摘要:本次研究以緬甸漢語學(xué)習(xí)者為對(duì)象,采用實(shí)驗(yàn)語音學(xué)的方法,利用語音分析軟件,對(duì)緬甸學(xué)生的漢語聲調(diào)的上聲調(diào)的調(diào)型、調(diào)域、調(diào)值和時(shí)長(zhǎng)進(jìn)行描寫和研究,并與普通話的相關(guān)數(shù)據(jù)進(jìn)行對(duì)比,試圖找出緬甸中級(jí)漢語水平的學(xué)生聲調(diào)習(xí)得的偏誤所在。
關(guān)鍵詞:緬甸;漢語學(xué)習(xí)者;上聲調(diào);偏誤
一、概述
隨著中國綜合國力的提升和漢語在國際上的推廣,越來越多的人加入到了漢語學(xué)習(xí)的隊(duì)伍中。自2002年國家漢語辦公室成立以來,已相繼在全球逾300多個(gè)國家和地區(qū)成立了900多所孔子學(xué)院或孔子課堂,大大推動(dòng)了漢語和中國文化的傳播。漢語是音義調(diào)三位一體的語言,相對(duì)于世界上大多數(shù)語言來說,聲調(diào)是一個(gè)特殊的存在,它使得漢語抑揚(yáng)頓挫,富有音樂性。然而,很多漢語學(xué)習(xí)者在說漢語時(shí),都會(huì)讓人感覺“洋腔洋調(diào)”,究其原因發(fā)現(xiàn)這不在于聲母或者韻母的發(fā)音正確與否,而在聲調(diào)的把握。
鑒于以上問題,筆者特設(shè)計(jì)本次實(shí)驗(yàn),以緬甸中級(jí)漢語學(xué)習(xí)者為研究對(duì)象,借助praat這一語音分析軟件以及excel統(tǒng)計(jì)軟件,對(duì)緬甸中級(jí)漢語學(xué)習(xí)者聲調(diào)情況進(jìn)行研究。以期通過本次實(shí)驗(yàn)研究,發(fā)現(xiàn)緬甸中級(jí)漢語學(xué)習(xí)者的聲調(diào)偏誤所在。
二、本文的實(shí)驗(yàn)設(shè)計(jì)和方法
(一) 實(shí)驗(yàn)發(fā)音人
從統(tǒng)計(jì)學(xué)的角度看,樣本統(tǒng)計(jì)選擇30個(gè)發(fā)音人最為理想。但是處理30個(gè)人的樣本需要大量的時(shí)間和精力,因此筆者一共選擇十名漢語學(xué)習(xí)者進(jìn)行錄音,其中5名男生,5名女生,這些漢語學(xué)習(xí)者大多數(shù)已經(jīng)通過HSK五級(jí),漢語掌握程度達(dá)到了中級(jí)水平。
(二)實(shí)驗(yàn)材料
本調(diào)查問卷所列的單字調(diào)都是漢語常用字,按照漢語普通話的4個(gè)聲調(diào)排列。由于聲母會(huì)對(duì)韻母基頻產(chǎn)生一定的影響,且塞音聲母在語圖中特征明顯,與韻母比較好區(qū)分,因此在選擇例字時(shí)著重選擇不送氣塞音字母。(Lehiste,1970)在相同條件下,高元音的基頻比低元音高,同時(shí)為了不因音質(zhì)的改變影響測(cè)試結(jié)果,保持元音前后高低的平衡,主要選擇了前低元音[a],前高元音[i],后高元音[u]。調(diào)查問卷包括普通話四個(gè)調(diào)類在內(nèi)的24個(gè)例字,為了避免出現(xiàn)學(xué)生因?yàn)檎J(rèn)錯(cuò)漢字而讀錯(cuò)的情況,每個(gè)例字都注明了拼音。具體樣字如下:
(三)收集樣本
