余奇蔓
摘要:自“一個饅頭引發(fā)的血案”著作權(quán)糾紛案件開始,戲仿作品開始進入了我們的視線,雖然很多國家對于戲仿作品的保護早有法律依據(jù),但我國法律對此尚無明文規(guī)定,對于什么樣的作品構(gòu)成戲仿作品,戲仿作品是否享有著作權(quán),以及戲仿作品的保護應(yīng)當受到怎樣的限制等等問題還需要進一步進行討論。加之,在互聯(lián)網(wǎng)傳媒不斷發(fā)展的當下,以“X分鐘看完電影XXX”為模式的短視頻類影評層出不窮,這類短視頻是否屬于戲仿作品,是否構(gòu)成侵權(quán)引發(fā)了新的疑問。
關(guān)鍵詞:戲仿作品;合理使用;著作權(quán)保護與限制;著作權(quán)侵權(quán)
一、戲仿概述
“戲仿”來源于英文“parody”,也被譯作諷刺性模仿、滑稽模仿、諧仿等,它是指為了對原作品進行諷刺和批評,而對原作品進行“改造”,形成新作品,并使新作品反映模仿者與原作品作者相對立的觀點、立場或思想情感①。構(gòu)成戲仿作品應(yīng)當具備以下四種基本特征:
1.模仿性。戲仿作品的形成以被戲仿對象的存在為前提,通過對原作品進行模仿,以達到使公眾能夠聯(lián)想到或識別出原作品的目的。被挪用與模仿的部分,在戲仿作品中往往被設(shè)置到了不同的背景之下,這樣戲仿作品較之原作品的錯位與不協(xié)調(diào)往往會帶來強烈的喜劇效果。②因此,為了達到這種對比下的喜劇效果,戲仿作品往往需要截取原作品的片段,甚至是實質(zhì)性內(nèi)容進行二次創(chuàng)作。
2.獨創(chuàng)性。戲仿作品大量利用、模仿原作品的內(nèi)容,其之所以能稱得上是一個作品,就在于它包含了創(chuàng)造者的二次創(chuàng)作,具備了獨創(chuàng)性,具有受保護的價值。也就是說戲仿作品必須能夠體現(xiàn)出創(chuàng)作者不同于原作品的獨特的構(gòu)思、內(nèi)容或編排形式,否則就構(gòu)成了對原作品的抄襲、剽竊。
3.滑稽性。戲仿作品的表現(xiàn)形式具有特殊性,并不像傳統(tǒng)的藝術(shù)表現(xiàn)形式那樣嚴肅、正經(jīng)、崇高,而是以滑稽搞笑的、戲劇性的手法表達出異于原作品的另一種思想。創(chuàng)作者以一種輕松愉快的態(tài)度,帶著批評的眼光,通過在模仿原作品的基礎(chǔ)上進行改造或顛覆其內(nèi)容,將一些毫無聯(lián)系的事物、現(xiàn)象等進行莫名其妙的組合串聯(lián)或歪曲,使仿作和原作相似卻產(chǎn)生截然不同的滑稽和幽默效果。③ 滑稽性是戲仿作品的顯著特征之一,缺乏幽默搞笑的作品不屬于戲仿作品的范疇。雖然戲仿作品的表現(xiàn)形式顯得并不嚴肅,但是其目的本就在于娛樂大眾,因此這種新興的藝術(shù)形式在生活中廣受大眾喜愛,成為茶余飯后的消遣方式之一。
4.批評性。戲仿作品以批評和諷刺原作品為目的,其批評性的內(nèi)容往往是作者思想、觀點的體現(xiàn),也是作品有別于原作,而形成獨創(chuàng)性作品的來源點。“通常情況下,滑稽模仿的目的是批評原作,滑稽模仿通常就是批評的一種方式,即一種通過荒謬的方式進行的批評,無論是有趣的還是粗野的抑或兩者兼而有之。”④ 基于批評性的特征,戲仿作品是對原作品的一種消極評價,常常會對原作產(chǎn)生負面的社會影響,傷害到原作者的感情,由此而引發(fā)了戲仿作品是否侵權(quán)的討論。
二、戲仿作品著作權(quán)的保護和限制
1.保護戲仿作品著作權(quán)的正當性
