陳麗霞 梁紫欣
美國得州大學得克薩斯大會堂里,秦腔唱響,水袖起舞,在爵士樂的韻律中,著名秦腔表演藝術(shù)家齊愛云輕盈轉(zhuǎn)身,演繹著經(jīng)典曲目《白蛇傳》。
廣州青宮電影城內(nèi),人們則在津津有味地觀看粵劇電影《柳毅奇緣》,令他們驚喜的是,這部粵劇中除了演員的精彩表演,更出現(xiàn)了電腦特效鏡頭,3D效果逼真。
不同時空中,新一代受眾在享受戲曲帶來的全新視聽盛宴。
2018年1月16日,粵劇電影《柳毅奇緣》在佛山CGV星星影城的首映劇照
如今,已有越來越多的創(chuàng)作者投身于戲曲的浩瀚世界,從形式到內(nèi)容,對傳統(tǒng)戲曲進行不同方式的創(chuàng)新,從獨特的角度詮釋淵遠流長的中國戲曲文化,為這門傳統(tǒng)藝術(shù)注入了新的生命力。
2017年10月13日夜,是周靜最為難忘的一晚。
那是《跨樂》第一次在海外登臺。柔和的燈光下,換上唐裝的演奏家撥動琴弦、拉著二胡,穿著西裝的音樂人吹起薩克斯、敲打著爵士鼓。中西樂器伴奏下,戲曲與爵士樂交織的旋律中,中國的戲曲表演藝術(shù)家粉墨登場,唱起《桃園借水》《麻鞋底》等經(jīng)典曲目。
這是中外混搭的奇妙樂團:在不同曲目中,有中國演奏家吹小號,也有國外音樂家吹笛子。
最后一曲演奏結(jié)束時,現(xiàn)場觀眾紛紛起立鼓掌,歡呼致謝,而周靜,《跨樂》項目的發(fā)起人,早已熱淚盈眶。
“戲曲演員的感染力,自古代傳承下來的服裝和表演形式,通過與爵士樂融合,得以在美國高等學府里演出,讓世界都為我們喝彩,我感到非常自豪?!敝莒o告訴《瞭望東方周刊》。
《跨樂》用爵士樂的手法對經(jīng)典戲曲進行改編。觀眾既能欣賞到中國戲曲的獨特唱腔、水袖翩翩,又能感受到爵士樂的婉轉(zhuǎn)悠揚。
2016年,周靜萌生了將戲曲與爵士樂進行融合創(chuàng)新的想法。選擇爵士樂,是因為這種音樂樣式不僅現(xiàn)代性較強,而且“爵士樂是一種自由包容的音樂,完全可以把中國戲曲融合進去”。
周靜組建了一支云集中外音樂家的團隊,經(jīng)過一年多的實地采風、素材采集、改編創(chuàng)作,創(chuàng)作完成了《跨樂》的第一篇章。“我們給戲曲原來的旋律加上了爵士樂的和聲和配器,用爵士樂的音樂手法來創(chuàng)作,讓兩種藝術(shù)形態(tài)同臺展示,形成一種全新的既獨立又融合的音樂表演形式,用現(xiàn)代的手法傳承我們幾千年歷史的文化?!?/p>
改編的曲目包括6首秦腔劇目、4首京劇曲目、3首婺劇曲目,在推出不到一年的時間里,登上了美國舞臺。
2018年3月2日,《跨樂》被原文化部確定為“一帶一路”文化貿(mào)易與投資重點項目。參與評選的專家認為,《跨樂》以濃郁的中國傳統(tǒng)文化為底色,巧妙使用不同文化的音樂語匯,實現(xiàn)了跨越式的創(chuàng)新。
周靜希望,《跨樂》不僅能實現(xiàn)中西音樂文化的跨越,更能讓年輕人了解戲曲并對之產(chǎn)生興趣。
