隨著《非洲人在廣州》的書稿在電腦屏幕上一頁接一頁被點(diǎn)擊、翻動(dòng), 我的視線也在字里行間不斷地移動(dòng),字面上似乎人影瞳瞳,想象中可見廣州小北的街頭巷尾熙熙攘攘的非洲人群,一個(gè)個(gè)肩扛手提,大包小包里塞滿了各種紡織、日用或電子產(chǎn)品......盡管這些非裔來客身在羊城,而那些琳瑯滿目的商品,則是去往那遙遠(yuǎn)的非洲——在浩瀚的印度洋兩邊,是人與物的雙向流動(dòng),也是全球化背景下一幅比較典型的跨境商貿(mào)圖景!當(dāng)然,這幅圖景,也有歷史時(shí)段不同的先例——中國(guó)與非洲大陸之間,交往甚久,友情甚篤,從元代的汪大淵、明代的鄭和西行航海非洲,到20世紀(jì)中葉后中國(guó)援建坦贊鐵路、派出醫(yī)療隊(duì)等,再到目下的“一帶一路”全球化經(jīng)貿(mào)合作關(guān)系,中非商貿(mào)與文化交流絡(luò)繹于途、川流不息!
閱讀《非洲人在廣州》,最大的感覺就是流動(dòng)——人的流動(dòng)、物的流動(dòng),以及不同文化碰撞之間觀念的流動(dòng)。流動(dòng)性(mobility) 是該書內(nèi)嵌的最基本觀念。它深刻地影響了客居廣州的成千上萬的非洲人的日常生活、工作與心態(tài),也影響了與之相處的廣州本地人的世界觀以及生活與價(jià)值觀念。在主客雙方、他者與自我的觀念碰撞中,流動(dòng)性重新型塑了全球化過程中,作為“地方”(place)的廣州經(jīng)濟(jì)、政治與社會(huì)的空間內(nèi)涵與對(duì)外形象。
改革開放之后的廣州,是中國(guó)經(jīng)貿(mào)發(fā)展與多元文化演進(jìn)的展示性櫥窗;這一多元文化的內(nèi)涵不僅包含了早期港澳臺(tái)文化的沖擊,也有歐風(fēng)美雨的不斷侵襲,而且近一、二十年來也呈現(xiàn)出全球化進(jìn)程中較為獨(dú)特的移民化與多元族群特征。珠三角的國(guó)際化不僅是商務(wù)、金融、信息與物流的全球化,也是近些年各色人群雜處,族群化現(xiàn)象日益凸顯的地區(qū)。伴隨世界工廠化的進(jìn)程,以及勞務(wù)與商貿(mào)的剛性需求的發(fā)展,廣東省吸引了大量的海內(nèi)外人口,各種膚色、語言與文化的人群交往密切(不過也常常是融而不合),使廣東成為東南沿海一帶國(guó)際化與族群化齊頭并進(jìn),頗具特色的開放性地區(qū)。
2012年我曾經(jīng)應(yīng)廣東省民宗委的邀請(qǐng),到廣州作了有關(guān)加拿大族群與多元文化主義政策的介紹,并與廣東民族宗教研究院的同事們一起探討了國(guó)內(nèi)少數(shù)民族從內(nèi)地涌入廣東省打工的現(xiàn)象,在座談時(shí)也涉及了非洲人在廣州經(jīng)商、學(xué)習(xí)、探親、旅游的問題。海內(nèi)外少數(shù)族裔的涌入,對(duì)于民族政策與移民政策的實(shí)踐氛圍本身并不濃厚的廣東省來說,是個(gè)不小的沖擊。在相關(guān)職能部門看來,人口的流動(dòng)、社區(qū)族群化與多元化、以及社會(huì)公共秩序的管理,這些因流動(dòng)性而造成的現(xiàn)象,是廣東的社會(huì)治理比較特殊與棘手的問題。
