• <tr id="yyy80"></tr>
  • <sup id="yyy80"></sup>
  • <tfoot id="yyy80"><noscript id="yyy80"></noscript></tfoot>
  • 99热精品在线国产_美女午夜性视频免费_国产精品国产高清国产av_av欧美777_自拍偷自拍亚洲精品老妇_亚洲熟女精品中文字幕_www日本黄色视频网_国产精品野战在线观看 ?

    赤子與道心
    ——“紀(jì)念傅雷逝世50周年”研討輯要※

    2017-10-23 02:20:05本刊編輯部
    詩(shī)書畫 2017年3期
    關(guān)鍵詞:劉海粟傅雷音樂

    本刊編輯部

    赤子與道心
    ——“紀(jì)念傅雷逝世50周年”研討輯要※

    本刊編輯部

    時(shí)間:2016年10月17日

    地點(diǎn):上海工商外國(guó)語(yǔ)職業(yè)學(xué)院國(guó)際會(huì)議中心

    金圣華(香港中文大學(xué)):今天,我覺得非常高興,能夠有機(jī)會(huì)在這個(gè)場(chǎng)合跟大家談一下《傅雷家書》英譯計(jì)劃的來龍去脈。

    首先說一個(gè)故事。三十六年前,也就是一九八○年,我在巴黎進(jìn)修。記得在那年的舊歷大年初一,通過宋淇先生的介紹,我越過英法海峽,遠(yuǎn)赴倫敦去拜訪傅聰先生。那時(shí)候,傅敏先生也正好在英國(guó),于是,我有幸在同一時(shí)間,會(huì)見了傅氏昆仲。當(dāng)時(shí),兄弟二人不但熱情接待我,還給了我許多寶貴的一手資料,包括傅雷先生的翻譯手稿等,以協(xié)助我撰寫有關(guān)傅雷的博士論文。其中最要緊的就是一迭迭信件,也就是今日所見《傅雷家書》的原件。原來這都是當(dāng)年傅雷寫給傅聰?shù)募視?,其中也包括了一些英法文信件,那是寫給兒媳婦,也就是梅紐因女兒彌拉的函件。這批信件,日后出版時(shí),都由我翻譯成中文,附在《傅雷家書》中,并在信后注明“譯自英文”、“譯自法文”等字樣,這就是我跟《傅雷家書》聯(lián)系的緣起。

    有關(guān)《傅雷家書》的重要性,無(wú)需多言。自從一九八一年出版迄今,已長(zhǎng)達(dá)三十五載,這本重要的書籍,內(nèi)容豐富,包羅萬(wàn)有,涵蓋文學(xué)、藝術(shù)、音樂、戲劇、書法等多個(gè)范疇。除此之外,《傅雷家書》還含有多重意義。首先,是一位父親通過書函,對(duì)遠(yuǎn)在海外愛子的教育與培養(yǎng),字字苦心孤詣,如春風(fēng)化雨;其次,在傅聰成才之后,是兩個(gè)藝術(shù)家心靈相通相契的交流,是一個(gè)偉大翻譯家和一個(gè)杰出音樂家之間的對(duì)話;再次,正如許鈞教授所言,《傅雷家書》是一本明辨是非善惡的大書,里頭包含的是無(wú)私的大愛,是超越國(guó)籍,超越時(shí)空的。這樣一本重要的典籍,不僅僅適合中國(guó)人看,更適合全世界人看。因此,我們應(yīng)該把它翻譯成各國(guó)文字,尤其是通行世界各地的英文。

