• 
    

    
    

      99热精品在线国产_美女午夜性视频免费_国产精品国产高清国产av_av欧美777_自拍偷自拍亚洲精品老妇_亚洲熟女精品中文字幕_www日本黄色视频网_国产精品野战在线观看 ?

      敦煌莫高窟北區(qū)B464窟回鶻文題記研究報(bào)告

      2018-09-17 06:18:54張鐵山彭金章皮特·茨默
      敦煌研究 2018年3期
      關(guān)鍵詞:題記

      張鐵山 彭金章 皮特·茨默

      內(nèi)容摘要:敦煌莫高窟北區(qū)B464窟出土有大量漢文、西夏文、回鶻文、藏文、蒙文、梵文文獻(xiàn)及回鶻文木活字等,而更為重要的是,該窟中室、后室甬道和后室中寫滿了回鶻文經(jīng)文題記。如此眾多的回鶻文題記,在已發(fā)現(xiàn)的敦煌石窟中尚屬首例。通過(guò)對(duì)回鶻文題記的釋讀,一方面可修正以往學(xué)界對(duì)窟內(nèi)善財(cái)童子五十三參等壁畫內(nèi)容的解讀;另一方面,可推知B464窟現(xiàn)存壁畫應(yīng)出自回鶻人之手,該窟時(shí)間下限可定為元代,是元代回鶻洞窟。

      關(guān)鍵詞:北區(qū)B464窟;回鶻文;題記

      中圖分類號(hào):K879.21 文獻(xiàn)標(biāo)識(shí)碼:A 文章編號(hào):1000-4106(2018)03-0044-11

      Abstract: Many wooden block printed manuscripts in Chinese, Tangut, Uighur, Tibetan, Mongolian, Sanskrit, and Uighur have been found in Cave B464 of the Northern Area at Mogao, the most significant of which are several inscriptions in Uighur written on the walls of the middle chamber, the connecting corridor, and the back chamber of this cave. Among the Mogao caves found so far, this is the only one with so many Uighur inscriptions. Deciphering these inscriptions not only revises the previous interpretations of Mogao wall paintings, including a relevant image of the Pilgrimage of Sudhanakumara, but also helps researchers to infer that the extant murals could only have been completed no later than the Yuan dynasty, meaning that this particular cave was built sometime during the Yuan dynasty.

      Keywords: Dunhuang Mogao Grottoes; Cave B464; Uighur; inscription

      (Translated by WANG Pingxian)

      1988—1995年敦煌研究院組織敦煌研究院石窟考古研究所人員,在彭金章先生的帶領(lǐng)下,對(duì)莫高窟北區(qū)石窟進(jìn)行了發(fā)掘和整理,出版了《敦煌莫高窟北區(qū)石窟》(以下簡(jiǎn)稱《石窟》)[1-3]。其中B464窟不僅出土有大量的漢文、西夏文、回鶻文、藏文、蒙文、梵文文獻(xiàn)及回鶻文木活字等,而且更為重要的是,B464窟中室的南、北兩壁上寫滿了回鶻文經(jīng)文題記。如此眾多的回鶻文題記,在已發(fā)現(xiàn)的敦煌石窟中尚屬首例。

      敦煌莫高窟北區(qū)B464窟(伯希和編號(hào)181窟,張大千編號(hào)308窟)位處莫高窟北端。洞窟現(xiàn)存有前室西壁(壁面原涂層已脫落),上有回鶻文“六字真言”。中、后二室,中室平頂,略有尖脊,頂部大部分脫落。南北壁中部繪屏風(fēng)式方格連環(huán)畫善財(cái)五十三參變,畫面受人為損毀嚴(yán)重,多處被切割、刻劃。通往后室的西壁甬道口南北二角元代加砌坯墻,向東延長(zhǎng)甬道,于西北角和西南角各封堵成獨(dú)立的兩個(gè)小方室。其中西北角者尚存半截坯墻,而西南角已蕩然無(wú)存,唯地面尚存墻跡。后室繪觀音三十二應(yīng)化現(xiàn)變。對(duì)于B464窟的斷代,學(xué)界目前有多種推論和看法。

      一 北區(qū)B464窟回鶻文題記

      研究工作的啟動(dòng)

