(寧波大學(xué)科學(xué)技術(shù)學(xué)院315000)
溫迪·華瑟斯廷(Wendy Wasserstein),是當(dāng)代美國(guó)頗受歡迎的女性喜劇作家。《不平常女性及其他》(Uncommon Women and Others)是她的耶魯大學(xué)畢業(yè)作,曾獲奧比劇作獎(jiǎng)。作品的群體女性角色、喜劇結(jié)構(gòu)常為劇評(píng)家所樂(lè)道,但關(guān)于作品黑色幽默的喜劇風(fēng)格研究尚不多見(jiàn)。
黑色幽默是 “自我戰(zhàn)勝外部世界創(chuàng)傷的極端方式,是人對(duì)現(xiàn)實(shí)傷害的一種特殊的反抗?!?“黑色幽默”最早由法國(guó)批評(píng)家安德烈·布勒東于1935年提出,60年代作為一種文學(xué)流派在美國(guó)興起和發(fā)展。當(dāng)時(shí),美國(guó)社會(huì)動(dòng)蕩不安,傳統(tǒng)的道德觀念遭到拋棄,生活與思想的真理受到質(zhì)疑。于是“自由選擇”、“世界是荒謬的,人生是痛苦的”等后現(xiàn)代主義哲學(xué)觀點(diǎn)影響著一批作家,他們采用黑色幽默來(lái)揭露、諷刺和抨擊現(xiàn)實(shí)社會(huì)。黑色幽默作為一種典型的后現(xiàn)代藝術(shù)手法,廣泛運(yùn)用于文學(xué)創(chuàng)作。同時(shí),人們也采用“黑色喜劇”、“暗色喜劇”、“悲喜劇”、“猶太式的幽默”來(lái)表達(dá)相似的喜劇風(fēng)格。喜劇作家借用“黑色幽默”探索 “種族歧視”、“性”、“性別歧視”、“大男子主義”等令人發(fā)笑或不適的禁忌話題。因此,毫不奇怪,黑色幽默也是“少數(shù)幽默”,是黑人劇作家、女性劇作家或猶太劇作家喜愛(ài)的喜劇手法。
《不平常女性及其他》取材于華瑟斯廷在哈里歐克山女子學(xué)院的學(xué)習(xí)經(jīng)歷。劇作家以生動(dòng)細(xì)膩的手法刻畫(huà)轟轟烈烈的女權(quán)主義運(yùn)動(dòng)給當(dāng)代美國(guó)知識(shí)女性帶來(lái)的身份危機(jī)。作品布局緊湊、對(duì)話幽默俏皮,主題嚴(yán)肅,開(kāi)創(chuàng)女性意識(shí)喜劇的新傳統(tǒng)。作品大量運(yùn)用“黑色幽默”的手法刻畫(huà)新舊女性價(jià)值觀的矛盾沖擊下女子學(xué)院畢業(yè)生所經(jīng)歷的恐慌、憤怒、絕望和無(wú)助?!昂谏哪奔仁桥越巧钟詣e歧視的防御性機(jī)制,也是賦予自我主體意識(shí)的有力武器。論文從女性身份認(rèn)同主題、喜劇女性角色塑造、猶太幽默三個(gè)方面分析《不尋常女性及其他》作品中的黑色幽默手法,旨在進(jìn)一步揭示華瑟斯廷充滿女性意識(shí)的喜劇風(fēng)格。
劇作《不平常女性及其他》“集中探討了現(xiàn)代知識(shí)女性在傳統(tǒng)主義和女性主義兩種文化語(yǔ)境的沖突中所感受的痛苦。她們?cè)谏鐣?huì)上是成功的,但對(duì)自我價(jià)值和身份歸屬上則充滿懷疑?!?女性身份認(rèn)同主題貫穿于《不平常女性及其他》整部作品,身份認(rèn)同即個(gè)人與特定社會(huì)文化的認(rèn)同,是對(duì)主體自身的一種認(rèn)知和描述。學(xué)者蔣欣欣就西方女性主義理論中的“身份/認(rèn)同”進(jìn)行過(guò)研究,指出 “身份/認(rèn)同”處于個(gè)體的差異與群體的同一縱橫兩個(gè)維度的張力之中,即縱向的女性個(gè)體身份差異和橫向的社會(huì)對(duì)女性身份的認(rèn)同的同一。而女權(quán)運(yùn)動(dòng)的歷史表明,個(gè)體的差異與群體的同一二者存在難以協(xié)調(diào)的矛盾關(guān)系,致使女性身份認(rèn)同成為女權(quán)主義運(yùn)動(dòng)中備受關(guān)注的問(wèn)題。華瑟斯廷在女性主義運(yùn)動(dòng)浪潮的影響下成長(zhǎng),女性身份認(rèn)同主題也就不可避免地成為了她劇作創(chuàng)作中著重探討的一部分。
