楊朝軍
(河南大學(xué) 外語(yǔ)學(xué)院,河南 開(kāi)封 475001)
雜糅隱喻(mixed metaphor, mashed metaphor, switching metaphor,亦稱復(fù)合隱喻)一直是寫作不連貫的代名詞,因此寫作時(shí)要像躲避瘟疫一樣避開(kāi)它(avoid mixed metaphor like the plague),正鑒于其類似的負(fù)面評(píng)價(jià)和復(fù)雜性,國(guó)內(nèi)外關(guān)于雜糅隱喻的研究甚少。但隨著新媒體的出現(xiàn)雜糅隱喻的使用頻率越來(lái)越高,而且呈現(xiàn)多模態(tài)使用的傾向,認(rèn)知科學(xué)和計(jì)算機(jī)科學(xué)的發(fā)展也為雜糅隱喻的研究提供了更多的方式。Raymond W. Gibbs, Jr.的新書《隱喻雜糅》(Mixing Metaphor)作為《語(yǔ)言、認(rèn)知、交際中的隱喻》(Metaphor in Language, Cognition, and Communication)系列叢書中的一本,收集了語(yǔ)言學(xué)家、心理學(xué)家和計(jì)算機(jī)科學(xué)家等關(guān)于雜糅隱喻研究的最新成果。本書認(rèn)為雜糅隱喻不僅是人們正常的語(yǔ)言認(rèn)知活動(dòng),而且還可能是當(dāng)前快節(jié)奏社會(huì)高效的表達(dá)手段,具有廣闊的研究前景。
《隱喻雜糅》全書共十二章,分為三部分。第一部分(1-4章)對(duì)雜糅隱喻的存在是否合理的問(wèn)題做出了肯定的回應(yīng)。第二部分(5-8章)探討了雜糅隱喻使用的動(dòng)機(jī)和機(jī)制。第三部分(9-12章)討論了雜糅隱喻在寫作、演講和多模態(tài)會(huì)話中使用的方法和原則。
1. 概念隱喻視角下的雜糅隱喻
很多學(xué)者認(rèn)為概念隱喻理論不能用以解釋雜糅隱喻,按照他們的邏輯,一旦一個(gè)概念隱喻在語(yǔ)篇中以語(yǔ)言隱喻的方式出現(xiàn),那么被激活的這個(gè)概念隱喻就會(huì)引導(dǎo)語(yǔ)篇沿著同一個(gè)喻體發(fā)展,因此雜糅隱喻根本不會(huì)發(fā)生。但實(shí)踐中跨界的雜糅隱喻比比皆是,而且顯然并不影響人們的理解。《隱喻雜糅》第一章的標(biāo)題是“概念隱喻理論框架中的雜糅隱喻”,作者認(rèn)為,在單一的概念隱喻中作為本體的目標(biāo)域和作為喻體的源域因其概念相似性而被激活,從而發(fā)生聯(lián)系。但在雜糅隱喻中,作為本體的目標(biāo)域的概念意義可能有數(shù)個(gè)不同的語(yǔ)義側(cè)面被激活,每一個(gè)被激活的語(yǔ)義側(cè)面與一個(gè)不同的源域建立聯(lián)系,從而產(chǎn)生多個(gè)激活的源域?qū)?yīng)目標(biāo)域不同語(yǔ)義側(cè)面的雜糅隱喻現(xiàn)象。這種雜糅隱喻現(xiàn)象發(fā)生的機(jī)制是,參與其中的每個(gè)源域只是淺程度的激活,不會(huì)超越一定的閾值(threshold),因此不會(huì)導(dǎo)致交際困難。
2. 雜糅隱喻的語(yǔ)篇?jiǎng)討B(tài)學(xué)