      為了更好地弄清楚B464窟回鶻文題記的內(nèi)容,2014年經(jīng)敦煌研究院科研處與中央民族大學(xué)少數(shù)民族語(yǔ)言研究院(原少數(shù)民族語(yǔ)言與古籍研究所)協(xié)商,決定合作研究“敦煌莫高窟北區(qū)B464、B465窟回鶻文題記”,并簽訂協(xié)議,分別由敦煌研究院彭金章研究員和中央民族大學(xué)張鐵山教授組隊(duì)合作進(jìn)行研究。一組由敦煌研究院彭金章研究員負(fù)責(zé),組織人員對(duì)B464、B465窟回鶻文題記進(jìn)行拍照。另一組由中央民族大學(xué)張鐵山教授負(fù)責(zé),組織人員對(duì)B464、B465窟回鶻文題記進(jìn)行釋讀和考證{1}。本報(bào)告即是該合作研究項(xiàng)目中對(duì)B464窟的初步研究成果。

      2014年之前,彭金章先生為了弄清B464窟的回鶻文題記,曾邀張鐵山多次進(jìn)入該窟。2014年1月敦煌研究院科研處與中央民族大學(xué)少數(shù)民族語(yǔ)言研究院簽訂合作研究協(xié)議。同年5月10日張鐵山帶領(lǐng)學(xué)生到達(dá)敦煌莫高窟開(kāi)始工作。5月11日進(jìn)入B464、B465窟,對(duì)需要拍攝的內(nèi)容進(jìn)行現(xiàn)場(chǎng)規(guī)劃。隨后敦煌研究院數(shù)字中心拍攝B464窟的題記,共拍攝了兩天半。5月14日下午開(kāi)始對(duì)B465窟進(jìn)行拍攝,拍攝了一天半。5月16日張鐵山帶學(xué)生離開(kāi)敦煌莫高窟。B464、B465窟回鶻文題記的拍攝工作,時(shí)間安排緊湊,人員配備齊全,各方齊心協(xié)力,工作進(jìn)行得非常順利。此后,在等到B464窟的照片后,張鐵山對(duì)該窟的回鶻文題記進(jìn)行了初步研究,并又利用暑假和開(kāi)會(huì)的時(shí)間,多次進(jìn)入洞窟核對(duì)題記。同時(shí),邀請(qǐng)回鶻文專家皮特·茨默先生來(lái)京一起對(duì)回鶻題記的照片進(jìn)行清晰處理和釋讀。

      二 北區(qū)B464窟的形制及發(fā)掘成果

      敦煌莫高窟北區(qū)B464窟(伯希和編號(hào)181窟,張大千編號(hào)308窟)位于北區(qū)崖面E段,屬于該區(qū)崖面從上至下的第四層,是繪有壁畫的多室禪窟。經(jīng)彭金章、王建軍的發(fā)掘得知,此窟大約經(jīng)過(guò)三個(gè)明顯的不同時(shí)代:早于西夏時(shí)期、西夏時(shí)期和元代時(shí)期[3]54-69。

      對(duì)于B464窟現(xiàn)存形制,學(xué)界有兩種推論。其一,“推測(cè)可能非一次性完工,后來(lái)鑿設(shè)后室時(shí)限于條件而未能挖掘成大于前室的后室”。其二,“從目前窟前崖面現(xiàn)狀看,現(xiàn)在的前室門外鑿崖為北、西、南三堵陡立的平面壁,西頂呈披形,表明原為一個(gè)窟室,可能是前室,后隨崖體一起坍毀,或許原來(lái)是半石崖半木建組構(gòu)的前室或窟崖,今毀失。今之前室則為原來(lái)的主室。”[4]

      盡管學(xué)界對(duì)B464窟的開(kāi)鑿年代有不同的看法,但現(xiàn)存形制屬西夏或元代洞窟則是為大家普遍接受的。

      國(guó)內(nèi)外對(duì)B464窟先后進(jìn)行過(guò)發(fā)掘的主要有:

