張欣
[摘 要]由瞿琮作詞、鄭秋楓作曲的歌曲《我愛(ài)你, 中國(guó)》是美聲女高音的經(jīng)典之作。之所以流傳至今,和它那獨(dú)特的藝術(shù)風(fēng)格、深厚的文化底蘊(yùn)是不可分割的。在藝術(shù)形式和風(fēng)格越來(lái)越多樣化的今天,《我愛(ài)你,中國(guó)》已經(jīng)不僅僅局限于美聲唱法,流行、搖滾、民族、京劇等各種唱法都對(duì)這首作品進(jìn)行了全新的演繹,賦予了它新的活力。
[關(guān)鍵詞]演唱風(fēng)格;技術(shù)處理;愛(ài)國(guó)情懷
自從七十年代《海外赤子》這部影片的播出,其中的插曲《我愛(ài)你,中國(guó)》這首歌立刻傳遍大江南北。由我國(guó)著名女高音歌唱家葉佩英女士首唱,她優(yōu)美抒情的嗓音和真摯的情感使這首歌成為了美聲女高音的代表作。這首作品的成功在于它獨(dú)特的藝術(shù)風(fēng)格、巧妙的創(chuàng)作技法,以及將美聲唱法與中國(guó)音樂(lè)風(fēng)格和語(yǔ)言特點(diǎn)完美的結(jié)合,使之成為了中國(guó)美聲作品中屹立不倒的豐碑。
一、 作品簡(jiǎn)介
(一)歌曲背景
由珠江電影制片廠攝制的電影《海外赤子》上映于中國(guó)20世紀(jì)70年代末至80年代初,隨著十一屆三中全會(huì)的春風(fēng)吹遍大江南北,中國(guó)進(jìn)入了改革、開(kāi)放、發(fā)展的歷史新時(shí)期,越來(lái)越多的華僑回到了祖國(guó)的懷抱。正是在這種時(shí)代背景下,《海外赤子》這部反映海外僑胞悲歡離合的影片真切的展示了僑胞們心系祖國(guó)的赤子之心,更激發(fā)了每一個(gè)炎黃子孫對(duì)祖國(guó)的崇愛(ài)之情。與影片中女主人公有著相似經(jīng)歷的馬來(lái)西亞歸僑,我國(guó)著名女高音歌唱家葉佩英女士首唱的影片插曲《我愛(ài)你,中國(guó)》也迅速傳遍中國(guó)大地。這首由瞿琮作詞、鄭秋楓作曲的歌曲以優(yōu)美的旋律、宏偉的氣勢(shì)打動(dòng)了無(wú)數(shù)中國(guó)人的心, 它不僅熱情歌頌了祖國(guó)的壯麗河山,更展現(xiàn)了我國(guó)海外兒女對(duì)祖國(guó)的一片赤誠(chéng)之心。其獨(dú)特的藝術(shù)風(fēng)格、樸實(shí)的語(yǔ)言、豐富的內(nèi)涵以及高難度的演唱技巧成為了專(zhuān)業(yè)藝術(shù)院校里的“美聲” 歌曲的必唱曲目,在1980年就被評(píng)為“優(yōu)秀群眾歌曲”,1983年獲第一屆優(yōu)秀歌曲評(píng)選“晨鐘獎(jiǎng)”。
(二)詞曲特點(diǎn)
《我愛(ài)你,中國(guó)》的歌詞采用我國(guó)傳統(tǒng)詞律“賦、比、興”的寫(xiě)作手法,一詠三嘆,字句凝練。并運(yùn)用了疊句、排比等手法,對(duì)祖國(guó)的春華秋實(shí)、南海北國(guó)、森林山川、田園莊稼等作了形象的描繪和細(xì)膩的刻畫(huà),把海外游子眷念祖國(guó)的無(wú)限深情抒發(fā)得淋漓盡致。表達(dá)了海外游子對(duì)祖國(guó)的滿腔熾熱和真摯的愛(ài)國(guó)主義情感。盡管歌詞質(zhì)樸無(wú)華,卻讓人難掩激動(dòng)之情,每當(dāng)唱起這首歌,都能讓人體驗(yàn)到一派噴涌而出的激情,讓每一個(gè)炎黃子孫心中都蕩漾著對(duì)祖國(guó)的崇愛(ài)之情。歌曲是一個(gè)帶再現(xiàn)的單三部曲式結(jié)構(gòu)。由引子、主題部分、主題再現(xiàn)三部分構(gòu)成。全曲建立在F大調(diào)上,將民族和西洋的創(chuàng)作技法巧妙的結(jié)合在一起,具有鮮明的特色,音樂(lè)色彩豐富多樣,旋律婉轉(zhuǎn)又深沉,為我們展現(xiàn)了一幅祖國(guó)大好河山的壯麗畫(huà)卷。
