汪銀峰,單鴻飛
(遼寧大學(xué) 文學(xué)院,沈陽(yáng) 110036)
漢語(yǔ)語(yǔ)音史包括通語(yǔ)史和方音史兩部分,可以說(shuō)這是語(yǔ)音史研究的兩條主線(xiàn)。以往學(xué)術(shù)界比較關(guān)注通語(yǔ)史的研究,忽略了方音史這一主線(xiàn),致使?jié)h語(yǔ)方音史的研究成為薄弱環(huán)節(jié)。李新魁提出,漢語(yǔ)音韻學(xué)今后應(yīng)該加強(qiáng)方音史這一領(lǐng)域,方音史研究不僅是漢語(yǔ)語(yǔ)音史的一部分,而且對(duì)共同語(yǔ)語(yǔ)音的研究也具有重要意義[1]。
近年來(lái),學(xué)術(shù)界對(duì)于漢語(yǔ)方音史的研究較為關(guān)注,特別是關(guān)于南方方言的語(yǔ)音史研究,林亦先生《百年來(lái)的東南方音史研究》便是對(duì)這方面的總結(jié)成果。在北方方言的語(yǔ)音史研究中,河北、山東和山西的方言史研究也取得了可喜的成果,出現(xiàn)了一些高質(zhì)量的研究著作,如張樹(shù)錚《清代山東方言語(yǔ)音研究》、喬全生《晉方言語(yǔ)音史研究》等。相比而言,東北方言的語(yǔ)音史研究較為滯后,甚至可以說(shuō)至今還無(wú)人涉獵。我們不禁要問(wèn),東北方音史研究滯后的原因是什么?哪些因素成為東北方音史研究的瓶頸呢?我們認(rèn)為主要有兩個(gè)方面:第一,研究觀念的滯后。提到東北方言,學(xué)術(shù)界普遍認(rèn)為,東北方言形成時(shí)間晚,且與北京話(huà)較為接近,差異較小,沒(méi)有深入研究的必要。劉曉梅在概括百年?yáng)|北官話(huà)研究時(shí)也提到了這一點(diǎn):“東北官話(huà)是一支最終形成較晚的官話(huà),由于歷史較短,且與北京官話(huà)接近程度甚至大于北京官話(huà)與冀魯官話(huà)的接近程度,因而受到的重視遠(yuǎn)遠(yuǎn)低于其他官話(huà)方言。”[2]由于這種觀念的影響,我們對(duì)東北方言,特別是東北方音史的研究缺乏足夠的重視,研究隊(duì)伍匱乏,不能形成持續(xù)的研究態(tài)勢(shì)。但實(shí)際上我們對(duì)于東北方言形成時(shí)間并不清楚,特別是東北方言的源頭,以及東北方言與今北京話(huà)的關(guān)系等等,懸而未決的問(wèn)題頗多。因此,我們要取得東北方音史研究的突破,首先要打破傳統(tǒng)的研究觀念和模式。第二,研究材料的匱乏。俗話(huà)說(shuō)“巧婦難為無(wú)米之炊”,東北方音史研究滯后的一個(gè)重要原因是文獻(xiàn)材料的匱乏。對(duì)東北地區(qū)的開(kāi)發(fā)雖自戰(zhàn)國(guó)已開(kāi)始,但人口構(gòu)成長(zhǎng)期以來(lái)為多民族聚居,近代以來(lái)漢族人口逐漸占據(jù)優(yōu)勢(shì),但文化發(fā)展相對(duì)來(lái)說(shuō)較為滯后,缺乏記錄東北方言的文獻(xiàn)材料。正如李無(wú)未先生所言:“最主要的是,文獻(xiàn)幾乎無(wú)處可追尋。沒(méi)有了文獻(xiàn)的支撐,東北方言史研究的大廈還能樹(shù)立起來(lái)嗎?只能是空想的東北方言史研究樓閣或者曰東北方言史研究海市蜃樓?!盵3]
由此可見(jiàn),東北方音史研究的滯后既有客觀因素,也有主觀原因。值得欣慰的是,2016年,鄒德文教授《清代東北方言語(yǔ)音研究》的出版,改變了當(dāng)前東北方言歷時(shí)研究的現(xiàn)狀,作為國(guó)內(nèi)外第一部系統(tǒng)研究東北方音史的著作,為我們建立了東北方音史研究的新模式,探索了一條切實(shí)可行的研究之路。筆者也曾經(jīng)對(duì)東北方言做過(guò)零星的考察,深知東北方音史研究的困難,一直想找機(jī)會(huì)談?wù)剬?duì)東北方音史研究的思考,該著作的出版給我們提供了這樣一個(gè)契機(jī)。下面,我們就結(jié)合這部著作,談一談該書(shū)對(duì)東北方音史研究的價(jià)值及對(duì)今后研究的思考。