20世紀(jì)70年代的知識(shí)女性受到現(xiàn)代女權(quán)主義運(yùn)動(dòng)的影響,她們向往以弗里丹為代表的自由女權(quán)主義學(xué)者所主張的“女性應(yīng)進(jìn)入公共領(lǐng)域,根據(jù)自身特點(diǎn)和能力選擇適宜的職業(yè),尋找自身存在的價(jià)值,努力實(shí)現(xiàn)自我”3的新職業(yè)女性形象,但在當(dāng)時(shí)男性價(jià)值為主導(dǎo)的社會(huì)中,主流媒體和大眾普遍宣揚(yáng)女性應(yīng)當(dāng)回歸傳統(tǒng),成為一名“家庭主婦”。在這些知識(shí)女性的內(nèi)心深處,她們也同樣渴望有美好的愛(ài)情和家庭生活。她們?cè)谛屡缘钠谕c傳統(tǒng)女性價(jià)值之間徘徊,難以抉擇。新知識(shí)女性面臨著前所未有的自我身份認(rèn)同難題。至此,黑色幽默作為一種化解尷尬困境的策略,被以華瑟斯廷為代表的女性劇作家們所采用,成為女性構(gòu)建身份認(rèn)同的一種有力武器。
“在黑色幽默作品中,諷喻(parody)、自嘲(selfmockery)、反復(fù)重復(fù)(superfluous repetition)等都是為作家所熱衷的表現(xiàn)技巧。”4華瑟斯廷便是其中一位,她善于運(yùn)用自嘲、諷刺的表現(xiàn)手法來(lái)化解女性身份認(rèn)同困境。劇中,即將畢業(yè)的五位女子學(xué)院學(xué)生凱特、瑞塔、墨菲特、瑟曼薩和蕾拉,她們正面臨著“不知道自己想要什么”的困惑和迷惘,即她們想按照新的女性身份話語(yǔ)定義自我,又因?yàn)樾碌脑捳Z(yǔ)充滿不確定因素而對(duì)其帶有畏懼心理,卻又有點(diǎn)不甘回到傳統(tǒng)女性身份話語(yǔ)上,陷入新舊話語(yǔ)選擇的兩難困境中。劇中,墨菲特在蘇溪父親給她寄來(lái)巧克力時(shí),向朋友蕾拉打趣道:“我是不是該考慮一下嫁給他呢!”面對(duì)自己畢業(yè)后該何去何從的迷茫,墨菲特只得用帶有諷刺意味的幽默來(lái)替自己化解。身處于上世紀(jì)70年代的女性,即便她們有和男性同等的受教育權(quán)利,但她們受教育的最終目的還是為了扮演一名更好的女性角色,更高的學(xué)歷對(duì)于她們來(lái)說(shuō)只是意味著可以嫁得更好,為下一代的帶來(lái)更高質(zhì)量的教育,而并非是為了女性自己。正如波伏娃在《第二性》中所指出的,父權(quán)制社會(huì)下“女人是附屬的人,是同主要者相對(duì)立的次要者。他是主體是絕對(duì)的,而她則是他者?!?女性是附屬于男性主體的客體,這意味著女性的身份認(rèn)同時(shí)刻要受父權(quán)社會(huì)下人們對(duì)女性看法的左右,若要跳脫出社會(huì)帶來(lái)的禁錮,轉(zhuǎn)型成新女性,卻很可能需要以減弱原本的女性魅力甚至是犧牲了愛(ài)情、婚姻為代價(jià)。作為“職業(yè)律師”的新女性凱特和其他幾位“不平?!迸砸粯幽杲畢s還未結(jié)婚生育就是殘酷的實(shí)例。墨菲特也曾坦言:“只有當(dāng)我充滿女性迷人的魅力時(shí),我才能真正認(rèn)清自己?!