詹姆斯·K·巴克斯特
山區(qū)氣象
我們孤單地出生
又孤單地死去;
卻能看到純金色的卷云
在雪山之頂閃耀。
在山路上
自由騎行,陌生人:
憤懣之心
已向天空妥協(xié)。
(1945)
她軀體之死
時(shí)間賦予我的珍貴的花崗石之心
被一個(gè)念頭擊碎——
你的四肢——激情的藤蔓,修竹之軀
終會(huì)衰老、松弛,
會(huì)在悚人的黏土封存的洞穴里腐爛。
它們把我引到愉悅背后的群山,
那里沒(méi)有粗俗的軀體,虛空的靈魂,
只有源頭之風(fēng)撥動(dòng)堅(jiān)實(shí)的
豎琴,奏響共鳴的音樂(lè)
我是亞當(dāng),你的吻松緩了
時(shí)間堅(jiān)固的繃帶,你——
我的摯愛(ài),在人世的第一個(gè)夏天里
采摘地獄之花。
(1960)
讀葉夫圖申科
隨著凱坦加塔礦井的爆炸聲,
卡車像子彈從槍膛里射出,
卡車,司機(jī),男人的軀體,
我的父親這樣告訴我;
在漆黑的巷道深處,
他們隱約聽(tīng)到
在頭頂上敲擊的海浪。
讀你時(shí),
我記起1935年我們平息的那場(chǎng)革命。
我們的亞當(dāng)
被統(tǒng)計(jì)學(xué)家肢解。
我想約你在咖啡館
靜靜地會(huì)面,
流浪人和長(zhǎng)著雀斑的姑娘
也在那里喝酒、交談;
我不勉強(qiáng)你;只想
憑借你礦井的爆炸聲,
重新評(píng)估波濤的力量。
(1962)
懷帕蒂基海灘
1
粗糙而高貴的墻下,黑白色的磯鷂
在環(huán)礁湖的邊沿踩著高蹺,
它的哭聲仿若
一扇嘎吱作響的門(mén)。我們乘一條破船
開(kāi)著二擋,穿過(guò)海脊,
駛?cè)胛溢姁?ài)的世界:
荒野。綠色圍場(chǎng)里,馬駒、小牛
在午間時(shí)光里悠閑散步。
太陽(yáng)就是牧羊人。我曾想讓肉體的觸摸
遮蓋、封存我的快樂(lè),
卻不曾如愿。赤裸的大地,赤裸的大海,
沒(méi)有手指能剝開(kāi)死者堅(jiān)硬的肋骨。
2
只有啟明星,讓史冊(cè)無(wú)暇記載
又無(wú)處不在,
我的詩(shī)歌像垂下的天梯呈給
這位多采的母親——在海溝的入口
她留下一片沙土供粗鄙的草生長(zhǎng),
安靜的土蜜蜂
填塞著粉囊。我們把車停在那里,
沿著小海灣之畔
一路走去,海灣之水
在浮枝和浮石攪起的泡沫下流動(dòng),
我看到沙丘間羅漢松焦黑的樹(shù)干,
看見(jiàn)大海又翻滾而來(lái)。
3
出生以來(lái),赫卡特女神的獅面
和棕色的頭顱就主宰著我的血液,
我卻沒(méi)有發(fā)現(xiàn)。我和兒子
赤腳走過(guò)海灘盡頭
百頭攢動(dòng)的巨朱蕉,冒著
懸石墜落的危險(xiǎn),來(lái)到
一個(gè)小得沒(méi)有名字的海灣,
亞麻在那兒的山崖上瘋狂地生長(zhǎng),
瀑布在啜泣。一只羊跳躍著,
然后站在混雜在一起的浮木和朽板后
沖著我們咩咩叫。身后,白天的月亮
像個(gè)女幽靈在午時(shí)遼闊的天空浮蕩。
4
月亮的圓盤(pán)里,棄兒的怒火,
泥沙中,窒息的長(zhǎng)舌巨浪
像法老的小麥和谷殼剖析出我的歲月——
風(fēng)中,眾足競(jìng)逐,
我一邊走,一邊尋找著避所,
直至寂靜來(lái)臨,海灘隱退。
(1963)
海濱之屋
屋外的風(fēng)搖撼著陽(yáng)臺(tái)的扶手,
它的撞擊帶著天空的重量,
暴力比生活和藝術(shù)的寓言
更強(qiáng)大。一個(gè)人
久坐于桌旁,
我已變成一塊鹽浸過(guò)的骨頭,
在漂移的碎石間翻來(lái)覆去,
你,我的愛(ài)人,在方正的屋內(nèi),
在被子里,睡著了。我年輕時(shí),
(蜜語(yǔ)和白蘭地就在舌尖)
只有彈性的乳房、嘴和腰身
才能抵御狂躁之夜的
夢(mèng)淫魔?,F(xiàn)在我讓水