(1)言論自由
言論自由,即公民對于國家和社會的各項問題有自由發(fā)表意見的權(quán)利。言論自由是公民的基本權(quán)利之一,并在各國憲法中得以確認。我國《憲法》第三十五條規(guī)定,公民有言論自由。對于作品而言,公民有權(quán)在欣賞原作之后發(fā)表自己的個人意見,這種意見可以是正面的,當然也可以是負面的,即便這種批評會導致原作社會評價的降低。一部作品既然已經(jīng)發(fā)表,進入了公眾領(lǐng)域,就要有經(jīng)受公眾檢驗的準備,也要有接受合理批評的準備。戲仿作品的表現(xiàn)形式雖然滑稽、荒誕、充滿了對原作品的嘲諷,但其目的在于通過這種戲謔的方式表達對原作的批評,反映創(chuàng)造者的看法,實際上是行使言論自由的一種特殊表現(xiàn),因而不能以導致原作社會評價降低為由而主張這種行為構(gòu)成侵權(quán)。
(2)創(chuàng)作自由
戲仿作品具有獨創(chuàng)性的特征,具備獨特的內(nèi)容和思想,構(gòu)成了一個新的作品,因而同樣應(yīng)當受到著作權(quán)的保護。文學藝術(shù)的發(fā)展往往需要以前人的成果為基礎(chǔ)進行再度創(chuàng)作,著作權(quán)保護作者權(quán)益的目的是為了激勵作者的創(chuàng)作,更是以社會利益為出發(fā)點,為了能有更多的文化科學藝術(shù)產(chǎn)品供公眾學習、欣賞和消費,為此各國著作權(quán)法對著作權(quán)的限制做出了明確地規(guī)定。我國《憲法》第四十七條明確規(guī)定:“中華人民共和國公民有進行科學研究、文學藝術(shù)創(chuàng)作和其他文化活動的自由”。戲仿作品的表現(xiàn)形式雖然不同于傳統(tǒng)的作品,但是其反應(yīng)了作者的觀點、看法,加入了作者獨創(chuàng)的表現(xiàn)形式,是作者自由創(chuàng)作的體現(xiàn),應(yīng)當?shù)玫阶鹬睾捅Wo。
(3)藝術(shù)多元化
藝術(shù)是生活之源,藝術(shù)的繁榮使得公眾的社會生活變得豐富多彩。公眾有對藝術(shù)的需求,而隨著社會科技的進步和人民生活水平的提高,藝術(shù)的類別和表現(xiàn)形式也在吸收了當代因素的情況下不斷地更新、發(fā)展。戲仿作品的表現(xiàn)手法滑稽、夸張、甚至荒誕,但是不能否定其具有獨創(chuàng)性和藝術(shù)價值。而從實踐上講,這種幽默的表現(xiàn)形式正好符合當下生活節(jié)奏快、公眾精神壓力大的社會現(xiàn)狀。正是由于這樣的社會情形,公眾才會偏好這種滑稽模仿的表現(xiàn)形式,以此作為放松身心和減壓的一種方式。對藝術(shù)的過分禁錮會限制其發(fā)展的可能性,因此,對于藝術(shù),我們應(yīng)該保持更為開放的態(tài)度,鼓勵藝術(shù)的多元化發(fā)展。
2.各國關(guān)于戲仿作品的保護與限制
(1)美國
根據(jù)美國法院的判例,首先,戲仿作品必須是對原作的批評,這是認定其構(gòu)成合理使用的重要條件。其次,戲仿作品必須構(gòu)成對原作的轉(zhuǎn)化性使用。1994年美國聯(lián)邦最高法院在Campbell案中采用了轉(zhuǎn)換性使用標準,指出:“本案調(diào)查的主要目的是要查明新作品是增加了新內(nèi)容,以新的表達方式、含義或要旨改變原作,還是只‘取代了原作的‘物質(zhì)載體。⑤ 轉(zhuǎn)化性程度越高,商業(yè)性要素的影響就越小。最后,如果批評減少了原作的市場,并不影響合理使用的成立。著作權(quán)法意義上的潛在市場損害是新作品對原作品市場替代意義上的損害,而并非批評所導致的銷量減少。
