• <tr id="yyy80"></tr>
  • <sup id="yyy80"></sup>
  • <tfoot id="yyy80"><noscript id="yyy80"></noscript></tfoot>
  • 99热精品在线国产_美女午夜性视频免费_国产精品国产高清国产av_av欧美777_自拍偷自拍亚洲精品老妇_亚洲熟女精品中文字幕_www日本黄色视频网_国产精品野战在线观看 ?

    文學(xué)場域變遷中的商務(wù)印書館與近代小說
    ——以十集系列“說部叢書”為研究視角

    2018-06-17 10:18:06
    文藝理論研究 2018年2期
    關(guān)鍵詞:商務(wù)印書館白話叢書

    文 娟

    1902年,梁啟超創(chuàng)辦《新小說》,并在其上刊發(fā)《論小說與群治之關(guān)系》,提出“小說界革命”之后,以小說開啟民智、改良社會的思想觀念迅速為廣大知識分子所接受,創(chuàng)辦小說期刊以及出版新小說單行本方興未艾。1903年,“在商言商”的商務(wù)印書館隨即開始響應(yīng)梁氏倡議,一方面創(chuàng)辦《繡像小說》,“借思開化夫下愚,遑計貽譏于大雅”(“上海商務(wù)印書館《繡像小說》”);一方面匯集“歐美大家所作,近時名流所譯”(“商務(wù)印書館說部叢書全部出售”),出版翻譯小說,后者即成為清末民初中國社會中最為知名的小說書籍品牌——“說部叢書”。

    商務(wù)印書館的“說部叢書”,先后出現(xiàn)了十集與四集兩個系列,其中十集系列每集10種,共計100種,出版時間從1903年持續(xù)至1908年??型瓿芍?,該書局曾經(jīng)在《中外日報》上刊登廣告,其中云:“本館自癸卯年創(chuàng)行‘說部叢書’,至今,五、六年間成書十集。其中有文言,有白話,或譯西文,或采東籍,凡偵探、言情、滑稽、冒險以及倫理、義俠、神怪、科學(xué),無體不備,無奇不搜。歐美大家所作,近時名流所譯,亦雜見其中,誠說部之大觀也”(“商務(wù)印書館說部叢書全部出售”)。寥寥數(shù)語,不僅總結(jié)了光緒末年出版的“說部叢書”幾個特點,翻譯語言“有文言,有白話”,譯著來源“或譯西文,或采東籍”,作品類型則是“無體不備,無奇不搜”,而且還體現(xiàn)出“小說界革命”之后的文學(xué)場域變遷對于出版機構(gòu)的影響。由于商務(wù)印書館在行業(yè)中舉足輕重的地位,它的某些選擇也對文學(xué)場域的變遷產(chǎn)生了影響,這樣的互動在某種程度上也影響了中國近現(xiàn)代小說的發(fā)展進程。

    一、小說作品來源異域化:東籍西文,兼而有之

    清末的中國社會中,小說書籍的出版已經(jīng)相當(dāng)繁盛,不過,除了偶然出現(xiàn)的《昕夕閑談》等寥寥數(shù)種翻譯小說,大部分都是對中國傳統(tǒng)舊小說的翻印。從1874年申報館鉛印《儒林外史》引發(fā)舊小說翻印熱潮(文娟 12—16),至1895年商務(wù)印書館成立前兩年,據(jù)潘建國在《鉛石印技術(shù)與明清通俗小說的近代傳播》中的統(tǒng)計,各書局共計翻印通俗小說248種??梢哉f,此時的文學(xué)場域中,就小說作品來源而言,傳統(tǒng)舊小說占據(jù)絕對的主導(dǎo)地位。不過,在商務(wù)印書館成立的1897年,新變的因素開始產(chǎn)生。此時,甲午中日戰(zhàn)爭剛剛結(jié)束兩年,中方的慘敗使社會精英開始深刻反思,這種反思在文學(xué)領(lǐng)域的表現(xiàn),以嚴復(fù)和夏曾佑1897年11月發(fā)表的《本館附印說部緣起》為代表,其中明確指出“夫說部之興,其入人之深,行世之捷,幾幾出于經(jīng)史上。而天下之人心風(fēng)俗,遂不免為說部之所持。[……]夫古人之為小說,或各有精微之旨,寄于言外,而深隱難求;淺學(xué)之人,淪胥若此,蓋天下不勝其說部之毒,而其益難言矣。[……]且聞歐、美、東瀛,其開化之時,往往得小說之助”(《國聞報》)。在肯定小說易于深入人心的同時,揭示了中國傳統(tǒng)舊小說弊端和外國小說在美、日及歐洲各國改良變革中所發(fā)揮的作用。

    此后,嚴、夏二人的觀點尤其是對外國小說的作用的認識,獲得了以“狂愛”《本館附印說部緣起》的文壇領(lǐng)袖梁啟超為代表的眾多知識分子接力式的不斷推廣:梁啟超在《譯印政治小說序》寫道:“在昔歐洲各國變革之始,其魁儒碩學(xué),仁人志士,往往以其身之所經(jīng)歷,及胸中所懷政治之議論,一寄之于小說。于是彼中綴學(xué)之子,黌塾之暇,手之口之,下而兵丁、而市儈、而農(nóng)氓、而工匠、而車夫馬卒、而婦女、而童孺,靡不手之口之,往往每一書出,而全國之議論為之一變”(37—38);維新派小說評論家邱煒萲在《小說與民智之關(guān)系》一文中認為:“故謀開凡民智慧,比轉(zhuǎn)移士夫觀聽,須加什佰力量。其要領(lǐng)一在多譯淺白讀本,以資各州縣城鄉(xiāng)小館塾,一在多譯政治小說,以引彼農(nóng)工商販新思想”(47);《杭州白話報》編者稱:“如日后擴充,能將泰西政治學(xué)業(yè)諸小說,依次演義,斯于開民智之事收效應(yīng)愈速”(“《杭州白話報》書后”);北京小說改良會的創(chuàng)辦者則進一步強調(diào):“歐美強國歲出小說以萬計,適以益其文明”(“小說改良會敘”)。一時間,從南到北,從國內(nèi)到國外,翻譯外國小說尤其是歐美發(fā)達國家的小說,以喚醒愚蒙,達到改良社會,救亡圖存目的的思想成為了知識分子階層的共識,出版機構(gòu)在選擇小說書籍時,開始呈現(xiàn)異域化的傾向,即小說這一文體的選擇空間開始從內(nèi)向外轉(zhuǎn)移。

    雖然就目前所掌握的資料來看,商務(wù)印書館主事者對于出版“說部叢書”的緣由并無相關(guān)闡釋,但是與“說部叢書”幾乎同時出現(xiàn)的該館所辦期刊《繡像小說》,在創(chuàng)刊號中刊載了一篇署名“商務(wù)印書館主人”的文字——《本館編印繡像小說緣起》,可以為我們提供一些參考。其中云:

    歐美化民,多由小說,搏桑崛起,推波助瀾。其從事于此者,率皆名公巨卿,魁儒碩彥。察天下之大勢,洞人類之頤理,潛推往古,豫揣將來,然后抒一己之見,著而為書,以醒齊民之耳目,或?qū)θ巳褐e弊而下砭,或為國家之危險而立鑒。揆其立意,無一非裨國利民。支那建國最古,作者如林,然非怪謬荒誕之言,即記污穢邪淫之事,求其稍裨于國、稍利于民者,幾幾乎百不獲一。夫今樂忘倦,人情皆同,說書唱歌,感化尤易。本館有鑒于此,于是糾合同志,首輯此編。遠摭泰西之良規(guī),近挹海東之余韻。[……]借思開化夫下愚,遑計貽譏于大雅。嗚呼!庚子一役,近事堪稽,愛國君子,倘或引為同調(diào),暢此宗風(fēng),則請以此編為之嚆矢。(68—69)

    以上文字對于歐美小說的推崇,“或?qū)θ巳褐e弊而下砭,或為國家之危險而立鑒。揆其立意,無一非裨國利民”;對于中國傳統(tǒng)舊小說的指責(zé),“作者如林,然非怪謬荒誕之言,即記污穢邪淫之事,求其稍裨于國、稍利于民者,幾幾乎百不獲一”;以及對于商務(wù)印書館未來的刊行計劃“遠摭泰西之良規(guī),近挹海東之余韻”和刊行目的“借思開化夫下愚,遑計貽譏于大雅”的聲明,所詮釋的正是以“小說界革命”觀念為主導(dǎo)的文學(xué)場域中,小說作品來源異域化變遷,以及作為一家應(yīng)變性較強的出版機構(gòu)對于這種變遷的回應(yīng)。商務(wù)印書館主人在《繡像小說》中表達出來的小說作品選擇傾向,應(yīng)該可以視為十集系列“說部叢書”作品,形成“或譯西文,或采東籍”特點的一個注腳。

    十集系列的特點之一就是以翻譯小說為收入對象,并且在譯著來源上西文與東籍兼而有之:從版權(quán)頁著錄來看,100種小說中英國作品63種,美國作品9種,日本著譯作品18種,可以說來自這三個國家的作品幾乎占90%。這一現(xiàn)象的出現(xiàn),與上文中所論及的清末文學(xué)場域變遷之間存在著莫大的關(guān)系:即在以梁啟超為代表的知識分子推波助瀾下,翻譯小說尤其是歐美翻譯小說出現(xiàn)在文學(xué)場域之中,并且呈現(xiàn)出逐漸代替中國傳統(tǒng)舊小說,成為小說出版主角的趨勢。

