摘 要:詞匯是語言的基石,詞匯積累在英語教學(xué)過程中的起著至關(guān)重要的作用。本文以新視野大學(xué)英語課文《永不放棄》為例,探討如何在大學(xué)英語課堂教學(xué)中幫助學(xué)生從課文中積累詞匯提升英語水平。
關(guān)鍵詞:詞匯積累;大學(xué)英語;教材
詞匯是構(gòu)筑語言的基本單位,詞匯積累在英語教學(xué)過程中的重要作用不言而喻。學(xué)生詞匯量的多少直接影響其聽說讀寫譯五項(xiàng)能力的高低,也是衡量其英語水平的標(biāo)志。隨著社會(huì)發(fā)展和科技進(jìn)步,多種詞匯積累的新花樣層出不窮。比如按各種標(biāo)準(zhǔn)分類排序的四六級(jí)單詞匯總手冊(cè),手機(jī)上眼花繚亂的單詞記憶每日打卡APP等。這些新途徑新方法往往讓老師學(xué)生忽視了教學(xué)中最傳統(tǒng)最基本的詞匯積累方式——以教材為本,從課文文本中積累詞匯。本文以新視野大學(xué)英語第三版3中第一單元課文《永不放棄》為例,探討如何在大學(xué)英語課堂教學(xué)中幫助學(xué)生從課文中積累詞匯提升英語水平。
課文《永不放棄》是一篇?jiǎng)?lì)志散文,通過引用名人事例說明堅(jiān)強(qiáng)的意志是戰(zhàn)勝困難取得成功的重要因素。文章詞匯豐富,難易程度適中。既有簡單詞匯能與高中英語緊密銜接,又有意義相近的新詞匯。在英語詞匯的使用上,課文有兩個(gè)方面最值得學(xué)生借鑒積累。一是能使用不同的英文詞匯表達(dá)同一個(gè)中文意思;二是同一個(gè)英文單詞能有不同的搭配使用。
一、同一個(gè)中文意思采用不同的英文方式表達(dá)
(1)在表達(dá)“巨大的困難或失敗”的時(shí)候,課文使用了“overwhelming failures(para.4)”和“profound difficulties(para.4)”。這兩個(gè)短語是學(xué)生熟悉的高中詞匯。課文也使用了“immense obstacles(para.3)”和“substantial hardship(para.4)”。形容詞“immense”只有一個(gè)意思,即巨大的。而“substantial”可以表示大量的,還可以表示實(shí)質(zhì)性的。課文為了加深學(xué)生對(duì)“substantial”能表示“大量的”印象,在第7段還使用了“substantial effort”這個(gè)短語。表達(dá)“困難”的詞匯,文中還出現(xiàn)了“dilemmas(para.3)”和“handicap(para.8)”。至此,教師可以幫助學(xué)生總結(jié),“巨大的”可以用“overwhelming”,“profound”,“immense”,“substantial”這四個(gè)詞匯表達(dá)?!袄щy”可以用“difficulties”,“obstacles”,“hardship”,“dilemmas”,“handicap”這五個(gè)詞匯表達(dá)。搭配起來,“巨大的困難”就可以有20種表達(dá)方式。
(2)在表達(dá)“堅(jiān)強(qiáng)的意志”的時(shí)候,課文使用了“a strong will(para.4)”,“a fierce will(para.5)”,“a robust, fierce will(para.7)”和“a committed and focused will(para.5)”這四種表達(dá)方式。其中前兩個(gè)表達(dá)是屬于較簡單詞匯?!皉obust”是大學(xué)英語詞匯,表示“強(qiáng)健的”。而“committed”和“focused”是由動(dòng)詞“commit”和“focus”的過去分詞形式演變而來的形容詞,運(yùn)用靈活略顯高級(jí)。教師可以提醒學(xué)生積累這一類由動(dòng)詞演變過來的形容詞,并且讓學(xué)生在課文中找出相似用法。即“repeated misfortunes(para.4)”和“whip him repeatedly(para.3)”?!皉epeat”是動(dòng)詞,意為“重復(fù)”,其派生詞“repeated”為形容詞“反復(fù)的”,其派生詞“repeatedly”為副詞“反復(fù)地”。
(3)在表達(dá)“戰(zhàn)勝”的時(shí)候,課文使用了“overcome their childhood persecution