倍非笄巴疚粗男屡缘缆纷⒍ㄊ瞧D辛的,當(dāng)走“傳統(tǒng)女性”道路的瑟曼薩宣布她與羅伯特正在交往時(shí),墨菲特羨慕不已,但作為一名“不平常女性”,她只得用“我不介意只身一人,我可以像鉚工露斯女工一樣堅(jiān)強(qiáng)”這樣自欺欺人的話語(yǔ)來(lái)安慰自己,而言語(yǔ)間卻流露出她對(duì)自己選擇的“新女性”這條道路是否正確充滿懷疑。美國(guó)主流社會(huì)倡導(dǎo)“母親職責(zé)”的傳統(tǒng)女性價(jià)值,因此,成為優(yōu)秀職業(yè)女性的女權(quán)主義道路不免受其牽絆和阻撓,女性身份認(rèn)同困境的問(wèn)題始終成為女權(quán)主義者所要面對(duì)的難題。
華瑟斯廷曾在一次訪談節(jié)目中提到,《不平常女性及其他》中的女性“更多地是將幽默作為一種自我防御和保護(hù)”,6她借劇中霍利之口道出現(xiàn)實(shí):“這是一個(gè)父權(quán)主義社會(huì)?!?0世紀(jì)70年代,現(xiàn)代女權(quán)主義運(yùn)動(dòng)影響日盛,與此同時(shí),全國(guó)婦女組織內(nèi)部也逐漸分化改組,形成以凱特·米麗特等為代表的“激進(jìn)主義女權(quán)主義”、朱莉·米歇爾等為代表的“社會(huì)主義女權(quán)主義”和貝蒂·弗里丹等人為代表的“自由主義女權(quán)主義”。所謂的“父權(quán)制(patriarchy)”一詞最早由米麗特在她的《性政治學(xué)》一書(shū)中提出,以她為首的激進(jìn)和自由女權(quán)主義者將女性與男性完全對(duì)立起來(lái),認(rèn)為女性受壓迫與歧視的根源皆源于“父權(quán)制”,她們對(duì)男女平等的訴求影響著一批女性劇作家,其中也包括華瑟斯廷。黑色幽默作為抵御性別歧視與壓迫的工具在于,其中的“幽默”不僅能化解尷尬與危機(jī),而且還是一種提升人們主體意識(shí)的方式,所謂主體意識(shí)即人對(duì)于自身的主體地位、主體能力和主體價(jià)值的一種自覺(jué)意識(shí);而“黑色”作為與光明、歡樂(lè)相對(duì)的一面,客觀地反映了社會(huì)現(xiàn)實(shí)。華瑟斯廷借黑色幽默引發(fā)觀眾笑聲與不適的同時(shí),進(jìn)一步揭示著社會(huì)中存在的荒謬與不通情理之處。
新女性瑞塔是一位華瑟斯廷筆下激進(jìn)女權(quán)主義者的代表,她認(rèn)為“整個(gè)社會(huì)都是基于男性基礎(chǔ)之上的……任何叫得出名字的東西都是雄性的”。為了與男性進(jìn)行對(duì)抗,她采納杰曼·格里爾的建議,通過(guò)試嘗自己的月經(jīng)血來(lái)成為一位真正思想解放的新女性。不可否認(rèn),這一行為是過(guò)于偏激且荒謬的,但卻深刻反映出女權(quán)主義者們對(duì)于男女平等的強(qiáng)烈訴求。在畢業(yè)前的一次面試中,瑞塔為了得到這份工作,甚至將自己新建立起來(lái)的女性自豪感(female pride)都拋之腦后,但 “回饋”于她的卻是“你是否會(huì)使用復(fù)印機(jī)”這樣刁鉆而帶性別歧視意味的問(wèn)題。面對(duì)自己受到男女不平等對(duì)待的瑞塔,憤恨的用自己“不僅有使用復(fù)印機(jī)的經(jīng)驗(yàn),而且還有試嘗月經(jīng)血的經(jīng)驗(yàn)”的黑色幽默來(lái)進(jìn)行有力回?fù)簦鹚呐宰晕抑黧w意識(shí)在此刻達(dá)到頂峰。雖然社會(huì)對(duì)女性存在這樣或那樣的不通情理之處,但瑞塔仍對(duì)女性的未來(lái)抱以希冀。她反反復(fù)復(fù)、不屈不撓的表示:只要她和她的女性朋友們能堅(jiān)守“女權(quán)主義者”的信條不動(dòng)搖,終有一天她們會(huì)成為了不起的女性。但社會(huì)中性別歧視與壓迫的根深蒂固讓她的信念始終無(wú)法成為現(xiàn)實(shí)。值得肯定的是,眾多和瑞塔一樣的女性,她們對(duì)女權(quán)主義運(yùn)動(dòng)抱以堅(jiān)定不移的態(tài)度標(biāo)志著女性自我主體意識(shí)提高,在某種程度上抑制了社會(huì)中的歧視與壓迫。