      1908年法人伯希和曾對(duì)此窟進(jìn)行過(guò)發(fā)掘[5]{1},獲得回鶻文木活字968枚{2},回鶻文文獻(xiàn)363件,西夏文文獻(xiàn)200多件,此外還有漢文、藏文、蒙古文、婆羅米文文獻(xiàn)[6]。伯希和在其《筆記》中曾記載:“我們于那里發(fā)現(xiàn)了用于印刷蒙文書籍的大量小方木塊(應(yīng)指回鶻文木活字—作者按),它們各自能印出一個(gè)完整的字來(lái)。那里在元代可能于該洞中有一個(gè)刊經(jīng)廠。那里也有漢文、藏文、婆羅米文和蒙古文的殘卷,同時(shí)也有一些西夏文刊本短篇?dú)垥?。這是一種新奇事。我讓人完成了對(duì)洞子的清理,大家于那里最終發(fā)現(xiàn)了相當(dāng)數(shù)量的印有西夏文的紙頁(yè),它們至少屬于4部不同的書籍,1本幾乎是完整的蒙文小冊(cè)子,寫有從中加入的漢文詞組短語(yǔ)?!盵5]383伯希和的《筆記》是研究B464窟不可或缺的資料,尤其是將他的《筆記》與彭金章、王建軍的《石窟》進(jìn)行比較,可以發(fā)現(xiàn)一個(gè)世紀(jì)后的一些顯著變化。

      1914年8月至1915年1月,俄人奧登堡也曾對(duì)莫高窟進(jìn)行過(guò)石窟測(cè)量和拍攝、壁畫臨摹和切割,并發(fā)掘出一些文獻(xiàn)和130枚回鶻文木活字。這些回鶻文木活字的出土地很可能在北區(qū)[3]5。

      1920—1921年間,曾有460余名沙俄殘余部隊(duì)滯留于莫高窟,期間他們盜掘了B464窟原西北側(cè)室的元代公主墓,盜掘所獲不知下落[7]。

      此后,張大千先生于1941—1943年間,也曾對(duì)北區(qū)石窟進(jìn)行非科學(xué)性挖掘,獲得回鶻文、西夏文、漢文、蒙文等文書百余件,原為張大千個(gè)人收藏,后攜往域外,其中一部分現(xiàn)藏于日本天理大學(xué)附屬天理圖書館。在日本藤井有鄰館和瑞典國(guó)立民族學(xué)博物館中,也有一些文獻(xiàn)應(yīng)出自莫高窟B464窟[8]。張大千認(rèn)為B464窟為“西夏、回鶻修”。

      對(duì)于B464窟的時(shí)代問(wèn)題,學(xué)界有不同觀點(diǎn)和意見(jiàn),目前多認(rèn)為是西夏窟[9-13],梁尉英認(rèn)為是“元代早期的洞窟”[14],楊富學(xué)認(rèn)為“第464窟的開(kāi)鑿是在北涼,原為多室禪窟,后來(lái)(很有可能為元代)變成毗訶羅窟?!盵8]16

      最近一次的全面考古發(fā)掘則是1988—1995年敦煌研究院組織敦煌研究院石窟考古研究所人員,在彭金章先生的帶領(lǐng)下,對(duì)莫高窟北區(qū)石窟進(jìn)行的發(fā)掘和整理,出版有《敦煌莫高窟北區(qū)石窟》三卷本。在這次發(fā)掘中,B464窟出土了漢文文獻(xiàn)18件、西夏文文獻(xiàn)28件、回鶻文文獻(xiàn)25件、藏文文獻(xiàn)11件、蒙文文獻(xiàn)7件、用婆羅米文書寫的梵文文書2件、梵文陀羅尼殘片4件,以及回鶻文木活字19枚[3]53-108。

      三 北區(qū)B464窟回鶻文題記研究

      對(duì)北區(qū)B464窟題記的研究,以前學(xué)界多限于漢文[5]380-383[15-16],對(duì)回鶻文題記則很少論及{3}。

      B464窟原前室僅存西壁上部,上面殘存有回鶻文“六字真言”(圖1)。是否還有其它文字,因殘損嚴(yán)重,不得而知。

      窟內(nèi)回鶻文題記可以按現(xiàn)存窟形,分為中室的題記、后室甬道上的題記和后室的題記三部分。

      1. 中室的題記

      中室墻面的主體部分是南北兩壁上的40幅五十三參壁畫和其周圍的回鶻文題記。按道理,“五十三參”應(yīng)有53幅畫面,現(xiàn)僅有40幅。對(duì)此,彭金章先生認(rèn)為,其它13幅畫面,原來(lái)應(yīng)在中室的西壁上{4}。而皮特·茨默先生提出,40幅畫面這個(gè)數(shù)字可能與四十卷《華嚴(yán)經(jīng)》有關(guān)[17]。