悠揚的爵士樂融入中國戲曲的獨特唱腔,讓兩種截然不同的音樂表現(xiàn)形式水乳交融。而“戲曲電影”,則將兩種不同的藝術(shù)門類結(jié)合在一起。
2018年春節(jié)期間,《柳毅奇緣》作為首部登陸“春節(jié)檔”的粵劇電影,在廣州數(shù)家影院放映。在廣州青宮電影城,從大年初二至初六,該片放映廳內(nèi)天天座無虛席。
其實這并不是第一部粵劇電影,在此之前,《柳毅奇緣》的導(dǎo)演鄧原、潘鈞還拍攝了《傳奇狀元倫文敘》。主創(chuàng)在保留粵劇傳統(tǒng)精髓的基礎(chǔ)上,根據(jù)其風格特點,借助電影敘事手法和后期特效,以期實現(xiàn)舞臺表演和電影藝術(shù)的完美融合。
“年輕人不一定會去劇院,他們可能會認為這是爺爺奶奶做的事情,而進電影院去看,則會覺得這是一種時尚。”潘鈞向《瞭望東方周刊》解釋為何將戲曲拍成電影。
鄧原向本刊記者介紹,神話題材給了劇組廣闊的創(chuàng)作空間。從北方的冰天雪地到南方的湖光山色,從人間美景到奇幻仙境,從富麗堂皇的海底水晶龍宮奇景到浩大的神仙魔怪戰(zhàn)斗場面,劇組通過電影拍攝手法加強了視覺空間的可塑性。
2017年5月26日晚,《跨樂》全球巡演在珠海華發(fā)中演大劇院莫扎特音樂廳首演
影片在大膽引進LED特效技術(shù)的同時,還使用了150多個電腦特效鏡頭,3D效果逼真。而舞臺拍攝、棚景拍攝、實境拍攝的“三景結(jié)合”,加上立體、動態(tài)布景做場景,在增強視覺沖擊力的同時,大大豐富了戲曲電影的藝術(shù)表現(xiàn)力。
比如柳毅首次出場時,在保留大段唱段的同時,借鑒了MV的手法,通過不斷變化的演員身后背景和拍攝角度,讓近兩分鐘的演唱變得更加豐滿。
除了表現(xiàn)形式上融合了現(xiàn)代科技手段,影片在延續(xù)舞臺表演主線的同時,對故事情節(jié)也進行了一定程度的改編。片中,龍女不以強權(quán)逼婚柳毅,而是選擇放棄物質(zhì)生活,與柳毅同歸凡人,通過自身努力獲得真愛。這一愛情觀念更接近現(xiàn)代人的認知和審美,易喚起現(xiàn)代青年觀眾的感情共鳴與深思。
在電影放映現(xiàn)場,“80后”“90后”的身影隨處可見。在看完影片后,他們會被劇中的唱段所感染,自己時不時哼上幾句。潘鈞透露,影片放映結(jié)束后,一位年輕的影院工作人員還號召朋友一起去看。
“其實年輕人并不排斥粵劇,只是需要更多的途徑,讓年輕人接觸到這門藝術(shù),然后才會喜歡上它?!迸蒜x說。
鄧原認為,粵劇是古老的,但通過電影這一形式,粵劇也能變得時尚。“我們所要做的就是用電影這種方式,去更好地傳播這種傳統(tǒng)文化?!?/p>
不論是《跨樂》還是《柳毅奇緣》,如何平衡戲曲和其他藝術(shù)表達形式,始終是創(chuàng)作過程中需要解決的難題。
中國戲曲講究節(jié)奏循序漸進,曲調(diào)一直變化,曲目多為單聲道,少有和音,而爵士樂建立在一定的節(jié)奏上,重復(fù)旋律多,和聲更是其不可或缺的部分。兩種截然不同的音樂如何實現(xiàn)融合?
