• 
    

    
    

      99热精品在线国产_美女午夜性视频免费_国产精品国产高清国产av_av欧美777_自拍偷自拍亚洲精品老妇_亚洲熟女精品中文字幕_www日本黄色视频网_国产精品野战在线观看 ?

      歪果仁用唐詩宋詞來求愛

      2017-12-06 18:19:33beebee
      喜劇世界 2017年12期
      關鍵詞:施氏望江南石室

      ★文/beebee

      歪果仁用唐詩宋詞來求愛

      ★文/beebee

      先考考你,能不能猜到下面這首英文詩翻譯自哪首中文古詩?

      Asking the young boy beneath the pine,

      He says,″Master is off gathering herbs,

      Justsomeplace in these mountains—

      The clouds are deep—I don't know where.″

      上面這首英文打油詩,我花了十分鐘才弄明白,原來是賈島的《尋隱者不遇》:松下問童子,言師采藥去。只在此山中,云深不知處。

      在英文中,這樣的翻譯數(shù)不勝數(shù),同一首中國古詩可以有1000種英文翻譯。

      加州大學洛杉磯分校的文藝女青年海崔娜,被浪漫沖昏了頭腦,在相識5個小時后,輕率地與一名陌生男子確立了戀愛關系,只因男孩為她寫下了一首動人的情詩:

      How many tears,

      Cut face repeat across cheek,

      Worry notwith together tears speak.

      Phoenix flute not to tears time play,

      Heart break more without doub.

      半個月后,男孩離開了她,但圈子里的另外一個文藝青年又試圖用詩歌來勾引這個傷心欲絕的少女,他同樣寫了一首美妙的情詩:

      So many tears,

      Criss-crossyourcheeks and run across your face選

      Don't try to speak when worry makes you weep,

      Nor play the flute when it will bring your tears,

      Or surely then your heart will break.

      在海崔娜差點再一次陷入泥沼時,她的中國室友發(fā)現(xiàn)了端倪:這兩首詩不都是李煜的《望江南·多少淚》的翻譯嗎?

      你們感受一下:

      《望江南·多少淚》

      多少淚,斷臉復橫頤。

      心事莫將和淚說,

      鳳笙休向淚時吹。

      腸斷更無疑。

      我破碎的心不會再愛了!

      前些日子“中國詩詞大會”刷爆了朋友圈,點燃了全民誦讀古詩的熱情,甚至一部分從不看書、只玩手機的人,也加入了誦詩的大軍。

      更令人驚訝的是,歪果仁也跟瘋了似的,迷上了中國詩詞這種藝術形式。

      毫不夸張地說,在歪果仁的漢語學習中,這些上千年前留下來的精悍詩句,一直是謎一般的存在。

      執(zhí)著的歪果仁,出于對東方文化的喜愛,喜歡追求最純粹的本地生活——他們租四合院居住;騎著二八大杠穿梭在胡同小巷……但當他們嘗試閱讀《唐詩三百首》的時候,卻出現(xiàn)了前所未有的困難。

      一首20個字的五言絕句,翻譯成英語可能超過1000個單詞,如果要把注釋和引證都列出來,可以寫十多頁。這是歪果仁難以理解的語言藝術。

      有人不服?你試試翻譯下這個:

      功蓋三分國,

      名成八陣圖。

      江流石不轉(zhuǎn),

      遺恨失吞吳。

      杜甫這首《八陣圖》,如果直譯成英文,恐怕有一半的漢字必須要用拼音代替。面對這些字母,歪果仁每一個都認識,但每一個都不懂。

      如果說,一副中華對聯(lián)翻譯成英文,就是一首英雄雙韻體贊美詩的話,一首五言絕句翻譯過去,有可能擴展成為十四行,那跳躍的韻律和五音步商籟體,會讓天真的歪果仁以為,你從哪兒發(fā)現(xiàn)了莎士比亞或是斯賓塞遺失的手稿。

      而最讓西方人無法理解的是宋詞。曾有嘗試翻譯宋詞的歪果仁驚呼:西方奉為圭璧的后現(xiàn)代詩歌,早在一千多年前就被宋代的文人玩爛了。

      “漂游而出,然后坐在寥落的福加基酒吧,喝一下午馬尿啤酒,傾聽命運在氫氣點唱機上吱呀作響,他們一連交談七十個小時,從公園到床上,到酒吧,到貝爾維醫(yī)院,到博物館,到布魯克林大橋……”

      這是艾倫金斯堡在《嚎叫》里描寫的意境,在辛棄疾那里,只花了24個字:且對東君痛飲,莫教華發(fā)空催。瓊瑰千字已盈懷。消得津頭一醉。

      你想在學詩歌的歪果仁面前裝深沉?只需要隨便挑一首辛棄疾的詞,翻譯成英文說給他聽就行了。

      在中文詩詞的平仄與四個聲調(diào)面前,歪果仁的舌頭僵硬得就像雞的胃。

      芝加哥的Adam在中國朋友的推薦下,找到了著名的《施氏食獅史》。一百來字全篇一個讀音。

      石室詩士施氏,嗜食獅,誓食十獅。適施氏時時適市視獅。十時,適十獅適市。是時,適施氏適市。氏視是十獅,恃矢勢,使是十獅逝世。氏拾是十獅尸,適石室。石室濕,氏使侍拭石室。石室拭,氏始試食是十獅尸。食時,始識是十獅尸,實十石獅尸。試釋是事。

      Adam把這首詩復制到了谷歌翻譯,然后點擊了漢語閱讀,當電腦里傳出一串口吃一般的shishishi,他以為自己的電腦壞了。Adam說,我的電腦聽起來像中了邪,我在想要不要給它驅(qū)魔。

      歪果仁學唐詩宋詞,這注定是一個悲傷的故事。

      (摘自《中國新聞網(wǎng)》)

      猜你喜歡
      施氏望江南石室
      施氏礦物同時吸附磷酸根和Cd(II)的研究
      施氏和孟氏
      望江南·荷韻
      心聲歌刊(2021年1期)2021-07-22 07:52:14
      Abstracts of Major Articles
      PBS/望江南提取物抗菌高分子材料的性能研究
      中國塑料(2018年1期)2018-03-30 05:16:54
      入唐百濟遺民流向與連云港封土石室墓
      東南文化(2016年4期)2016-08-22 09:35:42
      日本列島封土石室墓的展開與連云港石室墓
      東南文化(2016年4期)2016-08-22 09:35:42
      我國東北地區(qū)的高句麗封土石室墓
      東南文化(2016年4期)2016-08-22 09:35:40
      山居書寫:王崇炳《望江南》組詞的生態(tài)意識及其對現(xiàn)代人的啟示
      施氏假單胞菌F4產(chǎn)黃曲霉毒素B1降解酶條件的優(yōu)化
      食品科學(2013年9期)2013-03-11 18:22:07
      张家界市| 抚顺市| 神木县| 乡宁县| 从江县| 五寨县| 萝北县| 德清县| 平顶山市| 武山县| 富锦市| 婺源县| 佛山市| 五华县| 海南省| 会东县| 和平区| 健康| 吉木萨尔县| 鄂州市| 宁阳县| 象山县| 上杭县| 济阳县| 新昌县| 克什克腾旗| 商都县| 中西区| 富锦市| 清新县| 嵊州市| 湘潭县| 赣榆县| 科技| 阆中市| 莆田市| 旅游| 额尔古纳市| 留坝县| 临清市| 巴林左旗|