郭可
[摘 要] 原型范疇理論是認知語言學(xué)的重要理論之一。闡述了該理論的一些重要概念, 分析了技校生英語實際水平和他們詞匯學(xué)習(xí)的實際情況,嘗試將原型范疇理論運用到技校英語詞匯教學(xué)中,以期提高技校生的詞匯教學(xué)效果。
[關(guān) 鍵 詞] 原型范疇理論;英語詞匯;教學(xué);技工學(xué)校
[中圖分類號] G712 [文獻標志碼] A [文章編號] 2096-0603(2018)23-0093-03
一、引言
在經(jīng)濟全球化的大背景下,隨著新一輪產(chǎn)業(yè)結(jié)構(gòu)的調(diào)整,和經(jīng)濟增長方式的轉(zhuǎn)變,國際國內(nèi)市場對高技能人才的需求越來越大。培養(yǎng)具有國際視野的高技能人才是我國各級各類技工院校的首要任務(wù)。具有國際視野的高技能人才既要有很好的專業(yè)知識、技能水平,還應(yīng)具備一定的英語水平和能力。
然而我國普通高中和高校近十多年來的持續(xù)擴招導(dǎo)致技工院校的生源質(zhì)量很不理想。學(xué)生英語基礎(chǔ)薄弱,水平參差不齊,特別是英語詞匯量嚴重不足,詞匯量不足嚴重制約了學(xué)生英語語言水平的提高。本文將認知語言學(xué)中的原型理論運用到技校生的詞匯教學(xué)中,針對特殊的生源情況,結(jié)合國家人力資源和社會保障部頒布的《技工學(xué)校英語教學(xué)大綱》,改變以往傳統(tǒng)的英語詞匯教學(xué)方法,以擴大學(xué)生英語詞匯量,從而提高英語水平,提高學(xué)生的文化綜合素質(zhì)。
二、技校學(xué)生詞匯學(xué)習(xí)與教學(xué)現(xiàn)狀
技校學(xué)生的詞匯特別薄弱,詞匯學(xué)習(xí)基本只是機械的死記硬背,且缺乏學(xué)習(xí)英語詞匯的自覺性和積極性,英語詞匯得不到及時的復(fù)習(xí)和鞏固,詞匯學(xué)習(xí)只停留在即時記憶的階段。然而詞匯和語法是語言學(xué)習(xí)的兩大永恒主題,相比之下教師對語法的教學(xué)比對詞匯的教學(xué)要重視得多。在一個句子中詞匯表達的是實際意義,而語法是表達關(guān)系和結(jié)構(gòu)的。(Widdowson,1992:4)。技校教師對英語詞匯的教學(xué)大部分是沿用比較通用和傳統(tǒng)的詞匯教學(xué)法。大部分技校英語教師的詞匯教學(xué)只停留在以下模式:逐一帶讀單詞—講解基本詞義—舉例用法—學(xué)生識記。這種方法比較接近直接詞匯教學(xué)法(direct method)。直接詞匯教學(xué)也是當前課堂詞匯教學(xué)最常采用的方式。但是也有文章指出這種直接詞匯教學(xué)方法可能不適用于初級詞匯教學(xué)。因為直接詞匯教學(xué)法中還包含如構(gòu)詞法、聯(lián)想法、分類法等。相信很多英語教師都認可構(gòu)詞法對擴大學(xué)生詞匯量的作用,比如常見的合成與轉(zhuǎn)化,比如詞room,bedroom,living-room,dining-room,reading-room,important-unimpo-
rtant,consider-considerate-considerable等。但是如果學(xué)生沒有最基本詞匯的積累,如果連最基本的詞根都不認知,構(gòu)詞法就沒有任何意義而言,學(xué)生如果連consider都不認識,給他講considerate-considerable又有何意義。筆者也認為這種方法不適合初級英語學(xué)習(xí)者,只適合于中高級英語學(xué)習(xí)者。而且當學(xué)生有一定基礎(chǔ)詞匯的積累之后,自然而然會發(fā)現(xiàn)一些構(gòu)詞規(guī)律,這個時候再講構(gòu)詞法就有意義得多。
