沐蘭
不少日語(yǔ)詞匯已經(jīng)成為了英語(yǔ)固定詞匯,比如“Tycoon (商業(yè)巨頭)”就是日語(yǔ)“大君(taikun)”的發(fā)音。
我剛?cè)ッ绹?guó)上了兩周課,同學(xué)來自世界各地。有來自馬達(dá)加斯加的企業(yè)高管,有來自秘魯?shù)慕鹑谲浖_發(fā)天才,有皮膚黝黑發(fā)亮的哈佛醫(yī)學(xué)院女高材生,還有現(xiàn)役的FBI軍官,就連以色列和美國(guó)的軍方人員也坐在同一間教室里其樂融融地上課。每個(gè)人的自我介紹都是出生在哪里、成長(zhǎng)在哪里、受教育和工作又在哪些地方。 因?yàn)槲沂菑娜毡旧暾?qǐng)入學(xué)被錄取的,所以學(xué)校劃分我為日本學(xué)生,但每次我都認(rèn)真地強(qiáng)調(diào):我是中國(guó)人,現(xiàn)在在東京生活。
可惜,我強(qiáng)調(diào)的“中國(guó)人”這一點(diǎn)往往被忽略。老外總是激動(dòng)地對(duì)我嚷嚷:“天吶,東京是最棒的城市!”要么就是說:“我一(兩)個(gè)月后就要去東京。”甚至在我們這個(gè)小班級(jí)上,就有兩名同學(xué)不約而同地要在十月來東京度蜜月。我問他們,蜜月難道不應(yīng)該是去絕美海景發(fā)呆嗎?結(jié)果兩人都說:“海景哪里都有,但東京的精彩獨(dú)一無二?!边€有德國(guó)同學(xué)以色列同學(xué)美國(guó)同學(xué)深情款款地對(duì)我說:“東京是我最愛的城市!”
一開始我以為他們是客氣,后來發(fā)現(xiàn)是真心的熱愛。這幫老外說到日本的地名如數(shù)家珍,不少地方連我都不知道??墒俏艺f自己來自四川,大多數(shù)老外一臉茫然,他們對(duì)中國(guó)的了解還僅限于北京、上海。一位瑞士同學(xué)說他知道四川,因?yàn)槟抢锸谴笮茇埖墓枢l(xiāng),周圍的一群老外都用崇拜的眼神看著他。有次聊天,一位以色列男生說他一個(gè)月起碼要吃5次壽司,旁邊的墨西哥男生則聊起了他對(duì)日本清酒的了解。兩人都直呼芥末為“哇撒比”(日語(yǔ)發(fā)音),連磨芥末要用鯊魚皮都知道。我問他們吃過北京烤鴨嗎?大家都搖搖頭。想來他們也是不會(huì)知道甜面醬這種東西的。
并不是只有課外聊天時(shí)日本才如此被推崇,在課堂的商業(yè)案例中,日本也占了相當(dāng)大的比例。這次我們上了4門課,有3門課使用了日本企業(yè)作為主要案例。案例里對(duì)日本企業(yè)的描述非常清晰到位,可見美國(guó)學(xué)者對(duì)日本企業(yè)做了透徹的研究。而不少日語(yǔ)詞匯已經(jīng)成為了英語(yǔ)固定詞匯,比如“Tycoon(商業(yè)巨頭)”就是日語(yǔ)“大君(taikun)”的發(fā)音。為什么美國(guó)的商學(xué)院會(huì)大量選擇日本企業(yè)作為案例?大概因?yàn)槿毡酒髽I(yè)打敗過美國(guó)企業(yè),而且是在美國(guó)市場(chǎng)打敗了美國(guó)企業(yè),比如汽車。微觀經(jīng)濟(jì)學(xué)課堂上有一系列數(shù)據(jù),美國(guó)二手車隨使用年限增長(zhǎng)而價(jià)格下降幅度最小的全是日本車品牌。這并不僅因?yàn)槿毡拒嚤阋擞秃纳?,更因?yàn)槊绹?guó)人覺得日本人做事嚴(yán)謹(jǐn),日本的汽車廠在全世界汽車制造行業(yè)里最早最全面推廣機(jī)械操作,所以日本車質(zhì)量穩(wěn)定可靠。機(jī)械操作加上機(jī)器人般的日本人的管理,打造出美國(guó)商業(yè)界和消費(fèi)者對(duì)日本品牌的信賴。
雖然知道了日本企業(yè)在海外的成功,但學(xué)到全球主要地區(qū)的文化差異對(duì)商業(yè)行為的影響時(shí),我依然震驚了。我發(fā)現(xiàn)一個(gè)主要的區(qū)域是:日本及東亞,而中國(guó)在這個(gè)“及東亞”里,日本才是東亞的代表。說到東亞,中日韓及新加坡等等,最重要的共同特征不就是“儒家文化”影響么。要研究東亞文化明明應(yīng)該從中國(guó)追本溯源,怎么我堂堂大中華的文化就被劃分在“及東亞”里被日本代表了呢。