由于受到以往學(xué)術(shù)觀念的影響,東北方音史研究歷來(lái)不受到重視,甚至認(rèn)為研究東北方言?xún)r(jià)值不大。所以東北方音史要有突破,首先就要在研究觀念和思路上實(shí)現(xiàn)突破。我們認(rèn)為東北方音史不僅值得研究,而且大有可為,主要體現(xiàn)在以下幾個(gè)方面:第一,東北方音史是構(gòu)建漢語(yǔ)方音史不可或缺的重要一環(huán)。如通語(yǔ)史的構(gòu)建需要了解不同時(shí)期通語(yǔ)的面貌及演變情況,同樣,漢語(yǔ)方音史的構(gòu)建也需要了解不同時(shí)期不同方音的面貌及演變情況。因此,漢語(yǔ)方音史如果缺少了東北方音史一環(huán),也是不完整的,殘缺的。第二,研究北京話(huà)的淵源,研究北京話(huà)發(fā)展史,對(duì)東北方言是不可回避的。胡明揚(yáng)早已指明這一點(diǎn):“今天的北京話(huà)和周?chē)暮颖狈窖圆顒e很大,而和吉林、黑龍江兩省的東北話(huà)反而很接近,和哈爾濱話(huà)相去無(wú)幾,和遠(yuǎn)在東北邊陲的寧古塔的話(huà)幾乎基本相同,這又是怎么回事?這一類(lèi)問(wèn)題還有很多,都需要花功夫去研究探索?!盵4]東北方言的研究可能會(huì)成為探尋北京話(huà)源頭、構(gòu)成和演變的一把至關(guān)重要的鑰匙。第三,語(yǔ)言接觸研究的優(yōu)質(zhì)樣本。由于歷史和地理因素,東北方音的構(gòu)成應(yīng)該說(shuō)來(lái)源很復(fù)雜,既有當(dāng)?shù)赝琳Z(yǔ),還有移民方言的影響,同時(shí)還有其他民族語(yǔ)言的接觸和融合,如蒙古語(yǔ)、朝鮮語(yǔ)、滿(mǎn)語(yǔ)、俄語(yǔ)、鄂倫春語(yǔ)等。在語(yǔ)言接觸的過(guò)程中,哪些語(yǔ)言成分最終保留在東北方言中,成為東北方言的“語(yǔ)言底層”,以及不同語(yǔ)言接觸的方式、層次及變異等,都是值得我們進(jìn)行深入探討的,可以說(shuō)是語(yǔ)言接觸研究的優(yōu)質(zhì)樣本。
《清代東北方言語(yǔ)音研究》突破了以往研究觀念的束縛,從更宏大的視角關(guān)注東北方音史的研究,鄒德文教授對(duì)其研究意義有明確的闡述:一可以填補(bǔ)東北方言史研究的空白,二可以為完善漢語(yǔ)語(yǔ)音史的修撰提供素材,三可以為現(xiàn)代漢語(yǔ)普通話(huà)語(yǔ)音的研究和正音工作提供重要的材料和結(jié)論,四可以證明普通話(huà)基礎(chǔ)語(yǔ)音系統(tǒng)的來(lái)源。鄒德文教授在研究觀念上明確了東北方音研究的價(jià)值和意義,為東北方音史的研究打開(kāi)了新思路。
方音是某個(gè)地域的人們完成交際、溝通思想的工具,因此方音研究離不開(kāi)地域因素和人口構(gòu)成。比如說(shuō)研究客家方言史,必須要結(jié)合歷史上客家人五次遷徙的時(shí)間、路線(xiàn)、遷入地區(qū)、遷入人口數(shù)量等諸多信息進(jìn)行綜合研究。同理,要研究東北方音史,首先也要弄清楚的是東北方言究竟什么時(shí)候形成的,在形成過(guò)程中哪些語(yǔ)言或方言參與了東北方言的構(gòu)成。我們知道,東北地區(qū)歷史上民族眾多,再加上流民、移民等因素,人口流動(dòng)頻繁,來(lái)源復(fù)雜,要探究其形成的狀況和歷史的確是一個(gè)難題。