• <tr id="yyy80"></tr>
  • <sup id="yyy80"></sup>
  • <tfoot id="yyy80"><noscript id="yyy80"></noscript></tfoot>
  • 99热精品在线国产_美女午夜性视频免费_国产精品国产高清国产av_av欧美777_自拍偷自拍亚洲精品老妇_亚洲熟女精品中文字幕_www日本黄色视频网_国产精品野战在线观看 ?

    非物質(zhì)文化遺產(chǎn)研究中的“保護(hù)”該如何英譯

    2018-01-15 09:38:02鄭安文陳麥池
    中國科技術(shù)語 2017年6期
    關(guān)鍵詞:非物質(zhì)文化遺產(chǎn)保護(hù)

    鄭安文+陳麥池

    摘 要:“保護(hù)”系非物質(zhì)文化遺產(chǎn)學(xué)中的一個術(shù)語。在外宣翻譯實踐中,“保護(hù)”的英譯較為隨意,術(shù)語概念的系統(tǒng)性要求并未得到嚴(yán)格的遵守。術(shù)語引入(漢譯)的不當(dāng),將會導(dǎo)致相關(guān)術(shù)語輸出(英譯)的困難,“保護(hù)”的英譯即是一例?!皊afeguarding”與“protection”在術(shù)語概念系統(tǒng)中是上位概念與下位概念的關(guān)系,厘清二者的漢譯,將有助于“保護(hù)”的準(zhǔn)確英譯。

    關(guān)鍵詞:保護(hù),非物質(zhì)文化遺產(chǎn),術(shù)語翻譯

    中圖分類號:N04;H059;DF 文獻(xiàn)標(biāo)識碼:A DOI:10.3969/j.issn.1673-8578.2017.06.009

    Abstract: “baohu”, a term in the intangible cultural heritage research, has long been randomly translated into English andthe systematic requirement of the term concept is not strictly observed. Inappropriatelyintroduced term may give rise to obstacles to term CE translation, and “baohu” is a good case in point. “safeguarding”and“protection”should be viewed as hypernym and hyponym respectively, and such classification also contributes to the correctness of the term CE translation of “baohu”.

    Keywords: baohu, intangible cultural heritage, term translation

    引 言

    在非物質(zhì)文化遺產(chǎn)研究中,“保護(hù)”是一個出現(xiàn)頻率很高的詞語,以《中華人民共和國非物質(zhì)文化遺產(chǎn)法》為例,“保護(hù)”一詞的出現(xiàn)頻率高達(dá)39次之多。在非遺的外宣翻譯中,譯者通常會將“保護(hù)”英譯為“safeguarding”,或者 “protection”。由于“safeguarding”與“protection”在英語詞典中的釋義極為接近,屬同義詞,因此也有人在翻譯時兼而用之,似乎“safeguarding”與“protection”之間并無多大差異,因而可以隨意使用。事實上,情況并非如此,對于非物質(zhì)文化遺產(chǎn)學(xué)這門學(xué)科而言,“保護(hù)”并非一個普通的詞語,而是具有特定概念所指的術(shù)語。鑒于此,本文擬從術(shù)語學(xué)的視角,分析“保護(hù)”以及其常見的英譯“safeguarding”和“protection”這三個詞的概念內(nèi)涵及其相互之間的關(guān)系,并以此為基礎(chǔ)梳理出符合術(shù)語系統(tǒng)要求的英譯策略。

    一 “保護(hù)”在非物質(zhì)文化遺產(chǎn)學(xué)中的術(shù)語身份

    本文的立論基礎(chǔ)是以術(shù)語學(xué)的視角來分析非物質(zhì)文化遺產(chǎn)學(xué)中的“保護(hù)”一詞的英譯問題,因此,我們首先必須確定“保護(hù)”這個詞在該學(xué)科中的術(shù)語身份,否則本文的探討將失去意義。

    “保護(hù)”在非物質(zhì)文化遺產(chǎn)學(xué)中是否應(yīng)該當(dāng)作一個術(shù)語來看待呢?判斷一個詞是否是術(shù)語,主要看它是否是在專業(yè)領(lǐng)域里使用且有明確的概念表述。因為“專業(yè)性是術(shù)語最根本、最重要的特征,如果一個詞失去了專業(yè)性,也就不能成為術(shù)語了”[1]35,而“專業(yè)交流與非專業(yè)交流的不同,主要取決于交流是否需要精確性” [2]60。換言之,專業(yè)性的最佳體現(xiàn)是在于概念內(nèi)涵的精確表述,讓使用者一眼就能看出此概念與彼概念之間的界限,正如現(xiàn)代術(shù)語學(xué)的創(chuàng)立者歐根·維斯特所說的:“每項術(shù)語工作都是從概念的研究出發(fā)的。它的意圖就是要劃分清楚概念間的界限?!?[3]23以上述標(biāo)準(zhǔn)來衡量,“保護(hù)”在非物質(zhì)文化遺產(chǎn)學(xué)中的術(shù)語地位是相當(dāng)確定的。首先,雖然《中華人民共和國非物質(zhì)文化遺產(chǎn)法》并未對高頻使用的“保護(hù)”給出明確的定義,但在聯(lián)合國教科文組織的《保護(hù)非物質(zhì)文化遺產(chǎn)公約》(以下簡稱《公約》)中,卻有專門的條款對其定義做了詳細(xì)的闡述。該公約中文版第2條第3款規(guī)定了“保護(hù)”的定義,下面將具體談到。

    我國作為公約的締約國,國內(nèi)法中的相關(guān)表述顯然也應(yīng)該符合公約的解釋,因為,依據(jù)法理,我國參加的公約,除非另有聲明,應(yīng)視為我國國內(nèi)法的一部分。換言之,我國非遺法律中的“保護(hù)”在概念內(nèi)涵上應(yīng)該與《公約》中的“保護(hù)”的定義保持一致,因而,其術(shù)語身份也應(yīng)該是確定的。

    二 問題的提出及溯源

    盡管《公約》第39條規(guī)定:“本公約用英文、阿拉伯文、中文、西班牙文、法文和俄文擬定, 六種文本具有同等效力”,但通過對比英漢兩種版本,我們不難發(fā)現(xiàn),《公約》的中文版事實上是從英文版翻譯過來的。但是在“保護(hù)”定義的翻譯上,譯者卻犯了一個錯誤?!豆s》英文版第2條第3款是這樣表述的:

    “Safeguarding” means measures aimed at ensuring the viability of the intangible cultural heritage, including the identification, documentation, research, preservation, protection, promotion, enhancement, transmission, particularly through formal and nonformal education, as well as the revitalization of the various aspects of such heritage.