樣本的收集采用錄音的方式進(jìn)行。主要使用praat這一語音分析軟件的錄音功能。軟件設(shè)定為單聲道,22050HZ。錄音后,將這些錄音資認(rèn)以WAV的格式存入電腦。接著通過praat語音分析軟件的基頻測(cè)量功能測(cè)得各位發(fā)音人每組雙字調(diào)前字和后字的基頻(每個(gè)字取11個(gè)采樣點(diǎn),從而測(cè)得11個(gè)基頻值),最后利用excel和word等分析軟件對(duì)這些數(shù)據(jù)進(jìn)行分析。
(四)數(shù)據(jù)的測(cè)量與分析
錄音完成后,就要對(duì)樣本進(jìn)行數(shù)據(jù)測(cè)量與分析。這是本次實(shí)驗(yàn)研究的重點(diǎn)。漢語聲調(diào)最重要的就是音高的變化,可以說音高是負(fù)載聲調(diào)信息最重要的因素,音高則決定于基音的頻率,而要想確定一個(gè)聲調(diào)的基頻,就要確定它的時(shí)長(zhǎng)。除此之外,聲調(diào)的分析研究還要從調(diào)型和調(diào)域等方面進(jìn)行。因此本次實(shí)驗(yàn)就主要從時(shí)長(zhǎng),調(diào)型,調(diào)域和調(diào)值四個(gè)方面進(jìn)行分析研究。
三、實(shí)驗(yàn)結(jié)果
本部分主要從調(diào)型、調(diào)域、調(diào)值和時(shí)長(zhǎng)四個(gè)方面對(duì)十位緬甸學(xué)生的上聲調(diào)發(fā)音情況進(jìn)行分析,通過與普通話上聲調(diào)的四個(gè)方面進(jìn)行對(duì)比研究,來發(fā)現(xiàn)緬甸學(xué)生上聲調(diào)的偏誤情況。
調(diào)型
為了集中考察緬甸學(xué)生的上聲調(diào)調(diào)型,并與普通話的上聲調(diào)調(diào)型進(jìn)行對(duì)比,筆者根據(jù)各位發(fā)音人的上聲基頻平均值做出了下圖:
從上圖可以看出:
(1)從上聲基頻平均值曲線的走勢(shì)來看,緬甸學(xué)生的上聲基頻平均值曲線的曲折度普遍較低,下降和上升的程度也不高。甚至有一位學(xué)生的基頻曲線表現(xiàn)出下降的趨勢(shì)。
(2)從上聲基頻值來看,有五位緬甸學(xué)生的上聲起始點(diǎn)基頻值高于普通話上升起始點(diǎn)基頻值,有兩位同學(xué)的上聲結(jié)束點(diǎn)基頻值高于普通話的。其余同學(xué)的起始點(diǎn)和結(jié)束點(diǎn)的基頻值均低于普通話的基頻值。
2、調(diào)域
為了考察緬甸學(xué)生上聲調(diào)的下降度和上升度,筆者在計(jì)算緬甸學(xué)生的上聲調(diào)域時(shí),計(jì)算了兩個(gè)調(diào)域,第一個(gè)調(diào)域時(shí)起始點(diǎn)的基頻值與拐點(diǎn)的基頻值之差。稱之為調(diào)域1,這個(gè)調(diào)域主要是為了考察緬甸學(xué)生上聲調(diào)的下降度。第二個(gè)調(diào)域是結(jié)束點(diǎn)的基頻值與拐點(diǎn)也就是最低點(diǎn)的基頻值之差,稱其為調(diào)域2,這個(gè)調(diào)域是為了考察緬甸學(xué)生聲調(diào)的上聲度。所有的基頻是各個(gè)發(fā)音人上聲基頻在各個(gè)采樣點(diǎn)的平均值。具體數(shù)值見表2緬甸學(xué)生普通話上升調(diào)域?qū)Ρ缺怼挝皇呛掌潯?/p>
為了更清楚的看到緬甸學(xué)生上聲調(diào)域與普通話上聲調(diào)域的對(duì)比情況,筆者根據(jù)上表制作了緬甸學(xué)生與普通話調(diào)域?qū)Ρ葓D。圖2是緬甸學(xué)生與普通話上聲調(diào)域1的對(duì)比圖。圖3是緬甸學(xué)生與普通話上聲調(diào)域2的對(duì)比圖。