二、流行性唱法的把握
《我愛(ài)你,中國(guó)》這首傳唱度極高的作品,在音樂(lè)越來(lái)越多樣性的今天,不僅僅局限于美聲唱法的演繹,很多流行歌手、搖滾歌手甚至京劇演員都給這首作品賦予了新的藝術(shù)形式和風(fēng)格,讓人耳目一新,在弘揚(yáng)愛(ài)國(guó)主義精神的同時(shí),也讓這首歌曲歷久彌新。筆者接下來(lái)談一下流行歌手演繹這首作品的特點(diǎn)與把握:
(一)咬字與吐字
在演唱過(guò)程中,咬字問(wèn)題不容忽視,這關(guān)乎作品的色彩和音樂(lè)形象。美聲唱法中,要求在保持良好的呼吸狀態(tài)上每一個(gè)字都要咬到位,并在韻母上延長(zhǎng);而流行唱法則無(wú)需如此嚴(yán)格的要求,咬字吐字更加口語(yǔ)化,位置更靠前,聽(tīng)起來(lái)更親切一些。比如,歌詞的第一個(gè)字“百”的起音,美聲演唱者必須要在開(kāi)頭部分做好充足的氣息和狀態(tài)的準(zhǔn)備,唱出豐滿的“百”字,在保持韻母不變的前提下,將接下來(lái)的“靈”字慢慢地吐出來(lái)。流行演唱?jiǎng)t處理的方式更多更自由一些,比如在流行歌手譚晶演唱的《我愛(ài)你,中國(guó)》中,她對(duì)第一個(gè)字“百”的處理則是加了一個(gè)語(yǔ)氣詞“嗨”,聽(tīng)起來(lái)就像“百嗨靈鳥(niǎo)”有很強(qiáng)的流行性和時(shí)代感。在流行歌手平安的演唱中,他是將“百”后面加了一個(gè)“哎”字,聽(tīng)起來(lái)比譚晶的更有力度,聲音更集中一些。藏族歌手索朗旺姆演唱的“百”字是在韻母上加上了幾個(gè)甩腔,然后再連到“靈”字。又如一些搖滾歌手在演唱這首歌時(shí),很多字不靠嘴巴咬,多用喉嚨的力量從內(nèi)向外迸發(fā)出來(lái),更顯滄桑感??傊?,在咬字和吐字的處理上,美聲唱法更講究腔體的保持和字與字之間的連貫性,不因字的改變而影響句子的流暢性。而在流行唱法中,由于處理的方式更加多樣化,句子不一定有很強(qiáng)的連貫性,但有著極強(qiáng)的個(gè)性與時(shí)代感。
(二)音色的處理
在演唱《我愛(ài)你,中國(guó)》時(shí),要準(zhǔn)確表現(xiàn)出對(duì)祖國(guó)的大愛(ài),音色處理上要特別的明亮、清澈。在美聲唱法中,對(duì)聲音的統(tǒng)一要求更加嚴(yán)格,音色要圓潤(rùn)、明亮、通透,每個(gè)字的音符要控制得非常好,豪邁之中展現(xiàn)出歌者的柔情與深情。比如葉佩英演唱的版本,她將頭腔的共鳴和氣息完美地融合在一起,用透亮輕盈的音色將百靈鳥(niǎo)的形象活靈活現(xiàn)的刻畫(huà)出來(lái)。而流行唱法中,音色主要是接近說(shuō)話的自然音色,聲音位置比較靠前,對(duì)是否進(jìn)入腔體產(chǎn)生共鳴沒(méi)有過(guò)多要求。用一個(gè)形象的比喻來(lái)說(shuō),美聲唱出來(lái)的百靈鳥(niǎo)由于運(yùn)用頭腔共鳴較多,發(fā)音位置較高和強(qiáng)有力的氣息支持,聽(tīng)起來(lái)就像一只飛在遠(yuǎn)處高空的鳥(niǎo)兒一邊歌唱一邊在云中穿梭;而流行版本演唱出來(lái)的百靈鳥(niǎo)因?yàn)槎嘤每谇还缠Q,聲音位置較靠前,氣息支持沒(méi)有美聲唱法那么深,所以聽(tīng)起來(lái)就像是一只飛在眼前的鳥(niǎo)兒在歌唱,似乎伸手就可抓住。這也正是流行唱法更易被大眾接受的特點(diǎn)之一。
