• <tr id="yyy80"></tr>
  • <sup id="yyy80"></sup>
  • <tfoot id="yyy80"><noscript id="yyy80"></noscript></tfoot>
  • 99热精品在线国产_美女午夜性视频免费_国产精品国产高清国产av_av欧美777_自拍偷自拍亚洲精品老妇_亚洲熟女精品中文字幕_www日本黄色视频网_国产精品野战在线观看 ?

    重譯《孫子兵法》:運用文化資本是制勝之策

    2023-01-21 01:39:11宋中衛(wèi)
    關(guān)鍵詞:孫子兵法孫子譯者

    宋中衛(wèi)

    (澳大利亞麥考瑞大學(xué),悉尼 2109)

    一、引言

    在相當(dāng)長的一段時間里,翻譯研究的重點主要集中在原文和目標(biāo)文的文本上,而對經(jīng)典文本重譯等有關(guān)問題卻袖手旁觀,漠不關(guān)心。翻譯研究人員更愿意將重譯看成是原文和譯文之間的互文比照問題,從而忽略了翻譯工作中譯者在認知、社會和文化等方面所遭受到的種種限制。[1]40實際上,重譯經(jīng)典文本的社會實踐相較原文本和目標(biāo)文本之間的那種傳統(tǒng)比照關(guān)系所暗示的要更為錯綜復(fù)雜。首先,這也是以下有關(guān)的四個要點中最重要的一點, “因為翻譯是永遠可以被重復(fù)的,也是臨時的,所以每一個具體的翻譯都有可能促成其他的翻譯”;同時,“在每個翻譯中所做出的選擇也只不過是暫時排除了其他替代的選擇而已”[2]62。這種社會屬性說明,無論以何種形式翻譯,翻譯本身就是斗爭之根源。其次,重譯行為涉及一眾譯者,通過翻譯相同的“神圣原著”,他們在不同的歷史和社會文化背景下穿針引線,把過去與現(xiàn)在聯(lián)系在了一起。在此過程中,他們會不可避免地將差異性和外國價值觀刻入目標(biāo)文化當(dāng)下的價值體系之中。第三,除了譯者直接參與重譯經(jīng)典文本之外,涉獵者還包括批評家、代理人、出版商和其他中間人等。他們通過形形色色的政治和經(jīng)濟動機、意圖以及制約因素等塑造了社會需求,應(yīng)運而生的社會需求則接納了重譯文本。第四,就譯者、代理商、出版商和機構(gòu)而言,因多種原因的關(guān)系所致,重譯經(jīng)典文本本身就成了極為有利可圖的領(lǐng)域。僅此一點,該領(lǐng)域就值得我們予以更多的學(xué)術(shù)關(guān)注。

    如果不厘清、分析社會學(xué)的因素,我們在對待某經(jīng)典文本重譯的各種版本的利益及功能、這些版本所嵌入的特定社會背景以及譯者動機等問題上就可能出現(xiàn)盲人摸象、莫衷一是的情況。換言之,采用社會學(xué)方法的好處是,我們不會把重譯經(jīng)典文本的行為定格在一個簡單的語言框架中,用比照原文本和目標(biāo)文本的方式對錯誤進行評估,而是將其投放于一個更為錯綜復(fù)雜、更為生龍活虎的社會學(xué)環(huán)境中,從而將翻譯行為視為一種社會實踐。為此,有必要將參與這種實踐的所有參與者——個人和機構(gòu)——重新整合,加以分析[3]104,以便從文化資本的角度了解在這個重譯的空間里,這些參與者是如何不遺余力地維護或顛覆現(xiàn)有價值體系的等級制度的?面對同一個經(jīng)典文本,譯者在行文走筆時又是以何種方式圖謀“高人一籌”地位并達到不戰(zhàn)而屈人的?

    本文為案例研究,對塞繆爾·格里菲斯(Samuel B. Griffith)(1906—1983) 和加里·加利亞爾迪(Gary Gagliardi,1951—)這兩位美國譯者如何重譯《孫子兵法》的行為方法進行了剖析。布迪厄的社會學(xué)理論對本文的成形頗具啟發(fā)和影響,正如海爾布隆(Heilbron)和薩皮羅(Sapiro)[3]94所指出的那樣,布迪厄的理論涵蓋了翻譯產(chǎn)生和傳播的整個社會關(guān)系——政治、經(jīng)濟和文化關(guān)系等。通過對譯者本人在翻譯過程中所作所為的加倍關(guān)注,同時運用布迪厄的社會學(xué)理論,對譯者在積極參與文本和話語的生產(chǎn)和復(fù)制實踐中的社會和文化代理人角色做批判性的分析[4]125,本文揭示了這兩位《孫子兵法》的譯者,不僅在文本的翻譯實踐中,更是在各自所處的不同歷史、社會及文化背景下,是如何利用手中的文化資本以求克敵制勝的。

    二、文化資本、慣習(xí)與差異

    翻譯是權(quán)力關(guān)系在特定歷史條件下相互作用的產(chǎn)物,與權(quán)力關(guān)系密不可分。正如巴斯奈特[5]21所指出的那樣,盡管在文本實踐中,譯者將不可避免地對權(quán)力關(guān)系進行一定的探索,但權(quán)力關(guān)系本身所反映出的則是在更為廣泛的文化背景下的權(quán)力結(jié)構(gòu)。換言之,翻譯領(lǐng)域是斗爭場所(a site of struggles),布迪厄[6]使用這個概念描述了包括翻譯在內(nèi)的更廣泛的文化生產(chǎn)領(lǐng)域:文化再生產(chǎn)者都在爭奪文化資本,因為誰擁有更多的文化資本,誰就享有更高的社會地位并擁有更大的權(quán)力。

    作為交換系統(tǒng)中的一種社會關(guān)系[6],文化資本“已不分軒輊地延伸至所有物質(zhì)以及象征性的商品,在特定的社會形態(tài)中成為稀缺且值得追求的東西”[7]13。有趣的是,根據(jù)布迪厄的說法,文化資本具有三種表達形式:具身化(embodied)、具體化(objectified)和制度化(institutionalized)。具身化的文化資本包括了個體所繼承以及自身獲得的財產(chǎn)。換言之,具身化文化資本不僅來自于專門為教育所投入的時間,而且還來自于慣習(xí)(habitus)。布迪厄?qū)T習(xí)一詞定義為“一種普遍、可轉(zhuǎn)置的傾向,該傾向——超出了直接學(xué)習(xí)的范疇 ——全面系統(tǒng)地應(yīng)用了學(xué)習(xí)條件中所固有的必要性?!盵8]170。鑒于慣習(xí)的本質(zhì)是“先將必然性內(nèi)化,然后再將其轉(zhuǎn)化為一種產(chǎn)生出有意義的實踐并賦予意義的感知”[8]170,慣習(xí)形成了“主觀的客觀性”,反映了社會的現(xiàn)實,而這種社會現(xiàn)實在某種程度上則是“由個人對社會世界所產(chǎn)生的概念和表征所塑造的”[6]4。例如,在翻譯中,為了了解作者的慣習(xí),譯者傾向于與作者建立人際關(guān)系,正如拉爾夫·納爾遜(Ralph Nelson)在其詩中詼諧地坦白的那樣,他是這樣平衡譯者與作者之間的關(guān)系的:

    挑選作家如擇友;

