• 
    

    
    

      99热精品在线国产_美女午夜性视频免费_国产精品国产高清国产av_av欧美777_自拍偷自拍亚洲精品老妇_亚洲熟女精品中文字幕_www日本黄色视频网_国产精品野战在线观看 ?

      英語教學(xué)中提升學(xué)生翻譯能力的創(chuàng)新路徑

      2017-11-25 03:05:19邢曉彤
      長江叢刊 2017年14期
      關(guān)鍵詞:英語翻譯語境詞匯

      邢曉彤

      英語教學(xué)中提升學(xué)生翻譯能力的創(chuàng)新路徑

      邢曉彤

      從全世界來看,說英語的人數(shù)已經(jīng)超過了任何語言的人數(shù)。英語是當(dāng)今世界上主要的國際通用語言。而且中國近幾十年發(fā)生了天翻地覆的變化,在經(jīng)濟全球化的背景下學(xué)生學(xué)好英語已經(jīng)成為社會需求型人才必要的一門技術(shù)和能力。而在整個英語教學(xué)的過程中,培養(yǎng)學(xué)生的翻譯能力是重要的內(nèi)容之一。提高學(xué)生的翻譯能力不但對提高學(xué)生的綜合能力有重要作用,而且有利于英語教學(xué)滿足新課程改革的要求。由此可見,在英語教學(xué)中提升學(xué)生翻譯能力的必要性。本文首先從英語翻譯教學(xué)模式現(xiàn)狀入手,分析了學(xué)生英語翻譯能力不足的原因,并針對現(xiàn)狀和原因提出提升學(xué)生翻譯能力的創(chuàng)新措施。

      英語教學(xué) 學(xué)生 創(chuàng)新 現(xiàn)狀 原因 措施

      一、英語翻譯教學(xué)模式現(xiàn)狀

      隨著課改的不斷深入,英語教學(xué)水平與之前相比已經(jīng)有很大的提升和進步,但是在翻譯教學(xué)上仍然存在許多不足之處,主要體現(xiàn)在以下幾個方面。

      (一)缺乏市場意識

      隨著市場經(jīng)濟體制的發(fā)展,社會需要的不僅僅是專業(yè)人才而是復(fù)合型人才。通常大學(xué)生英語教學(xué)受課時限制,翻譯教學(xué)種類多使得教學(xué)不能深入,學(xué)生無法找到學(xué)習(xí)的重點式的學(xué)習(xí)具有盲目性和隨意性。學(xué)生沒有學(xué)習(xí)翻譯實務(wù)的機會,所以導(dǎo)致英語翻譯教學(xué)不能滿足目前市場對復(fù)合型人才的需求。

      (二)忽視應(yīng)用能力的培養(yǎng)

      翻譯能力是英語教學(xué)中的重要部分,而當(dāng)前的英語教學(xué)以應(yīng)試教育為主,老師只教考試要考的內(nèi)容,這是英語翻譯教學(xué)水平停滯不前的重要原因。在這一背景下英語老師將教學(xué)的重點放在讓學(xué)生通過英語四六級上,而沒有將培養(yǎng)學(xué)生的翻譯能力作為教學(xué)的核心,導(dǎo)致當(dāng)前英語教學(xué)實用性較差。由此可見英語教學(xué)模式改革的必要性

      二、學(xué)生英語翻譯能力不足的原因

      (一)英漢詞匯差異的理解不足

      學(xué)習(xí)英語的基礎(chǔ)是漢語能力,而且翻譯是一種涉及英語和漢語的技能。因此只有翻譯者同時具備良好的英語能力和漢語能力才能保證英語翻譯的準(zhǔn)確性。但是英語和漢語在造字構(gòu)成、發(fā)音、語法結(jié)構(gòu)、文化等方面都存在許多差異,而且一些英語在漢語中很難找到與之對應(yīng)的詞匯。在一些具體的語境中,同一個詞匯會表達不同的意思,表達的感情色彩也大不相同。大學(xué)生的英語詞匯量是有限的,他們在學(xué)習(xí)英語時往往死記硬背,缺乏在不同語境中變通詞匯含義的能力。歸根結(jié)底還是學(xué)生對英漢詞匯差異的理解不夠。

      (二)英語語境分析的力度不足

      弗雷格說過:“只有在語句的語境中,而不是在孤立的詞中,才能找到詞的意義?!闭Z境分析是語句的根本,它需要結(jié)合特定的空間和情境。脫離語境的翻譯都是孤立的、不全面的,會使翻譯不準(zhǔn)確,與真實含義有差別。但在實際翻譯教學(xué)中,大多數(shù)教師往往采用傳統(tǒng)的教學(xué)方式,沒有認識到語境分析的重要性,使得學(xué)生的翻譯能力提升的不明顯。