筆者認為廣大的技校學(xué)生,特別是中技和中專層次的大部分學(xué)生都屬于初級英語學(xué)習(xí)者,因而此種詞匯教學(xué)方法不是理想的技校詞匯教學(xué)方法。而基于認知語言學(xué)基礎(chǔ)的原型理論對技校詞匯教學(xué)有不少可借鑒的方面。因為有研究表明雖然技工學(xué)校學(xué)生的文化課成績遠不如普高生或大學(xué)生,學(xué)習(xí)目標不明確,基礎(chǔ)知識水平薄弱,學(xué)習(xí)自信心不足,學(xué)習(xí)興趣不高,但是他們活潑好動,思維活躍,喜歡實際操作,對新事物感興趣。在智力水平和認知水平上與普高生或大學(xué)生并無多大區(qū)別。因而基于認知語言基礎(chǔ)的原型范疇理論指導(dǎo)下的詞匯教學(xué)對技校英語詞匯教學(xué)有很大的啟示作用。
三、原型范疇理論
從亞里士多德到維特根斯坦之前2000多年是傳統(tǒng)的經(jīng)典范疇理論時期。
(一)原型范疇理論
自維氏之后人們對范疇有了新的認識,逐步建立了原型范疇理論。認為人們不可能完全客觀地認識外部世界,隸屬于同一范疇的各成員之間不存在共享所有特征的現(xiàn)象,充分必要條件不能很好地說明它們,這些成員只具有家族相似性,特征不是二分的,范疇的邊界是模糊的,范疇內(nèi)的成員地位不相等。
范疇是范疇化的產(chǎn)物和結(jié)果。范疇化是人類認識世界的一種基本認知方式,只有對五彩繽紛的客觀世界通過對比,進行概括和分類,或者說,只有客觀世界能被范疇化或以范疇的形式表達出來,我們才可能較好地認識客觀世界。這樣就形成了不同的范疇。比如說這個是“BIRD”的范疇,這個是“DOG”的范疇,這個是“顏色”的范疇等。而“原型”就是范疇中最具代表性、最典型的成員、最佳樣本或范疇的原型成員。比如說到“BIRD”這一范疇,“知更鳥(robin)或麻雀”比“雞、企鵝、鴕鳥”更具代表性。在這個范疇中知更鳥(robin)就是該范疇的“原型”。
(二)范疇三層次
Rosch&Mervis(1975)將范疇分為三個主要層次:上義層次superordinate level,基本層次basic level,和下義層次 subordinate level,比如家具furniture是上義層次,椅子chair是基本層次,輪椅armchair是下義層次。
基本范疇詞有以下特點:
1.基本范疇詞具有能被快速識別的特點,且構(gòu)詞簡單、音節(jié)較少,多屬于不分析可得的本族語詞匯,還有它們所代表的事物具有最多的共同特性。
2.基本范疇詞相比上義層次的詞和下義層次的詞來說使用頻率是最高的,日常生活中我們用得最多的就是基本范疇層次的詞。
3.基本范疇詞的構(gòu)詞能力最強,例如,基本范疇詞chair可以和其他許多詞構(gòu)成復(fù)合詞:armchair,dining chair等,而其上義詞furniture 和下義詞armchair的構(gòu)詞能力卻較弱。
4.在詞語從基本意義(原型意義)向外擴展的過程中,基本范疇詞發(fā)展了更多的隱喻意義。
(三)多義詞范疇
一個多義詞就是一個范疇,其中有中心意義和邊緣意義之分(Langacker 2000:4)。
例如,F(xiàn)ruit主要有以下幾個意義:
(1)水果,如蘋果、香蕉等;
(2)植物的果實;
(3)任何可以用做食物的植物或蔬菜產(chǎn)物;
(4)(比喻用法)收獲、成果、結(jié)果、子女;
(5)收入、收益、報酬。
其中第(1)和第(2)為中心意義,其他(3)(4)(5)為邊緣意義。
(四)詞根和詞綴范疇
在英語中詞(word)、詞綴的范疇是很清楚的。Taylor對詞的范疇和詞綴的范疇進行了研究和闡述(Taylor 1989)。
認為英語中詞范疇的原型樣本主要應(yīng)具有以下五個屬性:
(1)前后可有停頓,可單獨用作話語;
(2)可有重音;
(3)音位相對穩(wěn)定,不隨語境而變化;
(4)對相鄰成分的選擇要求不嚴格,形容詞常被認為是置于名詞之前,而實際上它可位于任何詞之前;
(5)在適當?shù)臈l件下可以在句中位移,比如,He likes Mary. 也可以說Mary he likes.