    同情紐帶天長地久,

    你變得熟悉、親密,愛不釋手。

    你的思想,你的話語,你的風(fēng)格,你的靈魂

    同意,

    再已不是他的翻譯,伊伊。[5]11

    在慣習(xí)上譯者越是接近作者,就越容易被視為作者的代表(即便不被當(dāng)作作者本人)而被接納,因為具身化的文化資本是“一種武裝了社會代理人(social agent)的知識形式,一個內(nèi)化的代碼或一種認知習(xí)得,使其在解讀文化關(guān)系和文化產(chǎn)物方面具有同理心、欣賞力或勝任有余”[6]7。

    具體化的文化資本與具身化的文化資本所具有的象征性質(zhì)是不同的,具體化的文化資本僅指實體商品。與其他兩種文化資本不同,具體化的文化資本可以通過銷售來傳遞。一部文學(xué)作品及其譯本和相關(guān)書籍都是具體化形式的文化資本,一經(jīng)傳播,便可直接轉(zhuǎn)化為經(jīng)濟資本。而制度化的文化資本則是與勞動力市場密切相關(guān)的資本,它包括了社會認可的各種證書、證件和頭銜等。這個第三類形式的文化資本是在被稱之為教育的社會化程序結(jié)束時,能讓各證書、證件或頭銜持有人被其所置身的社會接受的原因。[9]42

    總的來說,文化資本是一個人的知識、技能、經(jīng)驗、能力和世界觀的總和,最終決定所有者在特定社會中可以擁有多少社會及經(jīng)濟優(yōu)勢或地位。與經(jīng)濟資本相同,文化資本也是一種合適的投資并可以產(chǎn)生“利潤”[10]。因此,從這個意義上說,為了在競爭文化資本時旗開得勝,競爭者必須在所有三種形式中都擁有足夠的文化資本并將其作為投資的自有資本。

    在翻譯領(lǐng)域的文化資本競爭中,譯者在很大程度上與作者所進行的是一場關(guān)于權(quán)威與權(quán)力的永恒斗爭。[11]然而,那些從事重譯經(jīng)典文本的譯者似乎并不太把原作者放在眼里。在重譯經(jīng)典文本的過程中,這些譯者所表現(xiàn)出的譯者能見度與傳統(tǒng)譯者的畏懼膽怯形成了鮮明的對比,后者在重譯中往往小心翼翼,藏蹤匿跡,讓人無法察覺辨認。在很大程度上,這種行為是由經(jīng)典文本的內(nèi)在性質(zhì)及其與文化資本的關(guān)系而引發(fā)的。

    那么究竟什么文本才稱得上經(jīng)典文本呢?從萊弗雷[12]19所下的定義看,經(jīng)典文本是一部在公元5世紀之前就被封為圣典的文學(xué)作品,任憑占主導(dǎo)地位的詩學(xué)本身的頻繁變化,該作品仍然能保持著穩(wěn)固不變的地位。盡管這是個以歐洲為中心的定義,但在很大程度上也適用于不同的文化:經(jīng)典文本被廣泛地認為是由前輩大師所撰寫的最頂級卓越、經(jīng)久不衰的作品。因此,作者的身份以及版權(quán)問題與著手翻譯的譯者毫無干系。一旦開始翻譯,譯者幾乎就沒有感到有任何需要壓抑自己個性的壓力,抑或受制于與作者建立所謂心理關(guān)系的羈絆[12],因為他們相信,在對文本提供“正確”的解釋方面自己擁有使其與當(dāng)前的社會條件和主流詩學(xué)保持一致的執(zhí)行權(quán)力。[12]19此外,正如根茨勒(Gentzler)所觀察到的那樣,在后結(jié)構(gòu)學(xué)的影響下,當(dāng)代譯者,尤其是美國譯者,“變得越來越無拘無束,無法無天 ——也就是說,在原文本語言和語義方面,他們不再像以前那樣照單全收而不加以批判——而是更愿意接受來自源文化中的語言代碼和文化標(biāo)記的額外舶來品”[13]197。結(jié)果翻譯便成了“一種有意識的選擇、組合、結(jié)構(gòu)化和制造的行為——在某些情況下,甚至是偽造、拒絕信息和創(chuàng)造密碼的行為”[13]xxxiii。

    在對維吉爾(Virgil)的《埃涅阿斯紀》(TheAeneid)譯本的比較和分析中,萊弗雷發(fā)現(xiàn),不同時代翻譯的文本之間存在明顯的差異。他的發(fā)現(xiàn)佐證了當(dāng)代譯者的行為變化,據(jù)他說,《埃涅阿斯紀》的舊翻譯版本“是各種并不曾試圖取代原作的翻譯,它們只是想對原著進行補充,而現(xiàn)代翻譯則主要試圖取代原著”[9]43?,F(xiàn)代譯者對自己的世界觀異常敏感,同時也意識到這些觀點可能會影響翻譯過程。[13]216因此,現(xiàn)代譯者在把玩和理解經(jīng)典文本含義上顯示出了更為信馬由韁的趨勢。[14]

    經(jīng)典文本的可傳播性和可銷售性是譯者必須認真考慮的問題。換言之,譯者必須琢磨讀者是否有足夠欣賞作品的具身化文化資本。大體而言,選擇翻譯經(jīng)典文本的決定不僅確定了譯者如何探索文本本身具有的權(quán)力關(guān)系,而且還決定了他/她如何將自己置身于權(quán)力結(jié)構(gòu)之中來處理由文本延至市場的權(quán)力關(guān)系。一旦開始翻譯,文本便“可能具有了雙重的國內(nèi)價值印記,這不僅僅是因為該譯者對此外國文本雕琢了國內(nèi)價值觀,甚至還取決于先前譯文版本中早已銘刻在其中的價值觀”[15]25。這表明,譯者在打算增加自己的價值或文化資本的同時,還表現(xiàn)出了一種強烈的傾向性,即企圖取代先前就已投入的一部分(如果不是全部的)價值。譯者對增加價值和替代價值的渴望是如此之強烈,以至于他/她內(nèi)化了必須使自己的譯文與前者“迥然不同”的欲望[15]26,從而使其新的版本與其他現(xiàn)有的版本涇渭分明、脫穎而出。

    為了確立自己的與眾不同和價值,譯者必須直面前輩譯者,使用將其與同時代,甚至未來譯者區(qū)別開的獨特方法。詹姆斯·韋爾登(James Welldon)是《亞里士多德的政治學(xué)》的首批英文譯者之一,他早在 1883 年就強調(diào)了亞里士多德譯者要與眾不同的重要性。在譯文的序言中,韋爾登設(shè)立了翻譯的具體規(guī)則,以區(qū)別其與之前譯者的不同,同時也防范了未來的挑戰(zhàn)者。韋爾登堅持認為,任何想要不折不扣翻譯《政治學(xué)》的譯者 “一定要完成三個任務(wù),即,翻譯它,再撰寫一篇評論,最后再發(fā)表一系列與其主題相關(guān)的論文”[16]v。如此一來,韋爾登就在他的地盤上插下了專屬的標(biāo)記,明確無誤地暗示,在重譯經(jīng)典文本之前,譯者必須清楚地認識到自己的分量,認識到自己究竟擁有多少文化資本。

    歐內(nèi)斯特·巴克(Ernest Barker)在對是否需要重譯《政治學(xué)》這個問題上可謂深思熟慮,最終他還是說服了自己。他認為:“《政治學(xué)》 是一本所有盎格魯-撒克遜世界的‘普通讀者’皆需閱讀的書籍,因此需要讓其披戴上摩登的服飾,使用現(xiàn)代的英語習(xí)語。”[17]v巴克的理由清楚地表明,他在重譯《政治學(xué)》的時候考慮到了韋努蒂(Venuti)提及的所謂 “特定身份”[15]的問題;他意圖 “滿足普通英文讀者的不同需求”[18]5。為了強調(diào)《政治學(xué)》需要披戴上一種新的服飾,巴克使用韋爾登當(dāng)年無法企及的現(xiàn)代英語習(xí)語,就此打破了韋爾登的壟斷,為自己在文化資本中占有一席之地提出了訴求。