(三)氣息的控制
氣息是聲音的強(qiáng)大后盾,是聲音的動(dòng)力,始終牽制著聲音。關(guān)于氣息,曾有記載:“故歌者,上如抗,下如墜,曲如折,止如稾木,倨中矩,句中鉤,累累乎端如貫珠。”因此,想要更好的控制聲音必須要學(xué)會(huì)先控制好我們的氣息。在美聲唱法的角度,《我愛(ài)你,中國(guó)》這首作品音調(diào)與情緒的起伏雖不是那么大,但是卻要求我們音色統(tǒng)一,字正腔圓,每一字一句都要在腔體里,使用胸腹式聯(lián)合呼吸法,將長(zhǎng)音、重音、高音、強(qiáng)音等控制得恰到好處。而流行唱法對(duì)氣息的要求并沒(méi)有那么嚴(yán)格,它多根據(jù)情緒的需要靈活的使用,弱的地方可以如說(shuō)話一般,強(qiáng)的地方如吶喊一般。氣息的位置可以根據(jù)歌曲的需要或淺或深。例如平安演唱的版本,在唱“我愛(ài)你家鄉(xiāng)蓬勃的秧苗,我愛(ài)你秋日金黃的碩果”時(shí),稍弱較淺的氣息和口語(yǔ)化的語(yǔ)言使情感更加細(xì)膩,從而更容易打動(dòng)人心,在唱高潮部分“我的母親,我的祖國(guó)”時(shí),他用較深的氣息來(lái)支撐高音,使情緒更加激動(dòng),更加充沛。在譚晶演唱的版本中,前半段抒情部分則是用較淺的胸式呼吸將歌詞完全口語(yǔ)化展現(xiàn),高潮部分是加深氣息的位置和量度,用上喉部的力量將聲音從口腔迸發(fā)出來(lái)。不同的情緒有著不同程度的氣息支撐和聲音位置的調(diào)整,這正是流行唱法極具個(gè)性的特色所在。
三、結(jié)語(yǔ)
藝術(shù)的發(fā)展是無(wú)止境的, 無(wú)論是美聲還是流行唱法,如何將一首廣為人知的歌曲,重新表現(xiàn)出自我個(gè)性的獨(dú)特見(jiàn)解,以一種全新面目塑造出新的藝術(shù)形象,是我們不斷追求的境界?!段覑?ài)你,中國(guó)》是愛(ài)國(guó)歌曲中最杰出的代表作品之一,盡管歌詞質(zhì)樸無(wú)華,卻有動(dòng)人心魄的激情。在社會(huì)高速發(fā)展的今天,我們應(yīng)該給這首傳唱度極高的《我愛(ài)你,中國(guó)》注入新的血液,讓它能夠更好的融入新的時(shí)代,展現(xiàn)出新的藝術(shù)光芒,讓這首作品所弘揚(yáng)的精神不斷地傳承下去。
參考文獻(xiàn):
[1] 林童.從歌曲《我愛(ài)你,中國(guó)》看我國(guó)美聲歌曲的發(fā)展[J].云南藝術(shù)學(xué)院學(xué)報(bào),2000(2).
[2] 毋瀟斐.歌曲《我愛(ài)你中國(guó)》的藝術(shù)特色及其演唱風(fēng)格[J].當(dāng)代音樂(lè),2017(12).
[3] 胡曉娟.聲樂(lè)基礎(chǔ)與技巧的結(jié)合研究[J].長(zhǎng)春教育學(xué)院學(xué)報(bào),2014(17).
[4] 徐元勇.通俗歌曲演唱教程[M].上海:上海音樂(lè)學(xué)院出版社,2008.