陳婷
【摘要】英語首先作為一門外語而存在,它本身就是傳遞著一種思維方式和價值觀念,而我們的傳統(tǒng)英語課堂并沒有將英語學(xué)習(xí)視作一種語言學(xué)習(xí),而是單純的只是將它的學(xué)習(xí)視作一種考試工具。傳統(tǒng)課堂極為重視高中英語學(xué)習(xí)過程中的聽說讀寫訓(xùn)練,可是教出的學(xué)生往往不能體會到英文的魅力,反而厭惡英語學(xué)習(xí),更不用說讀懂英文背后的文化和思維內(nèi)涵。而將英文影視片段植入我們的英語教學(xué)當(dāng)中,可以讓學(xué)生們真實的感受到英文的魅力。它體現(xiàn)的是一種行為方式和思想觀念,比如英文中的英式發(fā)音和美式發(fā)音兩種發(fā)音方式,英式英語體現(xiàn)的是一種文化的教養(yǎng)和涵養(yǎng),發(fā)音的時候,會讓你想到英國的紳士及其紳士禮儀。而另一方面,美式發(fā)音體現(xiàn)的是一種放蕩和野性,會讓人想起西部的牛仔。這些東西都是傳統(tǒng)的英語聽力課堂做不到的,但是英文影視就可以。它不但講著一般英美人的語言,而且還很真實的再現(xiàn)著英美文化。
【關(guān)鍵詞】英文影視片段;高中英語聽力教學(xué);意義和作用
引言
我們傳統(tǒng)的英語高中聽力課是以老師播放聽力然后我們再進(jìn)行聽力題目的測驗。而植入英美影視劇的聽力課堂的不同點就在于,英語發(fā)音更加的真實化,比如:I want to be這個句子在美劇中就不會完整地說出來,而是常常使用I wanna be代替,在具體的英語語境當(dāng)中存在大量的連讀和略讀情況,語速不會像錄音機(jī)當(dāng)中那樣可控。還有,真實的英文當(dāng)中亦有語調(diào)與行為的變化特點,這些都是傳統(tǒng)的課堂做不到的,但是我們的新型高中英語課堂卻能過夠做到。
一、英文片段植入的優(yōu)勢
英文片段的植入有利于創(chuàng)造一個具體的情景,讓學(xué)生真真實的感受到英文的魅力,比如hijack(打劫)這個詞語如果沒有具體的語境,我們的學(xué)生可能會理解成hi, jack. 這樣的話,該詞成了句問候語。當(dāng)時如果我們有一個具體的語境,比如是在飛機(jī)上,一位仁兄碰到他的朋友Jack,結(jié)果乘務(wù)人員可能就會聽成單詞hijack。這樣的具體情境中的趣味是傳統(tǒng)英文聽力課上所沒有的。其次在課堂上植入英文影視給學(xué)生看,有利于激發(fā)學(xué)生的學(xué)習(xí)興趣和自主學(xué)生的動力。比如美劇《老友記》,該片講述了兩個單身公寓當(dāng)中的六個青年男女的都市生活,里面生動地再現(xiàn)了美國人那種放蕩不羈的生活方式,而這種生活方式生動的折射出美國文化的內(nèi)核,這種內(nèi)核一定程度上代表了美國文化的魅力。
二、英文影視的選擇原則
英文影視劇特別多,既然要想學(xué)生能學(xué)習(xí)到正真的美國文化和純正美式或英式讀音,那么材料的選擇是很重要的。我們高中階段的學(xué)生英語學(xué)習(xí)還不是很到位,因此在進(jìn)行英文學(xué)習(xí)的時候不能去選擇那種特別難的進(jìn)行學(xué)習(xí),只能作為課外的推薦。比如,筆者在前文當(dāng)中提到的《老友記》,原聲的老友記中的人物對話中的略讀和連讀太多,根本不適合我們的高中英語教學(xué),如果真的要使用《老友記》的話,筆者以為可以進(jìn)行降速處理。還有就是對題材的選用上,筆者以為不可以選用如《電鋸殺人王》《生化危機(jī)》這種全球化觀念很強(qiáng)的英文電影,一是因為它其中的英美本土文化因素少,二是因為語音面貌不適合我們的高中聽力教學(xué)。還有影片的思想也不太合適。筆者建議在選用影視片段的時候可以選用一些美國本土的美劇或英國本土的英劇。這種片子生活化而且也具有英美人的文化思想。比如美劇中的《查理成長日記》、英劇當(dāng)中的《唐頓莊園》。
三、聽力訓(xùn)練中的問題及想法
英文聽力一直以來對于我們的英文教學(xué)都是件并不容易的事情,我們傳統(tǒng)的英語考試是注重考試的啞巴英語,不會說英語自然也就不太可能聽得懂英語。所以我們的高中英語課程訓(xùn)練當(dāng)中必須注重對學(xué)生的長期的不間斷的英語聽力的訓(xùn)練。訓(xùn)練的形式也是以引導(dǎo)式的學(xué)習(xí)方法為主,古人說:“授之以魚,不如授之以漁”,學(xué)習(xí)的方法加上長期的不間斷的聽力訓(xùn)練才是王道。當(dāng)然在課程教學(xué)的時候,我們的教師必須對學(xué)生的課程訓(xùn)練情況進(jìn)行總結(jié),然后根據(jù)反饋去給出相應(yīng)的意見和建議。只有這樣的一步步的緩慢跟進(jìn)才能更好的培養(yǎng)學(xué)生的自主學(xué)習(xí)能力和學(xué)習(xí)興趣。只有這樣英語才正真的成為了一門語言而不是一種考試工具。
四、總結(jié)
總而言之,我們的傳統(tǒng)高中英文課堂并沒有真正的將英語歸結(jié)為一門語言,而是將它作為一種考試工具,這樣本末倒置的英文學(xué)習(xí)導(dǎo)致我們的英語學(xué)習(xí)缺乏趣味性和時代性,激不起學(xué)生的學(xué)習(xí)興趣和熱情,反而只會使得我們的英文學(xué)習(xí)成為無根之水和無本之木。但是我們將影視劇片段植入英語課堂,極容易讓學(xué)生了解英美人的思維方式又能形象生動的去感受英美文化。在樂中學(xué),在學(xué)中樂。讓我們的英語課堂充滿趣味和興趣是我們高中英語課堂的小目標(biāo),讓英文學(xué)習(xí)影響人的終身則是一件我們必須終身為之奮斗的。以上前文皆是筆者的一家之言,并沒有什么含金量,若得有識之士觀之,希望能夠多加批評指正。
參考文獻(xiàn):
[1]顧小雪.英文影視片段應(yīng)用于高中英語聽力教學(xué)的實證研究[D].閩南師范大學(xué),2017.
[2]趙暉.英文影視片段在高中英語課堂教學(xué)中的應(yīng)用探究[J].英語教師,2016,16(18):15-18.
[3]劉玉明.淺析英文影視片段對高中英語課堂教學(xué)的輔助作用[J].文理導(dǎo)航(中旬),2012(07):93.
[4]朱晶.試論英文影視片段在大學(xué)英語課堂中的運用[J].中國外資,2013(12):271.