    文化資本不僅來自于原作者本人,也包含在原文本身之中,更有甚者,文化資本也是由譯者將原著翻譯成另一種語言時創(chuàng)造并實現(xiàn)的。經(jīng)典文本一經(jīng)翻譯,譯者的特殊身份便滲透于譯文中而抹滅不去,同時又將原文和所有其他譯者遺留下的內(nèi)在價值渾成一體。因此,“在很大程度上,翻譯行為本身就參與了對知識的創(chuàng)造”[13]xxxiii,盡管 “就原著而言,沒有一個翻譯文本是純真通透、天真無辜的 ”[19]14。

    在以下段落中布迪厄解釋了將自己與他人區(qū)別開的意義:

    “讓自己成名”意味著讓自己留下深遠的影響,獲得與其他生產(chǎn)者,尤其是與最神圣的生產(chǎn)者之間(在兩種意義上)存在著差異的認可;同時,這意味著在先鋒派中創(chuàng)造出一個嶄新的位置,這個位置超越,且遙遙領(lǐng)先于目前被占據(jù)的那些的位置。[6]106

    這種所謂的差異是譯者具身化文化資本的重要組成部分。正如市場認可所期待的那樣,在翻譯過程中所涉及到的創(chuàng)造力、技巧和策略上都體現(xiàn)著差異,差異使譯者卓爾不群;而實現(xiàn)市場的認可則需要具身化文化資本與其他兩種形式的文化資本的共同參與,三者齊頭并進,并駕齊驅(qū)。要想取得成功,僅憑策略和風(fēng)格在文本上的差異是不夠的,因為令人遺憾的是,盡管翻譯需要高度的技能,但其所獲得的地位與尊重卻微不足道[9]10。正如萊弗雷所評論的那樣:

    文化資本是知識分子仍然可以稱之為其所擁有,甚至在某種程度上仍能控制的資本,這恰好與經(jīng)濟資本相反,因為大多數(shù)知識分子甚至已經(jīng)不能再揚言自己擁有經(jīng)濟資本了。[20]42

    因此,“擁有文化資本并不一定意味著擁有經(jīng)濟資本”[6]7這不僅僅是因為譯者在對文本層面上所投入的文化資本存在著差異,也是因為在其對其營銷投入上所存在著差異所致。從這個意義上說,創(chuàng)造富有成效的差異,其最終目標(biāo)就是為了獲得、控制、分配、再分配,并最終將文化資本轉(zhuǎn)化為經(jīng)濟資本。

    三、 《孫子兵法》代表性重譯本及其翻譯策略

    1.《孫子兵法》兩位代表性譯者及其譯本

    《孫子兵法》是世界上最古老的軍事戰(zhàn)略典籍,由孫子于公元前6世紀撰寫。當(dāng)時社會處于多事之秋,政局動蕩不安,軍事沖突風(fēng)起云涌。自18世紀第一部譯本問世以來,該文本已被翻譯成了30多種語言,對世界產(chǎn)生了巨大影響。僅英文就有幾十種版本。自1963年以來,已有20多位英文譯者面市了他們對《孫子兵法》的詮釋,其中包括了以下案例研究的塞繆爾·B·格里菲斯(Samuel B. Griffith)和加里·加利亞爾迪(Gary Gagliardi)兩位美國譯者。

    孫子的魅力經(jīng)久不衰,歸根結(jié)底是因為其文本所具有的獨特屬性,它含括了基本的軍事原則和永恒不泯的智慧。正如二戰(zhàn)期間及戰(zhàn)后廣受人們尊敬的西方軍事戰(zhàn)略家利德爾哈特所總結(jié)的那樣:

    孫子所撰寫的《孫子兵法》十三篇 [……],其對軍事的全面總結(jié)和深刻理解是其他著作無法比肩的??梢哉f《孫子兵法》是集作戰(zhàn)智慧精髓之大成的著作。在過去所有的軍事思想家中,只有克勞塞維茨尚可以與之媲美,雖然他的著作是在兩千多年后撰寫的,但相較之下還是更顯得 “過時”,有些地方甚至陳舊不堪。孫子的著作更獨具慧眼,更有洞察力,永遠不會過時。[21]forward

    《孫子兵法》的基本概念不僅啟迪了軍事專業(yè)人士,也開導(dǎo)了各行各業(yè)從事各種不同工作的人們,因為他們的工作也需要策略指導(dǎo)。正如安樂哲(Ames)說的那樣,《孫子兵法》之所以重要就因為其思維方式可以在風(fēng)譎云詭的世界里應(yīng)用于人類生活體驗的各個方面。[22]

    正因為該文本所享有的經(jīng)典地位,幾代孫子的譯者恩怨交織,同室操戈。在此再舉二個例子,翟林奈(Giles,1875—1958) 之所以決定重譯《孫子兵法》,其主要原因是因為錢德明(Pere Amiot’s,1718—1793) 的翻譯“包含了大量孫子根本沒有寫過的東西,而真正由孫子撰寫的卻鱗毛鳳角,少之又少”[23]。促使克利里(Cleary,1949—) 翻譯面世的原因則是因為他認為,以前對該文本的解釋都太過膚淺,過于拘泥于表述西方想當(dāng)然的理念,并未能從道家的角度對其進行闡釋。[24]

    毫無疑問,《孫子兵法》是一部名副其實的經(jīng)典著作,該文本不僅擁有高度的文化資本,還能夠通過重譯產(chǎn)生出附加文化資本價值。鑒于有如此眾多的譯者致力于重新闡釋《孫子兵法》,該文本不可避免地成為了一個龍爭虎斗的場域,于是乎“那些在這個生產(chǎn)領(lǐng)域占據(jù)主導(dǎo)地位的人也就占據(jù)了市場”[6]108。

    以下的案例研究試圖探討加利亞爾迪在對格里菲斯翻譯的《孫子兵法》發(fā)起挑戰(zhàn)時所采用的策略。雖然這兩位譯者都是美國人,但他們在歷史背景、意識形態(tài)、學(xué)術(shù)訓(xùn)練和軍事背景等方面毫無共同之處。兩位譯者的差異非常明顯,這就使由加利亞爾迪發(fā)起的挑戰(zhàn)顯得更為引人入勝。

    格里菲斯是一位美國海軍陸戰(zhàn)隊的將軍。由于對中國和漢語懷有濃厚的興趣,他在退休后便就讀于牛津大學(xué)并獲得中國軍事史博士學(xué)位。1961年他翻譯了毛澤東的《論持久戰(zhàn)》,兩年后又翻譯了《孫子兵法》。這兩份譯文極大增進了美軍及美國政界人士對冷戰(zhàn)時期中國軍事思想的了解。作為一位多產(chǎn)的作家,格里菲斯撰寫了好幾本著作以及許多關(guān)于軍事歷史的文章。他的著作包括:《毛澤東的游擊戰(zhàn)》(1961)、《關(guān)島戰(zhàn)役》(1963)、《美國獨立戰(zhàn)爭》《北京和人民戰(zhàn)爭》(1966)、《中國人民解放軍》(1967)和《第二次世界大戰(zhàn)史》(1974 年)。

