黎壯林
摘 要:漢語(yǔ)言文學(xué)歷史發(fā)展進(jìn)程具有強(qiáng)烈的民族特色,對(duì)于中華文明發(fā)展具有不可比擬的重要意義,是繼承發(fā)揚(yáng)中國(guó)傳統(tǒng)文化的主要載體,可分為語(yǔ)文及文學(xué)2方面內(nèi)容。伴隨社會(huì)進(jìn)步及經(jīng)濟(jì)發(fā)展,人民群眾物質(zhì)生活不斷豐富,日常交流語(yǔ)言詞匯量不斷增加,其用語(yǔ)習(xí)慣及語(yǔ)法構(gòu)成產(chǎn)生巨大變化,尤其是計(jì)算機(jī)技術(shù)蓬勃發(fā)展及網(wǎng)絡(luò)用語(yǔ)興起,對(duì)于漢語(yǔ)言文學(xué)帶來(lái)一定沖擊。鑒于此,本文以網(wǎng)絡(luò)語(yǔ)言為切入點(diǎn)分析其基本特征,就提出具體的漢語(yǔ)言文學(xué)沖擊影響進(jìn)行深入探究,旨在為相關(guān)教育人員積累更多工作經(jīng)驗(yàn)。
關(guān)鍵詞:網(wǎng)絡(luò)語(yǔ)言;漢語(yǔ)言文學(xué);沖擊
[中圖分類(lèi)號(hào)]:H102 [文獻(xiàn)標(biāo)識(shí)碼]:A
[文章編號(hào)]:1002-2139(2018)-06--01
自進(jìn)入21世紀(jì)以來(lái),在信息技術(shù)及互聯(lián)網(wǎng)技術(shù)蓬勃發(fā)展的大背景下,我國(guó)網(wǎng)民數(shù)量已突破6億大關(guān),而伴隨網(wǎng)絡(luò)技術(shù)演變發(fā)展所形成的網(wǎng)絡(luò)語(yǔ)言應(yīng)用日趨廣泛。相較于傳統(tǒng)平面媒介語(yǔ)言,網(wǎng)絡(luò)語(yǔ)言指網(wǎng)絡(luò)交流溝通過(guò)程中提高聊天效率達(dá)到簡(jiǎn)明扼要概括目標(biāo)以漢語(yǔ)言詞匯為基礎(chǔ)予以創(chuàng)新或結(jié)構(gòu)簡(jiǎn)化的語(yǔ)言形式,對(duì)于漢語(yǔ)言文學(xué)發(fā)展影響較為深遠(yuǎn)[1]。同時(shí),與漢語(yǔ)言文學(xué)明確規(guī)定不同字詞含義相比,網(wǎng)絡(luò)語(yǔ)言具有混合度高及簡(jiǎn)化度高等鮮明特點(diǎn),一旦經(jīng)過(guò)網(wǎng)絡(luò)語(yǔ)言詞匯轉(zhuǎn)換后存在造成語(yǔ)義表達(dá)偏差的可能性,直接影響漢語(yǔ)言文學(xué)后期傳承及發(fā)揚(yáng)。鑒于此,本文針對(duì)網(wǎng)絡(luò)語(yǔ)言對(duì)漢語(yǔ)言文學(xué)沖擊的研究具有重要意義。
1.網(wǎng)絡(luò)語(yǔ)言基本特征
1.1簡(jiǎn)化性
傳統(tǒng)單一性文字聊天難以提高其趣味性,使用網(wǎng)絡(luò)語(yǔ)言能改變?cè)袧h語(yǔ)詞匯及句子意義創(chuàng)新字詞結(jié)構(gòu)形式,其簡(jiǎn)化程度較高,對(duì)于提高網(wǎng)絡(luò)聊天速度具有不可比擬的積極作用。按簡(jiǎn)化類(lèi)型,網(wǎng)絡(luò)語(yǔ)言簡(jiǎn)化可分為數(shù)字型、同音型及諧音性[2]。其中,數(shù)字型網(wǎng)絡(luò)語(yǔ)言主要通過(guò)數(shù)字諧音替代某個(gè)漢語(yǔ)詞匯以達(dá)到減少打字時(shí)間的目標(biāo),例如:數(shù)字“78”與詞匯“去吧”發(fā)音相似等,交流雙方依靠數(shù)字讀音能快速理解對(duì)方所表達(dá)含義;同音型網(wǎng)絡(luò)語(yǔ)言與諧音性網(wǎng)絡(luò)語(yǔ)言相似,例如:以“菇?jīng)觥碧娲肮媚铩钡?;諧音性網(wǎng)絡(luò)語(yǔ)言主要通過(guò)詞匯讀音替代發(fā)音相似詞匯具有指代意義,例如:以“圍脖”替代“微博”等。
1.2混合性
網(wǎng)絡(luò)聊天剛剛興起階段,以00后及90后青少年為主要活躍人群,而網(wǎng)絡(luò)聊天中“火星文”使用較為頻繁,普遍為繁體字或生僻字中半邊指代相應(yīng)的文字表達(dá)意義,甚至部分人群使用英文詞匯縮寫(xiě)指代漢字意義,例如:“GG”與“哥哥”拼音發(fā)音相似可互相替代;以英文單詞“boyfriend”為例可縮寫(xiě)成為“BF”替代“男朋友”等。同時(shí),字符型網(wǎng)絡(luò)語(yǔ)言應(yīng)用較為廣泛,主要通過(guò)字符圖畫(huà)表情或動(dòng)態(tài)圖片替代某個(gè)詞匯含義。由此可見(jiàn),網(wǎng)絡(luò)語(yǔ)言來(lái)源及形成不存在統(tǒng)一性,其組成形式及使用要求不存在具體要求及明確規(guī)定,具有詞語(yǔ)含義指代及應(yīng)用靈活性高等鮮明特點(diǎn),可重復(fù)混合使用。