父權(quán)社會(huì)下,女權(quán)主義運(yùn)動(dòng)道阻且長(zhǎng),即便是在培養(yǎng)新知識(shí)女性的大學(xué),仍舊有男性站在他們的角度對(duì)女性評(píng)頭論足:“女性在變得有才華的同時(shí),也不能夠丟掉原本的女性氣質(zhì)?!敝灰蛐詣e的差異,女性往往處于社會(huì)群體的弱勢(shì)方,生活在男性世界下女性處境艱難。劇中,職業(yè)女性凱特就曾因花在工作上的時(shí)間太長(zhǎng)而遭到她前任丈夫肯特的不滿和反對(duì)。在面對(duì)肯特另娶他人時(shí),凱特用一句“他真是一個(gè)有見(jiàn)識(shí)的男子”來(lái)加以嘲笑和諷刺,進(jìn)而反抗這個(gè)對(duì)女性充滿不公的男性主導(dǎo)的現(xiàn)實(shí)世界。可見(jiàn),黑色幽默作為一種與之對(duì)抗的有力武器,在《不平常女性及其他》中發(fā)揮著不可或缺的作用和意義。
作為猶太裔劇作家,華瑟斯廷作品中表現(xiàn)的黑色幽默和猶太民族的幽默傳統(tǒng)有著密不可分的關(guān)系。猶太民族的歷史曲折而充滿幸酸,因耶路撒冷圣殿被羅馬大軍攻破,他們被迫流離于世界各地,歷經(jīng)近兩千年的流浪,受盡歧視、打擊和驅(qū)趕,而正是經(jīng)過(guò)如此的生死磨難的歷練,鑄就他們?nèi)缃裼袆e于其他民族的猶太特質(zhì)。猶太人民能夠在夾縫中頑強(qiáng)生存下來(lái),其中善用“幽默”的特質(zhì)起到了至關(guān)重要的作用。這種猶太式的幽默即是他們面對(duì)外部世界壓迫的一種特殊的應(yīng)對(duì)方式,是對(duì)現(xiàn)實(shí)傷害的特殊反抗,是典型的黑色幽默。
美國(guó)作家肯·可西在他的小說(shuō)《飛越瘋?cè)嗽骸分杏羞@樣一段話:“你得向傷害你的東西放聲大笑,只有這樣才能保持心態(tài)的平和,并防止自己因外在世界而發(fā)瘋?!?游散在世界各地的猶太人,面對(duì)殘酷的世界和多舛的命運(yùn),他們選擇用幽默來(lái)化解內(nèi)心的悲憤和痛苦,猶太人的幽默與黑色幽默有形而上的呼應(yīng),這也是黑色幽默也被稱為“猶太式幽默”的原因之一。華瑟斯廷出生于典型的中產(chǎn)階級(jí)猶太家庭,少時(shí)就練就了將生活中的尷尬場(chǎng)面和不安全感轉(zhuǎn)化成笑料的能力,她所創(chuàng)作的喜劇語(yǔ)言犀利而詼諧,因而她可以敏銳的察覺(jué)到美國(guó)當(dāng)代女性知識(shí)階層的身份認(rèn)同和社會(huì)生存的處境問(wèn)題,她通過(guò)塑造劇中具有自我意識(shí)的新時(shí)代女性,喚起受傳統(tǒng)主義影響下“無(wú)個(gè)性、無(wú)理想”的婦女去追求自我的解放。
不可忽略地是,猶太人的民族使命阻礙著猶太女性追求自我解放的道路,身為萬(wàn)千猶太女性之一的華瑟斯廷,也不可避免地受其困擾。猶太民族的歷史形成了猶太人保守的思想和信仰,在二戰(zhàn)納粹黨的種族清洗下,猶太人口銳減,繁衍猶太子民、解決民族自身幸存問(wèn)題成為了猶太女性的首要職責(zé)。相比其他民族的女性,猶太女性身上肩負(fù)著更多的民族使命,這不免與她們追求個(gè)人的自我價(jià)值發(fā)生強(qiáng)烈沖突,如何平衡民族與個(gè)人之間的關(guān)系成為了猶太女性面臨的難題。華瑟斯廷將自己面對(duì)的困擾淋漓盡致地反映在劇中同為猶太人的子女霍利身上。