    盡管加利亞爾迪與格里菲斯的生平截然不同,但他的職業(yè)生涯也是可圈可點的。作為一名哈佛的輟學(xué)生,他自學(xué)了中文,后來又將孫子的策略應(yīng)用到他的企業(yè),賺得盆滿缽滿,成了千萬富翁。 1993 年,也就是格里菲斯辭世十年后,加利亞爾迪翻譯了《孫子兵法》,自那以后,他撰寫了很多關(guān)于如何運用孫子策略解決日常生活問題的書籍,這些書籍皆由明橋出版社(Clearbridge Publishing)獨家出版。不僅如此,他還在他的博客和其他許多網(wǎng)站上撰寫過許多文章。

    筆者希望通過對加利亞爾迪為何挑戰(zhàn)格里菲斯以及如何挑戰(zhàn)格里菲斯這兩個問題的分析,從文化資本的角度來解釋諸如加利亞爾迪這樣新崛起的譯者是如何來證明他們能勝任有余地翻譯這本歷史悠久的經(jīng)典著作,更重要的是,以此想了解在向這些備受人們尊敬的譯者發(fā)起沖鋒時他們常用的策略是什么。除了參考采訪過許多《孫子兵法》翻譯家的Sonshi.com等網(wǎng)站之外,筆者主要依賴加利亞爾迪自己的網(wǎng)站http://GaryGagliardi.com及其附屬或擁有的網(wǎng)站,也包括他個人創(chuàng)立的跨國公司、戰(zhàn)略科學(xué)研究所(The Science of Strategy Institute)的網(wǎng)站,以及似乎只出版加利亞爾迪本人作品的明橋出版社。而對格里菲斯的分析則完全是基于其翻譯序言所提供的線索,因為譯者的序言通常表達了譯者的意圖,勾勒出文學(xué)意識形態(tài)的輪廓,并為我們揭示了“支配文學(xué)交流的社會政治背景”。[25]

    2. 兩種翻譯策略

    (1)格里菲斯對文化資本的投資

    格里菲斯在1960年代初期翻譯了《孫子兵法》,當(dāng)時世界正值多事之秋,朝鮮戰(zhàn)爭雖已?;?,但美國又開始卷入越南戰(zhàn)爭并義無反顧地實施了旨在“遏制中國擴張主義”的對外政策,與此同時,又發(fā)生了古巴導(dǎo)彈危機,使冷戰(zhàn)的緊張局勢達到了巔峰。格里菲斯闡述孫子著作的目的是為了“制定出一個專題論文體系,指導(dǎo)統(tǒng)領(lǐng)者和眾將軍,使其能運籌帷幄,百戰(zhàn)不殆”[21]x,格里菲斯意在讓美軍指揮員和政策制定者了解孫子,因為孫子“在中國軍事文學(xué)經(jīng)典中具有卓越的地位”[21]viii。他指出:

    《孫子兵法》對中國歷史和日本軍事思想產(chǎn)生了深遠的影響;《孫子兵法》是毛澤東戰(zhàn)略理論和中國軍隊?wèi)?zhàn)術(shù)學(xué)說的源泉,其思想理念通過蒙古韃靼人傳播到了俄羅斯,成為俄國東方遺產(chǎn)的一個重要的組成部分。因此,對于那些希望進一步了解當(dāng)今這兩個大國戰(zhàn)略的人來說,《孫子兵法》是一本必讀之書。[21]xi

    為了確立其為孫子更為正宗的合法代表,格里菲斯在譯著中注入大量前輩譯者當(dāng)時無法獲得或尚不存在的信息,以此增加文本的文化資本。為了使譯著與冷戰(zhàn)時代有著更加清晰的關(guān)聯(lián)性,他引用了11位古代評論家的大量論說作為文本的背景知識,對春秋(公元前722年和公元前481年)、戰(zhàn)國時期(公元前 475年至公元前221年)云譎波詭的形勢做了詳盡的描述,從而一舉將譯文變成了《孫子兵法》的百科全書,這在當(dāng)時是史無前例的創(chuàng)舉。

    為了加強他的象征性權(quán)力(symbolic power),格里菲斯還邀請了曾經(jīng)乃至于今天仍被稱為現(xiàn)代西方孫子的利德爾·哈特(Liddell Hart)為他的譯文撰寫前言。在前言中,哈特斷言道:“用新穎的手法更全面地翻譯《孫子兵法》、更充分地闡釋其思想之需求歷來就沒有停止過。”[21]vi此外,哈特還強調(diào)了這一新版本在新時代背景下的巨大意義:

    隨著極具自殺性和種族滅絕性的核武器的發(fā)展,這種需求與日俱增。鑒于在毛澤東領(lǐng)導(dǎo)下的中國重新崛起,成為了軍事強國,僅此一點就變得更為重要。因此,由薩姆·格里菲斯將軍,這位才華出眾、專門研究戰(zhàn)爭和中國語言及思想的學(xué)者來承擔(dān)這項任務(wù)且滿足這種需求真是讓人不勝欣幸。[21]vi

    此外,在譯文的封面上還印有聯(lián)合國教科文組織承認該書籍是其中文翻譯系列書籍的一部分的字樣。這無疑又為作為孫子代言人的格里菲斯增添了前所未有的合法性。

    所有這些因素都增加了他在文本實踐之中及其之外的文化資本投資,同時,在很大程度上又使譯文與冷戰(zhàn)的發(fā)展變得休戚相關(guān)。一時間洛陽紙貴,格里菲斯也因此成為當(dāng)時(甚至后冷戰(zhàn)時期)最受人尊敬的孫子翻譯家之一。

    (2)加利亞爾迪的策略

    格里菲斯于1983辭世,在他活著的時候,幾乎沒有譯者挺身而出,挑戰(zhàn)他的譯文。說來也巧, 1983年后,越來越多的《孫子兵法》英文翻譯版本開始進入市場;越來越多的學(xué)者和翻譯家反戈相向,將自己與格里菲斯對立起來。他們認為,格里菲斯把孫子變成了純粹單一的軍事人物。在他們看來,《孫子兵法》不應(yīng)僅被視為是一套單純的軍事交戰(zhàn)原則,而應(yīng)被看成是哲學(xué)文本,一種生活及思維方式[22]。此外,孫子著作譯本的激增也預(yù)示著經(jīng)濟全球化的世界正在發(fā)生變化,意味著需要為新讀者重新打造這個經(jīng)典文本。相較之下,在《孫子兵法》的所有譯者中加利亞爾迪對格里菲斯和其他譯者的挑戰(zhàn)尤為強烈。 Sonshi.com 將加利亞爾迪描述成一個頗有爭議的人物,他在該網(wǎng)站“對他的采訪以及他在自己的網(wǎng)站上對我們之前采訪過的一些作者發(fā)表的不太友好的評論”(http://www.sonshi.com/gagliardi.html)等問題上剛愎自用,自以為是,決不讓步。

    加利亞爾迪主要是從文本和文本之外這兩個戰(zhàn)線向格里菲斯發(fā)起攻擊。就文本而言,加利亞爾迪批評說,這位由牛津培養(yǎng)的學(xué)者在翻譯中不僅漏譯原著,而且還夾帶私貨,他對格里菲斯的遣詞造句進行了猛烈抨擊;他認為,格里菲斯“有時會把孫子自成一體的短語連在一起”,而且認為這些詞句讓人完全無法接受。他列舉了“gobble”“thwart”和“at bay”等詞語作為例子,聲稱這些詞語看上去十分怪異,超出了普通讀者的使用范圍。此外,為了詆毀格里菲斯,證明其翻譯已陳舊過時,加利亞爾迪將格里菲斯描述為是一位來自另一個時代的譯者。他戲言說:“如果讀者想要從19世紀軍人的角度來看《孫子兵法》”,那么格里菲斯的譯文“就是一部出色的作品?!盵26]