通過(guò)觀察大量的復(fù)雜隱喻的實(shí)例,作者歸納出了雜糅隱喻的具體類別,提出了雜糅隱喻的語(yǔ)篇?jiǎng)討B(tài)學(xué)(discourse dynamics)理念。《隱喻雜糅》第二章的標(biāo)題是“雜糅隱喻的語(yǔ)篇?jiǎng)討B(tài)學(xué)研究”,作者認(rèn)為雜糅隱喻在使用中并沒(méi)有出現(xiàn)人們所謂的語(yǔ)義沖突、文體突?;螂y以理解的現(xiàn)象。相反,雜糅隱喻非但不是言語(yǔ)交際的文體陷阱,而是言語(yǔ)交際順利溝通的基本要求,是意義共建的話語(yǔ)資源。雜糅隱喻使用的主要誘因是語(yǔ)篇話題轉(zhuǎn)移、復(fù)指照應(yīng)與詞匯概念聯(lián)結(jié)、隱喻式連貫、常規(guī)隱喻與系統(tǒng)隱喻的混合等。此外,本章還以社會(huì)科學(xué)中的同情與厭惡主題為研究對(duì)象,以語(yǔ)篇?jiǎng)討B(tài)學(xué)為模型,具體討論了雜糅隱喻的形成機(jī)制及使用的相關(guān)方法、基本原則等。
3. 雜糅隱喻的識(shí)解
第三章的標(biāo)題是“雜糅隱喻何以達(dá)意”,它關(guān)注的是交流雙方能夠理解雜糅隱喻的原因。正如心理語(yǔ)言學(xué)家鐘愛(ài)會(huì)話失誤一樣,認(rèn)知語(yǔ)言學(xué)家非常熱衷于常規(guī)隱喻意義產(chǎn)生的本質(zhì),而雜糅隱喻的工作機(jī)制恰恰能解釋這一點(diǎn)。首先,所謂死隱喻(dead metaphor)對(duì)于說(shuō)話者而言并沒(méi)有真正地消亡;次之,人們通常會(huì)創(chuàng)造性地解讀隱喻的各個(gè)意義層面——包括那些不同尋常的比喻。第三,雜糅隱喻的意義可以用動(dòng)態(tài)的觀念加以解釋,即隱喻的意義不是靜態(tài)的、一成不變的,而是對(duì)源域/目標(biāo)域(喻體/本體)不同意義側(cè)面激活的結(jié)果。因此,雜糅隱喻可以看成是交際過(guò)程中參與者注意焦點(diǎn)靈活轉(zhuǎn)移的結(jié)果,或者說(shuō)是將普通閱讀中那些背景化的側(cè)面進(jìn)行動(dòng)態(tài)前景化的結(jié)果。這種動(dòng)態(tài)的觀點(diǎn)說(shuō)明在人們的日常交流中,常規(guī)比喻的意義會(huì)構(gòu)成一個(gè)由沉睡到蘇醒的源域認(rèn)知的連續(xù)統(tǒng)(continuum)。
4. 話語(yǔ)中的雜糅隱喻
《隱喻雜糅》第四章的標(biāo)題為“話語(yǔ)中的雜糅隱喻:新語(yǔ)料與心智證據(jù)”。作者把從報(bào)紙“阻斷隱喻”專欄等處收集到的語(yǔ)料分為一般隱喻和雜糅隱喻兩類整理,讓大學(xué)生受事分別寫出他們對(duì)每種隱喻的理解及其理解方式,實(shí)驗(yàn)表明,雜糅隱喻使用者可以基于自己豐富的文化社會(huì)知識(shí),對(duì)源域中的隱喻現(xiàn)象首先做出初步的假定,然后經(jīng)過(guò)縝密的推理可以對(duì)即使看起來(lái)沖突較大的雜糅隱喻做出比較連貫、穩(wěn)定的解釋。
1. 雜糅隱喻的計(jì)算機(jī)模擬
第五章的標(biāo)題為“雜糅隱喻縱橫:基于假想的理論”。作者認(rèn)為傳統(tǒng)隱喻研究中關(guān)于源域目標(biāo)域的說(shuō)法是不嚴(yán)謹(jǐn)?shù)?,并使用ATT-Meta計(jì)算機(jī)模型模擬了人們對(duì)雜糅隱喻的識(shí)解過(guò)程,關(guān)注了一般隱喻和雜糅隱喻的區(qū)別,分析了隱喻中常用的信息表達(dá)方式。結(jié)果表明,人們會(huì)假定雜糅隱喻所涉及的事實(shí)是真實(shí)的,然后采用不同的雜糅方式(鏈條式、平行式和混合式)將自己的判斷從想象空間投射到事實(shí)空間,從而得到與假定相一致的答案。
2. 雜糅隱喻與故意