(2)德國
德國對于戲仿作品的保護適用德國著作權(quán)法第24條規(guī)定的自由使用制度,即,“本法允許以自由使用他人作品的方式所創(chuàng)作的獨立作品在不經(jīng)被使用作品的作者同意的情況下就可以發(fā)表并加以利用。”⑥根據(jù)“區(qū)別”理論,戲仿作品與原作之間必須具備區(qū)分性,不可造成與原作的混淆。且戲仿作品必須是對原作的評論,如果僅僅是以原作品中的人物形象為基礎(chǔ)創(chuàng)作,但有完全不同的故事情節(jié),則不被認為是戲仿⑦ 。
(3)法國
戲仿作品原則上是以批評原作為主要目的,同時還規(guī)定,以下的幾種模仿可能構(gòu)成侵權(quán):模仿沒有幽默的意圖;模仿引發(fā)笑聲的意圖是損害藝術(shù)家的人格或聲譽;模仿者引起公眾的混亂或有盜用原著的意圖。可見法國要求戲仿作品除了具獨創(chuàng)性外,還須具備滑稽性的特征,并不得故意損害作者聲譽,不得造成與原作的混淆。
從以上三國的規(guī)定可以看出,雖然各國在處理戲仿作品的著作權(quán)問題上采取了不同的保護模式,但是對戲仿作品的認定中均要求戲仿作品具備獨創(chuàng)性,不得與原作混淆、不可替代原作,以及以批評原作為目的,法國還要求戲仿作品必須具備滑稽性。而至于商業(yè)性、因批評造成的銷量減少等因素并不影響對戲仿作品的認定和保護。
三、“X分鐘看完電影XXX”類短視頻是否構(gòu)成侵權(quán)的思考
1.是否構(gòu)成戲仿作品
首先,從這類電影的制作手法來看,其復制了原作的大量片段,甚至是實質(zhì)性部分,在再現(xiàn)原作某些片段的基礎(chǔ)上進行再度創(chuàng)作,符合模仿性的特征。其次,雖然短視頻的大量畫面直接來源于原作,但是其對于影片的截取和整合是為創(chuàng)作者表達自己思想而服務(wù)的,具有獨創(chuàng)性;短視頻中并未使用電影原聲,而是將自己的配音附于畫面之上,語言自成風格,解說內(nèi)容也并非簡單的介紹劇情、還原原作,而是表達了創(chuàng)作者對于影片的看法,不會產(chǎn)生對原作的混淆,也具備獨創(chuàng)性的特征。再者,創(chuàng)作者的解說獨具特色,語言詼諧幽默,語氣語調(diào)也別具一格,引人發(fā)笑,符合滑稽性的特征。最后,創(chuàng)作者制作短視頻的主要目的在于表達自己對于影片劇情、制作等的評價,借助滑稽諷刺的語言,表達對原作的批評,具備批評性的特征。
雖然這類短視頻存在劇透的可能性,但為了評論劇透在所難免,短視頻并沒有完全重現(xiàn)原作,其反映的僅僅是視頻制作者的觀點,而非原作所表達的思想,不具備原作的替代性。真正想要觀影的人不會選擇提前觀看劇透,公眾亦知悉這類短視頻是視頻制作者的戲謔,不能完全反映原作,大部分視頻閱覽者是抱著娛樂消遣的態(tài)度來觀看這類視頻,并非作為原作的替代品。而對于一些潛在的觀影用戶,即便在觀看了“X分鐘看完電影xxx”類的短視頻后放棄觀影,也是其自由選擇的結(jié)果,正如美國法院認定的那樣,這一部分損失不屬于著作權(quán)法意義上對潛在市場的損害。至于視頻制作者的商業(yè)性目的,也如美國認定的那樣,只要轉(zhuǎn)化性使用程度高,則可弱化商業(yè)目的的影響。這類視頻通常加入了制作者大量的個人創(chuàng)作,其風格和主旨與原作截然不同,反映的內(nèi)容體現(xiàn)了制作者獨立的智力成果,不會導致消費者的混淆,轉(zhuǎn)化性程度很高,因此,制作者即便具有商業(yè)目的,也不妨礙戲仿作品的認定。
