李曉田
摘要:19世紀(jì)末到20世紀(jì)初,在藝術(shù)之都巴黎誕生了一種新的藝術(shù)運(yùn)動,在美術(shù)史中被稱為“巴黎畫派”。其中代表畫家之一的日本畫家藤田嗣治作品中呈現(xiàn)出極具個性化東方藝術(shù)情懷的藝術(shù)語言,其東方水墨情調(diào)和日本浮世繪等繪畫方式進(jìn)行新的藝術(shù)創(chuàng)造與融合,因而對創(chuàng)造一個藝術(shù)文化的大融合和后世藝術(shù)流派有著重要的啟示意義。
關(guān)鍵詞:藤田嗣治;《裸女與貓》;東方情調(diào)
一、“巴黎畫派”的寵兒
1886年,藤田嗣治出生在東京,他是一位將軍的兒子。在二十世紀(jì)二十年代,他前往法國并成為蒙帕納斯中最出名、最古怪的藝術(shù)家。被描述為“那個時代最重要的畫家之一”。在巴黎學(xué)習(xí)期間借助在東京美院學(xué)習(xí)的知識,慢慢確立了自己的藝術(shù)風(fēng)格。
二戰(zhàn)期間回到日本,他把藝術(shù)才華用來為日本政府服務(wù),這一決定遭到了日本藝術(shù)界和平同行的批評,并指責(zé)他利用藝術(shù)手段促進(jìn)軍國主義行為,因此在日本名聲掃地。1949年他前往美國,然后在1950年返回法國,并在那里度過余生。
二、藤田嗣治的藝術(shù)特色
水墨畫是東方傳統(tǒng)繪畫的代表,水墨畫的構(gòu)成即水與墨,黑與白。水墨畫的藝術(shù)特點(diǎn)在于其近實遠(yuǎn)虛,色彩微妙,意境豐富,水乳交融。藤田嗣治的作品中展現(xiàn)出了他把東方的水墨技術(shù)應(yīng)用于西方風(fēng)格的繪畫特點(diǎn)。
藤田嗣治的事業(yè)發(fā)展在兩種文化之間。他的繪畫作品常以婦女、貓、靜物、兒童為題材進(jìn)行創(chuàng)作。藤田嗣治作品中線條有一個典范的書法技巧,通過使用的炭(日本黑色墨水)在紙上調(diào)和。其作品呈現(xiàn)的微妙之處是在于其每一個部分都以扁平色層填充的形式,作中產(chǎn)生了透明的微妙視覺效果,同時常出現(xiàn)的黃金色背景也給人帶來精致和珍貴的印象。
浮世繪是日本德川幕府時代興起的一種獨(dú)特的民族藝術(shù),從十九世紀(jì)開始,歐洲從古典主義到印象主義諸多流派的畫家也都受到浮世繪畫風(fēng)的啟發(fā),藤田嗣治的畫作中整體就像是換上了西方人面孔的浮世繪人像。其寫實的畫風(fēng)中也帶有自己的個人藝術(shù)特色,其中包括了時代的、民族的、以及混合藝術(shù)家個人風(fēng)格的藝術(shù)特色。藤田嗣治將東方繪畫語言與西方繪畫技巧完美的融合在一起。西方畫家在創(chuàng)作中對自己的色彩的表達(dá),往往是在以如何吸引人們的眼球,給人煥然一新的方式來突破西方古典油畫所表達(dá)的真實感,尋求強(qiáng)烈的浪漫主義和表現(xiàn)主義的色彩呈現(xiàn)。而作為東方人的藤田嗣治,更多的思考是“無色彩”即黑與白和畫作本身的關(guān)系。因此在他的眾多裸女畫中,可以看到乳白色肌膚與黑色毛愛的對比是如此鮮明,又是如此和諧。
三、作品解析
藤田嗣治畫中采用的藝術(shù)造型語言是日本畫中的“面相筆”,以獨(dú)特的藝術(shù)色彩語言,在類似象牙白色的底子上采用傳統(tǒng)的東方繪畫模式勾勒出人物的外形。
構(gòu)圖是畫家根據(jù)繪畫時所選取的題材與表達(dá)主題的要求,將自己要表現(xiàn)的東西組織起來,構(gòu)成一個協(xié)調(diào)完整的畫面,在東方的繪畫中則稱為“布局”或“章法”。構(gòu)圖平面化是西方對東方藝術(shù)元素的吸收,藤田嗣治的構(gòu)圖語言是建立在主次分明的平面化上的,在他的《側(cè)臥的吉吉》、《蒙帕納斯的吉吉》等多幅作品中,都可以看到他的平面化構(gòu)圖語言,有些描寫顯然已近打破了固有的西方構(gòu)圖形式,更加突出了一種東西方繪畫語言的融合。色彩方面藤田嗣治也出現(xiàn)了新的改變,他發(fā)現(xiàn)了一種用黑色繪制在瓷白色油性畫底上的方式。“藤田白”的使用與東方傳統(tǒng)的審美方式也密不可分,在日本的傳統(tǒng)審美觀念上也更是以白為美,浮世繪繪畫中也以統(tǒng)一的色調(diào)來處理人物的肌膚,這些都對他產(chǎn)生一定的影響。在研究對女人細(xì)膩皮膚在畫布上的呈現(xiàn)形式上,為了取得理想的效果他將牡蠣殼研磨成粉狀物與顏料進(jìn)行調(diào)和,為了表現(xiàn)出細(xì)致光滑的畫布,他曾在畫布上涂上薄薄一層滑石粉,借用浮世繪暈染的繪畫技法以暖灰為基調(diào),畫出肌膚的通透感。這樣他筆下的西方女人都有了一絲東方情韻。借鑒浮世繪的繪畫特征的藤田嗣治簡潔明了的平面化構(gòu)圖和他獨(dú)有的色彩表達(dá)完美的結(jié)合在一起,使畫面中的女人優(yōu)雅的體態(tài)與韻味表現(xiàn)的淋漓盡致。
四、藤田嗣治藝術(shù)作品對后世的啟迪
西方繪畫注重的是清晰、富有邏輯性合理性的審美理念,東方的審美情趣則恰恰相反,東方注重模糊、沉穩(wěn)的隱形的造型美感。西方的繪畫作品經(jīng)常給人以印象深刻的逼真的視覺感受,東方的傳統(tǒng)文人畫則更加注重藝術(shù)的筆墨、線條、造型。藤田嗣治以夸張變形的特點(diǎn)塑造人物形象,以東方文人畫線描的簡潔流暢的特征加以融合。
在藝術(shù)道路的探索中以“日本人的生命”為基點(diǎn)出發(fā),將傳統(tǒng)的日本繪畫技巧融入到油畫創(chuàng)作中。畫作中的黑色的運(yùn)用,流暢的線條,行云流水的筆觸也讓巴黎的畫家們眼前一亮。使東方傳統(tǒng)的繪畫形式完美的融入到西方的繪畫特點(diǎn)之中。形成了獨(dú)具一格的藝術(shù)形式。
藤田嗣治的出現(xiàn)對東西方的交流與融合做出不可泯滅的貢獻(xiàn),不僅把自身學(xué)到的技法帶到歐洲融會貫通,還將東方繪畫的美學(xué)技巧與浮世繪線描的風(fēng)格引入巴黎畫壇。從真正的民族化的思想方式創(chuàng)造出新的繪畫樣式,成為連接?xùn)|西方美術(shù)的紐帶。后世很多畫家也追尋著他的腳步,創(chuàng)造一個藝術(shù)文化的大融合。
指導(dǎo)老師:張墨