張明舟
“小聯(lián)合國(guó)”里的大文章
——“一帶一路”上的少兒文化公共外交
張明舟
“一帶一路”旨在通過(guò)加強(qiáng)國(guó)際合作,對(duì)接彼此發(fā)展規(guī)劃,實(shí)現(xiàn)優(yōu)勢(shì)互補(bǔ),促進(jìn)共同發(fā)展,并進(jìn)一步提出了人類(lèi)命運(yùn)共同體概念,向全世界展現(xiàn)了中國(guó)負(fù)責(zé)任大國(guó)的博大心胸和良好國(guó)際形象。習(xí)近平主席提出的政策溝通、設(shè)施聯(lián)通、貿(mào)易暢通、資金融通、民心相通的“五通”路徑,也為少兒文化公共外交在一帶一路發(fā)揮作用定下了基調(diào)。本文作者就此問(wèn)題分享了自己長(zhǎng)期在國(guó)際兒童讀物聯(lián)盟(IBBY)從事少兒文化國(guó)際交流的心得和體會(huì)。
國(guó)之交在民相親,民相親在心相通。心相通中的青年外交和國(guó)際交流已經(jīng)多有討論,但毫無(wú)疑問(wèn),心相通的黃金時(shí)期,應(yīng)該是1-18歲的童年少年和青年早期。而這個(gè)時(shí)期閱讀的童書(shū)有兩個(gè)重要特點(diǎn):一是極少政治、宗教和意識(shí)形態(tài)的分別,在國(guó)家之間互譯傳播沒(méi)有意識(shí)形態(tài)障礙。二是童書(shū)文字量通常相對(duì)較少,易于譯介。
其實(shí),有一個(gè)與聯(lián)合國(guó)教科文組織和聯(lián)合國(guó)兒童基金會(huì)有正式咨商關(guān)系的國(guó)際組織,從1953年創(chuàng)立時(shí)起, 就致力于通過(guò)童書(shū),促進(jìn)國(guó)際理解,維護(hù)世界和平。她的名字叫國(guó)際兒童讀物聯(lián)盟(INTERNATIONAL BOARD ON BOOKS FOR YOUNG PEOPLE,簡(jiǎn)稱(chēng)IBBY),下文均簡(jiǎn)稱(chēng)IBBY。
2016年四月,幾乎讓整個(gè)華人世界沸騰的文化事件是曹文軒獲得了國(guó)際安徒生獎(jiǎng)——該獎(jiǎng)項(xiàng)就是由IBBY設(shè)立的。國(guó)際安徒生獎(jiǎng)是世界最高榮譽(yù)的國(guó)際兒童文學(xué)獎(jiǎng)項(xiàng),分作家獎(jiǎng)和插畫(huà)家獎(jiǎng)。最高監(jiān)護(hù)人是丹麥女王瑪格麗特二世,韓國(guó)南怡島贊助。曹文軒獲得國(guó)際安徒生獎(jiǎng)讓世界更多傾聽(tīng)中國(guó)聲音,同時(shí)也將大大提升了中國(guó)兒童文學(xué)和少兒出版界在國(guó)際上的地位和影響力,有利于中國(guó)兒童文學(xué)和少兒出版有質(zhì)量的走出去,講好中國(guó)故事,也將會(huì)在世界兒童文學(xué)和少兒文化的公共外交領(lǐng)域開(kāi)拓出一片新天地。
筆者曾在外交部亞洲司工作,并曾負(fù)責(zé)接待西哈努克親王和柬埔寨高層來(lái)訪(fǎng),照顧柬埔寨王室在京成員,擔(dān)任柬埔寨問(wèn)題國(guó)際會(huì)議的英文翻譯。離開(kāi)外交部后,我多年從事國(guó)際少兒文化藝術(shù)交流和出版工作并在IBBY擔(dān)任國(guó)際執(zhí)行委員,直到2016年擔(dān)任了副主席。在長(zhǎng)期與外國(guó)人交往的過(guò)程中,經(jīng)常發(fā)現(xiàn)中國(guó)被誤解曲解,甚至有時(shí)被誤解得離譜,我就經(jīng)常自發(fā)地予以澄清或回?fù)簟?/p>