    為了與格里菲斯采用百科全書式的方法區(qū)分開來,加利亞爾迪簡化了自己的翻譯。他將兩種不同形式的翻譯放在一個文本中,第一種是在中文原文文本旁邊放上逐字翻譯的英文;第二種再放上逐句翻譯的英文,讀起來更像朗朗上口的英文散文。他對如此炮制的解釋是,沒有任何單一的英文翻譯可以完整地捕捉到孫子實際文字中所包含的許許多多的真知灼見。在完全否定了之前所有譯文之后,他寫道:“盡管大多數(shù)英文版本在某些部分的翻譯都基本符合孫子的思想,但你所讀到的相較孫子撰寫的簡直就是云泥之別?!盵27]

    為了強調(diào)與格里菲斯相比自己的翻譯更具獨特性,加利亞爾迪宣稱,在其翻譯中他沒有創(chuàng)意造言,沒有任何“虛假”的段落或句子組合。相反,就像孫子所做的那樣,他將每個短語列為一行,如詩的排序一樣,并用空格將每個詞塊與其他詞塊隔斷分開,使其成為一個闕,猶如英文詩歌一般。這些遣詞造句旨在讓普通讀者,包括那些不熟悉學(xué)術(shù)用語的讀者能夠輕松地理解他的書。[28]

    例如,在句子結(jié)構(gòu)方面,格里菲斯在翻譯上所使用復(fù)雜從句的百分比為60%,在使用簡單從句上為40%,而加利亞爾迪在使用復(fù)雜從句上則為25%,在使用簡單從句上為75%。對于普通讀者來說,這組數(shù)據(jù)意味著加利亞爾迪的翻譯更加簡單易懂。就從句中所包含的單詞而言,格里菲斯翻譯的每句平均數(shù)為10.33個,而加利亞爾迪的翻譯則為每句6.56個,明顯短小。此外,加利亞爾迪傾向于使用“你”而不是“他”或“一個人”等人稱代詞,這樣更容易與讀者建立更親密的個人關(guān)系。

    利德爾·哈特將格里菲斯描述為一位才華出眾、研究戰(zhàn)爭和中國語言及思想的專家學(xué)者。[21]vi為了在內(nèi)容上與格里菲斯一爭高下,加利亞爾迪使出渾身解數(shù)讓其讀者相信,他的成長經(jīng)歷也使得他具有軍事頭腦。他細致詳盡、不厭其煩地描述他家住在阿拉斯加州費爾班克斯軍事基地的生活。他的父母都曾在美軍服役,據(jù)他說,在珍珠港事件發(fā)生后的第二天,日本襲擊了菲律賓,他的叔叔正是當(dāng)時第一位遇難的美國軍人。他父親當(dāng)時和叔叔一起在菲律賓服役,是巴丹死亡行軍(Death March of Bataan)中的少數(shù)幸存者,在二戰(zhàn)結(jié)束前一直被關(guān)在日本的戰(zhàn)俘營里。他父親和叔叔都獲得了銀星和銅星獎?wù)?,他的母親是美國陸軍護士隊的一名軍官。加利亞爾迪說,在很小的時候,他就夢想去軍中服役,然而,因視力不佳,最終因沒能達到兵役要求而未能如愿。他所描述的“與眾不同的家庭”支持了他具有翻譯《孫子兵法》合法性的說法。他所強調(diào)的自己與軍事之間的關(guān)系強化了他的“軍事資格”,因為這種描述直言不諱地暗示,僅僅身長在軍人家庭中這一事實就讓他具有了一種特殊的慣習(xí),使他能設(shè)身處地從孫子的角度欣賞《孫子兵法》,而這一切都成就了他的翻譯能力。[29]

    為了在其他形式的文化資本方面進一步匹配抗衡格里菲斯的資歷,加利亞爾迪告訴讀者說,自己是一位企業(yè)家、千萬富翁、戰(zhàn)略分析師、翻譯和哈佛商學(xué)院的畢業(yè)生。他將自己的翻譯說成是世上唯一獲獎的《孫子兵法》的譯文[30],將他的商業(yè)成功和之后所取得成就都歸功于他對孫子三十年的研究以及對孫子兵法原理的實際應(yīng)用。他宣稱,因為他的版本旨在解決經(jīng)濟問題,所以購買并閱讀他的翻譯是通向經(jīng)濟成功的必由之路。

    為了與多產(chǎn)作家格里菲斯競爭,加利亞爾迪還為自己撰寫的著作出具了一份令人印象深刻的出版清單,其中大部分書籍都是《孫子兵法》的衍生作品:《反恐戰(zhàn)略:運用古代智慧應(yīng)對今日戰(zhàn)爭》《武士階級:孫子兵法》《孫子兵法及其驚天大密》《孫子兵法及其創(chuàng)業(yè)之道》《孫子兵法及其營銷之道》《孫子兵法及其銷售之道》《孫子兵法及其小企業(yè)之道》《愛之道》《養(yǎng)育青少年之道》《孫子兵法/小企業(yè)創(chuàng)業(yè)之道》《孫子兵法以及中國古代啟示錄》等。

    在加利亞爾迪用簡化《孫子兵法》中的詞匯詆毀格里菲斯的同時,他又似是而非地將文本的語義內(nèi)容神秘化。他解釋說,這么做的原因是因為 “漢字具有一系列不同的含義,而這些含義在文本的解釋中都具有一定的作用”,不僅如此,對于大多數(shù)現(xiàn)代讀者來說《孫子兵法》還太過于數(shù)學(xué)化[26],以至于無法使讀者融會貫通,完全理解。為了幫助現(xiàn)在和未來的讀者,加利亞爾迪成立了一家名為戰(zhàn)略科學(xué)研究院的跨國公司,提供各種級別的會員,其公司的使命是“要讓人們以《孫子兵法》為基礎(chǔ),以便更容易掌握競爭性的知識體系”[31]。該研究院專門對孫子戰(zhàn)略授業(yè)解惑,在每次培訓(xùn)結(jié)束后都會向會員頒發(fā)證書。在試圖以此予以其讀者更多文化資本的同時,加利亞爾迪又將自己的文化資本轉(zhuǎn)化為了經(jīng)濟資本。加利亞爾迪還向讀者建議,為了充分系統(tǒng)地理解孫子,他們必須進行投資,購買明橋出版社出版的所有與其相關(guān)的書籍,然而明橋出版社似乎只出版由加利亞爾迪撰寫的書籍。加利亞爾迪傾其之所能,利用各種方法將《孫子兵法》由狹小的高端市場移至到了廣袤的低端市場。

    四、結(jié)語

    通過援引布迪厄的文化資本和慣習(xí)等社會學(xué)概念,本文所聚焦的案例研究對格里菲斯和加利亞爾迪是如何重譯《孫子兵法》的行為進行了分析。分析清楚地表明,應(yīng)該通過社會實踐以及構(gòu)成其相關(guān)的領(lǐng)域來理解對經(jīng)典文本的重譯,因為(對經(jīng)典文本的重譯)“應(yīng)該被視為是基于與地方/全球權(quán)力關(guān)系相關(guān)的資本競爭形式之上的社會關(guān)系功能”[4]143。

    毫無疑問,格里菲斯和加利亞爾迪都通過翻譯《孫子兵法》追逐文化資本。然而,相較于格里菲斯,加利亞爾迪似乎更注重于利用所有三種形式的文化資本來爭奪經(jīng)濟資本。為了獲得更大的讀者群,保證文化資本順利轉(zhuǎn)化為經(jīng)濟資本,他將《孫子兵法》從陽春白雪的高雅文化領(lǐng)域轉(zhuǎn)移至下里巴人的低俗大眾文化領(lǐng)域。

    雖然格里菲斯可能還將繼續(xù)被視為孫子的最佳譯者之一,但不可否認的是,加利亞爾迪所付出的努力則使該文本具有了相關(guān)性,即按照眼下的關(guān)注重塑了過去[32]157,有可能讓孫子在翻譯中得以重生[33]163。雖然加利亞爾迪因?qū)O子掙得盆滿缽滿,但誰又能說他在重譯《孫子兵法》的過程中沒有創(chuàng)造出文化資本呢?