我想到和同學(xué)去逛最著名的芝加哥當(dāng)代藝術(shù)博物館的經(jīng)歷。我遠(yuǎn)遠(yuǎn)看了一眼博物館窗戶上繪制的圖案,就跟同學(xué)說:“我從日本來美國(guó),沒想到看的還是日本的展?!惫?,館內(nèi)最重要的大展是一位日本藝術(shù)家的作品,占了整整一層樓。說實(shí)話作品的水準(zhǔn)真的不錯(cuò),更難得地在“當(dāng)代藝術(shù)”這樣源于西方的文化領(lǐng)域里保留了濃郁的日本特征,不然也不會(huì)讓我一眼就猜出是日本的展。但我的同學(xué)來自中國(guó)香港、在澳大利亞受教育,英文比中文說得好多了,他仍覺得看到的是中國(guó)文化。比如作品里經(jīng)常出現(xiàn)漢字,還有不少神仙鬼怪龍麒麟這些形象都讓他覺得親切??上н@些源自中國(guó)的文化元素代表著日本進(jìn)入了西方人的心中。
不知道有沒有中國(guó)的藝術(shù)家在這里舉辦過大展?如果有一位中國(guó)的藝術(shù)家在這里舉辦大展,他的作品里會(huì)大量體現(xiàn)中國(guó)元素嗎?如果要體現(xiàn)中國(guó)元素,又該用哪些來代表中國(guó)呢?中國(guó)實(shí)在是太大了!很難用某幾樣?xùn)|西來代表。而日本人選擇不多,又善于做到極致。舉個(gè)例子,用壽司代表日本美食應(yīng)該讓所有日本人民都服氣,但是有哪一樣食物可以讓中國(guó)人全部認(rèn)同呢?或許這也是日本文化在西方成功推廣的原因之一。
面對(duì)西方人看待中國(guó)和日本的差異,我并不覺得這是歧視。畢竟日本企業(yè)的海外拓展之路比我們?cè)缌藥资?,足以和我們拉開差距。而且,現(xiàn)在很多外國(guó)人也在積極研究中國(guó)。這次上課的一位教授就令我印象深刻。學(xué)校準(zhǔn)備的關(guān)于我的正式資料都是用的中文名的拼音,但是上課期間放在我面前的名牌印的卻是英文名字,老師同學(xué)也都叫我的英文名字??蛇@位教授不管是課上請(qǐng)我發(fā)言,還是課余偶然遇見,他都叫我的中文名字。開始我以為是他預(yù)先記住了學(xué)校提供的資料,明明看著我面前大大的英文名字偏要叫我拗口的中文名。后來聽其他同學(xué)說他自稱是“中國(guó)謎”,對(duì)中國(guó)文化政治經(jīng)濟(jì)特別有興趣。我才明白,他是通過叫我的中文名字來尊重我的文化。這讓我非常感動(dòng)。
學(xué)校旁邊有一家Whole Foods,是美國(guó)高端超市的代表。有位同學(xué)要我和他一起去超市,說早就想買一樣日本點(diǎn)心請(qǐng)我也嘗嘗,點(diǎn)評(píng)一下是否地道。我發(fā)現(xiàn)超市門口最顯眼的海報(bào)就是宣傳日本點(diǎn)心“mochi冰淇凌”。“Mochi”是一個(gè)日語(yǔ)詞,特別指糯米做的點(diǎn)心或者形容食物粘糯的口感。同學(xué)買了一大盒,吃得搖頭晃腦仿佛是無上美味,可在我看來不就是糯米皮里包了團(tuán)冰淇淋嗎?同學(xué)問我地道嗎?我說挺地道的。他聽了特別高興,說:“我一定要去日本,我太愛mochi了,我要去盡情地吃mochi”。還深情地感慨,“真不知道日本人怎么做出這么美味的東西?”我隨口就說:“很簡(jiǎn)單啊,用糯米就可以了?!睕]想到同學(xué)驚訝極了,瞪著眼睛問我:“你知道這是用什么做的?可是怎么把冰淇淋放進(jìn)去的呢?”我白白眼,沒好氣地說:“我五歲就會(huì)做了!這是我們中國(guó)傳統(tǒng)食物啊?!苯Y(jié)果我明顯發(fā)現(xiàn)了同學(xué)臉上不置可否的表情,他出于禮貌地說:“大概中國(guó)確實(shí)有類似的食物吧。”什么類似!我簡(jiǎn)直想把湯圓青團(tuán)驢打滾一起扔到他臉上!
唉,明明源于中國(guó)的東西,卻成為了西方人心中來自日本的典型。日本人在商業(yè)出海和文化傳播上,確實(shí)做得比我們好。西方人眼中的日本令他們仰慕和向往,對(duì)中國(guó)還停留在好奇和探尋。面對(duì)這樣的差距,抱怨和牢騷都沒用,憤青更不可取。
日本人的英語(yǔ)其實(shí)沒有中國(guó)人好,日本人在海外比中國(guó)人還封閉還抱團(tuán),可是為什么日本企業(yè)在海外比中國(guó)企業(yè)要成功?為什么日本文化比中國(guó)文化在西方更有影響力?時(shí)間當(dāng)然是一個(gè)重要的原因,但除此之外,一定有更多地方值得我們中國(guó)人去研究和學(xué)習(xí)。