記得2001年,在夏威夷旅行期間,一位熱情的美國(guó)老先生主動(dòng)與我聊天,當(dāng)?shù)弥沂侵袊?guó)人時(shí),脫口而出:你們的政府不好!我問(wèn)他為什么?他說(shuō):你們那里沒(méi)有自由!我微笑著問(wèn)他:你還記得我是哪國(guó)人嗎?他說(shuō)當(dāng)然記得你是中國(guó)人,我正在批評(píng)你們的政府不給你們自由。我說(shuō),那就好。我是中國(guó)人,現(xiàn)在美國(guó),我來(lái)美國(guó)之前需要辦理護(hù)照、簽證兩個(gè)手續(xù)。我告訴你,我向中國(guó)政府申辦護(hù)照非常方便,沒(méi)有任何問(wèn)題。相反,辦理簽證卻非常的繁瑣非常的麻煩,你們政府把每個(gè)申請(qǐng)來(lái)美國(guó)旅行的人當(dāng)賊一樣防著,對(duì)來(lái)美國(guó)旅行的人來(lái)說(shuō),自由反而來(lái)之不易。你說(shuō)咱們哪里更不自由?他不服氣,接著又說(shuō):你們政府還是不好!我問(wèn)他為什么?他說(shuō),你們不讓臺(tái)灣獨(dú)立。我就問(wèn)他,知道林肯總統(tǒng)嗎?他說(shuō)當(dāng)然知道,他是美國(guó)歷史上最偉大的總統(tǒng)之一。問(wèn)他為什么?他說(shuō),因?yàn)樗驍×四戏降姆至哑髨D,維護(hù)了美國(guó)的統(tǒng)一。 我笑著和他說(shuō):你看,連一個(gè)只有200多年歷史的年輕國(guó)家都知道國(guó)家不能分裂,一個(gè)有著幾千年歷史的文明古國(guó),怎么能不懂得這個(gè)道理呢?他坦率地表示以前從來(lái)沒(méi)這么換位思考過(guò)問(wèn)題,就是覺(jué)得中國(guó)政府不好,還真誠(chéng)地感謝我提醒了他。我問(wèn)他是不是沒(méi)去過(guò)中國(guó),他說(shuō)是的,覺(jué)得那里不好,所以不想去。我說(shuō),我來(lái)美國(guó)以前,對(duì)美國(guó)也有很多的成見(jiàn),來(lái)了之后發(fā)現(xiàn),我對(duì)美國(guó)也有不少誤解,美國(guó)有很多地方值得我們好好學(xué)習(xí)。建議他也去中國(guó)走一走看一看,用自己的眼睛去看,用自己的心去體會(huì),用自己的頭腦去思考,也許,他會(huì)發(fā)現(xiàn)一個(gè)不一樣的中國(guó),就像我這次來(lái)美國(guó)一樣。他非常興奮,也很慚愧,心悅誠(chéng)服地對(duì)自己的武斷和失禮表示歉意,并表示日后一定找機(jī)會(huì)去中國(guó)看看。我至今記得他激動(dòng)得紅撲撲的臉上驚訝的表情。
2013年9月,我們?cè)?jì)劃在內(nèi)羅畢參加一次大型的少兒書(shū)展,不巧的是遭遇了一家商場(chǎng)被恐怖分子控制并劫持了上千名人質(zhì)的事件。劫持事件持續(xù)了幾天時(shí)間,現(xiàn)場(chǎng)不斷冒出滾滾濃煙,軍隊(duì)封鎖了現(xiàn)場(chǎng)附近的通道,武裝直升機(jī)在空中盤(pán)旋。由于擔(dān)心安全問(wèn)題,當(dāng)?shù)匾恍?shū)商也都沒(méi)有按時(shí)布展。面對(duì)如此嚴(yán)峻局面,書(shū)展和中非出版論壇主辦方肯尼亞版協(xié),在詳細(xì)介紹了安全局勢(shì)和安保措施后懇切地提出希望中國(guó)代表團(tuán)能按照計(jì)劃參加展覽和論壇。中國(guó)代表團(tuán)團(tuán)長(zhǎng)在征求了使館和代表團(tuán)成員意見(jiàn),并請(qǐng)示了國(guó)家新聞出版總署領(lǐng)導(dǎo)后毅然決定,按原計(jì)劃參加書(shū)展并如約出席中非出版高峰論壇。當(dāng)天,中國(guó)代表團(tuán)男士們赴現(xiàn)場(chǎng)布展,女同事盡量留在酒店待命。