“是有取舍的?!薄犊鐦贰讽椖繄?zhí)行總監(jiān)聶鑫告訴《瞭望東方周刊》,為了盡量完整地呈現(xiàn)戲曲部分,改編時爵士樂的演奏有所改變。以秦腔曲目的改編為例,爵士樂主要用于伴奏,以呈現(xiàn)秦腔最有藝術(shù)性的一面。
此外,為保持戲曲的傳統(tǒng)性,主創(chuàng)對爵士樂的樂隊編制進行了較多刪除?!拔覀兊闹行氖遣蛔兊?,無論怎么取舍,戲曲的元素是99.9%。”聶鑫介紹。
鄧原說,戲曲電影既不能完全照搬舞臺表演,拍成紀錄片,又不能只突出電影,變成故事片加唱?!耙鶕?jù)不同的戲曲作品,找出它的風格、樣式、特點,用不同的電影表現(xiàn)形式?!?/p>
在《柳毅奇緣》中,電影的手法更多用于情境的切換,展示空間的變化,為觀眾打造舞臺無法呈現(xiàn)的視覺效果?!鞍央娪暗膹婍棸l(fā)揮到極致?!编囋嬖V本刊記者。
而在平衡的過程中,電影《柳毅奇緣》對戲曲的精髓作了最大程度的保留。
以鑼鼓聲為例,在戲曲的舞臺表演中,演員未入場時,鑼鼓聲可以營造氛圍,把握戲曲發(fā)展的節(jié)奏。而電影雖然不再需要鑼鼓聲的出現(xiàn),但為使觀眾更入戲,《柳毅奇緣》中仍保留了鑼鼓元素。
中國戲曲研究所戲曲研究專家王馗認為,應(yīng)慎重考量戲曲的創(chuàng)新方向?!皯騽∮兴毺氐谋硌蒹w系,如果完全拋棄這一點,完全用普通話唱,表演方式完全是話劇或歌舞的,那么有可能與戲曲的藝術(shù)傳統(tǒng)相背離?!?/p>
在王馗眼里,戲曲創(chuàng)新需要內(nèi)外兼修:內(nèi)容上,劇本要有現(xiàn)代性,貼近當下人對人性的探討;形式上,結(jié)合歌劇、舞臺劇等新鮮、時尚的表現(xiàn)手法,吸引眼球。
“創(chuàng)新是戲曲發(fā)展的內(nèi)在動力和必然規(guī)律?!蓖踟刚f,“戲曲創(chuàng)作跟不上時代發(fā)展,必然被不斷地邊緣化。”
創(chuàng)新后的戲曲作品如何傳播,是戲曲工作者正在努力探索的事情。
廣東粵劇院黨委書記、副院長曾小敏表示,戲曲電影缺乏商業(yè)院線放映渠道,是發(fā)行的關(guān)鍵問題所在。
在2018年全國兩會上,作為全國人大代表的曾小敏提出,要從政府層面去支持戲曲電影的發(fā)展,如在每個地區(qū)設(shè)立一到兩條專門播放戲曲電影的院線,同時,國家對這些院線給予一定的政策和資金扶持。
曾小敏認為,戲曲電影下鄉(xiāng)、戲曲電影進校園,也是很好的推廣方式。
中國戲曲研究所戲曲研究專家毛小雨則認為,戲曲傳播應(yīng)與現(xiàn)代傳媒相結(jié)合,借助互聯(lián)網(wǎng)傳播擴大受眾。他認為,可通過直播等方式達到良好的傳播效果,但前提是版權(quán)機制的完善。
周靜告訴本刊記者,除了舞臺演出,他們還通過視頻網(wǎng)站和互聯(lián)網(wǎng)音樂平臺,拓展《跨越》的傳播渠道。未來可能會在國外互聯(lián)網(wǎng)平臺開通《跨樂》的專屬音樂頻道,并計劃制作CD產(chǎn)品,讓無法來到現(xiàn)場的觀眾也能享受到“跨樂”的魅力。
作為廣東館的重點推介劇目,《柳毅奇緣》出現(xiàn)在了第21屆香港國際影視展上。潘鈞透露,目前除了國內(nèi)的放映,劇組還打算參加一些海外電影節(jié),“中國文化要走向世界,應(yīng)該讓更多不同民族的人看到。”