綜上,“X分鐘看完電影XXX”類短視頻符合戲仿作品的四個基本特征,亦不屬于戲仿作品的排除情形,因而屬于戲仿作品的范疇。
2.是否侵犯原作品的著作權(quán)
根據(jù)我國《著作權(quán)法》第十條的規(guī)定,著作權(quán)包括發(fā)表權(quán)、署名權(quán)、修改權(quán)、保護作品完整權(quán)四項人身權(quán)利,以及復制權(quán)、發(fā)行權(quán)、出租權(quán)、展覽權(quán)、改編權(quán)、信息網(wǎng)絡(luò)傳播權(quán)等財產(chǎn)權(quán)利。而有觀點認為,“X分鐘看完電影XXX”類短視頻涉嫌侵犯原作品著作權(quán)人的修改權(quán)、保護作品完整權(quán)、復制權(quán)以及改編權(quán)這幾項權(quán)利。
(1)修改權(quán)
修改權(quán),即修改或者授權(quán)他人修改作品的權(quán)利,屬于作者的著作人身權(quán)之一。但是,需要注意的是,并非任何在原作基礎(chǔ)上做出改動的行為都侵犯了修改權(quán)。修改權(quán)一般是指編輯者等未經(jīng)作者同意,擅自對作品的文字或內(nèi)容進行修改,而使得發(fā)表的作品與作者提供的原作不符的情形?!癤分鐘看完電影XXX”類短視頻不屬于修改原作的行為,而是在原作基礎(chǔ)之上的再創(chuàng)作,因而并未侵犯原作的修改權(quán)。
(2)保護作品完整權(quán)
保護作品完整權(quán)是指保護作品內(nèi)容完整,使作品不受歪曲、篡改的權(quán)利。實際上,保護作品完整權(quán)和改編權(quán)是聯(lián)系在一起的,在于保護發(fā)表的作品能按作者的原意向公眾傳達。如前所述,“X分鐘看完電影XXX”類短視頻僅僅屬于對原作的評價,不具有原作的替代性,也不會導致與原作的混淆,因而其雖然表達了對原作的批評和嘲諷,但是自始至終都是一個評論作品,公眾知悉其僅反映個人觀點,不能代表原作,因此不存在歪曲、篡改原作品內(nèi)容的可能性。
(3)改編權(quán)
作品改編權(quán)是指在原作品的基礎(chǔ)上,通過改變作品的表現(xiàn)形式,創(chuàng)作出具有獨創(chuàng)性的新作品的權(quán)利。但實際上,“X分鐘看完電影XXX”類短視頻并非基于對原作的改編而形成的演繹作品。演繹作品雖然融入了演繹者新的精神成果,但無論演繹作品如何演繹,其基本遵循原作品的創(chuàng)作目的⑧。而作為戲仿作品的短視頻,其主要目的在于批評原作,反映的思想主旨與原作背道而馳,不能構(gòu)成改編作品,因而也并未侵犯原作的改編權(quán)。
(4)復制權(quán)
復制權(quán),指以印刷、復印、拓印、錄音、錄像、翻錄、翻拍等方式將作品制作一份或多份的權(quán)利。根據(jù)我國《著作權(quán)法》第二十二條第一款第二項的規(guī)定,為介紹、評論某一作品或者說明某一問題,在作品中適當引用他人已經(jīng)發(fā)表的作品構(gòu)成合理使用,可以不經(jīng)著作權(quán)人許可,不向其支付報酬。據(jù)此,“X分鐘看完電影XXX”類短視頻以評論為主要目的,屬于合理使用的范圍,故而合法形式的復制不侵犯復制權(quán)。