中國(guó)國(guó)家新聞出版總署副署長(zhǎng)鄔書(shū)林、國(guó)際司司長(zhǎng)張福海、中國(guó)駐肯尼亞公使出席中非出版高峰論壇。在內(nèi)羅畢國(guó)際書(shū)展現(xiàn)場(chǎng),原計(jì)劃參展的歐美、日本的代表團(tuán)成員早已不見(jiàn)蹤影,而中國(guó)代表團(tuán)近20名成員臨危不懼,經(jīng)過(guò)層層安檢進(jìn)入現(xiàn)場(chǎng),贏(yíng)得了肯方高度贊賞??夏醽啺鎱f(xié)主席稱(chēng):“中國(guó)人有勇氣、有擔(dān)當(dāng),是我們真正值得信賴(lài)的朋友”。
中非出版高峰論壇上發(fā)言的前烏干達(dá)出版協(xié)會(huì)主席詹姆斯·提圖森先生在表達(dá)了對(duì)邀請(qǐng)他出席會(huì)議的感謝后,誠(chéng)懇地說(shuō):“過(guò)去很多年來(lái),中國(guó)為非洲提供了大量的物質(zhì)援助,也援建了很多基礎(chǔ)設(shè)施。對(duì)此,非洲人民是很感謝的,也很樂(lè)意接受。這些幫助就像好吃的東西一樣,誰(shuí)都喜歡。但是,就像再好吃的東西也不可能在胃里停留太久一樣,人們很快就會(huì)淡忘。吃到胃里固然重要,但更重要的還是要進(jìn)到心里。中非之間應(yīng)該切實(shí)加強(qiáng)人文交流,特別是文學(xué)和出版的深度交流,讓人們的內(nèi)心相通,相互認(rèn)同?!彼倪@番發(fā)言令在場(chǎng)所有人印象深刻。作為這次中非出版論壇的策劃者、組織者,筆者切身體會(huì)到了國(guó)際人文交流對(duì)加深相互了解,達(dá)成相互尊重,增進(jìn)彼此信任的重要意義和價(jià)值,也開(kāi)始思考少兒文化交流對(duì)公共外交的意義和影響。
還記得2002年,我第一次參加IBBY世界大會(huì),聆聽(tīng)了與會(huì)各國(guó)代表的發(fā)言。印象最深的有兩位。一位是來(lái)自古巴的黑人作家。她說(shuō),“我們的膚色不同,相貌不同,歷史不同,文化不同,信仰也可能不同,但是,我們都是人類(lèi),我們的鮮血都是紅色的!”她鏗鏘有力的發(fā)言贏(yíng)得了各國(guó)聽(tīng)眾們長(zhǎng)時(shí)間熱烈的掌聲。另一位就是日本皇后美智子,她介紹說(shuō):二戰(zhàn)尾聲,當(dāng)她還是個(gè)小女孩兒的時(shí)候,盟軍轟炸東京,她在東躲西藏的途中,讀到了幾本來(lái)自敵國(guó)的書(shū),她驚訝地發(fā)現(xiàn)了所謂的敵人,原來(lái)和日本人一樣地?zé)釔?ài)自己的親人,關(guān)心自己的朋友,也熱愛(ài)自己的家鄉(xiāng)和文化。她之所以積極參與IBBY事業(yè),并且親自翻譯兒童詩(shī),就是因?yàn)樗嘈?,兒童讀物能促進(jìn)國(guó)際理解,維護(hù)世界和平。事實(shí)上,在美智子皇后的帶動(dòng)和影響下,日本于1986年在東京承辦了IBBY世界大會(huì),日產(chǎn)汽車(chē)為國(guó)際安徒生獎(jiǎng)提供了多年的贊助(直到2008年),日本朝日新聞社贊助IBBY朝日閱讀促進(jìn)獎(jiǎng),獎(jiǎng)勵(lì)世界各地優(yōu)秀的兒童閱讀項(xiàng)目,筆者也曾擔(dān)任該獎(jiǎng)項(xiàng)2011年度的評(píng)委會(huì)主席。此外,日本的YAMADA蜂蜜株式會(huì)社為世界各國(guó)提供了約500萬(wàn)元人民幣的贊助,支持貧窮落后國(guó)家和地區(qū)的兒童文學(xué)發(fā)展及少兒出版事業(yè),日本曾有四位作家和插畫(huà)家先后獲得國(guó)際安徒生獎(jiǎng)。日本的國(guó)際形象得以很好的展現(xiàn),日本的兒童文學(xué)和童書(shū)也在世界各地受到重視和歡迎,日本原創(chuàng)童書(shū)被輸出到世界各地,世界各地喜歡日本文化的兒童少年不計(jì)其數(shù),這些兒童少年讀者,長(zhǎng)大后對(duì)日本的態(tài)度無(wú)疑將會(huì)是親切和友好的。如果從公共外交的角度來(lái)看,日本在幫助IBBY和世界童書(shū)發(fā)展的過(guò)程中,以真誠(chéng)和善意以及不是很大的資金投入,取得了十分豐碩的成果。