      中室南壁中間壁面的上下左右四邊用紅、黑邊框圍繞,壁面正中繪制屏風(fēng)式方格連環(huán)畫善財(cái)童子五十三參變,共有20幅畫面{1}。畫面間底色黑色,回鶻文經(jīng)文題記用紅色書寫,在第一塊壁畫的后面、第十塊壁畫的前面和最后一塊(即第二十塊)壁畫的后面有三處用藍(lán)色書寫的回鶻文題記。因壁畫或被切割,或被游人刻劃,故保存較差(圖2)。

      梁尉英先生曾根據(jù)模糊不清的畫面,對(duì)南壁所繪五十三參變圖作表示意如下[14]44:

      從回鶻文經(jīng)文題記來(lái)看,南壁所繪五十三參畫面,第一,應(yīng)為20幅畫面,而不是梁先生所說(shuō)的19幅;第二,所繪畫面的內(nèi)容應(yīng)是四十一至五十參和第三十一至四十參,即第四十一參摩耶夫人、第四十二參王女天主光、第四十三參遍友童子師、第四十四參善知眾藝童子、第四十五參賢勝優(yōu)婆夷、第四十六參堅(jiān)固解脫長(zhǎng)者、第四十七參妙月長(zhǎng)者、第四十八參無(wú)勝軍長(zhǎng)者、第四十九參最寂靜婆羅門、第五十參德生童子及有德童女和、第三十一參婆珊婆底主夜神、第三十二參普德凈光主夜神、第三十三參喜目觀察眾生主夜神、第三十四參普救眾生妙德夜神、第三十五參寂靜音海主夜神、第三十六參守護(hù)一切眾生主夜神、第三十七參開(kāi)敷一切樹(shù)花主夜神、第三十八參大愿精進(jìn)力救護(hù)一切眾生夜神、第三十九參妙德圓滿神、第四十參釋迦瞿波女,總共20幅畫面。上述各參并不是依據(jù)五十三參的次序排列的。

      根據(jù)回鶻文題記,可將梁尉英先生對(duì)中室南壁所繪五十三參變圖修正如下:

      另外,根據(jù)第二十塊壁畫后面的藍(lán)色回鶻文題記,可以推斷在中室南壁現(xiàn)存的20副畫面后面(西側(cè))原來(lái)還有從第二十一參到第三十參的畫面,而不是像彭金章先生所說(shuō)“其它13幅畫面,原來(lái)應(yīng)在中室的西壁上?!币簿褪钦f(shuō),中室南壁原來(lái)應(yīng)有五十三參中的30參的畫面。

      中室南壁“五十三參”連環(huán)畫的東邊從上至下墨書梵、藏、回鶻和漢文“六字真言”(圖5)。

      中室北壁中間的壁畫上下左右四邊均用紅、黑邊框圍繞,壁畫正中繪制屏風(fēng)式方格連環(huán)畫善財(cái)童子五十三參變,共20幅畫面(圖6)。與南壁相同,畫面間底色為黑色,回鶻文經(jīng)文題記用紅色書寫。壁畫或被切割,或被游人刻劃,故保存極差,完全不可釋讀。

      中室北壁中間善財(cái)童子五十三參變連環(huán)畫的東邊從上至下墨書漢文“寂靜堂”;梵、回鶻、藏文“六字真言”;其下中間為漢文和八思巴文“六字真言”,右書漢文“語(yǔ)行無(wú)常,是法生滅”,左書漢文“生滅滅己,寂滅為樂(lè)”無(wú)常偈和“禪”字(圖7)。

      值得注意的是,回鶻文“六字真言”應(yīng)為oom mani padmi hong,而此處的回鶻文“六字真言”(從左到右)書寫為:mi mani oom pad hung,完全按照上面梵文的順序書寫。另外,最下方的中間有八思巴文。八思巴文是元朝忽必烈時(shí)期由“國(guó)師”八思巴于至元年間,奉詔創(chuàng)制蒙古文字并于至元六年(1269)頒行全國(guó),稱“蒙古新字”或“蒙古字”,俗稱“八思巴文”。至元六年,八思巴文作為國(guó)字頒行全國(guó)后,其推廣卻受到很大阻力。除政治和文化傳統(tǒng)因素外,主要是因?yàn)檫@種文字字形難以辨識(shí),再加之在有的地方使用時(shí)還仿效漢字篆書的寫法,這就更加大了識(shí)別的難度。因此雖然元朝屢次下令用八思巴文“譯寫一切文字”,但最終還是主要應(yīng)用于官方文件。1368年元朝滅亡后,八思巴文遂逐漸被廢棄。