    不過,十集系列“說部叢書”并未像民國年間出版的四集系列第三集那樣“均系歐美名著”(“商務(wù)印書館新譯說部叢書”),而是出現(xiàn)了18種日文著譯小說。這樣的異域化特點,一方面與當(dāng)時梁啟超推崇日文小說有一定關(guān)系,他曾經(jīng)指出:“于日本維新之運有大功者,小說亦其一端也。明治十五、六年間,民權(quán)自由之聲,遍滿國中[……]翻譯既盛,而政治小說之著述亦漸起,如柴東海之《佳人奇遇》,末廣鐵腸之《花間鶯》、《雪中梅》,藤田鳴鶴之《文明東漸史》,矢野龍溪之《經(jīng)國美談》(矢野氏今為中國公使,日本文學(xué)界之泰斗,進步黨之魁杰也)等”(“飲冰室自由書”)。而其親自翻譯的《佳人奇遇》和極為推崇的周宏業(yè)所譯《經(jīng)國美談》又一度成為晚清文化市場上的暢銷書籍,引發(fā)了讀者對于日文翻譯小說的極大關(guān)注;另一方面,則與1903年日本金港堂為了擺脫牽涉教科書“賄賂案”的困境與當(dāng)事人的尷尬,到中國尋求投資合作,進而入股商務(wù)印書館有一定關(guān)系。與商務(wù)合作之后,金港堂不僅帶來了資金與技術(shù),還帶來了日本的書籍,從《申報》所刊《上海商務(wù)印書館廣告》來看,商務(wù)印書館還曾經(jīng)代售日本雜志和圖書,其中就包括“雜志九種:教育界、文藝界、軍事界、青年界、婦人界、少年界、少女界、考古界、哲學(xué)雜志”以及“小說及文藝各書”等等。由此看來,從1903年開始實施的十集系列“說部叢書”出版計劃中包括不少日本小說,對于商務(wù)而言,既符合當(dāng)時的時代潮流,又是一種較為便利的選擇。例如“說部叢書”中吳梼的第一種作品《賣國奴》,就直接翻譯自金港堂出版的登張竹風(fēng)譯作《賣國奴》,而有的譯作如《美人煙草》則來自當(dāng)時日本最大的綜合性雜志《太陽》。此外,據(jù)樽本照雄《清末民初小說目錄》的著錄,重譯者署名“編譯所”的《環(huán)游月球》《珊瑚美人》《懺情記》等作品,分別從博聞社、三友堂、大川屋這些日本出版機構(gòu)所刊行的日文小說轉(zhuǎn)譯,此種情況應(yīng)該與金港堂入股之后所帶來的小說書籍與雜志等資訊密切相關(guān)。

    從1896年《時務(wù)報》上刊載5則柯爾道南的偵探小說,到提出“小說界革命”的1902年,此6年中雖然翻譯小說正在逐漸被大眾所認可和接受,但是所占市場份額非常有限,據(jù)統(tǒng)計,單行本不過寥寥15種(重復(fù)出版者不計);但是6年之后,在十集系列“說部叢書”出版的1908年,據(jù)陳大康師的《中國近代小說編年史》(六卷本)統(tǒng)計,翻譯小說單行本數(shù)量已經(jīng)驟然增加到439種,是之前的30余倍,因此,徐念慈寫作《余之小說觀》,談及小說市場的情況的時候說:“綜上年所印行者計之,則著作者十不得一二,翻譯者十常居八九”(3)。如果說1896—1902年出版的那15種譯作是始于青萍之末的“微風(fēng)”,是文學(xué)場域中小說作品來源異域化的開端,那么“小說界革命”開始之后,商業(yè)嗅覺敏銳的商務(wù)印書館,1903年開始以“說部叢書”這一龐大出版計劃加入其中,則進一步強化了這種小說作品來源異域化的趨勢。

    可以說,一方面由于“小說界革命”前后的文學(xué)場域的變遷,商務(wù)印書館的小說出版呈現(xiàn)出異域化的選擇傾向;另一方面商務(wù)的“說部叢書”暢銷又為其他書局樹立了值得效仿的榜樣。在眾多出版翻譯小說的書籍中1904年曾樸開辦的小說林社“專售東西洋小說”(“小說林新書”),希望“渡來歐美入神出天之思想,佐以東亞鏤心怵目之文章”(“小說林第一次”),出版宗旨與作品選擇方式都與商務(wù)的“說部叢書”異曲同工,而且是清末僅次于商務(wù)印書館的翻譯小說出版機構(gòu),與商務(wù)印書館一起,共同強化了“小說界革命”主導(dǎo)下,文學(xué)場域變遷過程中新出現(xiàn)的這一特征。

    二、小說類型可視化:標(biāo)新立異,無奇不有

    中國古代通俗小說有不少源自說話藝術(shù)的世代累積型作品,所謂“說話有四家,一銀字兒,謂煙粉靈怪之事;一鐵騎兒,謂士馬金鼓之事;一說經(jīng),謂演說佛書;一說史,謂說前代興廢”(“都城紀(jì)勝”),可見在通俗小說發(fā)展過程中就自然暗含著這樣的小說類型劃分,但是將此劃分通過可視化的方式呈現(xiàn)在讀者眼前,即給作品增加顯著標(biāo)示,卻是發(fā)展到晚清才出現(xiàn)的。這類標(biāo)示主要以內(nèi)容作為劃分標(biāo)準(zhǔn),因此,也可以說除了小說作品來源異域化,當(dāng)時文學(xué)場域變遷的另一個方面就是小說類型開始可視化。

    最早根據(jù)內(nèi)容對小說進行標(biāo)示的應(yīng)該是梁啟超,1898年,他翻譯的《佳人奇遇》在《清議報》上刊載之時,明確將其標(biāo)示為“政治小說”,而且還特意撰寫了一篇影響頗大的《譯印政治小說序》置于小說之前。1902年梁啟超創(chuàng)辦《新小說》的時候,對小說作品進行了更為細致的標(biāo)示,在介紹該雜志的文章《中國唯一之文學(xué)報〈新小說〉》中,他將所刊作品分為:歷史小說、政治小說、哲理科學(xué)小說、軍事小說、冒險小說、偵探小說、寫情小說、語怪小說等十大類型(《新民叢報》)。不過,在1902—1903年之間,小說單行本的標(biāo)示卻并非那樣普遍,例如1903年廣智書局的《十五小豪杰》《未來戰(zhàn)國志》、作新社的《政海波瀾》,都沒有標(biāo)示,而1902年香港中國華洋書局的《瑞士建國志》標(biāo)“政治小說”,1903年廣智書局的《極樂世界》標(biāo)“理想小說”,文明書局的《鐵世界》標(biāo)“科學(xué)小說”等。此后,隨著《新小說》影響的日益擴大,仿照其創(chuàng)刊的《新新小說》《月月小說》《小說林》都對其上的作品進行了標(biāo)示,由此擴展開去,標(biāo)示也逐漸在小說單行本中流行開來。正如陳大康師所言:“自此以降,小說有標(biāo)示成了十分普遍的現(xiàn)象。其時共有108種報刊,47家書局、報社等,共1075篇小說有標(biāo)示,梁啟超的推廣可以說得到了相當(dāng)?shù)某晒Α保?33)。

    由于十集系列“說部叢書”的出版時間從1903年持續(xù)至1908年,因此,文學(xué)場域中這種小說類型標(biāo)示可視化的發(fā)展趨勢,也完全反映在其出版過程中??疾槟壳翱梢姷摹罢f部叢書”,不難發(fā)現(xiàn),封面標(biāo)示的出現(xiàn)大約在1904年。這一年出版的“說部叢書”第一集第七編《環(huán)游月球》的封面出現(xiàn)了“科學(xué)小說”字樣,此后小說標(biāo)示開始逐漸為其他作品出版時所采用。例如1905年出版的《小仙源》標(biāo)“冒險小說”,1906年出版的《澳洲歷險記》標(biāo)“冒險小說”、《波乃茵傳》標(biāo)“寫情小說”,1908年出版的《新飛艇》標(biāo)“科學(xué)小說”、《情俠》標(biāo)“艷情小說”等等。不過,這一時期出版的“說部叢書”并非所有的封面都有標(biāo)示,例如1905年出版的《魯濱孫漂流記》《曇花夢》《撒克遜劫后英雄略》,1906年出版的《紅礁畫槳錄》《秘密電光艇》《蠻陬奮跡記》等封面上都未出現(xiàn)標(biāo)示。但是到1908年出版全集100種的時候,幾乎所有小說書籍的封面都赫然可見清晰的標(biāo)示。即前面所引用的《商務(wù)印書館說部叢書全部出售》廣告中所言“凡偵探、言情、滑稽、冒險以及倫理、義俠、神怪、科學(xué),無體不備,無奇不搜”。以下表格根據(jù)十集系列“說部叢書”的標(biāo)示,對所收入小說進行了統(tǒng)計:

    “說部叢書”標(biāo)示統(tǒng)計表

    續(xù)表

    從中我們不難發(fā)現(xiàn),“說部叢書”100種作品被詳細地標(biāo)示為25個類型,其中既有今天為我們廣泛接受的偵探、言情、冒險、科學(xué)、歷史等,也有頗具當(dāng)時特色的道德、國民、警世、理想、立志等,通過標(biāo)示將小說類型予以可視化呈現(xiàn),實際上相當(dāng)于出版機構(gòu)提前為讀者進行了簡單的分類,便于他們根據(jù)個人的喜好進行選擇,同時也是一種吸引讀者的方式,藏書家陸昕在談及“說部叢書”的標(biāo)示時就曾經(jīng)表示,“我的好奇心就是被這五花八門的名目打動了”(208)。

