【摘要】微課為一種新型的教育信息資源形式向我們展示了一種全新的教學(xué)理念、教學(xué)思想、教學(xué)方式和教學(xué)方法,同時也催生了以微課為單位的在線學(xué)習(xí)環(huán)境。本文探討了我國高校俄語專業(yè)教學(xué)活動中使用微課的可行性,并嘗試描述高校俄語專業(yè)適用的微課應(yīng)用模式。
【關(guān)鍵詞】微課 俄語教學(xué)模式
【基金項目】內(nèi)蒙古工業(yè)大學(xué)教學(xué)改革項目:由“任務(wù)內(nèi)驅(qū)”到“動機驅(qū)動”的大學(xué)俄語微課效益研究(2016232)。
【中圖分類號】H35 【文獻標識碼】A 【文章編號】2095-3089(2018)11-0121-01
在這個云的時代,俄語與英語教學(xué)一樣,同樣可以充分利用網(wǎng)絡(luò)構(gòu)建俄語教學(xué)網(wǎng)絡(luò)互動模式,例如基于微課的俄語教學(xué)模式可以方便學(xué)生進行自主學(xué)習(xí)、獲取課程信息,教師備課、授課、上傳和發(fā)布課程內(nèi)容和信息,教師和學(xué)生課后交流、答疑、教師網(wǎng)上監(jiān)督和批改作業(yè)以及實現(xiàn)教學(xué)資源共享等教學(xué)環(huán)節(jié)的有效載體,是學(xué)生不受時空限制進行學(xué)習(xí)的較生動的平臺。
一、設(shè)計原則
筆者在設(shè)計開發(fā)俄語微課教學(xué)過程中需要遵循以實用為導(dǎo)向,視頻資源簡潔直觀且是一個完整的教學(xué)過程。例如在進行《Ты-/Вы формы общения》微課教學(xué)過程中,選擇了俄語言語禮節(jié)中的一個重要的知識點Ты-/Вы的使用規(guī)則和區(qū)別,是學(xué)生在未來的學(xué)習(xí)、工作和生活中必然會遇到的問題。該部微課的宗旨就是幫助俄語專業(yè)學(xué)生切實解決這一實際問題,因而能夠激發(fā)學(xué)生的學(xué)習(xí)動機。
二、培養(yǎng)俄語人才的微課教學(xué)模式的具體設(shè)計與應(yīng)用
(一)微課/翻轉(zhuǎn)課堂教學(xué)模式的目標設(shè)計
《高等學(xué)校俄語專業(yè)教學(xué)大綱》強調(diào)“要注重培養(yǎng)學(xué)生的跨文化交際能力,增強對中俄文化差異辨識的敏感性,提高綜合運用俄語的能力”。言語禮節(jié)作為俄語文化的一個重要組成部分,在當今信息化社會背景下,微課及其翻轉(zhuǎn)教學(xué)模式為解決俄語言語教學(xué)時間短,練習(xí)不充分,知識無法得到鞏固和實踐等問題提供了一整套方案,為進一步深化外語教學(xué)改革提供了有力工具。特別是對于言語禮節(jié)等聽說類課程,微視頻是知識呈現(xiàn)和練習(xí)鞏固的良好平臺。鑒于此,本教學(xué)設(shè)計圍繞著微視頻這一教學(xué)手段,選取了《俄語言語禮節(jié)》課程中的一個知識點《“你”和“您”的使用》制作了微課,并輔以微練習(xí)、微答案等用于知識練習(xí)和鞏固的配套材料,通過教學(xué)實驗來驗證微課/翻轉(zhuǎn)課堂教學(xué)模式的優(yōu)越性。
在俄語微課/翻轉(zhuǎn)課堂教學(xué)模式設(shè)計過程,教學(xué)設(shè)計以微視頻觀看為整個教學(xué)過程的起點,以學(xué)生經(jīng)常犯的錯誤,以及本族語者所做出的糾正為導(dǎo)入問題環(huán)節(jié),通過講解知識、練習(xí)和實踐,再輔以課后的微練習(xí)、微答案和溫習(xí)微視頻,最終掌握“你”和“您”的用法,養(yǎng)成本教學(xué)環(huán)節(jié)所設(shè)計的中俄跨文化交際的基本素質(zhì)。
(二)教學(xué)過程微課設(shè)計