第六章的標(biāo)題為“雜糅隱喻與故意”。作者批駁了雜糅隱喻是交際失誤的觀點(diǎn),認(rèn)為雜糅隱喻的本質(zhì)是語(yǔ)言使用者為了達(dá)到某種修辭效果有意將不同的隱喻放置在一起解釋的結(jié)果。分析表明當(dāng)兩個(gè)相互沖突的隱喻被故意“雜糅”在一起的時(shí)候雜糅隱喻的解釋更容易發(fā)生,或缺了這種故意性(deliberateness)的毗鄰隱喻不大可能構(gòu)成雜糅隱喻。為了說(shuō)明這個(gè)問(wèn)題作者還研究了故意隱喻和非故意隱喻之間的差異和使用環(huán)境,建議在研究雜糅隱喻的時(shí)候要注意它們的區(qū)分,并考慮雜糅隱喻使用時(shí)的語(yǔ)言、思維和交際之間的關(guān)系。
3. 西班牙裔英語(yǔ)使用者話語(yǔ)中的雜糅隱喻
第七章的標(biāo)題為“當(dāng)文化遇見(jiàn)語(yǔ)言:西班牙裔英語(yǔ)使用者話語(yǔ)中的雜糅隱喻”。作者認(rèn)為非本族語(yǔ)使用者在交流的時(shí)候容易將本族語(yǔ)中的比喻或修辭嫁接到目的語(yǔ)之中,因此雜糅隱喻的產(chǎn)生是不可避免的,由此產(chǎn)生的雜糅隱喻在面對(duì)面的交際中比較容易成功,而在缺乏相關(guān)語(yǔ)境的書面交際中容易出現(xiàn)雜糅隱喻使用不當(dāng)?shù)那闆r,但使用者可以借助語(yǔ)篇謀局技巧加以彌補(bǔ)。籍此作者認(rèn)為外語(yǔ)學(xué)習(xí)中的“本族語(yǔ)標(biāo)準(zhǔn)(native speaker norm)”在英語(yǔ)日漸成為通用語(yǔ)的語(yǔ)境下是不合時(shí)宜的,雜糅隱喻的使用可以增益外語(yǔ)的學(xué)習(xí)并推動(dòng)世界文化的積極傳播。
4. 慢性痛話語(yǔ)中的雜糅隱喻
第八章的標(biāo)題為“‘沉悶的吼聲’與‘燃燒的鐵絲長(zhǎng)筒襪’:慢性痛話語(yǔ)中的雜糅隱喻”。本章通過(guò)對(duì)慢性疼痛患者的采訪,說(shuō)明了雜糅隱喻在病人表達(dá)疼痛狀況時(shí)所起到的作用。當(dāng)他們認(rèn)為疼痛可以被醫(yī)療手段或心理因素控制時(shí),多使用重復(fù)性隱喻或引申性隱喻,這些隱喻以概念整合為基礎(chǔ),因此本體-喻體之間呈語(yǔ)義聚合關(guān)系(semantic convergence)。相反,當(dāng)他們認(rèn)為疼痛不可控時(shí),則使用語(yǔ)義離散(semantic divergence)的雜糅隱喻,而且語(yǔ)義離散性越大,說(shuō)明經(jīng)歷的痛苦越嚴(yán)重,這些雜糅隱喻恪守一定的語(yǔ)言圖式,具有說(shuō)服的語(yǔ)義潛勢(shì)(persuasive potential)。
1. 葡萄酒訪談中的感知、審美和雜糅投射
第九章的標(biāo)題為“用眼喝酒:葡萄酒訪談中的感知、審美和雜糅投射”。本章以葡萄酒專家所撰寫的訪談報(bào)告為基礎(chǔ),分析了飲酒話語(yǔ)中(端、聞、嘗、品)所涉及的復(fù)雜的隱喻網(wǎng)絡(luò)。訪談?wù)咄瑫r(shí)使用多個(gè)源域的比喻,揭示了品酒活動(dòng)與品酒話語(yǔ)之間由品到談的雜糅關(guān)系,以期在讀者那里建立起一個(gè)生動(dòng)的品酒意象。盡管這些描述因人而異,但均和品酒活動(dòng)背后的社會(huì)文化語(yǔ)境有一定的關(guān)系。
2. 元語(yǔ)言視域下雜糅隱喻的語(yǔ)料庫(kù)研究