    當(dāng)然,英譯《傅雷家書》非同小可,環(huán)顧左右,誰(shuí)有這樣的精力、能力和魄力來當(dāng)此重任呢?所以,多年來一直在心目中默默物色理想人選。差不多兩三年前,我在中文大學(xué)翻譯系的同事閔福德教授有一天突然跟我說,中大有一位年輕的教授,也就是今天在座的李雅言教授(普林斯頓大學(xué)的心理學(xué)博士),他在工作之馀,把《傅雷家書》英譯的初稿完成了,接著,就去接觸閔教授討論有關(guān)翻譯的事宜。閔福德教授是國(guó)際知名的中譯英翻譯家,也是《紅樓夢(mèng)》后四十回以及《道德經(jīng)》、《孫子兵法》和《聊齋》的譯者。這樣的翻譯家,當(dāng)然是英譯《傅雷家書》的合適人選。

    眾所周知,翻譯的主流趨勢(shì),都是把外語(yǔ)譯成母語(yǔ)的。如果我們要把精彩絕倫的《傅雷家書》譯成文采斐然的英語(yǔ)的話,當(dāng)然需要有個(gè)以英語(yǔ)為母語(yǔ)的專家來處理潤(rùn)色的工作。就這樣,李雅言找上了閔福德,而閔福德又來跟我商量。于是,就得出了這樣的方案。第一關(guān)由李雅言負(fù)責(zé),即翻譯初稿;第二關(guān)由閔福德的夫人蕾切爾,也即是大翻譯家霍克斯教授的愛女來為譯文潤(rùn)色加工;第三關(guān)由閔福德來?yè)?dān)任指路明燈,從旁指點(diǎn)理解的問題;第四關(guān)再交在我的手中最后把關(guān)。

    很不幸,這個(gè)計(jì)劃開展不久,閔夫人一病不起,她去世之后,我心中非常感傷,當(dāng)時(shí)不敢催不敢提,以為此事就此了結(jié),再無(wú)下文。誰(shuí)知道皇天不負(fù)苦心人,沒有多久以后,勞拉,也就是閔教授的愛女,提出要完成母親的遺愿,決心擔(dān)當(dāng)?shù)诙h(huán)節(jié)的工作。閔教授自此悉心投入,把翻譯《傅雷家書》當(dāng)作他目前最重要的使命;而我呢?我的任務(wù)是以一個(gè)專業(yè)翻譯者、翻譯學(xué)教授和傅雷研究者三種身份來參與工作的。翻譯可以精益求精,永無(wú)止境,因?yàn)镻erfection只存在柏拉圖的《理想國(guó)》中,所以我們這個(gè)團(tuán)隊(duì)的翻譯,也必須一改再改,三改四改,以追隨傅雷當(dāng)年的精神。當(dāng)閔教授把一批批譯稿交到我的手中時(shí),我得每一個(gè)字每一個(gè)詞跟原文細(xì)細(xì)對(duì)照,仔細(xì)推敲。此外,由于我跟傅氏昆仲比較稔熟,對(duì)背景資料也比較了解,所以倘若發(fā)現(xiàn)有任何疑問的地方,就會(huì)一方面提出來互相討論,一方面跟傅聰、傅敏去聯(lián)系求教,以便釋疑。

    曾經(jīng)認(rèn)為,翻譯是連接兩種文化的橋梁,橋兩端都應(yīng)有精通兩種語(yǔ)言的猛將朝夕守衛(wèi),彼此聲援。目前,英譯《傅雷家書》的工作是由四個(gè)環(huán)節(jié)連接起來的,我們?cè)诖饲乙宰铗\(chéng)的心,勤勉不懈,悉力以赴。

    李雅言(香港中文大學(xué)):各位好。我一位要好的翻譯家朋友曾經(jīng)跟我說過,每一本翻譯著作的背后都有其故事:一位譯者決定去翻譯一部作品,一定是因?yàn)樽髌酚衅涮貏e之處。說此話的朋友,其實(shí)就是現(xiàn)在坐在我右邊以翻譯《紅樓夢(mèng)》、《易經(jīng)》和《道德經(jīng)》而享負(fù)盛名的英國(guó)漢學(xué)家閔福德先生,而現(xiàn)在我要向大家講的,就是我跟他為《傅雷家書》作英譯初稿的故事。