    對應(yīng)的中文版譯文是:

    “保護(hù)”指確保非物質(zhì)文化遺產(chǎn)生命力的各種措施,包括這種遺產(chǎn)各個方面的確認(rèn)、立檔、研究、保存、保護(hù)、宣傳、弘揚(yáng)、傳承 ( 特別是通過正規(guī)和非正規(guī)教育 ) 和振興。

    我們知道,定義項不能直接或間接地包含被定義項,違反了這條規(guī)定,就會犯循環(huán)定義的錯誤[1]181。而《公約》中譯本恰恰就是用“保護(hù)”來解釋“保護(hù)”,在事實上構(gòu)成了一種非常典型的循環(huán)定義。

    最先注意到這個問題是研究非遺立法方面的學(xué)者王建華,他在《關(guān)于非物質(zhì)文化遺產(chǎn)立法的幾個問題中》一文里指出:“對照英譯本就可以知道,被定義的‘保護(hù)是‘safeguarding,用以解釋的‘保護(hù)是‘protection??梢?,正是因為在漢語中沒有對‘safeguarding和‘protection加以區(qū)別,一并譯為‘保護(hù),才導(dǎo)致了對其含義的不同理解” [4]4。他主張相關(guān)法律的名稱中應(yīng)該加上“保護(hù)”一詞,即《中華人民共和國非物質(zhì)文化遺產(chǎn)保護(hù)法》,并對該詞做廣義的解釋。2011年2月25日,全國人大常委會通過并公布了《中華人民共和國非物質(zhì)文化遺產(chǎn)法》,雖然法律名稱沒有采用“保護(hù)”這個詞,但是作為一個非遺研究中高頻使用的術(shù)語,我們卻無法回避它在外宣翻譯中的英譯問題。

    在術(shù)語翻譯中,術(shù)語的漢譯意味著術(shù)語的引進(jìn),而術(shù)語的英譯則是術(shù)語的輸出,二者之間的關(guān)系相當(dāng)微妙,不僅是相同概念在不同語言中的對應(yīng)關(guān)系,有時也表現(xiàn)為一種制約關(guān)系,即術(shù)語譯入的不當(dāng),會為概念的回譯制造潛在的障礙。本文所提的“safeguarding”與“protection”漢譯時,本應(yīng)做區(qū)別處理卻未做處理,其結(jié)果就是概念回譯時,譯者不知所措。

    三 從兩部遺產(chǎn)保護(hù)公約的名稱看“safeguarding”與“protection”的差異

    有關(guān)世界文化遺產(chǎn)的保護(hù),聯(lián)合國教科文組織先后通過了兩部公約,即1972年的《保護(hù)世界文化和自然遺產(chǎn)公約》(Convention Concerning the Protection of the World Cultural and Natural Heritage)和2003年的《保護(hù)非物質(zhì)文化遺產(chǎn)公約》(Convention for the Safeguarding of the Intangible Cultural Heritage)。兩部公約的名稱中分別使用了“protection”和“safeguarding”,這在一定程度上反映了國際社會對于“文化遺產(chǎn)”的認(rèn)識是在不斷深入的。《保護(hù)世界文化和自然遺產(chǎn)公約》里的“文化遺產(chǎn)”包括三類:文物(monuments)、建筑群(groups of buildings)和遺址(sites)(見公約第1條)。顯然,這些都是有形的、可見的實物遺產(chǎn)。隨著人們對于文化遺產(chǎn)的理解不斷深入,另一種文化遺產(chǎn)——無形文化遺產(chǎn)(the Intangible Cultural Heritage),也就是現(xiàn)在通譯的“非物質(zhì)文化遺產(chǎn)”開始引起了越來越多國家政府及相關(guān)團(tuán)體的高度關(guān)注。何謂非物質(zhì)文化遺產(chǎn)?我國學(xué)者定義為:“人類在歷史上創(chuàng)造,并以活態(tài)形式傳承至今的,具有重要歷史價值、藝術(shù)價值、文化價值、科學(xué)價值與社會價值,足以代表一方文化,并為當(dāng)?shù)厣鐣J(rèn)可的,具有普世價值的知識類、技術(shù)類與技能類傳統(tǒng)文化事項?!?[5]12上述定義表明了非物質(zhì)文化遺產(chǎn)主要表現(xiàn)為世代相傳的技藝、技能、知識、經(jīng)驗等無形的精神遺產(chǎn)。從上面兩個公約的用詞差異,我們是否可以得出這樣的結(jié)論:“保護(hù)”的英譯是選擇“protection”還是“safeguarding”取決于“文化遺產(chǎn)”的性質(zhì),若是有形遺產(chǎn)則用“protection”,反之,可以考慮使用“safeguarding”。應(yīng)該講,這種說法有一定的道理,但也不盡然。我們知道,文化遺產(chǎn)的有形與無形、物質(zhì)與非物質(zhì)的問題,不能絕對化,需要辯證地看,因為“任何一種物質(zhì)文化遺產(chǎn),都蘊(yùn)含有‘非物質(zhì)的一面;而任何非物質(zhì)文化遺產(chǎn),也都有‘物質(zhì)的一面。純粹的‘物質(zhì)文化遺產(chǎn)或是‘非物質(zhì)文化遺產(chǎn)在現(xiàn)實生活中是根本不存在的” [5]13。故此,將“protection”和“safeguarding”簡單地對應(yīng)于有形文化遺產(chǎn)的“保護(hù)”和無形文化遺產(chǎn)的“保護(hù)”,只能視為一種較為機(jī)械的外宣翻譯策略,從術(shù)語學(xué)的角度分析,術(shù)語概念翻譯的準(zhǔn)確性未能得到保證。