    雖然表面上呈現(xiàn)出“無體不備,無奇不搜”的特點,但是由于過于細致,這些小說標(biāo)示又存在重復(fù)與邏輯不統(tǒng)一的缺陷,例如,冒險小說與探險小說兩種類型的具體區(qū)別就并不明顯,航海小說似乎同樣可以歸入冒險或者探險之中。對此,陸昕指出:

    關(guān)于愛情這一類的書,它就標(biāo)著愛情小說、寫情小說、哀情小說、言情小說、艷情小說、婚事小說這些個名目。愛情能不言情?哀情能不寫情?艷情還不該談婚論嫁?天知道這里邊怎么劃線!再比如政治小說、國民小說、警世小說、醒世小說、諷世小說,社會小說這些名目,猜都能猜出它們的內(nèi)容大概一致。你想,警世、醒世、諷世能有什么區(qū)別?政治、國民、社會還不是一回事?而且忽而冒出個立志小說,忽而冒出個實業(yè)小說,又忽然出來個理想小說,你說立志難道就不需要理想?(207—208)

    這樣的問題,其實也是近代小說標(biāo)示由于過于追求標(biāo)新立異而出現(xiàn)的一個通病。以與情感相關(guān)的小說標(biāo)示為例,十集系列“說部叢書”標(biāo)示為言情、寫情、愛情三種,而《月月小說》將此種類型的作品標(biāo)示為言情、俠情、奇情、苦情、癡情等若干種,《禮拜六》更是出現(xiàn)哀情、怨情、艷情、懺情、慘情、災(zāi)情、丑情、喜情和滑稽言情等10余種??梢哉f,小說類型可視化在吸引讀者購閱興趣的同時,也出現(xiàn)了了劃分標(biāo)準(zhǔn)隨意,標(biāo)示類別交叉,概括內(nèi)容指向性不明確等問題。商務(wù)印書館似乎對此視乎也有所意識,例如上述引文中陸昕所提及的“婚事小說”《媒孽奇談》與《一仇三怨》,現(xiàn)在我們還能從民國初年再版的這兩種小說的封面看到這個標(biāo)示,《民國時期書目出版匯編》所收入的1916年第58期商務(wù)印書館《圖書匯報》中也是如此標(biāo)示(劉洪權(quán) 217),但是從1919年第92期《圖書匯報》開始,小說標(biāo)示已經(jīng)由“婚事”變成了“言情”(劉洪權(quán) 280),另一種作品封面標(biāo)示為“道德小說”的《一柬緣》,此時也同樣變成了“言情”。出現(xiàn)這些變化的原因,一方面是由于當(dāng)時言情小說廣受歡迎,市場潛力巨大,對于讀者來說,“言情”標(biāo)示顯然比“道德”和“婚事”更具有吸引力;另一方面,很可能編輯已經(jīng)意識到所謂的“婚事”與“道德”作為小說的標(biāo)示,實際上與言情、社會、倫理等都存在一定的交集,指向性并不明晰,故而進行了一定的合理化調(diào)整。

    雖然“說部叢書”的小說標(biāo)示存在邏輯混亂等種種不足,但是其將作品類型加以可視化的呈現(xiàn),還是能使我們對近代社會中讀者對于小說的接受情況有所了解。從上述表格的統(tǒng)計中,可以清晰地看到,數(shù)量最多的是標(biāo)示為“偵探小說”的譯作,有25種,其次是言情小說,如果將后來改標(biāo)示為“言情小說”的2種“婚事小說”和1種“道德小說”,以及同屬言情作品的“寫情”2種、“愛情”1種全部計算在內(nèi),此種類型的小說則有24種,那么偵探與言情完全占據(jù)了十集系列“說部叢書”的半壁江山。徐念慈在《余之小說觀》中曾言:“他肆我不知,即小說林之書計之,記偵探者最佳,約十之七八;記艷情者次之,約十之五六;記社會態(tài)度、記滑稽事實者又次之,約十之三四;而專寫軍事、冒險、科學(xué)、立志諸書為最下,十僅得一二也”(7)。也就是說,緊接著商務(wù)“說部叢書”出現(xiàn)的小說林版系列翻譯小說,占最大比例的作品也是偵探和言情兩種類型,而并非梁啟超在“小說界革命”中所大力提倡的政治小說,在這一點上與商務(wù)印書館驚人地相似。

    兩家出版社中,商務(wù)印書館稱“借思開化夫下愚,遑計貽譏于大雅”,小說林社稱“改良社會起見,爰投身說海,鈴鐸同胞”,表面上看似與梁啟超所提倡的“小說界革命”理念異曲同工,但是付諸實踐的過程中,卻在高舉“小說界革命”旗幟的同時,不斷迎合讀者的審美需求。尤其是商務(wù)印書館,因為其小說出版在當(dāng)時業(yè)界起著引領(lǐng)的作用,“說部叢書”一版再版,讀者眾多,由此自然就引發(fā)了“小說界革命”在延續(xù)的過程中,發(fā)生了轉(zhuǎn)向,即從強調(diào)小說的功用性變?yōu)橹匾曅≌f的娛樂性和可讀性,偵探、言情、冒險、神怪都成為了占比較多的類型。當(dāng)然,商務(wù)印書館的“說部叢書”所收作品,在轉(zhuǎn)向的同時也保持了一定的出版品格與質(zhì)量,這也是其能成為著名圖書品牌之一的原因。

    三、小說語言的多元化:文言白話,兼收并蓄

    十集系列“說部叢書”刊行的1903—1908年,正處于中國社會思想觀念大變革與大融匯之際,這種變革與融匯也反映在書面語言的使用上。雖然很多知識分子贊同使用白話文,認為只有這樣才能將改良社會、變革政治、振興國家的觀念更為直接地傳遞給民眾,例如“小說界革命”的提倡者梁啟超就曾在《小說叢話》中宣稱“文學(xué)進化有一大關(guān)鍵,即由古語文學(xué)變?yōu)樗渍Z文學(xué)是也”,“小說者,決非以古語之問題而能工者也”(82)。不過,當(dāng)這一理論主張真正落實到翻譯文學(xué)作品的實踐活動之時,不少知識分子表現(xiàn)出來的則是無法輕松駕馭白話文。例如梁啟超1902年翻譯《十五小豪杰》的時候,在第四回“譯后語”中云:“本書原擬依《水滸》、《紅樓》等書體裁,純用俗話,但翻譯之時,甚為困難。參用文言,勞半功倍。計前數(shù)回文體,每點鐘僅能譯千字,此次則譯二千五百字。譯者貪省時日,只得文俗并用。明知體例不符,俟全書殺青時再改定耳”(64)。而1903年周樹人則曾在《月界旅行》的“辯言”中寫道:“初擬譯以俗語,稍逸讀者之思索,然純用俗語,復(fù)嫌冗繁,因參用文言,以省篇頁。其措詞無味,不適于我國人者,刪易少許”(68)。此言某種程度上是周樹人以委婉的表述,為當(dāng)時不擅使用白話的自己所進行的一種開脫。

    另一方面,讀者對于文言作品的接受程度顯然也高于白話作品。1908年,徐念慈在《余之小說觀》中論及“文言小說與白話”時云:“就今日實際上觀之,則文言小說之銷行,較之白話小說為優(yōu)。果國民國文程度之日高乎?吾知其言之不確也。吾國文字,號稱難通,深明文理者,百不得一;語言風(fēng)俗,百里小異,千里大異,文言白話,交受其困。若以臆說斷之,似白話小說當(dāng)超過文言小說之流行。其語言則曉暢無艱澀之聯(lián)字,其意義則明白無幽奧之隱語,宜乎不脛而走矣。而社會之現(xiàn)象,轉(zhuǎn)出于意料外者,何哉?余約計今之購小說者,其百分之九十,出于舊學(xué)界而輸入新學(xué)說者;其百分之九,出于普通之人物;其真受學(xué)校教育,而有思想、有才力、歡迎新小說者,未知滿百分之一否也?”(9)因此,文言譯作的數(shù)量遠遠超過白話譯作就成為了十集系列“說部叢書”不爭的事實。據(jù)《商務(wù)印書館與新教育年譜》一書收錄的1906年商務(wù)印書館出版圖書統(tǒng)計表所記(49),當(dāng)年初版或者重版的68種小說中,僅有15種是白話譯作。林紓的譯作當(dāng)然是“說部叢書”中最知名的文言小說,對于林紓翻譯外國小說所使用的語言,胡適在《五十年中國之文學(xué)》一文中寫道:

    平心而論,林紓用古文做翻譯小說的試驗,總算是很有成績的了。古文不曾做過長篇小說,林紓居然用古文譯了一百多種長篇的小說,也使許多學(xué)他的人也用古文譯了許多長篇小說。古文是很少滑稽的風(fēng)味,林紓居然用古文譯了歐文與迭更司的作品。古文不長于寫情,林紓居然用古文譯《茶花女》與《迦茵小傳》等書。古文的應(yīng)用,自司馬遷以來,從沒有這種大的成績。(121—22)

    上述引文中,胡適使用了三個“居然”,來表達對于林紓使用“古文”翻譯小說所取得的成績的贊揚。林譯小說尤其是前期的幾十種作品,以其獨特的語言魅力吸引了大量讀者趨之若鶩地購買、閱讀。冰心在《我和商務(wù)印書館》一文中回憶自己同年經(jīng)歷時就說:“那時我的塾師是林伯陶先生,他讓我造句,句造得‘好’時,他就批上‘賞小洋兩角’。我攢夠了賞金,就請海軍學(xué)校每天到煙臺市取信的馬夫,到市上的明善書局去買商務(wù)印書館出版的《說部叢書》,大多數(shù)是林琴南先生譯的小說,如:《塊肉余生述》、《孝女耐兒傳》、《黑奴吁天錄》等。這些書中的動人的句子,至今我還能背了下來!無疑這些課外因讀物對于我的作文,有很大的幫助。我得的獎賞愈多,我買的書也愈多”(312—313)“說部叢書”在一個小讀者心中的吸引力和影響都是如此,更何況對于成人呢。周作人就在《語絲》中發(fā)表文章坦承,“他介紹外國文學(xué),雖然用了班、馬的古文,其努力與成績絕不在任何人之下。[……]老實說,我們幾乎都因了林譯才知道外國有小說,引起一點對于外國文學(xué)的興味,我個人還曾經(jīng)很模仿過他的譯文”(4),由此不難看出林譯小說的直接影響。