2.網(wǎng)絡(luò)語(yǔ)言對(duì)漢語(yǔ)言文學(xué)沖擊影響
2.1影響語(yǔ)言教學(xué)
網(wǎng)絡(luò)語(yǔ)言深受網(wǎng)絡(luò)聊天過(guò)程中個(gè)人意識(shí)及群體意識(shí)影響,網(wǎng)絡(luò)語(yǔ)言創(chuàng)造及網(wǎng)絡(luò)語(yǔ)言應(yīng)用不具備規(guī)范性且靈活性較強(qiáng),而創(chuàng)造網(wǎng)絡(luò)語(yǔ)言及應(yīng)用網(wǎng)絡(luò)語(yǔ)言過(guò)程中存在過(guò)于追求獨(dú)特感及新奇感等問(wèn)題,造成部分網(wǎng)絡(luò)詞匯大眾認(rèn)知度過(guò)低。同時(shí),部分網(wǎng)絡(luò)詞匯刻意使用其他文字符號(hào)、錯(cuò)別字或生僻字,與漢語(yǔ)言使用標(biāo)準(zhǔn)相違背造成漢語(yǔ)言詞匯出現(xiàn)較大歧義。一旦生理心理處于發(fā)展發(fā)育關(guān)鍵時(shí)期的青少年為了滿(mǎn)足好奇心接觸網(wǎng)絡(luò)語(yǔ)言后極易產(chǎn)生不良誘導(dǎo),直接影響漢語(yǔ)言知識(shí)學(xué)習(xí)效率。此外,由于網(wǎng)絡(luò)語(yǔ)言用詞不夠規(guī)范且青少年文化程度過(guò)低文字辨別能力不足,大大阻礙其增強(qiáng)語(yǔ)言應(yīng)用能力。
2.2影響文字發(fā)音
網(wǎng)絡(luò)語(yǔ)言頻繁使用文字諧音方法達(dá)到替代文字意義的目標(biāo),例如:以“杯具”替代“悲劇”等,而前者屬于盛水或喝水器皿屬于日常生活基本器具,后者含義較為復(fù)雜表達(dá)個(gè)人內(nèi)心難過(guò)及悲傷等情緒,二者間不存在任何邏輯層面聯(lián)系,一旦青少年處于漢語(yǔ)言學(xué)習(xí)初期,文字應(yīng)用及辨別嚴(yán)謹(jǐn)程度不足,存在造成語(yǔ)文寫(xiě)作過(guò)程中隨意引用網(wǎng)絡(luò)語(yǔ)言的現(xiàn)象,導(dǎo)致正常標(biāo)準(zhǔn)化漢語(yǔ)言理解出現(xiàn)偏差,甚至產(chǎn)生一定詞句歧義,直接影響青少年漢語(yǔ)言日常學(xué)習(xí)效率[3]。此外,現(xiàn)階段網(wǎng)絡(luò)流行用語(yǔ)“藍(lán)瘦香菇”以地區(qū)方言“難受想哭”為諧音極具地方特色,但是通用度不足,直接影響學(xué)生普通話(huà)及漢字正確發(fā)音學(xué)習(xí)進(jìn)程。
3.結(jié)語(yǔ)
通過(guò)本文探究,認(rèn)識(shí)到網(wǎng)絡(luò)語(yǔ)言伴隨網(wǎng)絡(luò)技術(shù)演變發(fā)展所形成,適用于擺脫時(shí)間及空間限制的網(wǎng)絡(luò)交流溝通以提高聊天效率及簡(jiǎn)明扼要概括為主要目標(biāo)。受網(wǎng)絡(luò)語(yǔ)言具有混合度高及簡(jiǎn)化度高等鮮明特點(diǎn)的影響,其字詞組成及語(yǔ)法結(jié)構(gòu)不存在固定性,為交流雙方提供充足的創(chuàng)造發(fā)揮空間。一旦交流雙方語(yǔ)言習(xí)慣詞匯理解程度不同則所創(chuàng)造出的網(wǎng)絡(luò)語(yǔ)言風(fēng)格存在較大差異性,而過(guò)度使用網(wǎng)絡(luò)語(yǔ)言對(duì)于漢語(yǔ)言文學(xué)長(zhǎng)遠(yuǎn)發(fā)展及弘揚(yáng)中華民族傳統(tǒng)文化產(chǎn)生較大不利影響。
參考文獻(xiàn):
[1]楊澍軼.新時(shí)代網(wǎng)絡(luò)語(yǔ)言對(duì)漢語(yǔ)言文學(xué)發(fā)展的影響[J].課外語(yǔ)文,2017(28):179.
[2]吳政坤.網(wǎng)絡(luò)語(yǔ)言對(duì)漢語(yǔ)言文學(xué)發(fā)展的沖擊分析[J].佳木斯職業(yè)學(xué)院學(xué)報(bào),2017(09):115.
[3]張東.淺談新媒體環(huán)境下網(wǎng)絡(luò)語(yǔ)言對(duì)漢語(yǔ)言文學(xué)發(fā)展的影響[J].北方文學(xué)(下旬),2017(05):235.endprint