    四 術(shù)語翻譯中普通詞典釋義的不足

    一般來說,術(shù)語翻譯時,我們需要借助于相關(guān)學(xué)科的術(shù)語詞典來確定術(shù)語的準(zhǔn)確譯法,但這只是一種理想狀態(tài),更多的情形是,譯者常常很難找到,或者說壓根就沒有他需要的術(shù)語詞典,這種情況對于像非物質(zhì)文化遺產(chǎn)學(xué)這樣的新興學(xué)科而言,很普遍。為了完成翻譯任務(wù),譯者通常的做法就是借助于普通詞典來翻譯專業(yè)術(shù)語。這種做法嚴(yán)格地講是欠妥當(dāng)?shù)?,我們知道,相?dāng)一部分術(shù)語雖然來自于普通詞語,但二者之間從功能上講是涇渭分明的。正如術(shù)語學(xué)家格里尼奧夫所指出的:術(shù)語用于稱謂概念。這是術(shù)語最重要的屬性。而專業(yè)概念通常具有準(zhǔn)確的界限,這是借助科學(xué)定義確立下來的定義,也是對術(shù)語意義的界定。清楚界定的術(shù)語概念在把術(shù)語詞匯從語言詞匯中分離出來的過程中發(fā)揮著重要作用。因此,專業(yè)詞典和一般標(biāo)準(zhǔn)語詳解詞典中對同一詞語形式的界定存在差異[6]28。

    以本文所討論的術(shù)語“safeguarding”與“protection”為例,如果我們借助于普通詞典來翻譯就不難發(fā)現(xiàn)普通詞典的釋義與術(shù)語概念定義之間的差別了。

    由于“safeguarding”是由其動詞“safeguard”加“ing”演變而來,詞典通常只會對“safeguard”進(jìn)行解釋。當(dāng)我們查閱常見的英語詞典時,又會發(fā)現(xiàn)“safeguard”的解釋要么與“protect”的解釋很接近,要么就是干脆利用“protect”或者“protection”來解釋“safeguard”,二者之間的界線非常模糊。例如詞典所列的safeguard 的解釋如下:

    to keep something safe from, or protect it against, harm or destruction.(《劍橋國際英語詞典》)

    to serve as a protection from harm, risk or danger. (《牛津高階英漢雙解詞典》)

    to be a means of protection for. (《朗文英漢雙解活用詞典》)

    而對“protect”的解釋則又依賴于“safeguard”或者其構(gòu)成語素“safe”和“guard”。如《劍橋國際英語詞典》對“protect”做了這樣的解釋:

    to keep someone or something safe from injury, damage or loss.

    而《牛津高階英漢雙解詞典》的相應(yīng)解釋則為:

    1.keep sb/sth safe from harm, injury,etc.; defend sb/sth.

    2.guard (one or more industries of a country) against competition by taxing foreign goods.

    顯然“safeguarding”與“protection”之間這種近似于循環(huán)解釋式的釋義,無助于不同概念界限的厘清,從術(shù)語學(xué)的角度講,是非常不可取的。

    五 基于術(shù)語概念體系的英譯策略探討

    1.概念體系對術(shù)語翻譯的影響

    既然我們在前文已經(jīng)確認(rèn)了“保護(hù)”一詞在非物質(zhì)文化遺產(chǎn)學(xué)中的術(shù)語身份,那么從術(shù)語學(xué)的角度出發(fā)探討“保護(hù)”的英譯策略,也不失為一條值得探索的路徑。

    術(shù)語學(xué)研究的是概念,但并非孤立的概念,而是某個學(xué)科的概念集合,即按照一定的邏輯規(guī)則組成的概念系統(tǒng),其外在形式為術(shù)語集。術(shù)語集的形成既是人們對某一學(xué)科的知識體系認(rèn)知的需要,同時也反映了該知識體系能夠被精確表述的客觀要求。因為“人類的各種知識領(lǐng)域都可以用概念系統(tǒng)將其模式化,這些概念既是該領(lǐng)域某種理論的組成成分、構(gòu)成元素,同時這些系統(tǒng)又借助這些概念定義的總匯,以及表述這些概念的術(shù)語的總匯,得到闡釋。概念系統(tǒng)連同這些概念的定義系統(tǒng)是相關(guān)專業(yè)知識領(lǐng)域的邏輯模式,而術(shù)語系統(tǒng)則是這一領(lǐng)域的語言模式” [7]16。

    認(rèn)識到術(shù)語的體系性對于術(shù)語譯者而言非常重要,翻譯術(shù)語時,我們的眼中不能是一個個孤立的詞語,要看到這個術(shù)語在它所屬的概念系統(tǒng)中的位置以及它和相近術(shù)語之間的邏輯關(guān)系,這可以讓我們翻譯的術(shù)語更具理據(jù)性,另外,也可以盡量避免不必要的同義術(shù)語的產(chǎn)生。