不僅日本,丹麥、泰國(guó)、韓國(guó)和阿聯(lián)酋和法國(guó)等也對(duì)IBBY給予了很大支持。丹麥女王多年來(lái)義務(wù)擔(dān)任國(guó)際安徒生獎(jiǎng)的最高監(jiān)護(hù)人,有時(shí)還為獲獎(jiǎng)?wù)哂H自頒獎(jiǎng)。泰國(guó)公主詩(shī)琳通曾擔(dān)任國(guó)際安徒生獎(jiǎng)評(píng)委。韓國(guó)的南怡島株式會(huì)社從2008年起贊助國(guó)際安徒生獎(jiǎng)。阿聯(lián)酋的沙迦王室與IBBY 共同設(shè)立了IBBY沙迦基金會(huì),捐款100萬(wàn)歐元,支持迦南地區(qū)(主要是中東和北非)的兒童閱讀推廣項(xiàng)目。法國(guó)外交部通過(guò)IBBY法國(guó)分會(huì),支持法語(yǔ)聯(lián)盟國(guó)家和地區(qū)的少兒出版和兒童閱讀推廣及法語(yǔ)圖書(shū)在當(dāng)?shù)氐耐茝V。上述五個(gè)國(guó)家,通過(guò)與IBBY緊密合作,都為各自國(guó)家樹(shù)立了良好的國(guó)際形象,也收獲了可以綿延很多很多年的公共外交成效。
在IBBY現(xiàn)有的79個(gè)會(huì)員國(guó)家里, 有近40個(gè)國(guó)家在一帶一路沿線(xiàn)。我們完全可以通過(guò)與IBBY這個(gè)有“小聯(lián)合國(guó)”美譽(yù)的國(guó)際組織合作,既幫助IBBY和世界兒童文學(xué)和閱讀推廣事業(yè),也可以增強(qiáng)中國(guó)的國(guó)際話(huà)語(yǔ)權(quán)和國(guó)際影響力,擴(kuò)大中國(guó)文化走出的規(guī)模和效果。曹文軒獲得IBBY頒發(fā)的國(guó)際安徒生獎(jiǎng),就是一個(gè)少兒文化公共外交的成功案例。曹文軒獲獎(jiǎng)后,外媒迅速跟進(jìn)發(fā)布了大量正面積極的報(bào)道。英國(guó)衛(wèi)報(bào),紐約時(shí)報(bào)都以大篇幅進(jìn)行了正面報(bào)道,曹文軒的數(shù)十部作品,在獲獎(jiǎng)之后的一年時(shí)間內(nèi),迅速輸出到多個(gè)國(guó)家。如果參照之前日本的例子,通過(guò)加強(qiáng)加深與IBBY的合作,將會(huì)有更多的中國(guó)作家、插畫(huà)家獲得國(guó)際安徒生獎(jiǎng),帶動(dòng)一大批優(yōu)秀原創(chuàng)少兒圖書(shū)精品,整齊地走出去,走進(jìn)各國(guó)千千萬(wàn)萬(wàn)孩子們的心里,使他們從小了解并喜愛(ài)中國(guó)故事和中國(guó)文化,鞏固和擴(kuò)大少兒文化公共外交的成果,夯實(shí)心相通的路徑,實(shí)現(xiàn)長(zhǎng)久的共融發(fā)展,使更多的國(guó)家,特別是一帶一路沿線(xiàn)國(guó)家真正融入到中國(guó)日益發(fā)揮更大作用的人類(lèi)命運(yùn)共同體中來(lái)。這樣的公共外交,對(duì)中國(guó)、對(duì)世界,都是實(shí)實(shí)在在的好事。
張明舟:察哈爾學(xué)會(huì)研究員,國(guó)際兒童讀物聯(lián)盟副主席、中國(guó)兒童文學(xué)研究會(huì)副主席、中國(guó)少年兒童新聞出版總社國(guó)際合作總經(jīng)理。