雖說(shuō)有難度,但地域因素和人口構(gòu)成是研究方音史不可回避的,甚至可以說(shuō)是至關(guān)重要的基礎(chǔ)。硬骨頭總是要有人去啃的。鄒德文教授《清代東北方言語(yǔ)音研究》從文獻(xiàn)材料入手,用大篇幅考察了清代東北地理與行政區(qū)劃,特別是對(duì)遼金以來(lái)東北地區(qū)的人口構(gòu)成及居住狀況進(jìn)行了全面的梳理,“重點(diǎn)探討漢族移民、流民、被掠人口的數(shù)量、來(lái)源地、到達(dá)東北的時(shí)間等,探討清代東北地區(qū)各民族間的語(yǔ)言接觸(以語(yǔ)音相互間的影響為例),考察‘官莊’人口來(lái)源以及對(duì)東北方言音系形成的影響,流民、移民、流放者三類(lèi)漢族人對(duì)東北方言音系形成的影響”[5]2。對(duì)歷史上東北地區(qū)的地理因素、行政區(qū)劃、人口構(gòu)成等自然要素的梳理,為東北方言的研究奠定了堅(jiān)實(shí)的基礎(chǔ)。鄒德文教授提出了清代東北方言的兩個(gè)源頭:遼東話(huà)和膠遼話(huà)。以上通過(guò)文獻(xiàn)材料和移民史資料來(lái)考察清代東北方言的形成,有理有據(jù),結(jié)論是令人信服的。
材料是語(yǔ)言研究的基礎(chǔ),沒(méi)有材料,一切研究都無(wú)從做起。鄒德文《清代東北方言語(yǔ)音研究》之所以取得了東北方言歷時(shí)研究的突破,首先應(yīng)該得益于材料的挖掘和突破。該著作從東亞漢字文化圈視角去挖掘文獻(xiàn)材料,主要根據(jù)幾部反映清代東北方言的韻書(shū)古籍,如《黃鐘通韻》《音韻逢源》《奉天通志》等,同時(shí)結(jié)合日、韓等國(guó)反映東北方言的域外文獻(xiàn)《華音啟蒙諺解》《你呢貴姓》《騎著一匹》《學(xué)清》《支那語(yǔ)講義》《滿(mǎn)洲土語(yǔ)研究》等。以前者立論,以后者驗(yàn)證并且兼顧發(fā)展變化,全面、系統(tǒng)地探討清代漢語(yǔ)方言語(yǔ)音系統(tǒng)的若干特征,并對(duì)這些特征的形成、發(fā)展、對(duì)后世語(yǔ)音的影響作出說(shuō)明和合理的解釋。關(guān)于選取的幾部朝鮮和日本漢語(yǔ)教科書(shū)文獻(xiàn),鄒德文闡述了其對(duì)東北方言語(yǔ)音研究的重要價(jià)值:“這兩部書(shū)流傳之時(shí)又逢我國(guó)的清代,因?yàn)闅v史、地理、陸路交通、貿(mào)易交流、生活習(xí)俗、移民等方方面面的原因,使得朝鮮王朝的韓語(yǔ)會(huì)話(huà)教材的語(yǔ)音系統(tǒng)跟當(dāng)時(shí)的東北方言有千絲萬(wàn)縷的親近關(guān)系?!盵5]119“在清代同期的日本,為開(kāi)展?jié)h語(yǔ)教育或?yàn)槠渌康亩霈F(xiàn)了一大批漢語(yǔ)教科書(shū),其中有一些日本漢語(yǔ)教科書(shū)是直接以漢語(yǔ)東北方言為內(nèi)容的,這些書(shū)為研究者留下了比較豐厚的語(yǔ)言材料,對(duì)其進(jìn)行深入的研究可以探求其中潛藏著的清代漢語(yǔ)東北方言的語(yǔ)音系統(tǒng)特征,從而為目前研究尚不充分的清代漢語(yǔ)東北方言音系提供一些可借鑒的參考?!盵5]146對(duì)日韓漢語(yǔ)教科書(shū)或會(huì)話(huà)書(shū)的關(guān)注,突破了以往研究材料的限制,從根本上解決了東北方音史研究材料匱乏的短板。