    這個(gè)故事必須由我的個(gè)人背景說起。我于一九八○年出生于香港,并在香港接受教育,一直至我十七歲離家,前后在加拿大、英國(guó)和美國(guó)三地深造,二○○七年博士畢業(yè)后便回到香港,在香港中文大學(xué)任教教育心理學(xué)和認(rèn)知心理學(xué)。換句話說,我早年所接受的是香港那種非常功利化、為求分?jǐn)?shù)而不是為求學(xué)式的教育,而之后所受的教育則是西方思想主導(dǎo)的。我博士的研究范疇是認(rèn)知心理學(xué),雖然號(hào)稱為分析人類思維的科學(xué),但其實(shí)這學(xué)科本身亦是由西方哲學(xué)思想和文化衍生的產(chǎn)物。我在香港執(zhí)教不久,便越來越覺得所學(xué)的跟自己在中國(guó)社會(huì)所見所接觸的格格不入,學(xué)術(shù)思路越來越模糊。碰巧我一直對(duì)西洋古典音樂有著濃厚的興趣,便不期然地翻起《傅雷家書》,慢慢地它便在多個(gè)層面成為了我的精神支柱。在思想音樂和文化方面,我感興趣的心理學(xué)議題之一是創(chuàng)意心理學(xué),而傅雷先生和傅聰先生,他們是扎根于中國(guó)文化、以中國(guó)文化作為本位去了解西方文化的先驅(qū);他們的經(jīng)歷以及對(duì)于西方文化的理解,如傅雷先生以詩(shī)詞為西樂作比喻,分析音樂藝術(shù)創(chuàng)作的意境,對(duì)我來說特別有意義。我少時(shí)在殖民地時(shí)代的香港,并沒有機(jī)會(huì)接受傳統(tǒng)的中國(guó)文化教育,學(xué)的都只是表面的西方思想模式,所以看《傅雷家書》是我在香港這個(gè)怪地方尋根的過程。再者,家書中傅雷先生談到做人和做學(xué)問的道理,更給了我無(wú)限的鼓勵(lì):在現(xiàn)代的大學(xué)制度中,尤其是在香港,學(xué)者所受的無(wú)謂壓力越來越大,就是為了做文章而做文章,傅先生卻提醒我做學(xué)問應(yīng)該堅(jiān)持的原則。

    于是我覺得,自己既從家書中得到那么多的收獲,那么我也可以做小小貢獻(xiàn),讓英語(yǔ)世界的讀者也能讀到。在西方文化主導(dǎo)世界潮流之際,我也有責(zé)任讓西方讀者了解近代中國(guó)文人、藝術(shù)家的思想感情和心路歷程。

    閔福德(John Minford,澳洲國(guó)立大學(xué)):今天我們?cè)诖思o(jì)念傅雷,首先讓我想到了他生前的兩位好朋友,一位是宋淇,同樣是位著名翻譯家,他具有一種精致細(xì)膩的上海派頭,非常聰明。而另一位好朋友,當(dāng)然就是錢鍾書了。這三人代表了上海知識(shí)分子的傳統(tǒng)。我們知道,他們?nèi)硕加懈鞑幌嗤墓适?。比如,宋淇希望傅雷能夠離開上海,與他一起去香港。但傅雷決定留在中國(guó),因?yàn)樗且粋€(gè)深情的愛國(guó)者,希望為中國(guó)社會(huì)的發(fā)展作貢獻(xiàn)。這種情懷,可以說洋溢于傅雷家書的每一頁(yè)中。

    我多年的好朋友金圣華,還有我的新朋友李雅言,我們?nèi)私M成了一個(gè)絕佳的搭檔。今天我們來到這里紀(jì)念傅雷,我必須說,這是一個(gè)很悲傷的場(chǎng)合。但它又讓我們這個(gè)團(tuán)隊(duì)變得更加堅(jiān)強(qiáng)。我們與傅雷,有太多共同的理想,也有太多共同的興趣。這是非常重要的。每一個(gè)翻譯背后,都必須有某種力量去推動(dòng),而傅雷所給予我們的力量是巨大的。能夠進(jìn)行家書的翻譯,我需要感謝這兩位好朋友,還有我已故的妻子蕾切爾,以及我的女兒勞拉。