從上表可以看到,普通話的調(diào)域1為47赫茲,有兩位緬甸學(xué)生W2、W3的調(diào)域1大于普通話的調(diào)域1,說明她倆的上聲下降度較高。有一位學(xué)生M2的調(diào)域1接近普通話的調(diào)域1,說明其上聲下降度與普通話相當(dāng)。其余七位同學(xué)的上聲下降度都遠(yuǎn)遠(yuǎn)低于普通話上聲的下降度。
從上圖看到,普通話上聲的調(diào)域2為90赫茲,而十位緬甸學(xué)生的上聲調(diào)域2都遠(yuǎn)低于這一數(shù)值,說明緬甸學(xué)生的上聲上升度遠(yuǎn)遠(yuǎn)低于普通話的。
綜上可知,有80%的緬甸學(xué)生上聲的下降度遠(yuǎn)遠(yuǎn)低于普通話,說明其上聲下降程度不足。有100%的緬甸學(xué)生上聲的上升程度嚴(yán)重不足,太過平直。
3、調(diào)值
為了進(jìn)一步分析緬甸學(xué)生上聲調(diào)的偏誤情況,筆者計(jì)算出了十一位發(fā)音人上聲調(diào)在各個(gè)采樣點(diǎn)的調(diào)值。并將其與普通話的上聲調(diào)調(diào)值進(jìn)行對(duì)比,具體數(shù)值見表3:
從表3可以看到,普通話發(fā)音人的調(diào)值與現(xiàn)代漢語對(duì)普通話上聲調(diào)值的定義完全一致。而十位緬甸學(xué)生都未符合這一調(diào)值。從起始調(diào)值來看,有六位緬甸學(xué)生的起始調(diào)值高于普通話上聲的起始調(diào)值2。從最低點(diǎn)的調(diào)值來看,有兩位緬甸學(xué)生的拐點(diǎn)調(diào)值高于普通話的拐點(diǎn)調(diào)值。從結(jié)束點(diǎn)的調(diào)值來看,只有一位緬甸學(xué)生的結(jié)束點(diǎn)調(diào)值達(dá)到了與普通話一致的高度。而按照石峰先生得出的北京話上聲調(diào)的極限分布:最大值為425,最小值為212。按照這兩個(gè)數(shù)值,則一共有六位緬甸學(xué)生的調(diào)值符合這一范圍。也就是說有40%的緬甸學(xué)生上聲調(diào)調(diào)值出現(xiàn)偏誤。從整體上來講,緬甸學(xué)生的上聲調(diào)調(diào)值有下降度不夠,上升度不足的偏誤。
4、時(shí)長(zhǎng)
為了考察緬甸學(xué)生上聲調(diào)時(shí)長(zhǎng)方面存在的問題,筆者計(jì)算出了十位緬甸學(xué)生的上聲調(diào)時(shí)長(zhǎng)以及普通話發(fā)音人的上聲調(diào)時(shí)長(zhǎng),具體數(shù)據(jù)見表4:
為了更清楚明了的對(duì)十位緬甸學(xué)生的上聲調(diào)時(shí)長(zhǎng)與普通話發(fā)音人F的上聲調(diào)時(shí)長(zhǎng)進(jìn)行對(duì)比,筆者根據(jù)上表中各位發(fā)音人的上聲調(diào)時(shí)長(zhǎng)平均值,做出了圖4——緬甸學(xué)生與普通話上聲調(diào)平均時(shí)長(zhǎng)對(duì)比圖。橫坐標(biāo)為各位發(fā)音人的編號(hào),縱坐標(biāo)為時(shí)間,單位是秒。