    2. “safeguarding”的概念體系及其漢譯

    對照《公約》英文版有關(guān)“safeguarding”的定義,我們知道術(shù)語“safeguarding”的概念內(nèi)涵是“確保非物質(zhì)文化遺產(chǎn)生命力的各種措施”。此處的“措施”(measures)用的是復(fù)數(shù)形式,包括了9種具體的措施,即:identification, documentation, research, preservation, protection, promotion, enhancement, transmission,revitalization。我們在此可以清楚地看到“safeguarding”與9種具體的措施之間形成了概念上的層級關(guān)系,“safeguarding”是上位概念,而identification, documentation, research, preservation, protection, promotion, enhancement, transmission,revitalization 則是“safeguarding”的下位概念。維斯特認(rèn)為,不同的概念之間并不是彼此孤立的,概念存在有序性,這種有序性表現(xiàn)為概念的順序特征。概念的順序特征是起限制作用的特征。通過這個特征,一個概念能夠與它的臨近概念在順序上相互界定。在階梯關(guān)系當(dāng)中,概念的順序特征能從它的上位概念那里衍生出來,形成“概念系統(tǒng)”,這個概念系統(tǒng)也就是概念的秩序[3]43。因為術(shù)語學(xué)淵源于語言學(xué)中的詞匯學(xué),因此,我們也可以用詞匯學(xué)中的上下義聚合理論來解釋概念系統(tǒng)的問題。所謂“上下義聚合”是指在一對有包含關(guān)系的詞中,一個上義詞(superordinate)與一個下義詞(hyponym)聚合在一起,或在一組有包含關(guān)系的詞中,一個上義詞與兩個或兩個以上的下義詞聚合在一起,其中表示一般概念的詞的詞義包含在表示個別概念的詞的詞義中[8]74。我們知道,專業(yè)知識的傳播與傳承有賴于專業(yè)術(shù)語作為載體,而專業(yè)術(shù)語所承載的概念語義應(yīng)具有相對的穩(wěn)定性,唯其如此,知識的傳播與傳承才成為可能。前文所述的“上下聚合”恰好可以使得“safeguarding”這個上位概念與“protection”等9個下位概念組成的概念系統(tǒng)處于一種相對穩(wěn)定的狀態(tài)。換言之,9個下位概念中均含有其上位概念“safeguarding”中的共同語義,即“確保非物質(zhì)文化遺產(chǎn)生命力的措施”,而下位概念則是在此基礎(chǔ)上語義的拓展和具體化。有鑒于此,下位概念“protection”顯然不應(yīng)該譯為與其上位概念一樣的“保護(hù)”,否則這種層級關(guān)系就模糊了??紤]到《公約》中文版將其他8個下位概念分別譯為:確認(rèn)(identification)、立檔(documentation)、研究(research)、保存(preservation)、宣傳(promotion)、弘揚(yáng)(enhancement)、傳承(transmission)、振興(revitalization),較為全面地詮釋了非物質(zhì)文化遺產(chǎn)保護(hù)概念內(nèi)涵的各個方面,我們不妨將“protection”漢譯為“維護(hù)”而非“保護(hù)”。這樣翻譯,并非率爾操觚,而是有一定依據(jù)的?!冬F(xiàn)代漢語詞典》對“維護(hù)”的解釋是:“使免于遭受破壞;維持保護(hù)” [9]1310。這恰與《公約》中“protection”的語義內(nèi)涵高度契合,《公約》用“protection”來表達(dá)的正是這樣一種意思,即:使現(xiàn)存的文化遺產(chǎn)免于遭受破壞,并使其良好狀態(tài)得以維持。

    3.“保護(hù)”的英譯策略

    如前所述,術(shù)語的引入(漢譯)與術(shù)語的輸出(英譯)之間存在著制約關(guān)系。術(shù)語的不當(dāng)引入會影響術(shù)語的輸出,非遺術(shù)語“保護(hù)”在外宣翻譯中的混亂,即是一個典型的例子。當(dāng)我們將“protection”漢譯為“維護(hù)”而非“保護(hù)”時,“保護(hù)”的英譯混亂則可以在一定程度上得到厘清。

    我們知道,僅僅從保護(hù)對象的有形與無形是難以準(zhǔn)確做出英譯的。因為二者之間存在著重疊,界限模糊,故而在翻譯實踐中缺乏可操作性。

    如果我們換一個思路,從“保護(hù)”的術(shù)語身份出發(fā),以概念體系的觀點來考慮其外宣翻譯中的英譯問題,這個問題將會變得具有可操作性。

    對非遺外宣材料中的“保護(hù)”一詞,譯者應(yīng)當(dāng)首先結(jié)合語境對其在概念系統(tǒng)中的位置做出判斷。如果是在宏觀、抽象、概括性的語境中廣義地使用“保護(hù)”,我們傾向于將其歸為上位概念,英譯為“safeguard”或者“safeguarding”。反之,如果源語中的“保護(hù)”僅限于非遺的某個具體方面,也就是在狹義的層面使用,那么譯為“protect”或者“protection”則是比較合適的。例如,外宣材料中有這樣一句話:

    為了紀(jì)念第二屆全國“文化遺產(chǎn)日”,我市舉辦了一場展覽會,以展現(xiàn)杭州在保護(hù)本地非物質(zhì)文化遺產(chǎn)方面取得的成就。

    分析上句為“保護(hù)”提供的語境,我們知道,這是在宏觀層面談?wù)摲沁z的保護(hù)問題,因此,可以將其英譯為:

    To commemorate the 2nd China national Cultural Heritage Day, our city organizes an exhibition to show its achievement in the safeguarding of the local intangible cultural heritage.

    六 結(jié) 語

    有人可能認(rèn)為, “protection” 一直都漢譯為“保護(hù)”,而“維護(hù)”對應(yīng)的英語單詞通常是“maintain”或其名詞形式“maintenance”,故此不太愿意,也可以說不太習(xí)慣接受這樣的翻譯處理。應(yīng)該指出,英漢詞典中所列的詞語的對應(yīng)漢譯,除極少數(shù)外,只是一種大致的對應(yīng),我們不能將詞典中所列的單詞翻譯絕對化,更不能將其作為束縛譯者手腳的枷鎖。術(shù)語譯者應(yīng)當(dāng)有良好的術(shù)語意識,既要將術(shù)語概念準(zhǔn)確傳遞到目標(biāo)語之中,還要力求所譯術(shù)語在其術(shù)語體系中位置明確。我們將“protection”漢譯為“維護(hù)”而非“保護(hù)”,既可以明確術(shù)語系統(tǒng)中概念間的相互關(guān)系,同時也給我們對于非遺術(shù)語“保護(hù)”的英譯提供了思路。

    參考文獻(xiàn)

    [1] 馮志偉.現(xiàn)代術(shù)語學(xué)引論[M]. 北京:商務(wù)印書館,2011.