    由于林氏譯作深受讀者歡迎,商務(wù)印書館還選取了“說部叢書”中影響較大的重新出版,成為“林譯小說叢書”;此外,其中某些作品,如《金風(fēng)鐵雨錄》等等,還以“歐美名家小說”“小本小說”等不同方式與讀者見面。

    收入不同叢書的林譯《金風(fēng)鐵雨錄》封面示例。

    雖然以文言翻譯小說占據(jù)著主導(dǎo)地位,“文言小說之銷行,較之白話小說為優(yōu)”,不過,隨著“小說界革命”深入人心,新變的因素依舊在文學(xué)場域中存在,這一點在大部分報刊小說語言的使用上體現(xiàn)得尤為明顯。例如《小說林》和改良小說社在征求稿件的時候,前者稱“本社募集各種著譯:家庭、社會、教育、科學(xué)、理想、偵探、軍事小說,篇幅不論長短,詞句不論文言白話,格式不論章回、筆記、傳奇”(“募集小說”),后者則是“不論文言白話、傳奇(盲)詞,或新譯佳篇,或改良舊作,凡與敝社宗旨不相背馳者”(“改良小說社征求”)全部接受?!对略滦≌f》則在改良之后的宣傳廣告中云:“本報文言俗語相題參用,其俗語之中,純用官話”(“《月月小說報》改良”)。 《揚子江小說日報》分為六版,其中“一版登白話小說,二版登文言小說”(“看!看!看!”)。在《小說界評論及意見》一文中,署名“樊”的作者雖然就明確指出,“夫文字之價值,則通俗文字誠不如典雅之高,而論文字之效用,則在余以為通俗且高于典雅也”,但是也特別強調(diào)“蓋余以為若就小說而言,則典雅文字與通俗文字皆不可少”。在這樣的文學(xué)場域中,文言與白話作品并存,一直都是商務(wù)印書館的出版選擇。1905年商務(wù)的征文活動中,“第二類小說題”征求教育小說、社會小說、歷史小說、實業(yè)小說,就明確寫道:“以上各題用章回體,或白話,或文言,聽人自便”(“上海商務(wù)印書館征文”)。在《小說月報》的宣傳中也可以看到,“材料豐富,趣味 深。其體裁則長篇短篇,文言白話,著作翻譯,無美不收”(“編輯大意”)。之所以既看重文言,也不忽視白話,就是因為在《小說月報》編輯看來兩者各有優(yōu)勢,“文言雅贍,白話暢達,各盡其長”,“文言、白話皆有,識字者讀白話,可求通順,粗解文理者讀文言,可期文理進步”(“新出”)。這樣的理念同樣也反映在“說部叢書”的出版上。

    盡管如徐念慈在《余之小說觀》中所描述的那樣,光緒末年白話小說的銷售不及文言小說,但是“對翻譯小說采取文言、白話兼收并蓄的方針”的張元濟,并未因此而忽略白話譯作。正如《俠隱記》的譯者伍光建之子伍蠡甫所言:“林譯和伍譯均列入《說部叢書》,都用32開本,封面設(shè)計相同,這雖然是小事情,但反映了張元濟對翻譯小說采取文言、白話兼收并蓄的方針,讓讀者自己分析、比較,就當(dāng)時而言,這種觀點是相當(dāng)開明的”(80)。實際上,早在伍光建《俠隱記》出版之前的1905年,“說部叢書”就已經(jīng)收入了若干種白話譯作,包括譯者署“編譯所”的《回頭看》《珊瑚美人》《懺情記》《巴黎繁華記》,以及吳梼所譯的《賣國奴》,能稱之為“說部叢書”白話作品代表人物且譯筆可以與林紓相媲美的應(yīng)該是伍光建。

    據(jù)伍蠡甫回憶,伍光建以白話文翻譯小說,正是受到了張元濟的鼓勵與支持,他說:“張元濟對父親開始用白話從事原文翻譯,極感興趣,為了更加充實,建館以后的出版計劃決定除教科書外,兼顧一般讀物,特別是文學(xué)讀物,其中白話翻譯既然大有前途,就鼓勵先父繼續(xù)為之”(79)。此外,伍蠡甫還對其父的翻譯特色進行了總結(jié),稱伍光建翻譯《俠隱記》《續(xù)俠隱記》時“效仿《水滸》的藝術(shù)風(fēng)格,譯筆力求生動精練,對話有神,見出人物個性”(79)。伍氏的譯作雖然不多,但是其社會影響之廣泛并不遜色于林紓,此外,其所遵循的盡量忠實于原著的翻譯風(fēng)格,也與我們今人所提倡的更為接近。胡適就曾經(jīng)高度評價伍光建所采用的“新白話”譯法,甚至認為其功勞高于林紓,“我以為近年譯西洋小說,當(dāng)以君朔所譯書為第一。君朔所用白話,全非鈔襲舊日小說的白話,乃是一種特創(chuàng)的白話,最能傳達原書的神氣。其價值高出林紓百倍”(“論短篇”)。伍光建所譯的白話《俠隱記》《續(xù)俠隱記》,民國年間由茅盾標(biāo)點加注之后,不僅收入了商務(wù)的“萬有文庫”,而且還與林紓所譯文言《撒克遜劫后英雄略》《拊掌錄》同時成為了高級中學(xué)補充讀本(“高級中學(xué)”),可以說這是對伍譯作品一種很高的肯定。雖然伍光建翻譯的正續(xù)《俠隱記》并非伍蠡甫所言,“這是中國第一部白話翻譯小說”(79),但是如果將其稱為“中國第一部影響最大的白話翻譯小說”卻并非虛言。

    商務(wù)印書館不僅鼓勵以伍光建為代表的譯者使用白話翻譯,而且還在宣傳廣告中對此類作品進行特殊的標(biāo)示,專門廣而告之。在小說作品名稱之后加上類似“(白話)”這樣的標(biāo)記,就是商務(wù)印書館小說書目廣告中常見的一種做法,例如1906年2—3月間先后刊載15次的《上海商務(wù)印書館新譯各種小說》廣告,7—8月間陸續(xù)出現(xiàn)10次的《上海商務(wù)印書館〈說部叢書〉》廣告等都是如此。此外,商務(wù)還會在為每種小說單列的宣傳廣告中,頻繁以“白話”二字突出作品的特點:強調(diào)《珊瑚美人》“全書純用白話,描寫得神,尤為爽心悅目”,稱贊《懺情記》“全書用白話演述,慷慨悲歌,纏綿悱惻,閱之未有不潸然淚下,凄心動魄者”,評述《白巾人》“全體用白話,其中書報文件各具體裁,以文言出之譯,筆委曲夷,猶極盡其妙”。在“五四”運動之后,商務(wù)印書館還迅速將“說部叢書”中的白話譯作單獨抽出,與所出版的其他白話小說聯(lián)合進行推廣?!渡虅?wù)印書館發(fā)行白話小說》的廣告中宣稱,“白話體小說意深語淺,婦孺皆能了解,凡文言所不能明白暢達者。館歷年編譯小說不下數(shù)百種,即白話小說亦有數(shù)十種,咸足以增進智識,開通風(fēng)氣,似于教育普及不無萬一之助”(“發(fā)行白話小說”),所列的42種小說有歷史、理想、義俠、偵探、冒險、言情等,幾乎每個類型種都出現(xiàn)了“說部叢書”的作品。

    從商務(wù)印書館成立的1897年開始,文學(xué)場域由于知識分子對于時事的反思而出現(xiàn)了新變的因素,最終在席卷知識階層的“小說界革命”的號召下,出現(xiàn)了小說作品來源異域化、小說類型可視化與小說語言多元化三種近代小說獨特的發(fā)展趨勢。處于此種文學(xué)場域變遷中的商務(wù)印書館,迅速適應(yīng)了小說作品來源異域化的時代特色,與“歐美強國歲出小說以萬計,適以益其文明”的社會思潮相呼應(yīng),主動選擇外國小說翻譯,因此,出版于1903至1908年之間的十集系列“說部叢書”呈現(xiàn)出東籍與西籍兼而有之的特點;同時出于吸引讀者的目的而將小說類型可視化,將“說部叢書”中的作品標(biāo)示為25種類型,但是卻集中選擇了或者故事情節(jié)更為曲折、或者人物形象更為生動、或者藝術(shù)效果更為感人的作品,也就是說注重出版更具可讀性的偵探小說、言情小說以及冒險小說等類型,而幾乎摒棄了說教意味濃厚,語言干癟枯燥的政治小說,并且以自身強大的影響力,某種程度上在文學(xué)場域變遷的過程中起到了引發(fā)“小說界革命”轉(zhuǎn)向的作用;此外,在小說語言多元化選擇開始萌芽的時候,商務(wù)印書館不僅有清晰的意識,而且將這種意識付諸“說部叢書”的出版實踐之中,使其成為一種文言、白話兼收并蓄的大型小說叢書代表。一方面,以林紓為代表的文言文小說譯作贏得了眾多讀者的交口稱贊,另一方面,以伍光建為代表的白話文小說譯作融入了白話文運動的進程。其中將白話翻譯小說系列作品收入“說部叢書”,又顯示出“在商言商”的商務(wù)印書館對于文學(xué)場域變遷趨勢極強的預(yù)見,因此,當(dāng)白話文體經(jīng)過白話文運動的洗禮,為社會大眾所接受,并且在文學(xué)作品和學(xué)術(shù)著作中獲得正統(tǒng)地位的時候,商務(wù)印書館能夠在白話小說的出版上迅速融入其中,開啟另一段與文學(xué)場域互動的旅程。