    我想先為大家讀一段我寫的關(guān)于翻譯的話,因?yàn)樗c傅雷直接相關(guān)。我堅(jiān)信,無(wú)論是在中國(guó)還是在別處,在今天還是過往,翻譯家都是傳遞光明的戰(zhàn)士。他們默默地通過保持和耕耘語(yǔ)言的純潔、力量、真誠(chéng)與道德關(guān)懷,以及真正的“道”,為普世的心靈與思想作奮斗。翻譯家一直以來都是實(shí)現(xiàn)這一理想的斗士,他們也是“文以載道”這一傳統(tǒng)理想的參與者。在此我想引用英國(guó)浪漫主義詩(shī)人濟(jì)慈的一首著名詩(shī)作,《當(dāng)我第一次讀到查普曼翻譯的荷馬》。它贊揚(yáng)翻譯,在詩(shī)中說,讀翻譯就好比看到一顆新的星球,或者看到一片新的大海;翻譯是一扇開向新世界的窗戶。這正是翻譯家的力量——打開思想的桎梏,滋養(yǎng)那些正努力創(chuàng)造一個(gè)新文明的人們;超越時(shí)空、國(guó)別與文化的阻隔,令心靈與思想得以更加開放和包容,建立一個(gè)普世思想的圣殿。偉大的德國(guó)作家赫爾曼·黑塞,那位把傅聰稱為世上最杰出的肖邦詮釋者的哲人,寫過這么一首詩(shī):

    我聽到音樂,

    我看到過去與未來的人們,

    我看到智者、詩(shī)人、學(xué)者與藝術(shù)家(在此我認(rèn)為應(yīng)該加上翻譯家)

    和諧地建造一個(gè)有一百座門的思想之圣殿。

    每個(gè)民族都有自己偉大的文化遺產(chǎn),讓文化遺產(chǎn)的普世價(jià)值得以傳播,這是翻譯家的職責(zé)、使命與榮耀。正如我前面所說,翻譯家是傳遞光明的戰(zhàn)士,他們舉起火炬,照亮新一代人的道路,指引他們邁向一個(gè)全新的世界。

    這是我心目中翻譯家所扮演的角色。在二十世紀(jì)的中國(guó)翻譯家中,它尤其適用于描述傅雷。因?yàn)楦道状砹艘环N深邃的價(jià)值。我只想問兩個(gè)問題,首先,為什么《傅雷家書》如此重要?第二,為什么如此有必要去翻譯家書?對(duì)我來說,通過傅雷的獨(dú)白——傅聰?shù)幕貞?yīng)很遺憾已經(jīng)不存在了——通過翻譯家父親對(duì)鋼琴家兒子的獨(dú)白,家書提供了一個(gè)獨(dú)特的視角。它處處體現(xiàn)著中國(guó)的傳統(tǒng)價(jià)值,而這并不是中國(guó)私有的財(cái)產(chǎn),它們屬于全世界,屬于全人類。對(duì)這一點(diǎn),傅雷比二十世紀(jì)其他的知識(shí)分子更加清楚,他知道其價(jià)值。這些價(jià)值可以概括為兩個(gè)詞:第一個(gè)當(dāng)然是傅雷經(jīng)常說的“修養(yǎng)”。他反復(fù)對(duì)傅聰強(qiáng)調(diào),你不能只學(xué)習(xí)技巧,不能只學(xué)習(xí)巴赫或者貝多芬。你必須把整個(gè)生命,完完全全地投入到永不停息的對(duì)修養(yǎng)的錘煉之中。這總結(jié)了中國(guó)文化的核心價(jià)值,而且這是一個(gè)非常難翻譯的詞。