(para.3)”,“triumph over the overwhelming failures(para.4)”,“transcend any handicap
(para.8)”三種表達(dá)方式。同樣,教師可以讓學(xué)生用這幾個(gè)詞做paraphrase,即替換成“triumph over their childhood persecution”,“transcend the overwhelming failures”和“overcome any handicap”。教師可以結(jié)合第1,2點(diǎn)中提過的“巨大的困難”和“堅(jiān)強(qiáng)的意志”的表達(dá),讓學(xué)生造句“堅(jiān)強(qiáng)的意志能戰(zhàn)勝了巨大的困難?!蹦敲磳W(xué)生就能給出上百種表達(dá)方式,每個(gè)學(xué)生都能造出和同學(xué)不一樣的句子。例如“A strong will can overcome profound difficulties.”,“A fierce will can triumph over immense obstacles.”,“A committed and focused will can substantial hardship.”等。這不僅能豐富學(xué)生的詞匯,還能極大提高學(xué)生的學(xué)習(xí)積極性。
二、同一個(gè)英文單詞的不同搭配使用
(1)課文中“achieve”這個(gè)單詞出現(xiàn)過多次,其意義為“通常努力,技巧,勇氣等獲得或達(dá)到某事物”。課文開篇描寫丘吉爾聲名鵲起時(shí)用到了“achieve fame(para.1)”;在講述愛因斯坦和愛迪生這兩位科學(xué)家取得重大發(fā)現(xiàn)時(shí)用了“achieve magnificient discoveries(para.3)”;在描繪許多藝術(shù)家獲得成就時(shí)用了“achieve prosperity(para.5)”;在述說奧康納爭取教育機(jī)會(huì)時(shí)用到了“achieve the best education(para.6)”;在文末總結(jié)陳詞期盼成功時(shí)用了“achieve success(para.8)”。如此高頻率地使用動(dòng)詞“achieve”和不同的賓語搭配,重在強(qiáng)調(diào)這些名人取得成功都不是一蹴而就,而是不斷努力克服困難的結(jié)果。教師可以幫助學(xué)生積累此類搭配,并且強(qiáng)調(diào)用詞準(zhǔn)確的重要性。
(2)課文中“work”這個(gè)詞出現(xiàn)過兩次,分別搭配的是“work intensely(para.3)”和“work diligently(para.5)”。表示“高強(qiáng)度工作”和“勤奮地工作”?!癵raduate”這個(gè)詞也出現(xiàn)過兩次,分別是“graduating at the top of her class(para.6)”和“graduate with honors(para.6)”。表示“以優(yōu)異的成績畢業(yè)”意義接近卻有不同搭配。在講解該詞匯時(shí),教師可以鼓勵(lì)學(xué)生要認(rèn)真學(xué)習(xí)爭取以優(yōu)異的成績畢業(yè),并用這兩種表達(dá)造出完整句子。即“I will work intensely and try to graduate at the top of my class.”或者“I will work diligently and try to graduate with honors?!?/p>
總的來說,該課文詞匯豐富,難度適中,前后呼應(yīng)。在教學(xué)過程中,教師應(yīng)從課本出發(fā),以本為本,運(yùn)用課文中已有的難度較低詞匯來解釋新出現(xiàn)的難度較高的詞匯,總結(jié)歸納同一個(gè)中文意思的不同英文表達(dá)和同一個(gè)英文詞匯的不同搭配使用,回歸教材幫助學(xué)生積累詞匯,更好地學(xué)習(xí)英語。
作者簡介:
羅琳(1987—),女,漢族,湖南省衡陽市人,助教,碩士研究生,研究方向?yàn)橛⒄Z語言文學(xué)。endprint