第十章的標(biāo)題為“元語(yǔ)言視域下雜糅隱喻的語(yǔ)料庫(kù)研究”,本章從容量為20億字的牛津英語(yǔ)語(yǔ)料庫(kù)中抽取了141個(gè)典型的雜糅隱喻的語(yǔ)篇例子,分不同的文體類型和體裁進(jìn)行了分析。研究表明,人們對(duì)雜糅隱喻的認(rèn)識(shí)和分析的結(jié)果有很大的不同,作者將語(yǔ)料中的雜糅隱喻區(qū)分為完全對(duì)立類、相似對(duì)立類、源域-話題對(duì)立類三種,認(rèn)為它們的運(yùn)作模式和語(yǔ)用動(dòng)機(jī)以及語(yǔ)篇功能等有著密切的正相關(guān)關(guān)系,一般的雜糅隱喻的使用和拙劣的文體有關(guān),但大多的雜糅隱喻卻是出于創(chuàng)新、高效、機(jī)智的修辭目的。
3. 視覺(jué)和多媒體雜糅隱喻
第十一章的標(biāo)題為“有沒(méi)有視覺(jué)和多媒體雜糅隱喻?”學(xué)者們一般關(guān)注的是自然語(yǔ)言中的雜糅隱喻,與此不同的是,本章的作者研究了繪畫、影視劇以及其他多媒體中雜糅隱喻使用的情況,研究發(fā)現(xiàn)其間確實(shí)存在多個(gè)隱喻源域在同一目標(biāo)域中混成的現(xiàn)象(模型為A is B and C),作者建議稱之為多源域隱喻,它們多出現(xiàn)在科幻和荒誕的情節(jié)之中,比起純語(yǔ)言媒介,它們?cè)诙嗝襟w中更容易抓住受眾的注意力且更容易被理解,可以用概念整合(conceptual blending)的理論對(duì)它們加以系統(tǒng)的研究和解釋。
4. 語(yǔ)篇網(wǎng)絡(luò)中的擴(kuò)展隱喻
第十二章的標(biāo)題為“語(yǔ)篇網(wǎng)絡(luò)中的擴(kuò)展隱喻”。本章中作者以歷時(shí)的方式研究了文獻(xiàn)中那些經(jīng)長(zhǎng)期使用固化下來(lái)的隱喻模式,發(fā)現(xiàn)它們?cè)谑褂玫倪^(guò)程中總是基于最原始的隱喻,以轉(zhuǎn)喻的方式衍生出一個(gè)或一系列新的相關(guān)的意象,從而組成隱喻網(wǎng)絡(luò),在語(yǔ)篇布局中起銜接和連貫的作用。研究同時(shí)闡明了這種擴(kuò)展隱喻(extended metaphor)和用典、雙關(guān)、擬人、委婉 、夸張、反諷等修辭手段之間的關(guān)系,說(shuō)明研究擴(kuò)展隱喻這種特殊的雜糅隱喻不僅有助于了解其他修辭手段,同時(shí)也是認(rèn)知文體學(xué)(cognitive stylistics)研究的基礎(chǔ)。
1.雜糅隱喻的開(kāi)山之作
傳統(tǒng)觀念認(rèn)為,“使用隱喻的時(shí)候千萬(wàn)不能把不同的隱喻放在一起,也就是說(shuō),不要開(kāi)始的時(shí)候稱一個(gè)東西為旗魚,下文卻又稱之為滴漏”(vii),因此,雜糅隱喻總是和“書面表達(dá)能力差”、“語(yǔ)言認(rèn)知失誤”、“幽默失敗”等相關(guān)聯(lián),這種觀點(diǎn)根深蒂固,盡管沒(méi)有任何研究和證據(jù)加以證明。本書的研究則從不同的層面說(shuō)明,雜糅隱喻無(wú)處不在,無(wú)論是在人們的現(xiàn)實(shí)生活或文本世界中均發(fā)揮著積極的作用。眾多的研究發(fā)現(xiàn),大多數(shù)的雜糅隱喻的使用均有明顯的動(dòng)機(jī),有的是想用不同的隱喻來(lái)高效地說(shuō)明問(wèn)題,有的是想使表達(dá)的方式起到不一樣的作用,還有的是為了達(dá)到幽默、詼諧的效果,因此雜糅隱喻非但不是拙劣文體的代名詞,而是人們基本的認(rèn)知方式,是語(yǔ)言使用者正常的認(rèn)知靈活性的體現(xiàn),是研究隱喻世界的中心舞臺(tái)(center stage)。