    傅雷認(rèn)定的另一個(gè)核心價(jià)值,就是“赤子之心”。這可以一直追溯到孟子,而且貫穿整個(gè)中國(guó)歷史。這種“道”的內(nèi)在純潔性,就是所謂的“道心”和“人心”。人一生的奮斗,就是要把“人心”提升為“道心”,而“道心”又恰恰就是“赤子之心”,兩者是相通的。而這都是全世界的精神遺產(chǎn)的一部分。這就是為什么,傅雷是一個(gè)真正具有普世關(guān)懷的靈魂,他超越了所有的界限。但另一方面同樣難得的是,他又是一個(gè)非常愛國(guó)的人,全身心地為自己的社會(huì)之進(jìn)步做貢獻(xiàn)。然而他被悲劇性地誤導(dǎo)了,并且他所奉獻(xiàn)的對(duì)象,背叛了他,毀滅了他。這是《傅雷家書》背后的悲劇。這個(gè)悲劇,西方讀者是了解的。那些希望深入理解中國(guó)、理解它走向何方、理解它曾經(jīng)走錯(cuò)路的西方讀者,將會(huì)非常嚴(yán)肅地對(duì)待這本書。

    翻譯這本書,是一個(gè)非常獨(dú)特的經(jīng)歷。因?yàn)檫@是在翻譯一個(gè)翻譯家的私人文字,這是他把自己對(duì)人生歷程的親密記錄,以充滿愛的方式傳遞給自己的兒子。作為一個(gè)翻譯家,我當(dāng)然會(huì)對(duì)另一個(gè)翻譯家感到極大的同情,因?yàn)槲覀冃枰鉀Q同樣的問題。所以這是一個(gè)令我著迷的工作,同時(shí)也是一項(xiàng)對(duì)我有根本性挑戰(zhàn)的任務(wù)。與許鈞教授、金圣華教授一樣,我一輩子都在教學(xué)生翻譯。而傅雷的翻譯如此杰出,可以說它代表了一個(gè)典范。如果我需要向?qū)W生描述傅雷翻譯的特質(zhì)的話,我會(huì)講兩點(diǎn):第一點(diǎn),是永恒的耐心。這是文藝復(fù)興大藝術(shù)家米開朗基羅的話。別人問這位偉大的天才,什么是天才?他回答:“永恒的耐心?!币部梢哉f,這就是完美主義。這幾天,我看了傅雷的手稿之后,深深地被他的那種整潔與條理感、那種不斷堅(jiān)持的耐心的校正所震撼。他有時(shí)候用紅色毛筆,有時(shí)候用黑色毛筆……你可以在這字里行間,直接看到他內(nèi)在的心靈,看到他是怎樣的一個(gè)完美主義者。你可以看到,永恒的耐心,也正是他的追求。當(dāng)然,與此相伴的是一種徹底的投入。當(dāng)健康狀況許可時(shí),他可以把自己關(guān)在書房里,一天工作八九個(gè)甚至十個(gè)小時(shí)。當(dāng)然這也要感謝他那了不起的妻子的愛與支持,他得以這種方式堅(jiān)持工作多年,直到健康狀況和政治氣候令他的生活變得越來越艱難為止。很多年來,他都是一個(gè)全身心投入的工作者,一個(gè)勤勉的工作者。他把一生的精力都投入到翻譯事業(yè)中。當(dāng)然,他成功了。