在教學(xué)設(shè)計過程中,筆者首先對微課《Ты-/Вы формы общения》的學(xué)習(xí)者特征、教學(xué)任務(wù)和學(xué)習(xí)內(nèi)容進行了分析,確定了合適的學(xué)習(xí)目標、微課類型和組成要素。
眾所周知,所有外語學(xué)習(xí)的最基本技能是“聽、說、讀、寫、譯”五項。在俄語教學(xué)實踐中,很多人都認為,應(yīng)該聽說領(lǐng)先,讀寫跟上,最后才是翻譯。我們不否認在俄語語音學(xué)習(xí)階段,聽和說的確極其重要,需要花大量時間聽錄音、模仿和跟讀,但到了基礎(chǔ)階段,我們認為聽、說、讀、寫、譯五大技能就必須齊頭并進,缺一不可,尤其是翻譯能力的培養(yǎng)必須從初學(xué)伊始抓起。根據(jù)上述分析,筆者將微課《Ты-/Вы формы общения》確定為練習(xí)型微課,包含15秒導(dǎo)入、2分鐘講解、5分鐘實踐鞏固和測試,以及10分左右的總結(jié)練習(xí),共計時長7分30秒。與此相聯(lián)系,該微課由微教案、微講稿、微練習(xí)、微測試和微答案、拓展練習(xí)和微課件等要素組成。其中,微練習(xí)共含8個情景練習(xí),6個微測試及相關(guān)微答案,以及1個微課件。
在長期的低年級俄語教學(xué)實踐中,我們發(fā)現(xiàn)了一個特別奇怪的現(xiàn)象,就是隨著俄語的不斷掌握,很多學(xué)生出現(xiàn)了“母語外語化”的現(xiàn)象,就是指學(xué)生在翻譯俄語時,太拘泥于兩種語言間詞與詞的一一對應(yīng),導(dǎo)致譯出的漢語生硬整腳,不符合漢語的表達習(xí)慣。雖然已經(jīng)進行了一段時期的專業(yè)訓(xùn)練,掌握了基本的語言知識和聽說技能,能夠使用簡單的話語與俄羅斯人進行日常主題的交流。但是,在交流過程中,他們尚不能正確地遵循俄語言語禮節(jié),特別是在Ты-/Вы的選擇上比較容易出錯,導(dǎo)致對話方的誤解,影響交際效果。因此,筆者將微課這一新興技術(shù)手段引入《Ты-/Вы формы общения》的教學(xué)實踐中,期望通過微課的使用,賦予學(xué)生更多的語言實踐機會,使學(xué)生能夠在課內(nèi)外盡可能多地使用Ты-/Вы,掌握Ты-/Вы的用法,提高該知識點的教學(xué)效果和學(xué)生的學(xué)習(xí)效率。
三、構(gòu)建俄語移動學(xué)習(xí)模式中要注意的問題
多媒體技術(shù)和網(wǎng)絡(luò)技術(shù)發(fā)展很快,更新?lián)Q代頻繁,作為俄語教師需要定期進行培訓(xùn),更新知識,學(xué)習(xí)新技術(shù),不斷組織科研討論、多媒體微課競賽等活動來完成網(wǎng)絡(luò)系統(tǒng)的構(gòu)建,盡可能充分利用網(wǎng)絡(luò),構(gòu)建與全國共享的俄語教學(xué)平臺,俄語相對于英語教學(xué)來說,網(wǎng)絡(luò)上的課件資源不一定適合于自己的學(xué)?;蛘邔W(xué)生,因此教學(xué)課件的創(chuàng)作對教學(xué)的作用非常明顯,吸納原生態(tài)的教學(xué)材料、教學(xué)方法、優(yōu)質(zhì)的教學(xué)課件、教案、試題庫甚至是優(yōu)秀教師的教學(xué)課堂制作成視頻,方便于學(xué)生尋找有效的學(xué)習(xí)方法進行自學(xué),也能開闊眼界;同時,對教師備課時給予參考。
參考文獻:
[1]林梅.微課在高校俄語專業(yè)教學(xué)中的應(yīng)用[J].俄語學(xué)習(xí),2015,(02):44-47.
[2]郭淑芬.論微課作為培養(yǎng)俄語初學(xué)者翻譯語感的新教學(xué)模式[J].中國俄語教學(xué),2016,35(02):82-86.
作者簡介:
張亞卿(1984.08-),女,內(nèi)蒙古呼和浩特人,碩士,內(nèi)蒙古工業(yè)大學(xué)講師,研究方向:翻譯、跨文化交際。