    [2] 赫爾穆特·費爾伯.術(shù)語學(xué)、知識論和知識技術(shù)[M]. 北京:商務(wù)印書館,2011.

    [3] 歐根·維斯特.普通術(shù)語學(xué)和術(shù)語詞典編纂導(dǎo)論[M]. 北京:商務(wù)印書館,2011.

    [4] 王建華.關(guān)于非物質(zhì)文化遺產(chǎn)立法的幾個問題[C] //非物質(zhì)文化遺產(chǎn)保護(hù)問題研究. 北京:知識產(chǎn)權(quán)出版社,2012.

    [5] 苑利,顧軍.非物質(zhì)文化遺產(chǎn)學(xué)[M]. 北京:高等教育出版社,2009.

    [6] 格里尼奧夫.術(shù)語學(xué)[M]. 北京:商務(wù)印書館,2011.

    [7] 劉青.中國術(shù)語學(xué)概論[M]. 北京:商務(wù)印書館,2015.

    [8] 汪榕培.英語詞匯學(xué)高級教程[M]. 上海:上海外語教育出版社,2002.

    [9] 現(xiàn)代漢語詞典[ M]. 北京:商務(wù)印書館,1996:1310.

    猜你喜歡
    非物質(zhì)文化遺產(chǎn)保護(hù)
    芻議當(dāng)代非物質(zhì)文化遺產(chǎn)的繼承與保護(hù)
    唐山皮影在新媒體網(wǎng)絡(luò)中的傳播
    關(guān)于如何運(yùn)用吉林市非物質(zhì)文化遺產(chǎn)培樹核心價值觀問題研究
    戲劇之家(2016年19期)2016-10-31 20:08:03
    推動沈陽市戲曲類非物質(zhì)文化遺產(chǎn)的生產(chǎn)性保護(hù)策略研究
    戲劇之家(2016年19期)2016-10-31 19:51:26
    淺論呂劇藝術(shù)的傳承與傳播
    戲劇之家(2016年19期)2016-10-31 17:25:42
    基于Web的非物質(zhì)文化遺產(chǎn)土族盤繡電子商務(wù)平臺的設(shè)計與實現(xiàn)
    軟件工程(2016年8期)2016-10-25 15:58:54
    芻議增強(qiáng)林業(yè)生態(tài)環(huán)境保護(hù)的有效途
    淺談遺址公園的保護(hù)
    反滲透長期停用保護(hù)方法的探索
    日憂美軍“保護(hù)”釣魚島能力 將強(qiáng)化攻擊能力
    五月伊人婷婷丁香| 青草久久国产| 精品久久蜜臀av无| 中文字幕av在线有码专区| 午夜两性在线视频| 在线免费观看的www视频| 国内毛片毛片毛片毛片毛片| 在线看三级毛片| 窝窝影院91人妻| 久久精品91蜜桃| 日韩欧美一区二区三区在线观看| 18美女黄网站色大片免费观看| 欧美中文日本在线观看视频| 国产伦一二天堂av在线观看| 亚洲真实伦在线观看| 国产精品一区二区三区四区久久| 午夜福利视频1000在线观看| 人妻久久中文字幕网| 小蜜桃在线观看免费完整版高清| 日本免费一区二区三区高清不卡| 在线免费观看的www视频| 男女视频在线观看网站免费| 欧美国产日韩亚洲一区| 国产熟女xx| 激情在线观看视频在线高清| 国内精品美女久久久久久| 午夜两性在线视频| 亚洲av成人不卡在线观看播放网| 成人av一区二区三区在线看| 免费无遮挡裸体视频| av天堂中文字幕网| 国产精品1区2区在线观看.| 亚洲国产日韩欧美精品在线观看 | 久久精品国产99精品国产亚洲性色| 亚洲一区高清亚洲精品| aaaaa片日本免费| 三级毛片av免费| 久久久国产成人精品二区| 日韩欧美在线二视频| 亚洲午夜精品一区,二区,三区| 亚洲真实伦在线观看| 最近视频中文字幕2019在线8| 日韩有码中文字幕| 欧美一级a爱片免费观看看| 亚洲天堂国产精品一区在线| 波多野结衣高清作品| 亚洲av日韩精品久久久久久密| 亚洲国产精品999在线| 国产av在哪里看| 久久久国产欧美日韩av| 男人舔奶头视频| 此物有八面人人有两片| 日韩精品青青久久久久久| 久久精品人妻少妇| 人人妻人人澡欧美一区二区| 美女大奶头视频| www日本黄色视频网| 久久精品影院6| 在线观看午夜福利视频| 最近最新中文字幕大全电影3| 欧美日韩综合久久久久久 | 成人av在线播放网站| 看免费av毛片| av天堂在线播放| 中文字幕熟女人妻在线| 精品久久久久久成人av| 超碰成人久久| 免费在线观看视频国产中文字幕亚洲| 岛国在线免费视频观看| 久久精品综合一区二区三区| 日韩欧美一区二区三区在线观看| 老汉色av国产亚洲站长工具| 久久久成人免费电影| 午夜免费观看网址| 日韩 欧美 亚洲 中文字幕| 婷婷精品国产亚洲av在线| 此物有八面人人有两片| 欧美在线黄色| 欧美黑人欧美精品刺激| 亚洲精品中文字幕一二三四区| 久久久国产成人免费| 成人一区二区视频在线观看| 午夜福利18| 51午夜福利影视在线观看| 成年女人毛片免费观看观看9| 免费在线观看视频国产中文字幕亚洲| 18禁国产床啪视频网站| 