    通過將布迪厄的概念應(yīng)用于分析,我們得出了這樣的結(jié)論:在重譯經(jīng)典文本這個有利可圖的領(lǐng)域里,譯者在誰最具有翻譯權(quán)威性這個問題上同室操戈,內(nèi)訌不斷。從表面上看,譯者的內(nèi)訌打斗是為了維護思想理念,滿足品味追求 ,當(dāng)然為此也需要運用孫子兵法;但就本質(zhì)而言,他們所做的一切都是為了對文化資本再分配,并在翻譯行為中再生成文化資本,最終實現(xiàn)將其轉(zhuǎn)化為經(jīng)濟資本的目的。

    猜你喜歡
    孫子兵法孫子譯者
    生態(tài)翻譯學(xué)視角下譯者的適應(yīng)與選擇
    《孫子兵法》組歌
    黃河之聲(2021年11期)2021-09-18 03:08:24
    論新聞翻譯中的譯者主體性
    科技傳播(2019年22期)2020-01-14 03:05:38
    孫子壵
    孫子垚
    孫子垚
    孫子
    小說月刊(2015年9期)2015-12-16 18:05:20
    元話語翻譯中的譯者主體性研究
    從翻譯的不確定性看譯者主體性
    談對《孫子兵法》原文的理解
    軍事歷史(2002年1期)2002-08-16 07:33:00
    男人和女人高潮做爰伦理| 国产精品99久久久久久久久| 欧美极品一区二区三区四区| 三级毛片av免费| av女优亚洲男人天堂| 中亚洲国语对白在线视频| 亚洲精品影视一区二区三区av| 性插视频无遮挡在线免费观看| av视频在线观看入口| 男人和女人高潮做爰伦理| 日韩欧美免费精品| 国产午夜福利久久久久久| 日日干狠狠操夜夜爽| 高清日韩中文字幕在线| 成人av一区二区三区在线看| 九九在线视频观看精品| 不卡视频在线观看欧美| 啦啦啦观看免费观看视频高清| 美女高潮的动态| 最近在线观看免费完整版| 欧美激情在线99| 亚洲国产欧美人成| 丰满人妻一区二区三区视频av| 长腿黑丝高跟| 一个人免费在线观看电影| 亚洲欧美清纯卡通| 在线免费观看不下载黄p国产 | 啦啦啦韩国在线观看视频| 精品一区二区三区av网在线观看| 欧美潮喷喷水| 国产亚洲精品综合一区在线观看| 国产午夜精品论理片| 婷婷亚洲欧美| 在线a可以看的网站| 国产精品亚洲一级av第二区| 国产精品1区2区在线观看.| 国产午夜福利久久久久久| 国产男靠女视频免费网站| 亚洲美女黄片视频| 亚洲精品日韩av片在线观看| 97人妻精品一区二区三区麻豆| 黄色女人牲交| 亚洲18禁久久av| 久久久久久国产a免费观看| 91久久精品国产一区二区三区| 亚洲av成人av| 色综合站精品国产| av在线天堂中文字幕| 亚洲av第一区精品v没综合| 嫩草影院精品99| 丝袜美腿在线中文| 美女cb高潮喷水在线观看| 国产精品一区www在线观看 | 国产一级毛片七仙女欲春2| 婷婷精品国产亚洲av在线| 91久久精品电影网| 亚洲av五月六月丁香网| 亚洲中文字幕日韩| 神马国产精品三级电影在线观看| 无遮挡黄片免费观看| 亚洲综合色惰| 国产男人的电影天堂91| 极品教师在线免费播放| 亚洲va在线va天堂va国产| 欧美zozozo另类| 校园人妻丝袜中文字幕| 午夜亚洲福利在线播放| 91久久精品国产一区二区成人| 成年人黄色毛片网站| 在线看三级毛片| 校园春色视频在线观看| 国产精品一区二区免费欧美| 真实男女啪啪啪动态图| 欧美一级a爱片免费观看看| 日日摸夜夜添夜夜添小说| 欧美人与善性xxx| 精品福利观看| 国产一级毛片七仙女欲春2| 97碰自拍视频| 九九久久精品国产亚洲av麻豆| 床上黄色一级片| 俄罗斯特黄特色一大片| 91久久精品国产一区二区成人| 真人一进一出gif抽搐免费| 日本撒尿小便嘘嘘汇集6| 久久精品国产鲁丝片午夜精品 | 12—13女人毛片做爰片一| av天堂在线播放| 香蕉av资源在线| 欧美性猛交黑人性爽| 一个人免费在线观看电影| 男插女下体视频免费在线播放| 能在线免费观看的黄片| 中出人妻视频一区二区| 国产 一区 欧美 日韩| 成人永久免费在线观看视频| 亚洲经典国产精华液单| 亚洲成人久久性| 免费在线观看日本一区| 美女cb高潮喷水在线观看| 亚洲人成伊人成综合网2020| 久久精品国产鲁丝片午夜精品 | 国产精品,欧美在线| 亚洲狠狠婷婷综合久久图片| 夜夜爽天天搞| 国产真实乱freesex| 性欧美人与动物交配| 啦啦啦观看免费观看视频高清| 欧美绝顶高潮抽搐喷水| 亚洲av二区三区四区| 国产免费一级a男人的天堂| 亚洲精品一区av在线观看| 国产一区二区在线观看日韩| 国产精品一及| 有码 亚洲区| 欧美成人一区二区免费高清观看| 国产成人av教育| 人妻久久中文字幕网| 久久久久久久久中文| 国产毛片a区久久久久| 成年女人看的毛片在线观看| 日韩欧美 国产精品| 日韩欧美精品v在线| 色吧在线观看| 一个人免费在线观看电影| 午夜精品久久久久久毛片777| 久久久国产成人精品二区| 99热这里只有是精品50| 中文字幕高清在线视频| 一个人看的www免费观看视频| 国产爱豆传媒在线观看| 久久精品夜夜夜夜夜久久蜜豆| 国产精品三级大全| 亚洲精华国产精华精| 国产日本99.免费观看| 亚洲avbb在线观看| 中文字幕av在线有码专区| 亚洲经典国产精华液单| 日韩欧美国产一区二区入口| 国产精品久久久久久精品电影| 嫩草影院新地址| 春色校园在线视频观看| 啦啦啦啦在线视频资源| 日本一本二区三区精品| 亚洲,欧美,日韩| 国产一级毛片七仙女欲春2| 成人国产麻豆网| 女生性感内裤真人,穿戴方法视频| 一边摸一边抽搐一进一小说| 国产精品伦人一区二区| 啦啦啦韩国在线观看视频| 免费av不卡在线播放| 成人国产一区最新在线观看| 欧美bdsm另类| 偷拍熟女少妇极品色| 亚洲四区av| 国产久久久一区二区三区| 窝窝影院91人妻| 亚洲va日本ⅴa欧美va伊人久久| 国产精品久久久久久久电影| 亚洲精品成人久久久久久| 91久久精品国产一区二区三区| 亚洲av免费高清在线观看| 亚洲avbb在线观看| 亚洲欧美日韩东京热| 午夜福利在线在线| 国产精品国产三级国产av玫瑰| 一区二区三区四区激情视频 | 日本与韩国留学比较| 国产精品,欧美在线| 