身為猶太人的后代,霍利肩負(fù)著的父母殷切的希望:畢業(yè)后早日結(jié)婚生子,為猶太家族延續(xù)后代。想要追求新女性道路、進(jìn)一步深造自我的她迫于猶太傳統(tǒng)父母的壓力,只得試圖與在博物館里偶遇的一位猶太醫(yī)生馬克交往,當(dāng)她終于與馬克通上電話時(shí),對(duì)方的反應(yīng)卻是連她的名字都不記得。對(duì)未來(lái)不知何去何從的霍利吐露道:“我不確定我明年要去做什么,我不知道我想要什么……我現(xiàn)在只想用我的浣熊外套把自己包裹起來(lái)?!鄙钍艽驌舻乃齼?nèi)心極度脆弱,從言語(yǔ)間可以感受到,這是一位極其沒(méi)有安全感、充滿迷惘且不自信的猶太女性。缺乏安全感的霍利聲稱擁有子宮帽能夠讓她感覺(jué)到長(zhǎng)大和成熟,這種與眾不同、充滿“個(gè)性”的想法給她帶來(lái)的實(shí)則是孤獨(dú)感和異化感,華瑟斯廷的“猶太式幽默”在此展現(xiàn),借人物霍利來(lái)宣泄她對(duì)現(xiàn)實(shí)不通情理之處的不滿和無(wú)奈?;衾八葲](méi)能實(shí)現(xiàn)父母對(duì)她的期待,也沒(méi)能夠?qū)崿F(xiàn)自我的追求”8,外部世界的壓迫和內(nèi)心的絕望讓她不得不選擇通過(guò)“異化”來(lái)自我邊緣化,來(lái)逃避繁雜現(xiàn)實(shí)的一切,這也可視為華瑟斯廷內(nèi)心的寫(xiě)照。
華瑟斯廷作為女性劇作家時(shí)刻關(guān)注美國(guó)知識(shí)女性身份的追尋和她們?cè)诟笝?quán)社會(huì)下的生存處境。面對(duì)美國(guó)社會(huì)存在的男性主導(dǎo)話語(yǔ)與女性話語(yǔ)間的矛盾和沖突,華瑟斯廷繼承了猶太式幽默的傳統(tǒng),巧妙地將黑色幽默運(yùn)用于作品中,將社會(huì)中存在的尷尬與沖突放置在各種大笑和不適中協(xié)商。她通過(guò)塑造《不平常女性及其他》中墨菲特、凱特、瑞塔、霍利等“不平常”的女性形象,揭示美國(guó)知識(shí)女性面臨的女性身份認(rèn)同困境,借助自嘲、諷刺、反復(fù)等一系列黑色幽默的表現(xiàn)技巧,對(duì)父權(quán)社會(huì)中存在的性別歧視與壓迫進(jìn)行有力反抗。可以肯定的是,只要社會(huì)中的歧視與不公正繼續(xù)存在,女性在社會(huì)中面臨的問(wèn)題未得到解決,黑色幽默就將始終作為女性劇作家、猶太劇作家、黑人劇作家等手中一件用于與之對(duì)抗的有力武器。
注釋:
1.汪小玲.美國(guó)黑色幽默小說(shuō)研究[M].上海:上海外語(yǔ)教育出版社,2006:4-5.
2.周維培,韓曦. 《當(dāng)代美國(guó)戲劇60年——1950-2010》[M].人民文學(xué)出版社,2004.
3.鄭敏. 貝蒂·弗里丹女權(quán)主義思想研究[D].西南政法大學(xué),2015.
4.游南醇,徐特輝.黑色幽默特點(diǎn)探析[J].華南師范大學(xué)學(xué)報(bào)(社會(huì)科學(xué)版),2004(06):76-80+159.
5.西蒙娜·德·波伏娃著,陶鐵柱譯《第二性》第11頁(yè),中國(guó)書(shū)籍出版社,1998年版.
6.Esther Cohen, Uncommon woman: an interview with Wendy Wasserstein, New York,1987.
7.Ken Kesey, One Flow Over the Cuckoo’s Nest [M]. New York:Viking Press,1962.
8.賀安芳.追尋自我[D]. 第65-66頁(yè),華東師范大學(xué), 2006.