認為英語中的詞綴范疇的原型樣本主要應(yīng)具有以下五個屬性:
(1)前后不可有停頓,即不可在詞干和詞綴之間插入停頓,也不能獨立用作話語;
(2)一般不重讀;
(3)其音位可受到所附著的詞干的影響;
(4)對相鄰詞干類型的選擇要求十分嚴格,如詞綴“-ing”“-ed”只能接在動詞后面;
(5)不能在句中獨立位移,也不能隨意省略。
四、對技校英語詞匯教學(xué)的啟示
(一)在基礎(chǔ)階段我們應(yīng)該重視基本范疇詞匯的學(xué)習(xí)
1.加強基本范疇詞匯的教學(xué)。我們知道英語有大概2000個核心詞匯,這2000個核心詞匯就是基本詞匯和基本范疇詞匯。掌握這2000個核心基本范疇詞匯就成了學(xué)好英語的關(guān)鍵因素之一。勞動和社會保障部培訓(xùn)就業(yè)司頒發(fā)的《技工學(xué)校英語課教學(xué)大綱(2008)》對技工院校的教學(xué)階段分成兩個階段,即第一教學(xué)階段(基礎(chǔ)階段)和第二教學(xué)階段(提高階段)。第一教學(xué)階段對應(yīng)中技學(xué)生,第二教學(xué)階段對應(yīng)高技學(xué)生。第一階段中要求領(lǐng)會、掌握并熟練使用常見、常用詞匯600個左右;第二教學(xué)階段,要求領(lǐng)會、掌握并熟練使用常見、常用詞匯800個左右,這里的第一階段的常用詞匯600個左右和第二階段的常用詞匯800個左右就是典型的基本范疇詞匯。這600個或800個詞匯應(yīng)該是我們技校英語教學(xué)中的重點。我們不能一味追求詞匯量,特別是對于技工院校學(xué)生來說。美國西部農(nóng)民800個左右的詞匯量就可以實現(xiàn)很好的交流就是一個例子。
2.利用基本范疇詞匯向上義詞和下義詞進行初步拓展。要特別加強基本層次詞匯的學(xué)習(xí),因為我們實際日常生活中接觸得最多的就是這類詞。當我們學(xué)習(xí)基本范疇詞匯時,如chair,dog時可以順便說說chair是一種家具(furniture)為上義詞,也可以拓展一下armchair,electric chair等;在學(xué)習(xí)dog 這個簡單的基本范疇詞時可以說dog和貓是一種常見的動物(animal為上義詞);還可拓展到它的下義詞,比如各種各樣的狗:shepherd dog(牧羊犬), police dog(警犬),guide dog(導(dǎo)盲犬)等。
(二)提高階段我們可以用以下方法對基本范疇詞進行學(xué)習(xí)
1.利用基本范疇詞匯向上義詞和下義詞進行更深一層的拓展,特別是對下義詞可以進行更深更多的拓展。比如,在學(xué)習(xí)chair時也可拓展一下更多的下義詞,如,armchair(輪椅),electric chair(電動椅),dining chair (餐椅),bar chair(吧臺椅),baby chair(嬰兒椅)等;在學(xué)習(xí)dog 這個詞的時候可以對其下義詞進行更深的拓展: shepherd dog (牧羊犬),police dog(警犬),guide dog(導(dǎo)盲犬),sniffer dog(搜救犬),husky(哈士奇), golden retriever(金毛),teddy dog(泰迪犬),Pekingese(京巴),chihuahua(吉娃娃)等。
2.利用詞和詞綴的范疇概念加強構(gòu)詞的學(xué)習(xí)。(1)以詞綴為基礎(chǔ),加強表示相近含義詞綴詞匯的學(xué)習(xí)。比如在英語中常表示否定的前綴有im-,un-,in-,dis-這些,比如probable-improbable,happy-unhappy,like-dislike,
expert-inexpert.在學(xué)生有了一定的詞匯量的積累后,特別是基本范疇詞匯的積累后,再結(jié)合對一些前綴或后綴的學(xué)習(xí),就可以比較準確地猜測出一些類似構(gòu)詞的新詞的含義,對學(xué)生擴大詞匯量和提高閱讀理解能力是有很大幫助的。(2)以詞根為基礎(chǔ),加強同詞根詞匯的學(xué)習(xí)。如,當我們學(xué)習(xí)bed 這個詞根時, 可以根據(jù)學(xué)生英語水平進行適當拓展, 拓展一下以 bed 為詞根的詞匯,如,bed bug,bed clothes,bedfellow,bedhead,bedpan, bedpost, bedroom, bedtime 等。