不過,流動(dòng)性被作為社會(huì)問題來思考,往往容易忽略其作為歷史與多元文化進(jìn)程元素的觀察。自古以來,流動(dòng)性就是嶺南文化的基本特征,廣州作為海上絲綢之路的一個(gè)重要節(jié)點(diǎn),有著悠久的商貿(mào)傳統(tǒng)和與海外文化交流的歷史。唐開元二年在廣州設(shè)立市舶使(掌管海外貿(mào)易的官職),廣州的貿(mào)易港口的地位被正式確立。廣州的國(guó)際穆斯林社區(qū)的歷史也很悠久,可追溯到唐高祖武德年間(公元618年~626年),宛葛斯通過海上絲綢之路把伊斯蘭教帶進(jìn)廣州,并在當(dāng)?shù)匦藿藨咽ス馑拢撍率侵袊?guó)現(xiàn)存最早的清真寺,甚至是世界上最早的清真寺之一。廣州的非洲穆斯林聚居在小北一帶,也是因靠近懷圣光塔寺及其他三個(gè)清真寺的緣故。據(jù)傳廣州有非洲裔人口達(dá)20萬人,實(shí)際在穗人口1.1萬人(2016),地處中心城區(qū)的越秀區(qū),自二十世紀(jì)九十年代以來,已逐漸成為外國(guó)人來穗經(jīng)商、考察、訪問、留學(xué)、旅游、交流的主要匯聚地和中轉(zhuǎn)站,也是來穗外國(guó)人最活躍的居住地、工作地和貿(mào)易地之一。
拋開被視為社會(huì)治理問題的思維導(dǎo)向,流動(dòng)性經(jīng)常都被用來作為衡量一個(gè)社會(huì)、一個(gè)群體或一個(gè)地方開放程度的標(biāo)尺。廣州作為開放性國(guó)際大都會(huì),其所在的廣東省在人口流動(dòng),外向型經(jīng)濟(jì)與文化方面,在全國(guó)都具有標(biāo)志性的意義。僅就人口而言,根據(jù)全國(guó)第六次人口普查數(shù)據(jù)顯示,目前常住我國(guó)的外籍人士有59.4萬人,而廣東省就有31.6萬人,居全國(guó)之首。據(jù)廣州市公安局統(tǒng)計(jì)的數(shù)據(jù),截至2014年10月25日,在廣州市居住超6個(gè)月的外籍人士為11.8萬人過。根據(jù)羊城晚報(bào)2016年7月16日?qǐng)?bào)道,廣州每天實(shí)有外國(guó)人數(shù)量在8萬—12萬,高峰出現(xiàn)在廣交會(huì)期間,接近12萬人。
人來人往,廣州小北一帶人口眾多的非洲裔人口,為貿(mào)易、留學(xué)、工作、旅游、家庭團(tuán)聚等目的來穗, 在異文化的環(huán)境里客居,“三觀”(人生觀、價(jià)值觀、世界觀)的不同,與當(dāng)?shù)氐奈幕l(fā)生不同程度的碰撞,也是自然而然的事情。傳統(tǒng)人口遷移的“推-拉理論”(D.J.Bagne),即流入地與流出地生活條件好壞之差異所形成的拉力與推力,在學(xué)術(shù)界影響甚深。不過以工具理性的方式來解讀人口流動(dòng)的動(dòng)因,容易化約紛繁復(fù)雜的遷徙過程中的文化因子、習(xí)俗與情感,以及身份認(rèn)同所發(fā)揮的作用力。人類學(xué)、社會(huì)學(xué)和心理學(xué)核心觀念中的“文化沖擊”(culture shock)和“文化適應(yīng)”(cultural adaptation),對(duì)于人口流動(dòng)中主客文化的摩擦、他者與自我觀念互動(dòng)的理解,有著很強(qiáng)的洞察與解析能力。