    注釋[Notes]

    ①十集系列每集10種,共計100種,出版時間從1903年持續(xù)至1908年,當(dāng)1908年全部出齊的整套叢書問世時,原版中第一集的第一、第二編,即政治小說《佳人奇遇》和《經(jīng)國美談》分別被言情小說《天際落花》和偵探小說《劇場奇案》所取代;四集系列前三集每集100種,第四集22種,共計322種作品,出版時間從1913年持續(xù)至1924年,而四集系列的第一集,應(yīng)該是1908年之后出版的十集系列100種小說在民國初年的再版。

    ②付建舟在“商務(wù)印書館‘說部叢書’初集考述”(《漢語言文字研究》2015年第4期)一文中根據(jù)“商務(wù)印書館出版發(fā)行了一種新小說單行本《掃迷帚》(版權(quán)頁署明的出版時間為:光緒三十三年七月初版,宣統(tǒng)元年歲次己酉年九月再版),其中有一則廣告,該廣告頁上部三分之一弱的部分,有兩行字,一是較大的‘說部叢書百種’,一是較小的‘定價二十八元’”(31),判斷“‘十集系列’1903年開始出版,到1907年7月出齊100編”(32),筆者認為該結(jié)論值得商榷。因為既然刊登此廣告的單行本《掃迷帚》為“宣統(tǒng)元年歲次己酉年九月再版”,那么,顯然標(biāo)有“說部叢書百種”的廣告很可能是在宣統(tǒng)元年九月再版時刊登,而非光緒三十三年七月。此外,商務(wù)印書館先后于1908年8月16日、23日、25日刊登在《中外日報》《時報》《申報》上的《商務(wù)印書館說部叢書全部出售》廣告,也提供了該叢書十集系列在1908年出齊的旁證。

    ③翻譯小說作為一種舶來品,在1840—1895年這五十五年間,中國讀者能接觸到的單行本只有《意拾喻言》、《天路歷程》、《昕夕閑談》、《百年一覺》(又名《回頭看紀(jì)略》)、《海國妙喻》等屈指可數(shù)的5種,其中2種《意拾喻言》與《海國妙喻》實際上都是同一種作品,即《伊索寓言》的中文譯本。

    ④梁啟超曾在《小說叢話》中寫道:“天津《國聞報》初出時,有一雄文,曰《本館附印小說緣起》,殆萬余言,實成于幾道與別土二人之手,余當(dāng)時狂愛之,后竟然不克裒集?!保ü饩w二十九年《新小說》第七號,169頁)

    ⑤其中7種署日本作家原著的作品:《天際落花》《奪嫡奇冤》《寒桃記》《澳洲歷險記》《俠黑奴》《航海少年》《朽木舟》,實際上翻譯自英國或者法國。

    ⑥1903年12月20日《申報》刊載《上海商務(wù)印書館廣告》:“中國士商欲求日本刊行圖書,久稱不便。本館知東京金港堂圖書公司在日本設(shè)立最久,所刊圖書風(fēng)行全國,聲望素著,特與定約代理。凡金港堂發(fā)行書籍、圖畫,一經(jīng)出版印行寄到。今將已經(jīng)寄到各種臚陳館內(nèi),以備士商垂覽,外埠惠寄郵費即將書目送呈。批發(fā)面議,函購俱便,價目格外克已。一,小學(xué)校、中學(xué)校、高等女學(xué)校、師范學(xué)校等敎科圖書;一,大雜志九種:敎育界、文藝界、軍事界、青年界、婦人界、少年界、少女界、考古界、哲學(xué)雜志;一各種日記類:實用日記、實用懷中日記、家政日記、學(xué)生日記、教育家日記、陸海軍人日記、少年日記、英文懷中日記;一,童話及少年各書;一,軍事各書;一,小說及文藝各書;一,專門學(xué)各書:法制、經(jīng)濟、哲學(xué)、宗敎;一,婦人及青年各書;一,各種掛圖;一,教師參考教育各書;一,雜書。”

    ⑦據(jù)陳大康師統(tǒng)計,1901—1911年商務(wù)印書館出版翻譯小說200種,小說林社出版翻譯小說100種。見《中國近代小說編年史》(六卷本)(北京:人民文學(xué)出版社,2014,123)。根據(jù)1904年5月23日《申報》刊載《上海商務(wù)印書館新譯各書》廣告,其中“傳記叢書”欄目列《日本近世豪杰小史》《拿破侖傳》《克萊武傳》《納爾遜傳》《辟地名人傳》5種,即使剔除商務(wù)印書館作為“傳記叢書”而并非小說出版的《克萊武傳》,該書局出版的翻譯小說也達199種之多。

    ⑧有的也以篇幅為標(biāo)準(zhǔn),標(biāo)示為長篇小說、短篇小說;甚至出現(xiàn)了反映當(dāng)時駁雜小說觀念,以體裁進行劃分的標(biāo)準(zhǔn),將不屬于小說的傳奇、彈詞標(biāo)示為“傳奇小說”“彈詞小說”,例如《新小說》所刊《新羅馬傳奇》標(biāo)示為“傳奇體小說”,《揚子江小說報》所刊《六月亭》標(biāo)示為“傳奇小說”,《白話》所刊《海棠花》和《游戲世界》所刊《女兒花》均標(biāo)示為“彈詞小說”。

    ⑨由于1908年十集系列“說部叢書”出版全集的時候,原來第一集第一、第二編的政治小說《佳人奇遇》和《經(jīng)國美談》分別被言情小說《天際落花》和偵探小說《劇場奇案》替代,故不計入統(tǒng)計范圍。

    ⑩陸昕所提及的標(biāo)示,包括了民國年間所出版的四集系列“說部叢書”,因此,出現(xiàn)了哀情、言情等幾種十集系列“說部叢書”中未曾出現(xiàn)過的小說標(biāo)示類型。

    [11]該引文中冰心所提及的《黑奴吁天錄》由文明書局出版,并非商務(wù)印書館“說部叢書”中的作品。

    [12]民國十二年十二月務(wù)印書館出版的《賣國奴》版權(quán)頁署“癸卯年十月初版”,但是由于登張竹風(fēng)譯的《賣國奴》于1904年4月在《明星》雜志上連載,同年9月15日,金港堂書籍株式會社出版單行本,估計商務(wù)的版權(quán)頁著錄有誤?!顿u國奴》既然是根據(jù)登張竹風(fēng)的譯本轉(zhuǎn)譯,那么商務(wù)不太可能1903年就刊行出版,時間應(yīng)該在1904年之后。由于《美國奴》始連載于1905年3月出版的《繡像小說》第三十一期中,因此,本文認為《賣國奴》出版時間為1905年。

    引用作品[Works Cited]

    冰心:“我和商務(wù)印書館”,《商務(wù)印書館九十年》。北京:商務(wù)印書館,1987年。312—13。

    [Bing xin. “ Commercial Press and Me.” The 90Anniversary of the Founding of the Commercial Press.Beijing: The Commercial Press.1987.312-313.]

    “《月月小說報》改良之特色”,《月月小說》10(1907):廣告頁。

    [“Characteristics of the Improvement of the All-Story Monthly.” The All-Story Monthly 10(1907).Advertisement.]

    陳大康:“關(guān)于晚清小說的標(biāo)示”,《明清小說研究》4(2004): 125—33。

    [Chen, Dakang.A Study of the Signs of the Novels of the Late Qing Dynasty.” Research on Novels of the Ming and Qing Dynasties4(2004): 125-33.]

    商務(wù)印書館主人:“本館編印《繡像小說》緣起”,《二十世紀(jì)中國小說理論資料》第一卷,陳平原編。北京:北京大學(xué)出版社,1997年。68—69。

    [Commercial Press Master.“Reasons for Publishing Illustrated Fiction.” The Resources ofTwentieth Century Chinese Fiction Theories.Vol.1.Ed.Chen, Pingyuan.Beijing:Peking University Press, 1997.68-69.]

    “商務(wù)印書館說部叢書全部出售”,《中外日報》,1908年8月16日。

    [“Commercial Press Novel Series for sale”.Chinese and Foreign Daily, 16 Aug.1908.]

    “商務(wù)印書館發(fā)行白話小說”,《申報》,1919年7月3日。

    [“Commercial Press Published Vernacular Novels.”Shenbao,3 July, 1919.]

    樊:“小說界評論及意見”,《申報》,1910年1月10日。

    [Fan.“Comments and Opinions about the Field of Fiction.”Shenbao, 10 Jan, 1910.]

    灌圃耐得翁:“都城紀(jì)勝”,《東京夢華錄(外四種)》。上海:古典文學(xué)出版社,1956年。98。

    [Guan Pu Nai De Weng.“Record the Prosperity of the Capital.” The Dream of the Capital's Prosperity (four kinds).Shanghai: Classical Literature Press.1956.98.

    “高級中學(xué)教科書”,《申報》,1933年8月11日。

    [“High School Textbooks.” Shenbao, 11 Aug, 1933.]

    胡適:《胡適文存二集》。上海:亞東圖書館,1924年。

    [Hu, Shih.Hu Shih's Anthology.Shanghai: Yadong Library,1924.]

