姚琴 劉夢妤
摘 要 經(jīng)典文學(xué)作品一直是影視改編的首選。可以說影視改編是對文學(xué)作品進(jìn)行的一次新的闡釋,改編后的影視作品能更多地體現(xiàn)出當(dāng)下的時(shí)代精神和當(dāng)代人的審美情趣,有著清晰的時(shí)代烙印。影視改編的這種時(shí)代性和大眾文化屬性在某種程度上會(huì)與文學(xué)作品本身有著一定的距離和差異。本文從山崎豐子文學(xué)作品的電影改編出發(fā),著重從人物形象方面探究了電影《女系家族》與原著的差異。山崎豐子作為當(dāng)代日本文壇三大才女之首,敢于直面、揭露并剖析日本社會(huì)的陰暗面,其作品多次被搬上熒屏。筆者試以《女系家族》為例,分析改編后作品中的女性意識(shí)的主體強(qiáng)化以及所揭露的社會(huì)問題等,從而更加全面地把握山崎豐子作品的深刻內(nèi)涵。
關(guān)鍵詞 山崎豐子 女系家族 影視改編 女性主體意識(shí)
中圖分類號(hào):I313 文獻(xiàn)標(biāo)識(shí)碼:A
1山崎豐子作品及改編
山崎豐子是日本具有代表性的現(xiàn)實(shí)主義女作家。她的小說勇敢直面日本社會(huì)問題,犀利地剖析了社會(huì)陰暗面。1957年寫成處女作《暖簾》。1958年在《中央公論》雜志上連載小說《花暖簾》獲直木獎(jiǎng)。此后接連創(chuàng)作了1959年《少爺》、1960年《女人的勛章》等小說,1962年開始創(chuàng)作《女系家族》等小說。60年代中期發(fā)表長篇小說《白色巨塔》此后,又完成《不毛之地》《兩個(gè)祖國》《大地之子》“戰(zhàn)爭三部曲”響徹文壇。
其初期作品多為描寫出身地大阪造船廠的風(fēng)土人情,以《白色巨塔》為契機(jī),進(jìn)入20世紀(jì)60年代后,其創(chuàng)作重點(diǎn)明顯轉(zhuǎn)移到了對現(xiàn)實(shí)社會(huì)的剖析上來。而《女系家族》創(chuàng)作于創(chuàng)作風(fēng)格的過渡期。
在山崎豐子的作品中,《暖簾》、《花暖簾》、《白色巨塔》、《浮華世家》、《不毛地帶》等作品多次被改編搬上熒幕。而《女系家族》從1963年發(fā)表至今,改編次數(shù)達(dá)到八次之多。本文所涉及的影視劇為2005年TBS電視臺(tái)制作,米倉涼子主演的同名電視劇。
2女性意識(shí)的主體強(qiáng)化
女性主體意識(shí),通俗來說就是女性能夠自覺認(rèn)識(shí)到自己的歷史使命和職責(zé)。女性意識(shí)的主體強(qiáng)化可以理解為女性地位的調(diào)高。小說中,由于受到時(shí)代背景的制約,傳統(tǒng)男尊女卑男權(quán)中心文化的影響,對于嘉藏與文乃之間的事,身邊的男性覺得“關(guān)于女人這樣的事情,前三代店主也都發(fā)生過,其實(shí)也沒有想象中那么嚴(yán)重”。雖然部分觸及到女性的獨(dú)立自主,但是歸根結(jié)底強(qiáng)調(diào)的是男權(quán)的勝利。而在影視作品中,隨著時(shí)代的變遷,為迎合觀眾審美等因素,很大程度上強(qiáng)化了原小說中的女性意識(shí)。