文化沖擊,指的是某一群體或個(gè)體,從其固有的文化環(huán)境中移居到一個(gè)新的文化環(huán)境中所產(chǎn)生的文化上的不適應(yīng)。這種跨文化過程中所形成的社會(huì)心理問題,在移民群體中最為突出。而文化適應(yīng),實(shí)際上指的是跨文化背景之下,某一群體的成員如何應(yīng)對(duì)或克服在一個(gè)新的文化環(huán)境中因語言、習(xí)俗、人際關(guān)系、價(jià)值觀等方面的差異所形成的生活或心理挫折問題,并且與異文化因子互動(dòng)、交融以適應(yīng)新的文化場(chǎng)景的過程。
在《非洲人在廣州》一書中,如果說流動(dòng)性是貫穿始終的潛臺(tái)詞,廣州的非洲跨境遷移者在當(dāng)?shù)厮惺艿降奈幕瘺_擊與文化適應(yīng)過程,則是全書展開的主題?!斗侵奕嗽趶V州》以豐富的田野訪談資料和作者本人在小北社工機(jī)構(gòu)的服務(wù)經(jīng)歷,以故事性的結(jié)構(gòu),夾敘夾議的形式,從多方面描繪了在穗非洲人的經(jīng)商、留學(xué)、家居、社會(huì)交往等方面的生活。該書具有如下幾個(gè)特點(diǎn):1)多樣化與全景性。全書力圖以多人的經(jīng)歷及多聲部的表述,從多種角度來呈現(xiàn)廣州的非洲人的生活概貌,如他們來中國(guó)的“淘金夢(mèng)”(動(dòng)因),居住地廣州的生活與社會(huì)空間環(huán)境,血緣紐帶的遷徙形式,族裔經(jīng)濟(jì)群與聚族而居的模式;同時(shí),在書中展開的十二個(gè)“主題性故事”中,涉及了廣州的非洲人經(jīng)商、留學(xué)、信教、婚姻生活、兒童教育等方面;也描述了他們與當(dāng)?shù)厝说慕煌舜酥g的觀感,涉外社工機(jī)構(gòu)對(duì)他們的幫助;在書的末尾,還包括了對(duì)外國(guó)人在穗管理模式的評(píng)價(jià)與建議等。全書涵蓋范圍廣,涉及在穗非洲裔居民的衣食住行,即日常生活的方方面面,記錄了他們的奮斗、挫折與希望,主客文化之間的接觸與碰撞,適應(yīng)性問題的挑戰(zhàn)與多渠道應(yīng)對(duì)方式;2)生動(dòng)與具體。族際交往是《非洲人在廣州》一書的敘述要點(diǎn),不少非裔與當(dāng)?shù)厝私涣鞯那楣?jié),記錄詳細(xì),給人留下了深刻的印象。在跨文化過程中,一個(gè)廣為人知的現(xiàn)象就是“偏見”(stereotypes), 即人際關(guān)系中形成的對(duì)認(rèn)知對(duì)方的刻板印象,這些刻板印象——不一定完全是消極的——卻經(jīng)??梢宰笥乙蝗后w成員對(duì)另一群體成員的態(tài)度或行為?!斗侵奕嗽趶V州》對(duì)這方面的敘述不少。如非洲乘客與穗出租車司機(jī)因交流不暢或誠(chéng)信問題所引起的緊張關(guān)系;本地人對(duì)非裔居民生活習(xí)慣(喧鬧、不遵守正常作息時(shí)間)與體味(及濃烈香水的使用)的抱怨,非裔居民對(duì)中國(guó)人的印象評(píng)價(jià)——“精明”“狡猾”“冷漠”“害羞”“謹(jǐn)慎”“熱情”“勤勞”等。廣州本地人對(duì)陌生人的距離感,尤其是對(duì)非洲人的觀感中,也存在著不少的誤區(qū),有時(shí)甚至不近人情。如一位母親帶著一個(gè)小孩在玩,看見兩名黑人過來,即趕快把孩子抱起來,并且說:“你再不聽話,那些黑人就會(huì)把你吃了!”,其中一位黑人因懂中文,于是就對(duì)這位年輕媽媽提出批評(píng)。