嫩草影院入口| 色av中文字幕| 国产精品野战在线观看| 在线观看66精品国产| 亚洲乱码一区二区免费版| 久久久久久久久大av| 69av精品久久久久久| 亚洲最大成人手机在线| 九九爱精品视频在线观看| 国产成人一区二区在线| 欧美一区二区精品小视频在线| 亚州av有码| www.www免费av| 成人亚洲精品av一区二区| 亚洲va日本ⅴa欧美va伊人久久| 精品人妻1区二区| 国产精品免费一区二区三区在线| 欧美成人性av电影在线观看| bbb黄色大片| 男女那种视频在线观看| 黄色日韩在线| 亚洲欧美日韩无卡精品| 中文字幕熟女人妻在线| 国产麻豆成人av免费视频| 国内精品久久久久精免费| 少妇高潮的动态图| 色在线成人网| 国产精品爽爽va在线观看网站| 在现免费观看毛片| 午夜久久久久精精品| 网址你懂的国产日韩在线| 亚洲国产精品sss在线观看| 亚洲狠狠婷婷综合久久图片| 乱系列少妇在线播放| 精品久久久久久久久久免费视频| 在线天堂最新版资源| 日本 av在线| av在线天堂中文字幕| 很黄的视频免费| 国产av麻豆久久久久久久| 夜夜看夜夜爽夜夜摸| 国产伦精品一区二区三区视频9| 两个人视频免费观看高清| 成人美女网站在线观看视频| 国产免费男女视频| 三级国产精品欧美在线观看| 日韩欧美三级三区| 男插女下体视频免费在线播放| 国产在视频线在精品| 老熟妇乱子伦视频在线观看| 国产 一区精品| 国产精品自产拍在线观看55亚洲| 久久久国产成人免费| 乱码一卡2卡4卡精品| 夜夜看夜夜爽夜夜摸| 高清日韩中文字幕在线| 性插视频无遮挡在线免费观看| 内地一区二区视频在线| 久久久久久久久久成人| 亚洲av中文av极速乱 | 国产高清三级在线| 日本成人三级电影网站| 日本色播在线视频| 我要搜黄色片| 国产单亲对白刺激| 赤兔流量卡办理| 1000部很黄的大片| 亚洲av免费在线观看| 亚洲av免费高清在线观看| 国产在线精品亚洲第一网站| 欧美最新免费一区二区三区| 一级a爱片免费观看的视频| 免费看美女性在线毛片视频| 在线看三级毛片| 波多野结衣巨乳人妻| 91久久精品电影网| 亚洲精品粉嫩美女一区| 亚洲国产色片| 99热精品在线国产| 12—13女人毛片做爰片一| 有码 亚洲区| 狂野欧美白嫩少妇大欣赏| 日日摸夜夜添夜夜添小说| 在线观看av片永久免费下载| 成年女人永久免费观看视频| 最后的刺客免费高清国语| 国产又黄又爽又无遮挡在线| 小说图片视频综合网站| 久久中文看片网| 亚洲四区av| 色综合婷婷激情| 日本色播在线视频| 日本a在线网址| 最新在线观看一区二区三区| 赤兔流量卡办理| 欧美又色又爽又黄视频| 免费高清视频大片| 亚洲欧美日韩高清专用| 亚洲三级黄色毛片| 大型黄色视频在线免费观看| 俄罗斯特黄特色一大片| 色视频www国产| 日韩,欧美,国产一区二区三区 | 有码 亚洲区| 国产亚洲欧美98| 国内精品一区二区在线观看| 亚洲精品日韩av片在线观看| 免费大片18禁| 桃色一区二区三区在线观看| 色5月婷婷丁香| 午夜影院日韩av| 69人妻影院| 亚洲图色成人| 不卡一级毛片| 国产高清视频在线观看网站| 成人av在线播放网站| 国产av麻豆久久久久久久| av中文乱码字幕在线| 日韩欧美免费精品| 亚洲av电影不卡..在线观看| h日本视频在线播放| 色综合亚洲欧美另类图片| 午夜免费激情av| 人妻丰满熟妇av一区二区三区| 欧美+亚洲+日韩+国产| 最近视频中文字幕2019在线8| 中出人妻视频一区二区| 成人国产综合亚洲| 色吧在线观看| 中亚洲国语对白在线视频| 精品一区二区三区av网在线观看| 中文字幕av成人在线电影| 久久久久久大精品| 国产精品久久久久久久久免| 国产毛片a区久久久久| 日日撸夜夜添| 男人和女人高潮做爰伦理| 18+在线观看网站| 午夜福利欧美成人| 成年人黄色毛片网站| 精品久久久久久久人妻蜜臀av| 欧美日韩精品成人综合77777| 俺也久久电影网| 国产在线男女| 国产 一区精品| 欧美成人一区二区免费高清观看| 日本一本二区三区精品| 99久久久亚洲精品蜜臀av| 99九九线精品视频在线观看视频| 如何舔出高潮| 国产黄片美女视频| 国产精品一及| 精品一区二区三区视频在线| 国产精品99久久久久久久久| 国产高清激情床上av| 精品一区二区三区视频在线| 欧美日本视频| 两个人的视频大全免费| 在线观看美女被高潮喷水网站| 内地一区二区视频在线| 日本黄大片高清| 久久久久久久午夜电影| 亚洲一区高清亚洲精品| 精品福利观看| 国产高清视频在线观看网站| 97超级碰碰碰精品色视频在线观看| 欧美日韩瑟瑟在线播放| 久久久久久久久久黄片| 国产中年淑女户外野战色| 国产精品国产高清国产av| 日本精品一区二区三区蜜桃| aaaaa片日本免费| 成年版毛片免费区| 变态另类丝袜制服| 国产v大片淫在线免费观看| 黄色日韩在线| 欧美三级亚洲精品| 99在线人妻在线中文字幕| 免费看av在线观看网站| 日本成人三级电影网站| 九九热线精品视视频播放| 九九爱精品视频在线观看| 12—13女人毛片做爰片一| 最近中文字幕高清免费大全6 | 国产熟女欧美一区二区| 国产精品自产拍在线观看55亚洲| 成人亚洲精品av一区二区| av在线蜜桃| 日日干狠狠操夜夜爽| 亚洲人成网站高清观看| 亚洲精品在线观看二区| 日本 欧美在线| 赤兔流量卡办理| 黄色女人牲交| 久久久久性生活片| 国产伦一二天堂av在线观看| 精品国产三级普通话版| 成人性生交大片免费视频hd| 亚洲人成网站高清观看| 村上凉子中文字幕在线| 夜夜爽天天搞| 99久久精品一区二区三区| 国产 一区精品| av女优亚洲男人天堂| 成人国产综合亚洲| 亚洲熟妇熟女久久| 麻豆av噜噜一区二区三区| 国产探花极品一区二区| 国产午夜精品久久久久久一区二区三区 | 国产精品伦人一区二区| 欧美区成人在线视频| 深爱激情五月婷婷| 九色国产91popny在线| 亚洲真实伦在线观看| 一本久久中文字幕| 真人做人爱边吃奶动态| 久久这里只有精品中国| 国产真实乱freesex| 色综合色国产| 男女边吃奶边做爰视频| 高清在线国产一区| 大型黄色视频在线免费观看| 欧美成人a在线观看| 日日夜夜操网爽| 精品人妻视频免费看| 欧美色视频一区免费| 免费av观看视频| 久久精品国产亚洲av香蕉五月| 在线免费观看不下载黄p国产 | 日本a在线网址| 免费人成在线观看视频色| 国产伦精品一区二区三区视频9| 51国产日韩欧美| 国产精品国产高清国产av| 国产精品日韩av在线免费观看| 日本在线视频免费播放| 嫩草影视91久久| 日本一二三区视频观看| 久久久久国产精品人妻aⅴ院| 国产一区二区激情短视频| 日本在线视频免费播放| 国产男靠女视频免费网站| 成年人黄色毛片网站| 国产精品1区2区在线观看.