    ——:“論短篇小說”,《胡適文集》。北京:人民文學(xué)出版社,1998年。

    [---.“ Study on Short Stories.” Hu Shih's Anthology.Beijing.People's Literature Press.1998.]

    幾道(嚴復(fù))、別士(夏曾佑):“本館附印說部緣起”,《國聞報》,1897年11月10日。

    [Ji Dao(Yan Fu), and Bie Shi(Xia, Zengyou).“Reasons for the Publication of Novels in the Newspaper.”National News, 10 Nov, 1897.]

    覺我(徐念慈):“余之小說觀”,《小說林》9(1908): 1—8。

    [Jue, Wo(Xu, Nianci).“My View on the Novel.” The Novel Forest9(1908): 1-8.]

    ——:“余之小說觀”,《小說林》10(1908): 9—14。

    [---.My View on the Novel.The Novel Forest, 10(1908):9-14.]

    梁啟超:“飲冰室自由書”,《清議報》,1899年9月5日。[Liang, Qichao.“Discussion about Freedom.” The China Discussion, 5 Sep, 1899.]

    ——:“譯印政治小說序”,《二十世紀(jì)中國小說理論資料》

    第一卷,陳平原編。北京:北京大學(xué)出版社,1997年。37—38。

    [---.“Preface to the Translation and Publication of Political Fiction.” Ed.Chen, Pingyuan.Resources of Twentieth Century Chinese Fiction Theories. Vol.1.Beijing: Peking University Press, 1997.37-38.]

    ——:“《十五小豪杰》譯后語”,《二十世紀(jì)中國小說理論資料》第一卷,陳平原編。北京:北京大學(xué)出版社,1997年。64。

    ---.“Some views after translation of the Fifteen Little Heroes”.Ed.Chen, Pingyuan.Resources of Twentieth Century Chinese Fiction Theories.Vol.1.Beijing: Peking University Press, 1997.64.]

    ——:“小說叢話”,《二十世紀(jì)中國小說理論資料》第一卷,陳平原編。北京:北京大學(xué)出版社,1997年。82。

    [---. “ Short Comments on the Novel.” Ed. Chen,Pingyuan.Resources of Twentieth Century Chinese Fiction Theories.Vol.1. Beijing: Peking University Press,1997.82.]

    劉洪權(quán)編:《民國時期書目出版匯編》第一冊。北京:國家圖書館出版社,2010年。

    [Liu, Hongquan, ed.Compilation of Bibliographic Publications during the Period of the Republic ofChina.Vol.1.Beijing.National Library Press.2010.]

    “看!看!看!《揚子江小說日報》出現(xiàn)”,《漢口中西報》,1909年9月21日。

    [“Look! Look! Look! The Emergence of the Yangtze River Novel Daily”.HanKou's Chinese and and Western Newspapers, 21 Sep, 1909.]

    “編輯大意”,《小說月報》1(1909),廣告頁。

    [“Magazine Purpose.” The Novel Monthly, 1(1909).Advertisement.]

    陸昕:“從《說部叢書》談搜書所見”,《閑話藏書》。北京:學(xué)苑出版社,2002年。

    [Lu, Xin.“Talks about the Experience of Seeking Books through the Novel Series.” Talks About the Collection of Books.Beijing: The Academy Press.2002.]

    “新出《小說月報》”,《時報》,1909年10月10日。

    [“Newly Published The Novel Monthly.” Times, 10, Oct,1909.]

    “中國唯一之文學(xué)報《新小說》”,《新民叢報》,1902年10月2日。

    [“New Stories is the only Literature Newspaper in China.”Xinmin Newspaper, 2 Otc, 1902.]

    “小說林第一次新書出版”,《中外日報》,1905年9月19日。

    [“Novel Forest” New Book Launched for the Frist Time.”Chinese and Foreign Daily, 19 Sep, 1905.]

    “小說林新書出版”,《時報》,1905年9月19日。

    [“Novel Forest New Book Published.” Times, 19 Sep,1905.]

    “《杭州白話報》書后”,《中外日報》,1901年7月18日。

    [“Postscript to HangZhou Vernacular Newspaper.” Chinese and Foreign Daily, 18 July, 1901.]

    邱煒萲:“小說與民智之關(guān)系”,《二十世紀(jì)中國小說理論資料》第一卷,陳平原編。北京:北京大學(xué)出版社,1997年。47。

    [Qiu, Weixuan.“Relationship between the Novel and the Wisdom of the People.” Ed.Chen Pingyuan.Resources of Twentieth Century Chinese Fiction Theories.Vol.1.Beijing: Peking University Press, 1997.47.]

    “改良小說社征求小說廣告”,《時報》,1909年6月26日。

    [“Advertisement of Seeking Novel by Amelioration Novel Publishing House.” Times, 26 June, 1909.]

    “募集小說”,《小說林》3(1907): 版權(quán)頁。

    [“Seeking Novels.” The Novel Forest, 3(1907): Copyright page.]

    “上海商務(wù)印書館征文”,《中外日報》,1905年11月7日。

    [“ShangHai Commercial Press SeekingWorks.” Chinese and Foreign Daily,7 Nov,1905.]

    “上海商務(wù)印書館《繡像小說》第一期已出”,《新聞報》,1903年5月31日。

    [“ShangHai Commercial Press Has Published the First Issue of Illustrated Fiction.” News, 31 May, 1903.]

    “小說改良會敘”,《經(jīng)濟叢編》,1902年6月4日。

    [“Statement of Novel Improvement Association.” Economy Collection, 4 June, 1902.]

    “商務(wù)印書館新譯《說部叢書》第三集第一次預(yù)約廣吿”,《申報》,1916年3月24日。

    [“The Third Sets of First Order Advertisement for Commercial Press New Translation Novel Series.”Shenbao, 24 Mar.1916.]

    王云五:《商務(wù)印書館與新教育年譜》。南昌:江西教育出版社,2008.

    [Wang, Yunwu.The Commercial Press and New Education Chronicle.Nanchang: Jiangxi Education Press.2008.]

    文娟:“早期申報館主人美查與中國近代小說變革”,《長江學(xué)術(shù)》3(2010): 10—16。

    [Wen, Juan.“Early Shenbao Press Master Major and the Reform of Modern Chinese Novels.” The Academia of the Yangtze River3(2010): 10-16.]

    伍蠡甫:“伍光建與商務(wù)印書館”,《商務(wù)印書館九十年》。北京:商務(wù)印書館,1987年。

    [Wu, Lifu.“Wu Guangjian and the Commercial Press.”The 90Anniversary of the Founding of the Commercial Press.Beijing: The Commercial Press, 1987.]

    周樹人:“《月界旅行》辨言”,《二十世紀(jì)中國小說理論資料》第一卷,陳平原編。北京:北京大學(xué)出版社,1997年。68。

    [Zhou, Shuren.“Preface to From the Earth to the Moon.”Ed.Chen Pingyuan.Resources of Twentieth Century Chinese Fiction Theories. Vol 1. Beijing: Peking University Press, 1997.68.]

    周作人:“林琴南與羅振玉”,《語絲》3(1924): 4。

    [Zhou, Zuoren .“Lin Qinnan and Luo Zhenyu.” Yusi 3(1924): 4.]