小說《女系家族》是以嘉藏的角度展開的,即便嘉藏去世了,所有的財(cái)產(chǎn)斗爭都是在宇市大管家所謂的“監(jiān)督”下,圍繞著嘉藏的遺書進(jìn)行的。在大結(jié)局的部分宇市的臺(tái)詞“可是我最后的一輪我卻輸給了那想得比我還周全的店主”,從中我們甚至可以認(rèn)為這并非是一場女人的財(cái)產(chǎn)爭斗,而是各個(gè)女人背后的男人的爭斗。文乃背后的嘉藏、滕代背后的梅村芳三郎、千壽背后的良吉、雛子背后的金六郎以及君枝背后的宇市管家。所有的女人不過是男人手中的工具。盡管文乃憑借自己的沉穩(wěn)、機(jī)智最后成功繼承遺產(chǎn),可她依舊不過是附屬品而已。作為藝伎,她曾經(jīng)是嘉藏的附屬品,而如今,不過是兒子的附屬品而已。同樣地,目中無人、心高氣傲的大小姐滕代最后依舊是敗在了梅村芳三郎的甜言蜜語之下,成為斂財(cái)?shù)墓ぞ?。因此,小說的主人公是嘉藏,而貫穿小說的線索是男性斗爭。
而在影視作品中,文乃——新時(shí)代獨(dú)立自主的新女性形象被刻畫的淋漓盡致。影視作品的視角由文乃展開。影視作品中的文乃由小說中的藝伎變成了一位樸素的染坊的小姑娘,這無疑大大提高了文乃的形象。此外,還出現(xiàn)了大量文乃回憶和嘉藏在一起的快樂時(shí)光,從而將執(zhí)著勇敢追求愛情的文乃的形象勾勒得淋漓盡致。此外,小說中最后幫助文乃申報(bào)承認(rèn)孩子手續(xù)的藥店老板娘在小說中也變成了木村薰。良吉本想利用木村薰竊取關(guān)于公司和遺產(chǎn)繼承的信息,反而被真心喜歡良吉的木村識(shí)破而受到報(bào)復(fù),從而最終導(dǎo)致文乃拿出終極遺書的大結(jié)局。影視作品通過文乃、木村等女性形象的刻畫,很大程度上強(qiáng)化了小說中相對較弱的女性意識(shí)主體。
3影視作品所揭露的社會(huì)問題
相對于小說《女系家族》而言,影視作品通過情節(jié)故事的改編等手段,更加鮮明地揭露了社會(huì)矛盾。
其中最主要的一個(gè)話題是婚外戀的問題。無論是小說還是影視作品都是由婚外戀所引起的??梢哉f沒有婚外戀就沒有故事的展開。而在影視作品中,該問題得到了強(qiáng)化。小說中,梅村芳三郎的出身并沒有多加交代,而影視作品中,梅村芳三郎為了拉近和文乃的關(guān)系,多次回憶自己的出身,他的母親也曾經(jīng)是父親的情婦。此外,影視作品中還描繪了良吉想要利用木村而形成的特殊關(guān)系。
通過改編,婚外戀這一社會(huì)問題更加鮮明突出,這也符合現(xiàn)實(shí)情況和觀眾喜好。根據(jù)日本綜合偵探事務(wù)所MR實(shí)施的婚外情調(diào)查結(jié)果顯示,結(jié)婚1年后的出軌幾率最高,達(dá)到了54%。①
4結(jié)語
通觀改編后的影視作品《女系家族》,通過轉(zhuǎn)換主人公、增添原著所沒有的內(nèi)容,在忠實(shí)于原著上有一定的不足。然而改編后的作品對于揭露日本的社會(huì)現(xiàn)象、引起觀眾的共鳴方面起到了很大的作用。
本文通過對山崎豐子影視改編的探究,為研究山崎豐子的作品開拓了一個(gè)全新的視角。筆者今后也將會(huì)繼續(xù)去探討山崎豐子作品中的女性形象設(shè)定及其帶來的深刻內(nèi)涵與時(shí)代意義。
基金項(xiàng)目:課題:本論文為2015年江西省高校人文社科項(xiàng)目《山崎豐子小說影視作品改編研究》階段性成果,項(xiàng)目編號(hào)JC1564。
注釋
① http://health.huanqiu.com/health_news/2014-07/5057730.html。
參考文獻(xiàn)
[1] 鮑同.山崎豐子文學(xué)研究[D].長春:吉林大學(xué),2012.
[2] 李杰,安徽.嘆息中走過的日本女性文學(xué)——以《女系家族》為例[J].社會(huì)科學(xué)戰(zhàn)線,2012(12):248-249.
[3] 向想.山崎豐子文學(xué)中的女性形象[D].長沙:湖南師范大學(xué),2015.
[4] 于天虹.山崎豐子小說《女系家族》的人物形象解讀[D].長春:東北師范大學(xué),2016.