在搭乘地鐵或公交時(shí),也時(shí)常會(huì)發(fā)生這樣的現(xiàn)象,只要非洲人一坐下來,旁邊的中國(guó)人會(huì)馬上捂著鼻子或站起來,拉開一定距離,嫌其身上有體味。在非裔居民的敘述中,這是一種很不禮貌、讓人難以忍受的行為。當(dāng)然,受訪者中,也不乏像圖庫瑪這樣性格豁達(dá)的人,能夠從容應(yīng)對(duì)中國(guó)人好奇打量的眼光,而且對(duì)路人的“非洲人”驚嘆,甚至能夠以開玩笑應(yīng)答,說:“我不是非洲人,我是中國(guó)人”,而且還說:“你不要看我啊,看我要收費(fèi)的啊?!边@樣的敘述,生動(dòng)形象,既讓人忍俊不禁,又發(fā)人深思。3)洞察與反思。廣州的非洲人聚居區(qū),從2003年開始形成,在2004-2007年間達(dá)到鼎盛時(shí)期,近年來,因?yàn)樯唐穬r(jià)格、匯率、關(guān)稅、簽證的變化,以及中國(guó)商家在非洲大陸市場(chǎng)的積極參與、非洲國(guó)家自身的內(nèi)亂等問題,在穗非洲人社區(qū)呈規(guī)模縮小的趨勢(shì)。國(guó)際物流的大趨勢(shì),規(guī)范的集團(tuán)化、企業(yè)化經(jīng)營(yíng)形式,市場(chǎng)經(jīng)營(yíng)與商品流通體制的完善,都對(duì)在穗非洲人類似20世紀(jì)80-90年代在俄羅斯的中國(guó)“倒?fàn)敗钡慕?jīng)營(yíng)方式提出了挑戰(zhàn)。《非洲人在廣州》一書對(duì)非洲的“倒?fàn)斝徒?jīng)濟(jì)”在穗的表現(xiàn)形態(tài)、興衰的成因作了簡(jiǎn)明扼要的分析,并且從管理的層面與“文化適應(yīng)”的雙重角度,分析與反思了現(xiàn)行涉外管理流程的積弊,提出了對(duì)穗非洲人以法治理,加強(qiáng)社工機(jī)構(gòu)的參與,以服務(wù)促管理的構(gòu)想,從多級(jí)層面——提倡政府與非政府機(jī)構(gòu)、以及社區(qū)的積極參與,進(jìn)一步增強(qiáng)涉外工作的專業(yè)平臺(tái)與科學(xué)性。endprint
“來自非洲大陸的這群跨境遷移者,懷揣夢(mèng)想來中國(guó)淘金,他們以跨境遷移的行動(dòng),追尋著自己的跨國(guó)淘金夢(mèng),被譽(yù)為是第三類全球化,或者底層全球化的重要推動(dòng)者。記錄和展示這群來自不發(fā)達(dá)國(guó)家的跨境遷移者,在貿(mào)易熱點(diǎn)城市廣州的生活和工作這段歷史,這是本書稿的真正價(jià)值和使命之所在?!?/p>
《非洲人在廣州》一書,誠(chéng)如作者所言,主旨在于記錄廣州的非洲人生活與工作,且該書也較為全面地實(shí)現(xiàn)了這個(gè)目的,為普通讀者與學(xué)界了解特定的時(shí)間段內(nèi)非洲居民在廣州的生活經(jīng)歷提供了不少鮮活的第一手資料。本書雖然致力于記錄性、通俗性與可讀性,但在理論與方法上仍具有一定的學(xué)術(shù)價(jià)值,
