董永恩
(甘肅省武威第十三中學,甘肅 武威)
“學而不思則罔,思而不學則殆”,在大力推廣新課改理念的教學活動中,教師無論是在教學的整體過程,還是教學過程中微觀環(huán)節(jié),都應十分重視問題的設計、情境的創(chuàng)設,使學生進入問題探索者的角色,成為知識獲得者的主人,這就需要我們教育工作者全方位把握課堂教學的提問藝術。那么,怎樣才是有效的提問呢?怎樣才能使提問獲得成功呢?我想從以下幾個方面跟同仁們交流交流。
課堂中所提的問題不能過分高于或低于學生的水平。如果問題太簡單,學生注意力不集中,就等于白說。如果問題太難,超過學生的認知水平,打擊了學生的學習積極性,也沒有教學效果。例如,在教《羅布泊,消失的仙湖》一文時,為了讓學生深入地理解課文內容,并引起學生對環(huán)境問題的充分重視,培養(yǎng)學生的環(huán)保意識和憂患意識,我們就可以由淺入深地依次設計下面這些問題:最初的羅布泊是怎樣的一個地方?為什么作者說它是仙湖?現在的羅布泊是什么樣子?什么時候消失的?為什么會消失?羅布泊的消失出現了怎樣的惡果?你所知道的同樣的悲劇還有哪些?我們應該用怎樣的實際行動去保護文明的環(huán)境、保護我們賴以生存的家園?上述問題有一定的深度,但能引起學生積極思考問題,同時能幫助學生消化課文,這樣也很好地進行了思維能力的培養(yǎng)。
以《斑羚飛渡》為例,我在和學生學完了悲愴的“飛渡”之后,依次設計了如下問題:
1.請同學們找出課文中斑羚飛渡的動詞,簡要復述“飛渡”經過,可利用動作或手勢。
2.假如你當時就在現場,作為一名旁觀者,你內心會產生怎樣的情感?
3.悲壯訣別時老斑羚會對小斑羚說些什么?
4.假如你是小斑羚,你又會想些什么,說些什么呢?
學生搶著回答完這些問題,我的課堂效果達到了高潮:學生的心靈得到了感悟,思想得到了啟迪。
5.此時此刻你想對我們人類說些什么呢?
通過以上步步深入的提問,啟發(fā)學生積極思考,階梯式地幫助學生理解了小說的主題思想。
提出問題還要注意時機,如果時機掌握得不好,就達不到應有的效果。例如《威尼斯商人(節(jié)選)》一文中寫道:“鮑西婭:我對于這個案子的詳細情形已經完全知道了?!比绻诜治稣n文時提出“鮑西婭為什么一上場就了解案件,她是怎樣的一個人?”學生不可能準確回答,因為這個問題,實際上是《威尼斯商人(節(jié)選)》的主要教學內容,解決了這個問題,也就解決了這篇課文的教學任務。如果是在課文分析完后,再提出這一問題,學生就可以回答準確深刻了:鮑西婭是一個熱情大方、深明大義、沉著機智最終打敗了夏洛克的律師。她沒有封建社會貴族小姐的那種精神狀態(tài),但她調皮活潑的性格也顯示出她是一個多才、多藝、有很多辦法的人。
實效提問中有一個問題我們絕不能忽略,那就是教師也要學會傾聽。教師在提問之后,要給學生留出足夠的等待的時間,為學生的回答提供及時的反饋。讓學生感覺教師在注視、在期盼,在等待中實現師生情感的碰撞與融合。給了學生思考的時間,我們提出的問題才有實效,這一點必須注意。
所謂“創(chuàng)新”,就是教師提出的問題要能激起學生探究問題的興趣,從而實現語文教學的人文性、工具性,同樣在學習《威尼斯商人(節(jié)選)》時,首先可提問,“世界文學領域有四大吝嗇鬼(莎士比亞筆下兇殘的夏洛克、巴爾扎克筆下狡黠的葛朗臺、莫里哀筆下多疑的阿巴貢、果戈理筆下迂腐的潑留希金)是哪些人?”這樣,學生們會帶著強烈的好奇心和熱切的求知欲而參與學習,這樣不但很自然地引出了新課——今天我們就來看看莎士比亞筆下夏洛克這個吝嗇鬼的吝嗇,這樣不但活躍了課堂氣氛,還使課堂達到了一個教學小高潮,提高了教學效果。
當然了提問還可以單刀直入,直接進行。如就某一個問題而作出的明確發(fā)問:“這篇課文是什么體裁,文中的主人公是誰?”這種方式應用十分普遍。這種提問直來直去,缺少趣味性,在一堂課中如果運用太多而無變化,往往就會使課堂死氣沉沉。
因此,我們一節(jié)課要有幾個大問題以引起學生大目標地活動。要給學生留下思考空間,從而調動學生的思維積極性。如教學《孔乙己》一文時設問為什么文章開頭不寫孔乙己而是寫魯鎮(zhèn)的格局風俗?這樣寫有什么意義?”教學《沁園春·雪》一文,可以提煉一兩個大問題:“秦皇漢武、唐宗宋祖、成吉思汗有哪些優(yōu)點?他們又有哪些不足?他們也曾成就了帝業(yè),為什么毛澤東說‘俱往矣,數風流人物,還看今朝?’”這些問題可以成為學生研讀課文的主導,這樣一來問題的內涵就比較豐富,學生思維的空間就大一些,他們就能從文章中找到相應的問題,并從不同的角度來談出自己的看法。
“閉門推出窗前月”是我們在教學中的失敗,“投石沖破水中天”才是我們孜孜以求的佳境。我們要使課堂富有活力、富有生氣,激發(fā)學生的學習熱情、喚起學生對課堂對老師的期盼,正是我們語文老師對“藝術提問”的最好詮釋。