來(lái)磨礪我,因我己熟知你眼睛背后
甜美的黎明
不會(huì)被風(fēng)擊碎,
我們會(huì)在海濱散著步,
一天天老去,波浪的混響,
風(fēng)暴仿若一場(chǎng)夢(mèng),我們?cè)趬?mèng)里安然入睡。
(1965-64)
獨(dú)樹(shù)山之詩(shī)
1
老朋友,我們?cè)?/p>
談一會(huì)兒——在女王游船上的桌旁
隨意吧——白蘭地給你,
我喝奎寧水,午后時(shí)光
像熟透的李子,寬闊的夏天
和瘦俏的姑娘都向太陽(yáng)張開(kāi)膝蓋,
金黃的草秸,只看,不攝取。
我忘了
此時(shí)你在黑爾海姆,在世界之樹(shù)
盤(pán)結(jié)的根下。那里,他們
說(shuō)話方式不同,一塊石頭好像會(huì)說(shuō):
“我的傷口很偉大”——朋友,
最終我會(huì)熟稔那種腔調(diào),
因?yàn)槲以敢鈋ndprint
進(jìn)入死神的房子??諝夂脱?/p>
交融。我搭錯(cuò)火車,
在夜里來(lái)到一個(gè)地方,
那里肆虐的暴風(fēng)雨沖撞著
海岬,海水——夜闊達(dá)的力量
溶解了我們。我要學(xué)會(huì)那種說(shuō)話方式,
當(dāng)你開(kāi)始腐爛、面容枯槁,從墳?zāi)估?/p>
來(lái)到我的床邊時(shí),我只需說(shuō):
“安靜。我要和你對(duì)飲黑葡萄酒?!?/p>
2
說(shuō)吧,鮑勃,即使風(fēng)砰地一聲
關(guān)上了破陋牢房的門(mén);
我不愿意看著兄弟為煙和酒
而挨餓。
看守不在的時(shí)候敲敲窗子吧,
我會(huì)透過(guò)
夜的柵欄,把所需之物拋到
你永遠(yuǎn)不會(huì)死去的地方。
3
當(dāng)我們的朋友像克勞德說(shuō)的那樣
進(jìn)入必然的孤獨(dú)時(shí),
我們被遺棄在外。一個(gè)少女
陡然間被憤然騎車離去的男孩拋棄時(shí),
她首先感覺(jué)到的是意識(shí)和血液里死亡的重量,
沒(méi)有誰(shuí)會(huì)例外。不喜歡神之夜,
我在你的夏威夷襯衫上立一座你的圣像,
鏟形的胡須,目不轉(zhuǎn)睛,
帶一壺酒爬上獨(dú)樹(shù)山,
蹬過(guò)矮壯的草尖,
在亡者的墳上撒尿——
墳?zāi)菇ㄔ趶拿耸掷锫訆Z的土地上。
那晚,我們登上北岸渡船,
海浪撞擊著船首,
海浪涌入草場(chǎng),
醉了,酩酊大醉,在時(shí)間和金錢的
迷宮之外,該談些什么呢?
你曾說(shuō)過(guò)——“我是一條黑暗的河?!?/p>
4
獨(dú)樹(shù)山之上,
月亮像升起的顱骨,
城鎮(zhèn)張開(kāi)大腿
讓悲傷進(jìn)入;
在威克菲爾德的酒吧里,
一名男招待告訴另一位說(shuō)
洛瑞和貌似鬣狗頭的
媽媽已睡下。
懷庫(kù)米特的草長(zhǎng)高了,
墓碑上的墨跡已干結(jié)。
別理會(huì)它們了,鮑勃;
一切終將焚燒殆盡。
(1963-64)
春天,致父親
父親,當(dāng)大地在寂靜的
退浪里淹沒(méi)時(shí),
漁民們趁著暮色
走向礁石,
他們踩在軟囊囊的海藻上,
生和死好像只是
潮汐的演繹一一
而你在花園里細(xì)心地侍弄著
受損的草皮
救扶著一場(chǎng)冰雹后
殘存的水仙。你把
盛有軟面包
和羊骨的油槽
端給跳躍的、
常在灌木叢里下蛋的母雞——
卻從不關(guān)心自己四十四歲的
雙腿。啊,父親,
在這個(gè)充斥著炸彈和毒品的世界,
你依然讓我陶醉一一沒(méi)有
能勝過(guò)你的男人了!你的微笑
像水面上低下來(lái)的太陽(yáng)
拆解著未來(lái)的煩惱。
當(dāng)好事者向以色列之神哭訴時(shí)
我要不要偷聽(tīng)?