久久久色成人| 91九色精品人成在线观看| av中文乱码字幕在线| 叶爱在线成人免费视频播放| 亚洲国产中文字幕在线视频| 国产一区二区三区视频了| 亚洲熟妇熟女久久| 女人被狂操c到高潮| 99国产精品一区二区三区| 啦啦啦免费观看视频1| 男女视频在线观看网站免费| 国产在线精品亚洲第一网站| 人人妻人人澡欧美一区二区| 成人午夜高清在线视频| 九色国产91popny在线| 国产午夜福利久久久久久| 久久久水蜜桃国产精品网| 亚洲成人久久爱视频| 色综合婷婷激情| 国产三级在线视频| 丝袜人妻中文字幕| 真人做人爱边吃奶动态| 巨乳人妻的诱惑在线观看| 国产成人精品久久二区二区91| 国产精品久久电影中文字幕| 色哟哟哟哟哟哟| 女生性感内裤真人,穿戴方法视频| 亚洲人与动物交配视频| www日本在线高清视频| 一区福利在线观看| tocl精华| 国产成+人综合+亚洲专区| 一区福利在线观看| 成人av在线播放网站| 亚洲午夜理论影院| 亚洲美女视频黄频| 欧美日韩福利视频一区二区| 亚洲午夜精品一区,二区,三区| 午夜免费观看网址| 久9热在线精品视频| 亚洲av中文字字幕乱码综合| 日韩 欧美 亚洲 中文字幕| 丝袜人妻中文字幕| 好看av亚洲va欧美ⅴa在| 男女下面进入的视频免费午夜| 中亚洲国语对白在线视频| 男女那种视频在线观看| 日韩欧美精品v在线| 亚洲国产精品成人综合色| 黄色丝袜av网址大全| 亚洲精品在线美女| 中文字幕熟女人妻在线| 国产又黄又爽又无遮挡在线| 国产男靠女视频免费网站| 亚洲黑人精品在线| 丁香六月欧美| 久久亚洲精品不卡| 18禁黄网站禁片午夜丰满| 一个人看视频在线观看www免费 | 一个人免费在线观看的高清视频| 99热这里只有精品一区 | 国产高清有码在线观看视频| www.熟女人妻精品国产| 成人国产一区最新在线观看| a级毛片在线看网站| 怎么达到女性高潮| 日韩人妻高清精品专区| 搡老妇女老女人老熟妇| 人妻丰满熟妇av一区二区三区| 嫩草影视91久久| 免费观看人在逋| 法律面前人人平等表现在哪些方面| 国产极品精品免费视频能看的| 中文字幕熟女人妻在线| 国产在线精品亚洲第一网站| 欧美在线黄色| 亚洲欧美日韩高清专用| 欧美激情久久久久久爽电影| 亚洲熟妇熟女久久| 丰满人妻熟妇乱又伦精品不卡| 国产极品精品免费视频能看的| 嫩草影院精品99| 精品99又大又爽又粗少妇毛片 | 久久99热这里只有精品18| 黄色女人牲交| 亚洲午夜理论影院| 变态另类成人亚洲欧美熟女| 久久久久久人人人人人| 此物有八面人人有两片| 欧美在线黄色| 宅男免费午夜| 久久香蕉国产精品| 国产成人精品久久二区二区91| 日韩高清综合在线| 女警被强在线播放| 成熟少妇高潮喷水视频| 小蜜桃在线观看免费完整版高清| 国产极品精品免费视频能看的| 亚洲18禁久久av| 国模一区二区三区四区视频 | 日本精品一区二区三区蜜桃| 成人三级做爰电影| 国产精品影院久久| 又大又爽又粗| 搞女人的毛片| 视频区欧美日本亚洲| 午夜成年电影在线免费观看| 欧美+亚洲+日韩+国产| 男女视频在线观看网站免费| 国产伦在线观看视频一区| 色综合亚洲欧美另类图片| 18美女黄网站色大片免费观看| 午夜激情福利司机影院| 亚洲精品色激情综合| 国产一区二区在线av高清观看| 亚洲黑人精品在线| 亚洲在线自拍视频| 欧美在线黄色| 免费在线观看成人毛片| 国产精品98久久久久久宅男小说| 少妇裸体淫交视频免费看高清| 国产在线精品亚洲第一网站| 久久亚洲精品不卡| 欧美中文日本在线观看视频| 久久精品影院6| 成年女人毛片免费观看观看9| 日本黄色视频三级网站网址| 69av精品久久久久久| 淫妇啪啪啪对白视频| 最好的美女福利视频网| 亚洲欧美日韩高清专用| 黄色成人免费大全| 国产精品av久久久久免费| 法律面前人人平等表现在哪些方面| 国内少妇人妻偷人精品xxx网站 | 特级一级黄色大片| 久久久久久大精品| 亚洲av成人精品一区久久| 无遮挡黄片免费观看| 嫁个100分男人电影在线观看| 亚洲一区二区三区不卡视频| 十八禁网站免费在线| 久久草成人影院| 国产午夜福利久久久久久| 我要搜黄色片| 亚洲欧美日韩高清在线视频| 九九久久精品国产亚洲av麻豆 | 国产精品久久久久久久电影 | 校园春色视频在线观看| 男人舔奶头视频| 高清毛片免费观看视频网站| www日本在线高清视频| 久久香蕉国产精品| 夜夜躁狠狠躁天天躁| 欧美av亚洲av综合av国产av| 亚洲人与动物交配视频| 三级国产精品欧美在线观看 | 国内精品美女久久久久久| 岛国在线免费视频观看| 国产午夜精品论理片| 欧美黄色片欧美黄色片| 日韩欧美在线二视频| av中文乱码字幕在线| 亚洲成av人片免费观看| 九九在线视频观看精品| 国产成人精品无人区| 国产伦精品一区二区三区四那| 国产精品久久久人人做人人爽| 日本黄色片子视频| 久久精品人妻少妇| 99精品久久久久人妻精品| 免费无遮挡裸体视频| 成在线人永久免费视频| 一区二区三区国产精品乱码| 岛国视频午夜一区免费看| 国产单亲对白刺激| 日韩人妻高清精品专区| 午夜精品久久久久久毛片777| 国产精品1区2区在线观看.