近年來的文化自覺,對(duì)走向世界的中國(guó)學(xué)術(shù)起到了不少推動(dòng)的作用。在人類學(xué)界,跨境研究與“海外民族志”的實(shí)踐方興未艾。學(xué)者們意氣風(fēng)發(fā),紛紛走出國(guó)門,在“一帶一路”國(guó)策的鼓舞下,去南亞、東南亞、非洲、中亞,乃至歐美從事跨文化的田野觀察、研究和文本書寫,不過相比于出國(guó)門觀天下的學(xué)術(shù)興趣,對(duì)于來中國(guó)的另一類跨境經(jīng)歷,如廣州的非洲人的日常生活與工作的關(guān)注,學(xué)術(shù)界就顯得比較薄弱,專著與研究文章不算很多?!斗侵奕嗽趶V州》一書的撰寫,對(duì)非洲人來華跨境經(jīng)歷的探討,與學(xué)者們?nèi)サ椒侵捱M(jìn)行在地化的研究,可以互為補(bǔ)充,相得益彰,共同促進(jìn)中國(guó)非洲學(xué)研究的發(fā)展。
《非洲人在廣州》一書,不局限于傳統(tǒng)的人口遷移“推-拉理論”的經(jīng)濟(jì)理性分析,而是將觀察焦點(diǎn)放在非裔居民在穗的日常生活與工作的調(diào)適上, 流動(dòng)性之下的“文化適應(yīng)”是關(guān)注的基本命題。在書的敘述方式上也采用了當(dāng)下學(xué)界比較流行的口述史結(jié)構(gòu),并且采取了“故事性”主題的編排形式??谑鍪吩诮┠甑膶W(xué)界大行其道,土改口述、民主改革口述、三線建設(shè)口述、知青口述、災(zāi)害口述,等等,形形色色的口述史考察與文本書寫,極大地豐富了我們對(duì)民間或下層知識(shí)的了解,與對(duì)宏大史觀的糾正。不過,與這些以事件的追溯為核心的口述史研究不同的是,《非洲人在廣州》更關(guān)注的是“現(xiàn)在進(jìn)行時(shí)”的框架——聚焦過程和細(xì)節(jié)的展演,以及社會(huì)與人際關(guān)系的運(yùn)作。著力于跨文化中“他者”與“自我”的相互觀照。
詹姆斯·弗農(nóng)(James Vernon)在《遠(yuǎn)方的陌生人: 英國(guó)是如何成為現(xiàn)代國(guó)家的》一書中,一反主流史學(xué)的觀點(diǎn),認(rèn)為工業(yè)革命和啟蒙運(yùn)動(dòng)并非促成現(xiàn)代社會(huì)誕生的主要因素,由鄉(xiāng)村的傳統(tǒng)熟人社會(huì)向城市“陌生人的社會(huì)”轉(zhuǎn)移,以及隨之而來的政府管理與經(jīng)濟(jì)交易模式才是現(xiàn)代社會(huì)形成的動(dòng)因。在全球化的“脫域”與跨境過程中,“陌生人的社會(huì)”在世界各地越來越普遍,超越了早期的城市現(xiàn)代性,而成為了后現(xiàn)代貿(mào)易與信息時(shí)代的一個(gè)顯著的特征。不過,有別于福珂式的“政府管理”與規(guī)訓(xùn)的視角,全球化與跨境時(shí)代在世界各地形成的“陌生人社會(huì)”,需要的不僅僅是國(guó)家的強(qiáng)力管控措施,也需要“文化調(diào)適”與和諧共生的社會(huì)服務(wù)與互惠精神。
《非洲人在廣州》一書,其主要的貢獻(xiàn)不僅在于作者所說的記錄(documentation), 而且在于觸及了當(dāng)今社會(huì)在全球化的進(jìn)程之中,所顯示出的廣泛的流動(dòng)性(“人”)、開放性(“地”)、與適應(yīng)性(“文化”),也在一定的程度上,展示出在中國(guó)這樣一個(gè)非移民國(guó)家里,國(guó)際化與族群化相互交匯、和諧共進(jìn)的可能。
2017年9月29日 于溫哥華
作者簡(jiǎn)介:
彭文斌,滇西科技師范學(xué)院首席教授,加拿大哥倫比亞大學(xué)亞洲研究所特聘研究員。endprint