    猜你喜歡
    商務(wù)印書館白話叢書
    白話寄生蟲
    Southern_Weekly_1951_2021_07_15_p38
    南方周末(2021-07-15)2021-07-15 19:49:39
    “人梯書庫”叢書
    Kiss and Ride
    少年漫畫(藝術(shù)創(chuàng)想)(2020年4期)2020-07-28 15:43:36
    讀友·少年文學(xué)(清雅版)(2020年1期)2020-03-23 06:18:14
    商務(wù)印書館120年
    全國新書目(2017年3期)2017-04-17 01:49:08
    1949年以前商務(wù)印書館股東財產(chǎn)權(quán)分析
    《社會組織培訓(xùn)教材叢書》簡介
    大社會(2016年5期)2016-05-04 03:42:03
    商務(wù)印書館
    全國新書目(2014年7期)2014-09-19 18:15:59
    日韩欧美国产一区二区入口| 天天一区二区日本电影三级| 美女 人体艺术 gogo| 久久久久九九精品影院| 国产亚洲精品久久久com| 成人午夜高清在线视频| 亚洲精品久久国产高清桃花| 桃色一区二区三区在线观看| 欧美黄色淫秽网站| 最近在线观看免费完整版| 很黄的视频免费| 国产精品久久久久久久久免 | 757午夜福利合集在线观看| 日日夜夜操网爽| 精品久久久久久久人妻蜜臀av| 小蜜桃在线观看免费完整版高清| 亚洲,欧美,日韩| 白带黄色成豆腐渣| 色哟哟哟哟哟哟| 中文字幕av成人在线电影| 婷婷精品国产亚洲av在线| 美女免费视频网站| 有码 亚洲区| 91久久精品国产一区二区成人| 国产精品美女特级片免费视频播放器| 狂野欧美白嫩少妇大欣赏| x7x7x7水蜜桃| 欧美成人免费av一区二区三区| 免费人成在线观看视频色| 看十八女毛片水多多多| 欧美又色又爽又黄视频| 精品久久久久久,| 男女床上黄色一级片免费看| 两个人视频免费观看高清| 国产人妻一区二区三区在| 国产成人啪精品午夜网站| 中文字幕av在线有码专区| 午夜视频国产福利| 色5月婷婷丁香| 国产一级毛片七仙女欲春2| 一区二区三区高清视频在线| 国产三级在线视频| 亚洲精品色激情综合| 色播亚洲综合网| 18禁黄网站禁片午夜丰满| 国产成人欧美在线观看| 老女人水多毛片| 国产精品一区二区免费欧美| 国产免费男女视频| 色哟哟哟哟哟哟| 最好的美女福利视频网| 深夜精品福利| 亚洲国产欧美人成| 天天躁日日操中文字幕| 美女高潮的动态| 久久久久久久亚洲中文字幕 | 麻豆国产97在线/欧美| 久久午夜福利片| 国产成人欧美在线观看| 国内久久婷婷六月综合欲色啪| 亚洲国产日韩欧美精品在线观看| 国内精品美女久久久久久| 九九久久精品国产亚洲av麻豆| 我要看日韩黄色一级片| 午夜精品在线福利| 校园春色视频在线观看| 国产亚洲精品综合一区在线观看| 熟女电影av网| 亚洲精品日韩av片在线观看| 亚洲国产欧洲综合997久久,| 免费人成视频x8x8入口观看| 国产亚洲av嫩草精品影院| 首页视频小说图片口味搜索| 窝窝影院91人妻| 亚洲人成网站在线播放欧美日韩| 久久国产乱子免费精品| 波多野结衣高清作品| 九九热线精品视视频播放| 俄罗斯特黄特色一大片| 男人的好看免费观看在线视频| 狂野欧美白嫩少妇大欣赏| 欧美国产日韩亚洲一区| 国产亚洲精品综合一区在线观看| av福利片在线观看| 亚洲精品亚洲一区二区| 久久婷婷人人爽人人干人人爱| 久久久久久国产a免费观看| 免费人成视频x8x8入口观看| 一进一出抽搐动态| 亚洲avbb在线观看| 啦啦啦韩国在线观看视频| 看十八女毛片水多多多| 国产欧美日韩一区二区三| 免费在线观看日本一区| 成年女人看的毛片在线观看| 亚洲18禁久久av| 男人和女人高潮做爰伦理| 国产色婷婷99| 老熟妇仑乱视频hdxx| 国产三级黄色录像| 精品熟女少妇八av免费久了| 欧美激情国产日韩精品一区| 国产蜜桃级精品一区二区三区| 欧美黑人巨大hd| 又爽又黄a免费视频| 国产午夜福利久久久久久| 波多野结衣高清作品| 欧美日韩福利视频一区二区| 91狼人影院| 深夜a级毛片| 成人午夜高清在线视频| 午夜久久久久精精品| 中文亚洲av片在线观看爽| 99热只有精品国产| 精品一区二区三区视频在线| 国产激情偷乱视频一区二区| 18禁黄网站禁片免费观看直播| 91久久精品国产一区二区成人| 国产精品永久免费网站| 国产高潮美女av| 90打野战视频偷拍视频| 国产精品久久久久久久久免 | 天堂动漫精品| 桃色一区二区三区在线观看| 国产精品亚洲一级av第二区| 丰满人妻一区二区三区视频av| 日韩亚洲欧美综合| 国产伦精品一区二区三区四那| 嫩草影视91久久| 免费看美女性在线毛片视频| 蜜桃亚洲精品一区二区三区| 少妇高潮的动态图| 久久亚洲精品不卡| 午夜老司机福利剧场| 久久久精品大字幕| 一个人看视频在线观看www免费| 国产三级中文精品| 国产精品爽爽va在线观看网站| 国产亚洲欧美98| 欧美一级a爱片免费观看看| 黄色配什么色好看| 搡老岳熟女国产| 长腿黑丝高跟| 日韩有码中文字幕| 欧美日本视频| 91av网一区二区| 一个人观看的视频www高清免费观看| 国产av一区在线观看免费| 欧美三级亚洲精品| 亚洲国产欧洲综合997久久,| 欧美xxxx性猛交bbbb| 国产成+人综合+亚洲专区| 日韩中字成人| 午夜老司机福利剧场| 脱女人内裤的视频| 国产精品影院久久| 狠狠狠狠99中文字幕| 欧洲精品卡2卡3卡4卡5卡区| 熟女电影av网| 国产精品三级大全| 欧美黄色淫秽网站| 国产乱人伦免费视频| 在线免费观看的www视频| 精品人妻熟女av久视频| 欧美乱色亚洲激情| 草草在线视频免费看| 亚洲成av人片免费观看| 国产伦精品一区二区三区四那| 亚洲自拍偷在线| 亚洲黑人精品在线| 国产高清三级在线| 日韩欧美国产一区二区入口| 日本a在线网址| 精品久久久久久久久久久久久| 亚洲中文字幕一区二区三区有码在线看| 国产一区二区激情短视频| 99久久精品国产亚洲精品| 人妻制服诱惑在线中文字幕| 国产精品久久久久久精品电影| 最近在线观看免费完整版| 中文资源天堂在线| 日本 av在线| 亚洲av免费高清在线观看| 成人精品一区二区免费| 自拍偷自拍亚洲精品老妇| 久久久久久久精品吃奶| 老女人水多毛片| 国产三级中文精品| 亚洲aⅴ乱码一区二区在线播放| 日韩欧美国产在线观看| 亚洲 国产 在线| 精品免费久久久久久久清纯| 亚洲天堂国产精品一区在线| 中文字幕av成人在线电影| а√天堂www在线а√下载| 国产 一区 欧美 日韩| 日韩精品青青久久久久久| 国产高清有码在线观看视频| 十八禁国产超污无遮挡网站| 午夜福利在线在线| 性插视频无遮挡在线免费观看| 啦啦啦韩国在线观看视频| 亚洲国产精品999在线| 久久久久九九精品影院| 9191精品国产免费久久| 一区福利在线观看| 99在线视频只有这里精品首页| 搡老熟女国产l中国老女人| 一进一出好大好爽视频| 午夜激情欧美在线| 黄色一级大片看看| 美女黄网站色视频| 国产精品嫩草影院av在线观看 | 午夜老司机福利剧场| 啪啪无遮挡十八禁网站| 性色avwww在线观看| 最近在线观看免费完整版| 久久九九热精品免费| 久久性视频一级片| a在线观看视频网站| 一本久久中文字幕| 一区二区三区免费毛片| 99riav亚洲国产免费| 亚洲av免费高清在线观看| 别揉我奶头~嗯~啊~动态视频| 久久久国产成人免费| 51国产日韩欧美| 麻豆av噜噜一区二区三区| 国产免费男女视频| 久久香蕉精品热| 91av网一区二区| 舔av片在线| 午夜精品久久久久久毛片777| 国产在视频线在精品| 黄色配什么色好看| 亚洲国产精品sss在线观看| 亚洲av电影在线进入| 亚洲最大成人手机在线| 亚洲不卡免费看| 一个人看视频在线观看www免费| 国产主播在线观看一区二区| 国产真实乱freesex| 国产精品乱码一区二三区的特点| 99热只有精品国产| 一级av片app| 国内精品美女久久久久久| 男女之事视频高清在线观看| 观看免费一级毛片| 色在线成人网| 成年人黄色毛片网站| 亚洲,欧美,日韩| 亚洲,欧美精品.