      三、英語教學(xué)中提升學(xué)生翻譯能力的主要措施

      (一)激發(fā)學(xué)生的學(xué)習(xí)興趣

      興趣是學(xué)習(xí)的最好老師,因此在創(chuàng)新英語翻譯教學(xué)方式的過程中首先要激發(fā)學(xué)生學(xué)習(xí)英語的興趣,讓學(xué)生學(xué)會自主學(xué)習(xí)。維系,老師要順應(yīng)時代的潮流及時更新教育理念,不能沿襲傳統(tǒng)的教學(xué)模式。同時老師要在課堂上針對學(xué)生的表現(xiàn)給予適當(dāng)?shù)乇頁P和鼓勵,發(fā)揮學(xué)生的主觀能動性。

      (二)加強實踐鍛煉

      翻譯是一門實踐性教學(xué)內(nèi)容,所以在教學(xué)過程中老師要加強實踐教學(xué),創(chuàng)新翻譯教學(xué)模式。通過實踐培養(yǎng)學(xué)生將理論應(yīng)用于實踐的能力、擴展學(xué)生的思維。為了更好的實現(xiàn)翻譯教學(xué)目標(biāo),培養(yǎng)學(xué)生的綜合能力,老師可以采用小組合作的模式。不僅可以鍛煉學(xué)生的團結(jié)協(xié)作能力和語言表達能力,而且有益于實現(xiàn)學(xué)生自身的價值。比如在大學(xué)英語綜合教程四的學(xué)習(xí)中,老師可以利用課后第五題翻譯題作為翻譯教學(xué)題目來提高學(xué)生的翻譯水平。如在第一單元課后翻譯題中老師可以先給學(xué)生講解這五個短語和詞組的用法,然后將這五個句子翻譯當(dāng)做任務(wù)分配給各個小組,讓小組合作翻譯最后展示并評選出優(yōu)秀翻譯小組。讓學(xué)生在競爭和合作中提升自己。

      (三)讓學(xué)生了解西方文化

      英語是西方國家的主要語言,因此學(xué)習(xí)英語翻譯必須要了解西方的文化。所以在教學(xué)中老師要通過多個途徑讓學(xué)生了解西方文化習(xí)俗。為此,老師可以采用多媒體等方式利用音頻、錄像、以及圖片等讓學(xué)生從多個角度認識西方文化知識。同時老師還可以組織學(xué)生觀看一些具有代表性的西方電影或電視片段等。

      四、結(jié)語

      英語翻譯能力是學(xué)生語言運用能力的重要內(nèi)容,不論從應(yīng)試的角度還是學(xué)生畢業(yè)后工作的需求來看,翻譯能力都是學(xué)生必須掌握的基本能力。因此,學(xué)校和教師首先應(yīng)該重視培養(yǎng)學(xué)生的翻譯能力,并將翻譯教學(xué)貫穿在英語課堂上。同時老師還要針對學(xué)生的實際情況制定科學(xué)的、可行的教學(xué)方案從而提高英語教學(xué)的水平和教學(xué)質(zhì)量,并為學(xué)生今后的發(fā)展奠定基礎(chǔ)。此外,在英語翻譯教學(xué)的過程中,老師還要及時更新教育理念并要不斷地創(chuàng)新和完善教學(xué)模式,從根本上提升學(xué)生的翻譯能力。

      [1]葉興.二語習(xí)得理論下的商務(wù)英語翻譯任務(wù)型課堂——以合同翻譯為例[J].科技信息,2012(20):66~67.

      [2]蘭漢金.高職高專任務(wù)導(dǎo)向型英語翻譯教學(xué)模式之探討[J].河北能源職業(yè)技術(shù)學(xué)院學(xué)報,2013,13(1):84~87.

      (作者單位:山東師范大學(xué))

      邢曉彤(1990-),女,山東濟南人,碩士研究生,山東師范大學(xué),研究方向:外國語言學(xué)及應(yīng)用語言學(xué)。

      猜你喜歡
      英語翻譯語境詞匯
      翻譯轉(zhuǎn)換理論指導(dǎo)下的石油英語翻譯
      本刊可直接用縮寫的常用詞匯
      一些常用詞匯可直接用縮寫
      中國諺語VS英語翻譯
      評《科技英語翻譯》(書評)
      本刊可直接用縮寫的常用詞匯
      語言學(xué)習(xí)中語境化的輸入與輸出
      跟蹤導(dǎo)練(三)2
      高中英語翻譯教學(xué)研究
      論幽默語境中的預(yù)設(shè)觸發(fā)語
      蒙城县| 五原县| 游戏| 吉木萨尔县| 达拉特旗| 开封市| 泰顺县| 广饶县| 郁南县| 南和县| 苍山县| 驻马店市| 临漳县| 满洲里市| 文安县| 普格县| 库尔勒市| 铜鼓县| 桃园县| 长葛市| 延津县| 故城县| 和平县| 新乡县| 郎溪县| 罗平县| 阳江市| 柳林县| 灵宝市| 泰宁县| 广安市| 衡水市| 仙居县| 宜章县| 浦江县| 陆川县| 丹东市| 响水县| 和田市| 西充县| 香河县|