鄒德文教授在東北方言材料的挖掘上邁出了第一步,這為我們今后的研究拓寬了思路。葛兆光提到:“真正在中國(guó)歷史與文化的研究中,既能擺脫‘以中國(guó)解釋中國(guó)’的固執(zhí)偏見(jiàn),也能跳出‘以西方來(lái)透視中國(guó)’的單一模式,通過(guò)周邊豐富文獻(xiàn)資料和不同文化視角來(lái)反觀中國(guó),卻并不是一件容易的事情。”[6]我們不能僅僅依靠本文文獻(xiàn),應(yīng)充分挖掘域外文獻(xiàn),從不同視角來(lái)豐富對(duì)東北方言的研究和探討。除了日韓等東亞諸國(guó)的漢語(yǔ)教科書(shū)外,我們認(rèn)為民族文獻(xiàn)材料應(yīng)是我們今后挖掘的重點(diǎn)。東北作為滿(mǎn)族的發(fā)祥地,在建立清帝國(guó)之前,滿(mǎn)族已在東北經(jīng)營(yíng)幾十年,為了鞏固統(tǒng)治和謀求發(fā)展,除了吸收漢民族的優(yōu)秀文化,也創(chuàng)立了自己的語(yǔ)言文字。大量的滿(mǎn)語(yǔ)滿(mǎn)文文獻(xiàn)亟待整理和挖掘,這也是研究東北方言的寶貴財(cái)富。近年來(lái),學(xué)術(shù)界對(duì)國(guó)內(nèi)外的滿(mǎn)文文獻(xiàn)進(jìn)行了較為全面的整理,甚至有學(xué)者利用滿(mǎn)文文獻(xiàn)來(lái)研究漢語(yǔ)語(yǔ)音,如王為民的《滿(mǎn)文文獻(xiàn)與尖團(tuán)音問(wèn)題》《從滿(mǎn)漢文獻(xiàn)對(duì)比看北京話(huà)前后中元音合并的年代》等。滿(mǎn)文文獻(xiàn)的整理和研究,必然會(huì)推動(dòng)?xùn)|北方音史的研究。
此外,“燕行文獻(xiàn)”作為明清時(shí)期李氏朝鮮出使中國(guó)的使行文獻(xiàn),時(shí)間跨度大,形式多樣化,涉及面較廣,大概有500多種,且內(nèi)容豐富,重現(xiàn)了明清時(shí)期中國(guó)社會(huì)的方方面面,成為中國(guó)700年來(lái)重要的歷史見(jiàn)證,具有重要的歷史文獻(xiàn)價(jià)值。通過(guò)對(duì)明清時(shí)期朝鮮燕行使使行路線(xiàn)的分析得知,東北地區(qū)一直都是使行線(xiàn)路的重要地區(qū)。朝鮮使節(jié)經(jīng)過(guò)東北,接觸比較多的即是當(dāng)?shù)氐恼Z(yǔ)言情況,有些使臣或隨行人員將其語(yǔ)言情況記錄并保存下來(lái),成為我們今天了解明清時(shí)期東北方言的使用及語(yǔ)言特征的寶貴材料。筆者近年來(lái)對(duì)“燕行文獻(xiàn)”進(jìn)行了一些整理和研究,其中也涉及到明清時(shí)期的東北方言,如《域外漢籍“燕行錄”與東北方言研究》《域外漢籍〈入沈記〉與清代盛京語(yǔ)言》《朝鮮時(shí)代燕行文獻(xiàn)與明清遼東方言考》等,希望能夠擴(kuò)展東北方音史研究的材料。
文獻(xiàn)材料的挖掘?yàn)槲覀冎亟|北方音史提供了一種可能,但由于材料復(fù)雜,需要撥開(kāi)云霧,剝繭抽絲,提煉不同時(shí)期東北方言語(yǔ)音的特征,的確也非易事,重建東北方音史任重而道遠(yuǎn)。還好,鄒德文教授邁出了第一步,為東北方音史研究探索了一種新的模式。
傳統(tǒng)的音韻文獻(xiàn)是我們探索古代漢語(yǔ)語(yǔ)音的重要材料,但由于漢字的性質(zhì),只能體現(xiàn)漢語(yǔ)的音類(lèi),無(wú)法展現(xiàn)當(dāng)時(shí)漢語(yǔ)的音值?!肚宕鷸|北方言語(yǔ)音研究》在研究方法上突破了這一限制,將本土音韻文獻(xiàn)與域外對(duì)音文獻(xiàn)結(jié)合起來(lái)。李無(wú)未先生在序言中充分肯定這一點(diǎn):“域外文獻(xiàn),尤其是朝鮮、日本19世紀(jì)末20世紀(jì)初漢語(yǔ)教科書(shū)語(yǔ)音材料,因?yàn)檫\(yùn)用標(biāo)明音值標(biāo)音標(biāo)記,是最為直接的第一手資料,把它納入研究中,如虎添翼,更可以做到精確標(biāo)音,證明傳統(tǒng)韻書(shū)等韻圖音位的可靠性。