| 国产精品女同一区二区软件 | а√天堂www在线а√下载| 99热精品在线国产| 亚洲18禁久久av| 成人三级做爰电影| 亚洲美女黄片视频| 可以在线观看的亚洲视频| av天堂中文字幕网| 欧美在线一区亚洲| 亚洲一区二区三区不卡视频| 亚洲狠狠婷婷综合久久图片| 亚洲中文日韩欧美视频| 亚洲国产欧美人成| 久久久精品大字幕| 免费av毛片视频| 美女 人体艺术 gogo| 久久国产精品影院| 午夜福利在线观看吧| 亚洲va日本ⅴa欧美va伊人久久| 久久精品综合一区二区三区| 国产伦精品一区二区三区四那| 国产精品,欧美在线| 亚洲欧美精品综合久久99| 欧美一区二区精品小视频在线| 麻豆av在线久日| 淫妇啪啪啪对白视频| 久久久久久九九精品二区国产| 亚洲狠狠婷婷综合久久图片| 日韩欧美在线二视频| 亚洲中文字幕一区二区三区有码在线看 | 国产视频内射| av在线蜜桃| 久久精品91无色码中文字幕| 天天一区二区日本电影三级| 精品久久久久久久毛片微露脸| 亚洲在线观看片| 色综合亚洲欧美另类图片| 最新在线观看一区二区三区| av天堂在线播放| 日韩有码中文字幕| 日本免费一区二区三区高清不卡| 欧美日韩福利视频一区二区| 国内少妇人妻偷人精品xxx网站 | 色噜噜av男人的天堂激情| 国产97色在线日韩免费| 村上凉子中文字幕在线| 日本黄色片子视频| 亚洲成人精品中文字幕电影| av片东京热男人的天堂| 99国产极品粉嫩在线观看| 国产淫片久久久久久久久 | 亚洲欧美日韩高清在线视频| 国产91精品成人一区二区三区| 亚洲精品乱码久久久v下载方式 | 亚洲国产精品999在线| 国产极品精品免费视频能看的| 亚洲片人在线观看| 男女视频在线观看网站免费| av黄色大香蕉| 不卡一级毛片| 在线免费观看的www视频| tocl精华| 真人做人爱边吃奶动态| 午夜影院日韩av| 亚洲黑人精品在线| 婷婷丁香在线五月| 久久香蕉精品热| 国产精品一区二区三区四区久久| 可以在线观看的亚洲视频| 在线十欧美十亚洲十日本专区| 日韩免费av在线播放| 一夜夜www| 国产aⅴ精品一区二区三区波| 免费在线观看影片大全网站| 九九热线精品视视频播放| 国产高清videossex| 两个人的视频大全免费| 一级作爱视频免费观看| 亚洲 国产 在线| 久99久视频精品免费| 亚洲中文字幕一区二区三区有码在线看 | 丰满人妻熟妇乱又伦精品不卡| 久久精品夜夜夜夜夜久久蜜豆| 久久久国产成人精品二区| 日本与韩国留学比较| 精品无人区乱码1区二区| 国产精品综合久久久久久久免费| 无人区码免费观看不卡| 亚洲精品一区av在线观看| 久久久久性生活片| 人人妻,人人澡人人爽秒播| 老司机午夜十八禁免费视频| 日韩欧美精品v在线| 久久久国产成人精品二区| 亚洲自拍偷在线| 欧美丝袜亚洲另类 | e午夜精品久久久久久久| 国产av在哪里看| av片东京热男人的天堂| 亚洲成人中文字幕在线播放| 亚洲精品乱码久久久v下载方式 | 草草在线视频免费看| 欧美日韩亚洲国产一区二区在线观看| 国产精品av视频在线免费观看| 蜜桃久久精品国产亚洲av| 国产主播在线观看一区二区| 亚洲天堂国产精品一区在线| 亚洲国产欧洲综合997久久,| 看片在线看免费视频| 女生性感内裤真人,穿戴方法视频| 高潮久久久久久久久久久不卡| 国产精品久久久久久精品电影| 色av中文字幕| 久久精品夜夜夜夜夜久久蜜豆| 日韩欧美在线二视频| 99久久精品热视频| 亚洲av成人精品一区久久| 亚洲国产欧洲综合997久久,| 一区二区三区国产精品乱码| 日韩欧美免费精品| 欧美精品啪啪一区二区三区| 久久天躁狠狠躁夜夜2o2o| 黄色成人免费大全| 香蕉国产在线看| 亚洲一区二区三区色噜噜| 亚洲国产色片| 国产男靠女视频免费网站| 最新在线观看一区二区三区| 国产精品香港三级国产av潘金莲| 国产精品永久免费网站| 亚洲18禁久久av| 啦啦啦观看免费观看视频高清| 亚洲熟妇中文字幕五十中出| 国产1区2区3区精品| 国产亚洲欧美在线一区二区| 国产伦一二天堂av在线观看| 欧美zozozo另类| 国产精品98久久久久久宅男小说| 十八禁人妻一区二区| 身体一侧抽搐| 国产美女午夜福利| 日韩免费av在线播放| 很黄的视频免费| 免费看a级黄色片| 亚洲精品456在线播放app | 怎么达到女性高潮| 精品久久久久久久毛片微露脸| 国产伦在线观看视频一区| 狠狠狠狠99中文字幕| h日本视频在线播放| 又大又爽又粗| 亚洲成人久久性| av女优亚洲男人天堂 | 久久伊人香网站| 色吧在线观看| 精品久久久久久久人妻蜜臀av| 听说在线观看完整版免费高清| 好看av亚洲va欧美ⅴa在| 两个人视频免费观看高清| 亚洲专区国产一区二区| 欧美乱妇无乱码| 亚洲 国产 在线| 美女高潮的动态| 在线观看一区二区三区| 亚洲人成网站高清观看| 久久久久久国产a免费观看| 香蕉久久夜色| 色精品久久人妻99蜜桃| 成年女人看的毛片在线观看| 在线免费观看不下载黄p国产 | 日本在线视频免费播放| 免费高清视频大片| 欧美日韩国产亚洲二区| 老熟妇乱子伦视频在线观看| 最近最新免费中文字幕在线| 99视频精品全部免费 在线 | 国产男靠女视频免费网站| 精品久久蜜臀av无| 在线永久观看黄色视频| 国产av麻豆久久久久久久| 亚洲九九香蕉| 老司机在亚洲福利影院| 精品欧美国产一区二区三| 12—13女人毛片做爰片一| 99久久精品国产亚洲精品| www.