| 18禁在线播放成人免费| 国内精品久久久久精免费| 亚洲欧美日韩无卡精品| 国产真实乱freesex| 婷婷精品国产亚洲av| 听说在线观看完整版免费高清| 国产大屁股一区二区在线视频| 神马国产精品三级电影在线观看| 一边摸一边抽搐一进一小说| 欧美日韩国产亚洲二区| 国国产精品蜜臀av免费| 亚洲国产精品久久男人天堂| 久久久午夜欧美精品| 欧美色视频一区免费| 欧美日韩综合久久久久久 | 亚洲avbb在线观看| 亚洲美女黄片视频| 能在线免费观看的黄片| 国产亚洲精品久久久久久毛片| 少妇的逼好多水| 成人亚洲精品av一区二区| 亚洲精品亚洲一区二区| 免费观看的影片在线观看| 中国美白少妇内射xxxbb| 国产国拍精品亚洲av在线观看| 日韩欧美在线二视频| 免费看a级黄色片| av女优亚洲男人天堂| 亚洲成人免费电影在线观看| 欧美一区二区国产精品久久精品| 亚洲不卡免费看| 久久国产乱子免费精品| aaaaa片日本免费| 动漫黄色视频在线观看| 综合色av麻豆| 男女那种视频在线观看| 九九久久精品国产亚洲av麻豆| 国产69精品久久久久777片| 人妻夜夜爽99麻豆av| 国国产精品蜜臀av免费| 国产高清三级在线| 丰满的人妻完整版| 色av中文字幕| 国产男靠女视频免费网站| 精品人妻熟女av久视频| 午夜福利在线观看免费完整高清在 | 精品日产1卡2卡| av中文乱码字幕在线| 能在线免费观看的黄片| 永久网站在线| 一级黄片播放器| 一区二区三区免费毛片| 伦精品一区二区三区| 变态另类丝袜制服| 又爽又黄a免费视频| 久久精品国产亚洲av香蕉五月| 久久草成人影院| 色在线成人网| 我要看日韩黄色一级片| 精品久久久噜噜| 一a级毛片在线观看| 欧美中文日本在线观看视频| 国产高潮美女av| 真人一进一出gif抽搐免费| 麻豆成人av在线观看| 校园人妻丝袜中文字幕| 欧美日韩国产亚洲二区| 淫秽高清视频在线观看| 99久久精品一区二区三区| 长腿黑丝高跟| 国产 一区 欧美 日韩| 九九久久精品国产亚洲av麻豆| 色av中文字幕| 搡老岳熟女国产| 性欧美人与动物交配| 成人国产一区最新在线观看| 成人av在线播放网站| 日韩欧美 国产精品| 1024手机看黄色片| 国产一级毛片七仙女欲春2| 春色校园在线视频观看| 精品不卡国产一区二区三区| 性插视频无遮挡在线免费观看| 国产白丝娇喘喷水9色精品| 亚洲七黄色美女视频| 91狼人影院| 免费大片18禁| 欧美日韩国产亚洲二区| 久久久久久大精品| 色综合婷婷激情| 亚洲无线在线观看| 国产激情偷乱视频一区二区| 亚洲av成人av| 亚洲三级黄色毛片| 亚洲自偷自拍三级| 成人美女网站在线观看视频| 国产精品国产三级国产av玫瑰| 中文在线观看免费www的网站| www.色视频.com| 校园春色视频在线观看| 少妇被粗大猛烈的视频| 亚洲欧美精品综合久久99| 国产午夜精品久久久久久一区二区三区 | 国产一级毛片七仙女欲春2| 毛片女人毛片| 12—13女人毛片做爰片一| 嫩草影院入口| 国语自产精品视频在线第100页| 日日干狠狠操夜夜爽| 国产毛片a区久久久久| 久久久久久久精品吃奶| 国产白丝娇喘喷水9色精品| 亚洲精品影视一区二区三区av| 欧美最新免费一区二区三区| 99久久无色码亚洲精品果冻| 伦理电影大哥的女人| 亚洲精品影视一区二区三区av| 亚洲av二区三区四区| 中亚洲国语对白在线视频| 小说图片视频综合网站| 日韩欧美精品免费久久| 欧美区成人在线视频| 亚洲最大成人手机在线| 12—13女人毛片做爰片一| 精品一区二区三区视频在线| 免费在线观看影片大全网站| 真人一进一出gif抽搐免费| 国产高潮美女av| 狂野欧美白嫩少妇大欣赏| 亚洲真实伦在线观看| 国产69精品久久久久777片| 神马国产精品三级电影在线观看| 国产日本99.免费观看| 深夜a级毛片| 亚洲av不卡在线观看| 热99在线观看视频| 九九爱精品视频在线观看| 亚洲av.av天堂| 国产大屁股一区二区在线视频| 久久精品国产清高在天天线| 又爽又黄a免费视频| 亚洲一级一片aⅴ在线观看| 日日夜夜操网爽| 露出奶头的视频| 国产精品不卡视频一区二区| 国产黄色小视频在线观看| 成人国产综合亚洲| 最近最新免费中文字幕在线| 亚洲人成网站在线播放欧美日韩| 麻豆成人午夜福利视频| 精品一区二区三区人妻视频| 国产成人aa在线观看| 亚洲av中文av极速乱 | 久久精品91蜜桃| 99精品久久久久人妻精品| 午夜福利在线在线| 蜜桃亚洲精品一区二区三区| 国产主播在线观看一区二区| 级片在线观看| 亚州av有码| 欧美高清成人免费视频www| 极品教师在线免费播放| 天天一区二区日本电影三级| 日本 欧美在线| 女同久久另类99精品国产91| 国产精华一区二区三区| av在线蜜桃| 在线看三级毛片| 97人妻精品一区二区三区麻豆| 女人被狂操c到高潮| 精品国产三级普通话版| 日本一本二区三区精品| 国产一区二区激情短视频| 91狼人影院| 亚洲五月天丁香| 亚洲人成网站在线播放欧美日韩| 在线免费十八禁| 精品久久久久久,| 亚洲第一电影网av| 少妇的逼好多水| 尾随美女入室| 欧美成人a在线观看| 亚洲第一区二区三区不卡| 18禁黄网站禁片午夜丰满| 村上凉子中文字幕在线| 久久久久久久久久久丰满 | 99精品久久久久人妻精品| 2021天堂中文幕一二区在线观| 女的被弄到高潮叫床怎么办 | 有码 亚洲区| 精品一区二区三区av网在线观看| a级毛片a级免费在线| 亚洲性久久影院| videossex国产| 国产一级毛片七仙女欲春2| 嫩草影院入口| 欧美不卡视频在线免费观看| 禁无遮挡网站| 欧美日韩综合久久久久久 | 美女 人体艺术 gogo| 村上凉子中文字幕在线|