但是,需要注意的是,“X分鐘看完電影XXX”類短視頻有的是在電影下映之后,通過合法途徑對影片的片段進行復制,這一部分復制屬于上文所述的合理使用的范疇,不構(gòu)成侵權(quán)。但是,有一些短視頻則是在影片上映期間、網(wǎng)絡(luò)上還沒有合法資源的情況下就已經(jīng)制作完成,那么電影片段來源的合法性就存在疑問。如果用于制作短視頻的電影片段來源于網(wǎng)絡(luò)盜版,那么對于盜版的復制、傳播就不再屬于合理使用的范圍,雖然其制成的短視頻因具有獨創(chuàng)性仍然構(gòu)成戲仿作品,制作者也對此作品享有權(quán)利,但由于其片段來源于網(wǎng)絡(luò)盜版,因此該戲仿作品的復制和傳播應(yīng)當受到限制,即視頻制作者在網(wǎng)絡(luò)上傳播該短視頻構(gòu)成侵權(quán)。
綜上,“X分鐘看完電影XXX”類短視頻并不侵犯原作品著作權(quán)人的修改權(quán)、改編權(quán)和保護作品完整權(quán)。至于是否侵犯復制權(quán),則須區(qū)分合法來源的樣片和非法來源的樣片,若復制的是合法來源的樣片,因?qū)儆诤侠硎褂枚粯?gòu)成侵權(quán);若復制的是網(wǎng)絡(luò)盜版,則在網(wǎng)絡(luò)上傳播該類短視頻的行為構(gòu)成著作權(quán)侵權(quán)。
參考文獻:
[1]王遷著,著作權(quán)法[M],中國人民大學出版社,2015年。
[2]黃暉譯,鄭成思審校,法國知識產(chǎn)權(quán)法典[M],商務(wù)印書館,1997 年7月第1版。
[3](美)威廉·M·蘭德斯、理查德·A·波斯納,知識產(chǎn)權(quán)法的經(jīng)濟結(jié)構(gòu)[M],金海軍譯,北京大學出版社,2005年版。
[4][德]M.雷炳德著,著作權(quán)法[M],張恩民譯,法律出版社,2005 年1月第1版。
[5]蘇力,戲仿的法律保護和限制——從“一個饅頭引發(fā)的血案”切入[J],中國法學,2006年第3期。
[6]吳高臣,論戲仿作品的法律保護[J],法學雜志,2010年第10期。
[7]羅莉,諧仿的著作權(quán)法邊界[J],法學,2006年第3期。
[8]陳玫瑩,戲仿自由豈能游走在版權(quán)的邊緣[J],中國知識產(chǎn)權(quán)報,2007年第010版。
[9]高永,戲仿作品著作權(quán)侵權(quán)問題研究[D],中國政法大學,2007年。
[10]李衛(wèi)東,著作權(quán)法框架下的戲仿作品與惡搞作品比較研究[D],中國政法大學,2009年。
注釋:
①王遷著.著作權(quán)法[M].北京:中國人民大學出版社,2015年,第334頁.
②高永.戲仿作品著作權(quán)侵權(quán)問題研究[D].中國政法大學,2007年,第5頁.
③李衛(wèi)東.著作權(quán)法框架下的戲仿作品與惡搞作品比較研究[D].中國政法大學,2009年,第3頁.
④(美)威廉·M·蘭德斯、理查德·A·波斯納.知識產(chǎn)權(quán)法的經(jīng)濟結(jié)構(gòu)[M].金海軍譯.北京:北京大學出版社,2005年版,第 189 頁.
⑤吳高臣.論戲仿作品的法律保護[J].法學雜志,2010(10).
⑥(德)M.雷炳德著.著作權(quán)法[M]. 張恩民譯.北京:法律出版社,2005年1月第1版,第717頁.
⑦羅莉.諧仿的著作權(quán)法邊界[J].法學,2006年(3).
⑧吳高臣.論戲仿作品的法律保護[J],法學雜志,2010(10).