從上圖我們知道,普通話發(fā)音人F的上聲調(diào)平均時(shí)長(zhǎng)為0.526。十位緬甸學(xué)生的上聲調(diào)平均時(shí)長(zhǎng)均低于這一數(shù)值。緬甸學(xué)生中上聲調(diào)平均時(shí)長(zhǎng)最長(zhǎng)的是M3,最短的是M2。可是M3的上聲調(diào)平均時(shí)長(zhǎng)也遠(yuǎn)低于普通話的時(shí)長(zhǎng)值。M2的時(shí)長(zhǎng)甚至不足普通話的一半。由此可見,緬甸學(xué)生的上聲調(diào)有時(shí)長(zhǎng)偏低的偏誤。
四、緬甸學(xué)生上聲調(diào)的偏誤分析
本部分主要從調(diào)型、調(diào)域、調(diào)值和時(shí)長(zhǎng)四個(gè)方面對(duì)緬甸學(xué)生的上聲調(diào)進(jìn)行了研究,在與普通話的上聲調(diào)四個(gè)方面進(jìn)行對(duì)比后發(fā)現(xiàn):
緬甸學(xué)生的上聲調(diào)調(diào)型曲折度不夠
從十位緬甸學(xué)生的上聲調(diào)調(diào)型圖可以看出,只有一位緬甸學(xué)生的上基頻曲線圖呈明顯的曲折狀,其余九位同學(xué)的上聲調(diào)基頻曲線圖曲折度都不明顯,曲折度不夠。甚至有一位緬甸學(xué)生的上聲調(diào)基頻曲線呈現(xiàn)明顯的下降趨勢(shì)。
緬甸學(xué)生的上聲下降程度和上聲程度嚴(yán)重不足。
通過對(duì)緬甸學(xué)生上聲調(diào)調(diào)域的分析,發(fā)現(xiàn)只有兩位緬甸學(xué)生的上聲調(diào)下降度高于普通話,沒有一位緬甸學(xué)生的上聲調(diào)上升度大于普通話。也就是說有80%的緬甸學(xué)生上聲的下降度低于普通話,100%的緬甸學(xué)生上聲的上升程度嚴(yán)重不足,太過平直。
緬甸學(xué)生上聲調(diào)的起點(diǎn)調(diào)值偏高,終點(diǎn)調(diào)值偏低
調(diào)值分析的結(jié)果顯示,緬甸學(xué)生上聲調(diào)的起點(diǎn)調(diào)值普遍高于普通話的起點(diǎn)調(diào)值。但是其終點(diǎn)調(diào)值卻低于普通話的調(diào)值。
緬甸學(xué)生的上聲調(diào)時(shí)長(zhǎng)普遍較短
通過對(duì)緬甸學(xué)生的上聲調(diào)時(shí)長(zhǎng)與普通話的上聲調(diào)時(shí)長(zhǎng)對(duì)比發(fā)現(xiàn),緬甸學(xué)生的上聲調(diào)時(shí)長(zhǎng)都比普通話的上聲調(diào)時(shí)長(zhǎng)短,也就是100%的緬甸學(xué)生上聲調(diào)時(shí)長(zhǎng)偏低。筆者認(rèn)為緬甸學(xué)生的上聲調(diào)時(shí)長(zhǎng)不足跟他們上聲調(diào)曲折程度不夠有關(guān)。
參考文獻(xiàn)
[1]黃伯榮、廖序東.現(xiàn)代漢語(增訂三版)[M].北京:北京語言學(xué)院出版社,2006
[2]林煮、朱曉農(nóng).上海聲調(diào)實(shí)驗(yàn)錄[M].上海:上海教育出版社,2005
[3]蔡整瑩,曹文.泰國學(xué)生漢語語音偏誤分析[J].世界漢語教學(xué),2002(2)
[4]石鋒,王萍,北京單字音聲調(diào)的統(tǒng)計(jì)分析[J].中國語文,2006,(1).32—35.
[5]沈曉楠. 關(guān)于美國人學(xué)習(xí)漢語聲調(diào)[J].世界漢語教學(xué),1989(3)
作者簡(jiǎn)介
李晶晶(1989—),女,云南昆明人,云南司法警官職業(yè)學(xué)院,碩士研究生學(xué)位,研究方向:漢語國際教育。