不;但可以悼念
掛起來(lái)風(fēng)干的漁網(wǎng),和你一起
抄近路到那扇門(mén)
那里,紅番花舉起了地球。
(1966)
離異者
我已是天花板的鑒賞家!
我正注視的天花板
胖嘟嘟的,一個(gè)方正的牧場(chǎng),遍布白色粗糙的紙卷
像一座久遠(yuǎn)的墓碑;
我不愿這樣。我注視過(guò)滿是污跡的天花板,
有天窗的天花板,從沒(méi)有哪個(gè)
勝過(guò)一個(gè)男人的胸膛,我曾
看見(jiàn)過(guò)陸虎錫制的車頂,
張開(kāi)四肢躺著。任何男人
都強(qiáng)過(guò)孤單、熾熱的梭魚(yú),
莽撞、交纏——但唯一
讓我真正喜歡上的
是初次看到的棚屋里那頂棕色板條天花板,
那是我的第一次蜜月,時(shí)光
凝滯,河流靜靜淌過(guò)我的脊背,
羅伯特陪在那里。
(1966)
碑文
那片土地上有一座山脈,
那座山脈上有個(gè)尖峰,
那個(gè)尖峰上有一塊巖石,
那塊巖石里有個(gè)洞穴,
那個(gè)洞穴里有一塊石頭,
在那塊石頭上我刻了一個(gè)名字,
沒(méi)有更多的人死去,
刻下的文字會(huì)經(jīng)久不衰,
只有一粒小小的塵埃
墜落在隘谷、巖石和尖峰上。
(1966)
失敗者
失去更好,
可以看著她沿著街道慢慢走遠(yuǎn),
她裝滿果汁的罐子
尚未啟封!在風(fēng)眼里,
在你嘔吐之前,她曾讓你擔(dān)憂,
也曾憑借鐘表、衣服,憑借未知,
憑借噩夢(mèng)里拉響的小提琴
把你變成在鼓里暈眩的狗。
現(xiàn)在你已一無(wú)所有,你可以打著呼嚕
和自由的風(fēng)一起睡到上午十點(diǎn),
可以唱歌、放屁、吹口哨、咳嗽,
可以騎車去海邊
看肥碩的海豹
像卵石堆里的卵石,
在化石殼上悠閑地瘙癢,
也可以愜意地?zé)o所事事。
(1967)
從利特爾頓來(lái)的渡船
光禿禿的山有超人之美,
王國(guó)為天使而生,不是為了人類,
渡船輕蕩起的水波
刷洗著山崖腳下的
礁石??偸怯蟹N情緒
漫過(guò)邊界
沉入冰冷的水里。我想
那不是自戕的欲望
而是渴望,再次回歸,
棲息在子宮的羊水里。所以,
兄弟啊,請(qǐng)裹緊衣服抵御夜風(fēng)
要么來(lái)坐在吧臺(tái)的轉(zhuǎn)椅上
吃點(diǎn)烤面包,喝喝咖啡,
這里的服務(wù)生是我朋友的朋友的朋友。
(1972)
回歸
我來(lái)到樹(shù)叢里,踏上你熟悉的路徑,
我來(lái)到紅花和綠色的墳冢間,
但那些樹(shù)沒(méi)有接受我。一定是上帝告訴過(guò)他們
安靜的懷抱不屬于我,
我只屬于大地的裂縫,
屬于人們自相殘殺
因言語(yǔ)不和就兵戎相見(jiàn)的地方,
或是站街女垂下厚密的棕發(fā)
遮掩陌生之眼的地方。妹妹啊,
樹(shù)下不再有
我們像小孩子一樣攀爬的地方,
不再有被天空、大地接受,
被含辛茹苦、給予我們生命的
親人的骨頭接受的地方。妹妹,假如我告訴你——
“我殺了一個(gè)傷害我的人”——
千萬(wàn)別信。用你的雙手捂住我的眼睛
我能想象出流水、綠葉
和吹過(guò)草地的風(fēng),
雖然我已被上帝的平靜
剔除在外。告訴我,小妹妹,
就說(shuō)我的身體依然強(qiáng)壯,雙手依然干凈,
我的心仍扎根在黎明的種子里,
讓我來(lái)到你身旁,在你愁容的花園
找一片黑暗,讓我藏在里面。
(1972)endprint