎn)傳承人,直接接受中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化的熏陶,領(lǐng)略中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化的無(wú)窮魅力。
構(gòu)建以音響為聽(tīng)覺(jué)模態(tài),以圖片為視覺(jué)模態(tài),以體驗(yàn)為感知模態(tài),以表演為展示模態(tài),以理論為書面模態(tài)的立體多模態(tài)教學(xué)模式。例如,借鑒廣西民族大學(xué)“非遺學(xué)堂”“非遺傳承人群培訓(xùn)計(jì)劃”的課堂教學(xué)模式,借鑒少數(shù)民族地區(qū)民俗學(xué)田野調(diào)查、民族音樂(lè)采風(fēng)活動(dòng)等實(shí)踐教學(xué)模式,開(kāi)展符合留學(xué)生漢語(yǔ)交際能力和文化適應(yīng)能力的社會(huì)活動(dòng)模式。
【參考文獻(xiàn)】
[1]高致遠(yuǎn).留學(xué)生文化課教學(xué)初探[D].煙臺(tái):魯東大學(xué),2014
[2]顧曰國(guó).多媒體、多模態(tài)學(xué)習(xí)剖析[J].外語(yǔ)電化教學(xué),2007(2)
[3]郭凌云.基于內(nèi)容的留學(xué)生文化課教學(xué)模式研究[C]//世界漢語(yǔ)教學(xué)學(xué)會(huì).第十屆國(guó)際漢語(yǔ)教學(xué)研討會(huì)論文選,2010
[4]胡炯梅.漢語(yǔ)教學(xué)中的文化導(dǎo)入機(jī)制研究——以新疆高校外國(guó)來(lái)華留學(xué)生文化課課程設(shè)置為例[J].民族教育研究,2014(1)
[5]Stein,P.Rethinking Resources:Multimodal Pedagogies in the ESL Classroom[M].TESOL Quarterly,2000
【基金項(xiàng)目】2017年度廣西高等教育本科教學(xué)改革工程立項(xiàng)項(xiàng)目“‘一帶一路背景下‘中國(guó)非遺走進(jìn)留學(xué)生文化課堂的理論與實(shí)踐研究”(2017JGA185)
【作者簡(jiǎn)介】徐利新,女,廣西民族大學(xué)國(guó)際教育學(xué)院講師,研究方向:對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)及對(duì)比語(yǔ)言學(xué)。
(責(zé)編 王 一)