3.利用多義詞范疇的概念加深對一詞多義現(xiàn)象的理解,加強對多義詞的學(xué)習(xí)。一個多義詞就是一個范疇,其中有中心意義和邊緣意義之分。
在英語中一詞多義的現(xiàn)象非常常見,往往我們查字典的時候可以查到很多釋義。往往我們看到排在最前面的一兩個釋義就是這個詞的基本義,在原型理論中就是基本意義,其他意義都是在此基礎(chǔ)上進一步延伸或輻射出來的,從而形成了詞義的輻射范疇。這就要求教師在講解多義詞時,應(yīng)重點講解詞的原型意義,這樣學(xué)生就可以了解基本范疇詞發(fā)展出來的諸多隱喻意義。
比如,在學(xué)習(xí)單詞water的時候我們可以從字典里面查到的一些釋義有:
(1)水,drinking water飲用水。
(2)大片的水,水域(She fell into the water. 她失足落水)。
(3)水面(She dived under the water. 她潛入水下)。
(4)(某個國家的)領(lǐng)海,海域(We were still in British waters. 我們?nèi)栽谟I(lǐng)海)。
(5)給……澆水,灌溉(to water the garden .給花園澆水)。
(6)充滿眼淚(The smoke made my eyes water.煙熏得我直流眼淚)。
(7)流口水(The smells from the kitchen made our mouths water. 廚房里的香味饞得我們直流口水)。
(8)給……水喝,飲(動物)(to water he horses.飲馬)。
(9)往……摻水。(watered wine.摻了水的酒)。
這9個釋義中的第1個釋義是water的基本義,或原型意義,其他的引申釋義是從基本義發(fā)展或隱喻過來的。我們在教學(xué)中應(yīng)注重基本義、原型義的講解,同時理清引申義與基本義的關(guān)系、有助于學(xué)生更好地理解和掌握多義詞。
五、結(jié)語
我們對技校學(xué)生的英語詞匯的教學(xué)要基于學(xué)生實際英語水平,智力水平和認知水平。所以,我們應(yīng)注重基礎(chǔ),即先從注重基本范疇詞匯的學(xué)習(xí)開始,并注重循序漸進,有計劃地完成基本范疇詞匯的學(xué)習(xí),然后再在此基礎(chǔ)上利用基本認知規(guī)律,幫助學(xué)生對基本范疇詞匯進行上下義詞的拓展,利用構(gòu)詞法進行拓展,以及利用基本義(原型義)與引申義(隱喻義)的關(guān)系進行拓展,從而幫助學(xué)生更好地積累詞匯,提高英語水平。
參考文獻:
[1]Widdowson,H. The changing role and nature of ELT [J] .ELT Journal,1992.
[2]Wittgenstein,Ludwig.Philosophical Investigations.[M].李步樓,譯.北京:商務(wù)印書館,1996.
[3]Rosch,E.&C.B.Mervis. Family Resemblances: Studies in the International Structure of Categories[J]. Cognitive Psychology,1975(7):73-605.
[4]Langacker,R.W.Grammar and Conceptualization [M]. Berlin: Mouton de Gruyter,2000.
[5]Taylor,John.Linguistic Categorization. Prototypes in Linguistic Theory[M].外語教學(xué)與研究出版社,2001.
[6]王寅.認知語言學(xué)[M].上海外語教育出版社,2007.
[7]張玲玲.技工學(xué)校英語教學(xué)現(xiàn)狀及改革對策研究[J].華章,2011(10):163.
[8]張亞.原型理論對初級詞匯教學(xué)的啟示[J].隴東學(xué)院學(xué)報,2006(17).