毫無(wú)疑問(wèn),這種處理文獻(xiàn)的理論和方法,跨越了語(yǔ)音文獻(xiàn)混沌的鴻溝,就實(shí)現(xiàn)了清代東北方言語(yǔ)音文獻(xiàn)使用的最大效能化,這是遠(yuǎn)遠(yuǎn)超出前人的?!盵5]3這種結(jié)合彌補(bǔ)了傳統(tǒng)音韻文獻(xiàn)的不足,同時(shí)也契合了現(xiàn)代語(yǔ)音學(xué)研究的理念。從本質(zhì)上,這也是研究觀念的突破,研究模式的創(chuàng)新。由于文獻(xiàn)材料的復(fù)雜,鄒德文教授通過(guò)分析兩部韻書(shū)反映的語(yǔ)音現(xiàn)象,提取了清代東北方言語(yǔ)音的12條特征,避免卷入音韻文獻(xiàn)音系性質(zhì)的紛爭(zhēng),從宏觀上來(lái)概括清代東北方言語(yǔ)音的特點(diǎn)。
在處理本土音韻文獻(xiàn)時(shí),我們必須要明確一點(diǎn),古代韻書(shū)韻圖的編撰者,不是語(yǔ)音的記錄者,其編撰的目的則是通過(guò)韻書(shū)韻圖的設(shè)計(jì)來(lái)展現(xiàn)編纂者個(gè)人的思想。因此,為了更好地釋讀韻書(shū)韻圖,必須將編纂者定位為韻書(shū)韻圖的設(shè)計(jì)者,挖掘編纂者的音學(xué)思想和設(shè)計(jì)理念,以及編纂者的音學(xué)思想對(duì)韻書(shū)韻圖設(shè)計(jì)、音系描寫(xiě)產(chǎn)生的影響,并將其置于更為廣闊的社會(huì)背景下,深入分析其音學(xué)思想的來(lái)源及產(chǎn)生的時(shí)代背景,如此才能更全面準(zhǔn)確地剖析音韻文獻(xiàn)的價(jià)值。這種現(xiàn)象在明清韻書(shū)韻圖中表現(xiàn)得尤為突出,正如王松木所言:“此種將音韻學(xué)與象數(shù)學(xué)相互融通的做法,在明清韻圖設(shè)計(jì)中并不罕見(jiàn),特別是哲學(xué)思想愈能自成一家的編撰者,韻圖中雜糅象數(shù)思想的現(xiàn)象愈是鮮明?!?引自王松木未刊稿《知源盡變——論方以智〈切韻聲原〉及其音學(xué)思想》。只有明確了編撰者的編撰思想和設(shè)計(jì)理念,才能更客觀地運(yùn)用音韻文獻(xiàn)材料,避免進(jìn)入自說(shuō)自話(huà)、過(guò)度闡釋的論證怪圈。
《清代東北方言語(yǔ)音研究》以清代東北方言作為切入點(diǎn),運(yùn)用本土文獻(xiàn)和域外文獻(xiàn),為我們考察了清代東北方言語(yǔ)音的重要特征,探索了一條切實(shí)可行的新模式。同時(shí),該著作也為我們今后研究東北方言提供了諸多的生發(fā)點(diǎn):從歷時(shí)的角度來(lái)看,明代或明代之前東北方言的語(yǔ)音狀況也是值得研究的,要構(gòu)建東北方音史,不同時(shí)期東北方言的語(yǔ)音情況都是不可缺少的,明清幾百年來(lái)東北方音史的演變及規(guī)律也是值得深入探討的;從共時(shí)的角度來(lái)看,清代東北方言語(yǔ)音特征中,哪些是漢語(yǔ)移民方言的影響,哪些是少數(shù)民族語(yǔ)言的影響,以及在語(yǔ)言接觸過(guò)程中語(yǔ)音變異的特征、方向和規(guī)律等等,都是值得我們繼續(xù)進(jìn)行探索的??梢?jiàn),關(guān)于東北方言史的研究,這只是一個(gè)開(kāi)始,但這是一個(gè)好的開(kāi)始,相信不久的將來(lái),通過(guò)東北學(xué)人的努力,東北方言史的面貌會(huì)逐漸展現(xiàn)出來(lái)。