自偷自拍.com| 一卡2卡三卡四卡精品乱码亚洲| 久久天堂一区二区三区四区| 真人做人爱边吃奶动态| 岛国在线免费视频观看| 午夜福利在线观看免费完整高清在 | 床上黄色一级片| 国产亚洲精品一区二区www| 观看美女的网站| 黑人操中国人逼视频| 91久久精品国产一区二区成人 | 日韩人妻高清精品专区| 亚洲欧美精品综合久久99| 1024香蕉在线观看| 波多野结衣巨乳人妻| 免费看美女性在线毛片视频| 国语自产精品视频在线第100页| 午夜精品在线福利| 村上凉子中文字幕在线| 天堂影院成人在线观看| 淫秽高清视频在线观看| 久久久久国产精品人妻aⅴ院| 成人无遮挡网站| 久久久久久九九精品二区国产| 国产精品亚洲av一区麻豆| 久久精品夜夜夜夜夜久久蜜豆| 亚洲在线自拍视频| 香蕉丝袜av| 精品福利观看| 成人av在线播放网站| 日韩欧美精品v在线| 国产高清videossex| 国产精品九九99| 亚洲va日本ⅴa欧美va伊人久久| 18禁裸乳无遮挡免费网站照片| 好男人电影高清在线观看| 成人三级做爰电影| 久久精品国产清高在天天线| 高清在线国产一区| 精品国产美女av久久久久小说| 精品久久久久久成人av| 又粗又爽又猛毛片免费看| 久久久久久久精品吃奶| xxx96com| 热99在线观看视频| 国产精品久久电影中文字幕| 色噜噜av男人的天堂激情| 老司机午夜福利在线观看视频| 久久人人精品亚洲av| 国产亚洲欧美98| 色在线成人网| 性欧美人与动物交配| 美女免费视频网站| 精品日产1卡2卡| 国产又色又爽无遮挡免费看| 国产单亲对白刺激| 亚洲成人精品中文字幕电影| 久久草成人影院| 国产一区在线观看成人免费| 成熟少妇高潮喷水视频| 美女午夜性视频免费| 美女扒开内裤让男人捅视频| 国产精品久久久av美女十八| 夜夜夜夜夜久久久久| 亚洲精品一区av在线观看| 成人鲁丝片一二三区免费| 国产真人三级小视频在线观看| 国产激情久久老熟女| av国产免费在线观看| 久久精品国产99精品国产亚洲性色| 91麻豆精品激情在线观看国产| 99久久99久久久精品蜜桃| 午夜福利在线观看吧| 男人舔奶头视频| 在线播放国产精品三级| 中文字幕熟女人妻在线| 99视频精品全部免费 在线 | 草草在线视频免费看| 亚洲av中文字字幕乱码综合| 亚洲五月天丁香| 日本免费一区二区三区高清不卡| 日韩欧美在线二视频| 视频区欧美日本亚洲| 黄色成人免费大全| 亚洲欧美激情综合另类| 91麻豆精品激情在线观看国产| 欧美日本视频| 青草久久国产| 巨乳人妻的诱惑在线观看| 国产探花在线观看一区二区| 91久久精品国产一区二区成人 | avwww免费| 国产激情偷乱视频一区二区| av卡一久久| 亚洲精品日韩在线中文字幕| 午夜久久久久精精品| 偷拍熟女少妇极品色| 国产av码专区亚洲av| 麻豆精品久久久久久蜜桃| 亚洲一级一片aⅴ在线观看| 国产伦一二天堂av在线观看| 午夜精品在线福利| eeuss影院久久| 久久这里有精品视频免费| 亚洲高清免费不卡视频| 男人舔奶头视频| 国产又黄又爽又无遮挡在线| 搡老妇女老女人老熟妇| 中文天堂在线官网| 欧美成人午夜免费资源| 久久久久久国产a免费观看| 国产精品乱码一区二三区的特点| 久久久色成人| 免费播放大片免费观看视频在线观看 | 永久免费av网站大全| 欧美另类亚洲清纯唯美| 久久久久久国产a免费观看| 国产高清不卡午夜福利| 欧美丝袜亚洲另类| av又黄又爽大尺度在线免费看 | 免费大片18禁| 两个人的视频大全免费| 亚洲国产精品久久男人天堂| av在线天堂中文字幕| 精品一区二区三区人妻视频| 免费黄网站久久成人精品| 久久久精品欧美日韩精品| 精品国产露脸久久av麻豆 | 亚洲av成人精品一区久久| 亚洲欧美日韩卡通动漫| 亚洲激情五月婷婷啪啪| 观看免费一级毛片| 亚洲欧美日韩卡通动漫| 男人舔奶头视频| 国产精品麻豆人妻色哟哟久久 | 国产av一区在线观看免费| 欧美一区二区亚洲| 寂寞人妻少妇视频99o| 亚洲国产成人一精品久久久| 欧美性猛交黑人性爽| 精品熟女少妇av免费看| 中文字幕免费在线视频6| 亚洲av福利一区| 国产白丝娇喘喷水9色精品| 99热这里只有是精品在线观看| 国产男人的电影天堂91| av在线亚洲专区| 国产精品久久久久久精品电影小说 | 欧美3d第一页| 长腿黑丝高跟| 色网站视频免费| 91精品国产九色| 亚洲精品国产成人久久av| 国产熟女欧美一区二区| 老司机福利观看| 我要看日韩黄色一级片| 国产极品精品免费视频能看的| 内地一区二区视频在线| 免费看美女性在线毛片视频| 国产爱豆传媒在线观看| 国产亚洲av片在线观看秒播厂 | 久久久国产成人免费| 国产成人91sexporn| 人妻制服诱惑在线中文字幕|