      中室的題記除了上述以外,還有其他一些很不清楚的西夏文、回鶻文、漢文、藏文題記,如中室北壁西側(cè)的空心字回鶻文“六字真言”(圖8):

      2. 后室甬道上的題記

      第464窟后室甬道的南北兩壁上各存黑色菩薩二身,各菩薩頭頂均有寶幢形題記框,內(nèi)楷書回鶻文,均為勝光法師譯回鶻文《金光明最勝王經(jīng)》第4卷之內(nèi)容。

      后室甬道南壁上的菩薩像及回鶻文題記:(圖9)

      回鶻文《金光明最勝王經(jīng)》最完整的本子是一手抄本,1910年由俄國(guó)人馬洛夫在甘肅酒泉附近的文殊溝所得,現(xiàn)藏俄羅斯科學(xué)院東方學(xué)研究所。該經(jīng)的回鶻文譯本系古代維吾爾族著名學(xué)者、翻譯家別失八里人勝光法師{1}根據(jù)義凈的漢文本翻譯的。這部回鶻文《金光明最勝王經(jīng)》抄寫于清康熙二十六年(1687),抄經(jīng)地點(diǎn)是敦煌。它是目前所發(fā)現(xiàn)的時(shí)間最晚的回鶻文文獻(xiàn)。將北區(qū)B464窟后室甬道上的回鶻文經(jīng)文題記與這一回鶻文抄本比較可以看出,除個(gè)別詞語(yǔ)略有不同外,整體譯文基本相同??梢哉J(rèn)為這三段回鶻文經(jīng)文題記摘抄自勝光法師譯回鶻文《金光明最勝王經(jīng)》。

      據(jù)后室甬道上的回鶻文《金光明經(jīng)》題記,結(jié)合南北兩壁的菩薩畫像繪制于西夏壁畫之上等因素綜合考慮{2},可以認(rèn)為B464窟現(xiàn)存的壁畫應(yīng)出自回鶻人之手,可將此窟的下限時(shí)間定為元代,亦即該窟是元代回鶻洞窟(圖11)。

      3. 后室的題記

      后室東壁甬道口上方有梵文六字真言;東壁甬道南、北兩側(cè)用白灰粉刷覆蓋的西夏壁畫之上,書寫有長(zhǎng)篇回鶻文題記,但多已模糊不清(圖11)。

      后室東壁甬道南側(cè)用白灰粉刷覆蓋西夏壁畫,白灰框內(nèi)寫有回鶻文題記,原本書寫美觀,現(xiàn)在大部分題記已不清晰,僅可判斷為27行。我們雖用了多種辦法對(duì)它進(jìn)行處理,有些地方還是不能完全釋讀,但可以肯定的是,這27行回鶻文題記是一首回鶻文佛教詩(shī)歌,整篇題記以押頭韻詩(shī)寫成。下面是我們的初步解讀:

      綜上所述,盡管莫高窟北區(qū)B464窟中的回鶻文題記和壁畫均遭到嚴(yán)重?fù)p害,特別是遭游人隨意刻劃的破壞,大多模糊不清,很多已不可釋讀,但我們可以確定該洞窟的下限時(shí)間應(yīng)為元代,是元代回鶻洞窟。今后若能借助技術(shù)的進(jìn)步,使這些題記和壁畫更清楚一些,想必一定還會(huì)有更大的收獲。

      附記

      本項(xiàng)目的完成得到了敦煌研究院、科研處領(lǐng)導(dǎo)的大力支持,特別是得到了彭金章先生率領(lǐng)的拍攝小組的鼎力協(xié)助。在此,我們向敦煌研究院、科研處的領(lǐng)導(dǎo),敦煌研究院數(shù)字中心的丁小勝、甘偉、白玉,考古所的王建軍,信息資料中心的劉宏梅女士,陳列中心的梁旭澍、王海云,保衛(wèi)處郭俊明隊(duì)長(zhǎng)及各位戰(zhàn)士,表示衷心感謝。

      參考文獻(xiàn):

      [1]彭金章,王建軍.敦煌莫高窟北區(qū)石窟:第一卷[M].北京:文物出版社,2000.