同時(shí),本書認(rèn)為雜糅隱喻的生成和理解困難被人為地夸大了,事實(shí)上人們?cè)谑褂秒s糅隱喻的時(shí)候并非像大家想象的那樣逐一識(shí)解每一個(gè)源域隱喻,而是借用自己的背景知識(shí)結(jié)合當(dāng)前的語(yǔ)境只激活與當(dāng)前話題相關(guān)的那些隱喻的側(cè)面,從而構(gòu)建出雜糅隱喻的整體意義。例如當(dāng)人們談?wù)摰綒W盟產(chǎn)能過(guò)剩的時(shí)候會(huì)說(shuō)the butter mountain on the pipeline,人們從butter(黃油產(chǎn)品)、mountain(山脈大量)、pipeline(管道運(yùn)輸/累積)這些構(gòu)成成分的部分激活的意義上面就很容易得出該雜糅隱喻的實(shí)際意義。
2. 雜糅隱喻研究的最新成果
正如本叢書的宗旨一樣,《隱喻雜糅》一書體現(xiàn)了不同學(xué)科對(duì)雜糅隱喻研究的最新成果,書中不僅有傳統(tǒng)的語(yǔ)言學(xué)和修辭學(xué)研究,也有心理語(yǔ)言學(xué)、計(jì)算機(jī)語(yǔ)言學(xué)、語(yǔ)料庫(kù)語(yǔ)言學(xué)、社會(huì)語(yǔ)言學(xué)、神經(jīng)語(yǔ)言學(xué)的相關(guān)研究,研究中不僅關(guān)注了理論,也關(guān)注了雜糅隱喻的應(yīng)用;不僅關(guān)注了雜糅隱喻的生成過(guò)程,也關(guān)注了其現(xiàn)實(shí)生活中使用時(shí)的理解過(guò)程。
3.語(yǔ)料豐富,方法多樣
《隱喻雜糅》一書中收集了大量的共時(shí)語(yǔ)料,涉及口語(yǔ)、書面語(yǔ)、肢體語(yǔ)言和多媒體表達(dá)等多種體裁和媒介,并涉及不同社會(huì)和文化背景;也有歷時(shí)的語(yǔ)料,例如第十二章的語(yǔ)料就涵蓋了古英語(yǔ)、中世紀(jì)英語(yǔ)和現(xiàn)代英語(yǔ)不同階段雜糅隱喻使用的例子,從一定程度上勾勒了雜糅隱喻的演化過(guò)程。研究方法上也充分發(fā)揮了現(xiàn)代計(jì)算機(jī)技術(shù)的優(yōu)勢(shì),例如著者Raymond Gibbs跟蹤了報(bào)紙專欄Block That Metaphor數(shù)年,收集到了大量鮮活的關(guān)于雜糅隱喻的例子,第一次使用語(yǔ)料庫(kù)的方式較為全面地描寫了雜糅隱喻使用的規(guī)律,揭示了其生成和理解的一般運(yùn)作機(jī)制。
當(dāng)然,這本書也有其美中不足之處。例如,該書雖然關(guān)注了對(duì)雜糅隱喻的跨學(xué)科研究,從不同學(xué)科層面解釋了雜糅隱喻的運(yùn)作機(jī)制,但對(duì)當(dāng)前認(rèn)知語(yǔ)言學(xué)的研究成果和研究方法借鑒不足。另外,該書正因?yàn)槠涓采w面廣,研究方法多樣,因此在給人們的研究提供了更加豐富更加廣闊的研究視野的同時(shí),忽略了系統(tǒng)的方法建構(gòu),不能在統(tǒng)一的理論基礎(chǔ)之上對(duì)雜糅隱喻作系統(tǒng)的研究。最后,鑒于雜糅隱喻本身的復(fù)雜性,本書關(guān)于雜糅隱喻的界定也不太精準(zhǔn),例如書中就存在hybrid metaphor, complex metaphor等不同稱謂,在細(xì)節(jié)描寫上也有不盡相同之處。
安陽(yáng)師范學(xué)院學(xué)報(bào)2018年3期