| 国产69精品久久久久777片| 久久香蕉精品热| 免费大片18禁| 日本一本二区三区精品| 深夜a级毛片| 欧美色视频一区免费| 国产毛片a区久久久久| 国产精品日韩av在线免费观看| 免费黄网站久久成人精品 | 亚洲成a人片在线一区二区| 99视频精品全部免费 在线| 极品教师在线免费播放| 观看免费一级毛片| 深夜a级毛片| 好男人在线观看高清免费视频| 少妇熟女aⅴ在线视频| 变态另类丝袜制服| 欧美高清性xxxxhd video| 久久欧美精品欧美久久欧美| 午夜老司机福利剧场| 欧美乱色亚洲激情| 国产成人福利小说| 亚洲不卡免费看| av中文乱码字幕在线| 国产亚洲av嫩草精品影院| 欧美激情国产日韩精品一区| 免费高清视频大片| 国产久久久一区二区三区| 亚洲真实伦在线观看| 毛片女人毛片| 欧美不卡视频在线免费观看| 国产精品爽爽va在线观看网站| 久久人妻av系列| 91av网一区二区| 一进一出抽搐动态| 欧美区成人在线视频| 嫩草影院新地址| 成人一区二区视频在线观看| 精品国产三级普通话版| 99热这里只有是精品在线观看 | 少妇人妻精品综合一区二区 | 我要看日韩黄色一级片| 成人美女网站在线观看视频| 国产三级在线视频| 两个人视频免费观看高清| 麻豆av噜噜一区二区三区| 中亚洲国语对白在线视频| 最近最新中文字幕大全电影3| av在线蜜桃| 日本免费a在线| 精品人妻一区二区三区麻豆 | or卡值多少钱| 成年女人毛片免费观看观看9| 国产精品国产高清国产av| 亚洲片人在线观看| 一级作爱视频免费观看| 高潮久久久久久久久久久不卡| 亚洲真实伦在线观看| 日本五十路高清| 老鸭窝网址在线观看| 成人精品一区二区免费| 1000部很黄的大片| 久久6这里有精品| 国产在视频线在精品| 神马国产精品三级电影在线观看| 欧美性感艳星| 欧美色欧美亚洲另类二区| 日本一本二区三区精品| 国产精品亚洲一级av第二区| 亚洲欧美日韩无卡精品| 精品久久国产蜜桃| 一区二区三区免费毛片| 免费看日本二区| 成人一区二区视频在线观看| 欧美日韩黄片免| eeuss影院久久| 亚洲无线在线观看| 午夜福利在线观看吧| 99久久精品国产亚洲精品| 又爽又黄a免费视频| 日本熟妇午夜| 嫩草影视91久久| 久久中文看片网| 夜夜爽天天搞| 久久99热6这里只有精品| 人妻丰满熟妇av一区二区三区| av福利片在线观看| 在线观看一区二区三区| 日韩亚洲欧美综合| 欧美激情国产日韩精品一区| 高清日韩中文字幕在线| 国产麻豆成人av免费视频| 国内精品一区二区在线观看| 欧美精品国产亚洲| 国产在线精品亚洲第一网站| 久久精品国产清高在天天线| 丰满人妻熟妇乱又伦精品不卡| 午夜a级毛片| 老司机福利观看| 亚洲国产精品sss在线观看| 国产亚洲欧美98| 人人妻,人人澡人人爽秒播| 久99久视频精品免费| 麻豆久久精品国产亚洲av| 毛片女人毛片| 亚洲国产高清在线一区二区三| 欧美成人一区二区免费高清观看| h日本视频在线播放| 免费人成视频x8x8入口观看| 真人做人爱边吃奶动态| 床上黄色一级片| 免费观看精品视频网站| 亚洲18禁久久av| 久久人妻av系列| 高清日韩中文字幕在线| 中文字幕人妻熟人妻熟丝袜美| 国产蜜桃级精品一区二区三区| 内地一区二区视频在线| 少妇丰满av| 人妻久久中文字幕网| 亚洲国产精品999在线| 简卡轻食公司| 每晚都被弄得嗷嗷叫到高潮| 欧美成狂野欧美在线观看| 三级男女做爰猛烈吃奶摸视频| 中亚洲国语对白在线视频| 国产乱人伦免费视频| 欧美黑人巨大hd| 国产精品1区2区在线观看.| 性插视频无遮挡在线免费观看| 网址你懂的国产日韩在线| 国产精品久久久久久人妻精品电影| 日韩精品中文字幕看吧| 亚洲黑人精品在线| 国产精品98久久久久久宅男小说| 久久天躁狠狠躁夜夜2o2o| 亚洲精品一卡2卡三卡4卡5卡| 亚洲国产精品成人综合色| 久久久久国产精品人妻aⅴ院| 国产黄色小视频在线观看| 亚洲欧美日韩东京热| 91在线精品国自产拍蜜月| 又黄又爽又免费观看的视频| 色播亚洲综合网| 国产白丝娇喘喷水9色精品| 亚洲精华国产精华精| 国产精品98久久久久久宅男小说| 欧美xxxx黑人xx丫x性爽| 波野结衣二区三区在线| 午夜福利在线观看吧| 欧美区成人在线视频| 嫁个100分男人电影在线观看| 亚洲国产高清在线一区二区三| 毛片女人毛片| 成人av一区二区三区在线看| 一级作爱视频免费观看| 成人国产一区最新在线观看| 一级黄片播放器| 99国产极品粉嫩在线观看| 欧美丝袜亚洲另类 | 我的女老师完整版在线观看| 亚洲av成人精品一区久久| www.999成人在线观看| 国产精品电影一区二区三区| 麻豆国产97在线/欧美| 中文字幕av在线有码专区| av在线天堂中文字幕| 18+在线观看网站| 国产精品女同一区二区软件 | 3wmmmm亚洲av在线观看| 国产精品久久电影中文字幕| 香蕉av资源在线| 国产在线精品亚洲第一网站| 国产国拍精品亚洲av在线观看| av专区在线播放| a级毛片免费高清观看在线播放| 国产精品不卡视频一区二区 | 亚洲人成网站在线播放欧美日韩| 久久九九热精品免费| 成人毛片a级毛片在线播放| 非洲黑人性xxxx精品又粗又长| 国产av在哪里看| 国产精品伦人一区二区| 男人舔女人下体高潮全视频| 国产精品永久免费网站| 国产成年人精品一区二区| 高潮久久久久久久久久久不卡| 国产一区二区在线av高清观看| 国产精品人妻久久久久久| 制服丝袜大香蕉在线| 免费无遮挡裸体视频| 日韩欧美精品免费久久 | 美女高潮的动态| 久久精品国产自在天天线| 精品人妻一区二区三区麻豆 | 亚洲成av人片在线播放无| 97超视频在线观看视频| 日本在线视频免费播放| 亚洲精品一区av在线观看| 给我免费播放毛片高清在线观看| 国产精品乱码一区二三区的特点| 最近视频中文字幕2019在线8| 国产 一区 欧美 日韩| 一区福利在线观看| 桃色一区二区三区在线观看| 免费在线观看影片大全网站| 国模一区二区三区四区视频| 特级一级黄色大片| 亚洲av免费在线观看| 欧洲精品卡2卡3卡4卡5卡区| 国产午夜精品久久久久久一区二区三区 | 听说在线观看完整版免费高清| 国产精品电影一区二区三区| 久久中文看片网| 成人亚洲精品av一区二区| 国产麻豆成人av免费视频| 日日夜夜操网爽| 极品教师在线免费播放| 国产精品98久久久久久宅男小说| 麻豆国产av国片精品| 人人妻,人人澡人人爽秒播| 精品日产1卡2卡| 国产伦精品一区二区三区视频9| 精品久久久久久久久久免费视频| 久久久久久久午夜电影| 精品久久久久久久人妻蜜臀av| 久久精品影院6| 亚洲人成网站高清观看| 欧美性猛交╳xxx乱大交人| 网址你懂的国产日韩在线| 久久久色成人| 日本五十路高清| 校园春色视频在线观看| 国产欧美日韩精品亚洲av| 久久久久免费精品人妻一区二区| 性插视频无遮挡在线免费观看| 国产极品精品免费视频能看的| 亚洲人成伊人成综合网2020| 在线观看一区二区三区| 国产探花在线观看一区二区| 性色av乱码一区二区三区2| 国产精品亚洲一级av第二区| 美女 人体艺术 gogo| 男女下面进入的视频免费午夜| 久久人妻av系列| 噜噜噜噜噜久久久久久91| 免费无遮挡裸体视频| 欧美色视频一区免费| 日韩成人在线观看一区二区三区| 久久久久精品国产欧美久久久| 国产三级黄色录像| 成人国产综合亚洲| 国产真实乱freesex| 搡老岳熟女国产| 国产在线精品亚洲第一网站| 偷拍熟女少妇极品色| 小说图片视频综合网站| 一级黄片播放器| 草草在线视频免费看| 丁香六月欧美| 亚洲七黄色美女视频| 亚洲电影在线观看av| 97超级碰碰碰精品色视频在线观看| 国产伦精品一区二区三区视频9| 窝窝影院91人妻| 亚洲欧美日韩卡通动漫| 两个人的视频大全免费| 男人狂女人下面高潮的视频| 免费电影在线观看免费观看| 欧美高清成人免费视频www| 啪啪无遮挡十八禁网站| 午夜福利高清视频| 欧美另类亚洲清纯唯美| 国产精品三级大全| 国产乱人伦免费视频| 亚洲成人久久爱视频| av欧美777| 国产欧美日韩精品一区二区| 亚洲黑人精品在线| 91字幕亚洲| 国产单亲对白刺激| 97超视频在线观看视频| 国产精品亚洲美女久久久| 嫁个100分男人电影在线观看| 国产男靠女视频免费网站| 精品久久久久久久久久久久久| 90打野战视频偷拍视频| 麻豆成人av在线观看| 在线免费观看不下载黄p国产 | 亚洲精华国产精华精| 亚洲精品亚洲一区二区| 在线播放国产精品三级| 亚洲av电影在线进入| 又紧又爽又黄一区二区| 99久久精品国产亚洲精品| 国产91精品成人一区二区三区| 中文资源天堂在线| 毛片女人毛片| 丁香欧美五月| 五月伊人婷婷丁香| 国产色婷婷99| 丝袜美腿在线中文| 嫩草影视91久久| 精品人妻一区二区三区麻豆 | 午夜免费成人在线视频| 99久久成人亚洲精品观看| 成人特级av手机在线观看| 婷婷精品国产亚洲av| bbb黄色大片| 精品一区二区免费观看| 在线播放无遮挡| 国产亚洲av嫩草精品影院| 婷婷精品国产亚洲av在线| 国产aⅴ精品一区二区三区波| 欧美性感艳星| 亚洲一区二区三区色噜噜| 亚洲av不卡在线观看| 国产一区二区亚洲精品在线观看| 欧美最新免费一区二区三区 | 欧美日韩黄片免| 欧美成人免费av一区二区三区| 床上黄色一级片| 黄色日韩在线| 成年免费大片在线观看| 一二三四社区在线视频社区8| 成人国产综合亚洲| 99热6这里只有精品| 精品乱码久久久久久99久播| 一个人看视频在线观看www免费| 久久久国产成人免费| 热99在线观看视频| 色综合婷婷激情| 男插女下体视频免费在线播放| 美女大奶头视频| 可以在线观看毛片的网站| 欧美xxxx黑人xx丫x性爽| 午夜影院日韩av| 怎么达到女性高潮| 日本 欧美在线| av天堂在线播放| 天堂网av新在线| 99久久无色码亚洲精品果冻| 97碰自拍视频| 亚洲人成网站高清观看| 91久久精品国产一区二区成人| 国产精品久久久久久亚洲av鲁大| 真实男女啪啪啪动态图| 岛国在线免费视频观看| 亚洲精品亚洲一区二区| 国产色爽女视频免费观看| 久久6这里有精品| 久久欧美精品欧美久久欧美| 国产高清三级在线| 99热这里只有是精品50| 色综合站精品国产| 伊人久久精品亚洲午夜| 免费观看人在逋| 一级av片app| 亚洲精品日韩av片在线观看| 成熟少妇高潮喷水视频| 国产欧美日韩精品亚洲av| 日本熟妇午夜| 日本一二三区视频观看|