      [2]彭金章,王建軍.敦煌莫高窟北區(qū)石窟:第二卷[M].北京:文物出版社,2004.

      [3]彭金章,王建軍.敦煌莫高窟北區(qū)石窟:第三卷[M].北京:文物出版社,2004.

      [4]梁尉英.元代早期顯密融匯到藝術(shù)——莫高窟第四六四諸窟的內(nèi)容和藝術(shù)特色[M]//敦煌研究院,江蘇美術(shù)出版社,編.敦煌石窟藝術(shù)·莫高窟第四六四、三、九五、一九四窟(元).南京:江蘇美術(shù)出版社,1997:11.

      [5]伯希和,著.伯希和敦煌石窟筆記[M].耿昇,唐建賓,譯.蘭州:甘肅人民出版社,1993:380-383.

      [6]森安孝夫.ウイグル語(yǔ)文獻(xiàn)[M]//山口瑞鳳,編.講座敦煌·6·敦煌胡語(yǔ)文獻(xiàn).東京:大東出版社,1985:9-12,31-98.

      [7]史葦湘.絲綢之路上的敦煌與莫高窟[C]//敦煌研究文集.蘭州:甘肅人民出版社,1982:43.

      [8]楊富學(xué).敦煌莫高窟第464窟的斷代及其與回鶻之關(guān)系[J].敦煌研究,2012(6):8.

      [9]敦煌文物研究所.敦煌莫高窟內(nèi)容總錄[M].北京:文物出版社,1982:170.

      [10]敦煌研究院.敦煌石窟內(nèi)容總錄[M].北京:文物出版社,1996:189.

      [11]宿白.敦煌莫高窟密教遺跡札記(下)[J].文物,1989(10):71,82.

      [12]鄭炳林,沙武田.敦煌石窟藝術(shù)概論[M].蘭州:甘肅文化出版社,2005:352.

      [13]謝繼勝.莫高窟第465窟壁畫繪于西夏考[J].中國(guó)藏學(xué),2003(2):69-79.

      [14]梁尉英.莫高窟第464窟善財(cái)五十三參變[J].敦煌研究,1996(3):43.

      [15]張大千.莫高窟記[M].臺(tái)北:臺(tái)北故宮博物院,1985:628-629.

      [16]敦煌研究院.敦煌莫高窟供養(yǎng)人題記[M].北京:文物出版社,1986:174-175.

      [17]Peter Zieme.Paul Pelliot,Les etudesturques et quelques notes sur la grotte B 464 de Mogao[M]// Paul Pelliot:de lhistoireà la légende.Paris:Académie des Inscriptions et Belles-lettres,2013.

      [18]Ceval Kaya.Uygurca AltunYaruq:Giri?觢,Met?覦nveDizin[M].Ankara: TürkDilKurumu,1994:193-194.

      [19]金光明最勝王經(jīng)[C]//大正新修大藏經(jīng):第16冊(cè).臺(tái)北:新文豐出版公司,1983:419b.

      猜你喜歡
      題記
      唐 楷書神智造像題記原石
      唐 楷書元思睿造像題記原石
      唐 楷書高叔夏造像題記原石
      唐 隸書豳州司馬李齊造像題記原石
      宋 楷書王沿題記原石
      元 楷書察罕裝像題記、祝天裝像題記原石
      張釜隸書《藥洲九曜石題記》
      孝堂山石祠北魏二題記考論
      東方考古(2019年0期)2019-11-16 00:46:02
      《華嚴(yán)懺儀》題記及相關(guān)問(wèn)題探析
      西夏學(xué)(2018年1期)2018-04-29 09:08:34
      別宥齋藏書題記拾遺
      天一閣文叢(2012年1期)2012-10-13 07:58:43
      波密县| 绍兴县| 宝清县| 那曲县| 饶平县| 芦溪县| 兴化市| 离岛区| 邻水| 安义县| 哈尔滨市| 库车县| 彭州市| 石景山区| 铅山县| 巨鹿县| 会同县| 循化| 泗水县| 连城县| 磐安县| 六枝特区| 噶尔县| 邯郸市| 萨嘎县| 岗巴县| 栾川县| 革吉县| 贺州市| 香港| 莆田市| 昭通市| 始兴县| 砚山县| 肇庆市| 响水县| 新建县| 大同县| 长葛市| 台湾省| 临沧市|