    我感到有必要在我的翻譯中,為“修養(yǎng)”這個(gè)詞加上長(zhǎng)長(zhǎng)的一整段注釋。當(dāng)然我們可以把它翻譯為“cultivation”,但是修養(yǎng)的涵義遠(yuǎn)比cultivation要豐富得多。家書中有好多這樣的表述,它們都是傅雷的哲學(xué)與美學(xué)思想的組成部分?!陡道准視肥侵袊?guó)文人精神在現(xiàn)代世界中,具有深刻說服力的一個(gè)表達(dá)。而“修養(yǎng)”這種根本性的概念,正是構(gòu)成其獨(dú)特精神價(jià)值的要素。如果想讓這些非凡的文字真正被西方讀者所理解,那么這些概念都必須被恰當(dāng)?shù)亟忉?。在家書中反?fù)出現(xiàn)的一個(gè)主題,就是讓他的兒子必須學(xué)會(huì)“做人”。當(dāng)然這也是中國(guó)傳統(tǒng)的一個(gè)根基。一個(gè)人不能只成為一個(gè)花哨的藝術(shù)家,而必須先學(xué)會(huì)如何做人。這正是晚明偉大的哲人李卓吾的思想宗旨。在中國(guó)思想史里,這可以一直上溯到《易經(jīng)》。

    還有一點(diǎn)非常值得一提:傅雷在談到傅聰演繹的肖邦時(shí)——這當(dāng)然是傅聰成就最大的領(lǐng)域了——問道,為什么一個(gè)中國(guó)鋼琴家可以這么深刻地理解肖邦?然后,他以自己特有的方式,通過援引中國(guó)詩(shī)人的例子來回答:

    我們中國(guó)人既沒有上一世紀(jì)像歐洲那樣的浪漫底克狂潮,民族性又是頗有Olympic[奧林匹克](希臘藝術(shù)的最高理想)精神,同時(shí)又有不太過分的浪漫底克精神,如漢魏的詩(shī)人,如李白,如杜甫(李后主算是最romantic[浪漫底克]的一個(gè),但比起西洋人,還是極含蓄而講究taste[品味,鑒賞力]的),所以我們先天的具備表達(dá)蕭邦相當(dāng)優(yōu)越的條件。

    傅雷部分翻譯著作

    這段話非常不簡(jiǎn)單。因?yàn)樗J利的眼光穿過國(guó)別界限,穿過文化差異,穿過語(yǔ)言的隔膜,直抵藝術(shù)的靈魂。正是這種眼光,令傅雷成為二十世紀(jì)一個(gè)非凡而獨(dú)特的人物。

    許鈞(浙江大學(xué)):談傅雷先生的翻譯,我覺得首先對(duì)于翻譯的本質(zhì)要有個(gè)理解。從根本意義上來說,人類最偉大的創(chuàng)造,是符號(hào)的創(chuàng)造——語(yǔ)言符號(hào)、音樂符號(hào)、繪畫符號(hào)等等。這些符號(hào)可以幫助我們認(rèn)識(shí)世界、表達(dá)自我,成為創(chuàng)作的媒介。傅雷對(duì)這些符號(hào)的掌握恰恰是比較全的,因此他對(duì)人類的思想情感、創(chuàng)作表達(dá)等等有著深刻的理解。很多人可能只通一個(gè)方面,比如我自己在語(yǔ)言方面比較敏感,而對(duì)音樂、繪畫都欠缺。從這個(gè)意義上去理解傅雷的翻譯,我們就不難看出他的作品不是單單涉及語(yǔ)言的轉(zhuǎn)換,而是涉及不同符號(hào)的轉(zhuǎn)換與創(chuàng)造。大家知道,翻譯是一個(gè)具體的行為。我們以前缺少對(duì)翻譯的理解,以為它不過是一個(gè)文本對(duì)照另一個(gè)文本。但是實(shí)際上,將一門語(yǔ)言的一字一詞落實(shí)到另一門語(yǔ)言的一字一詞,這個(gè)過程涉及很多外部的因素,比如世界形勢(shì)與文化環(huán)境、譯者個(gè)人的世界觀與翻譯動(dòng)機(jī)等等。

    今天,我主要想從四個(gè)方面談?wù)劯道紫壬姆g。首先,從社會(huì)價(jià)值角度講,傅雷先生在上個(gè)世紀(jì)三十年代,有感于社會(huì)道德的沉淪而寄希望于英雄主義,大家可以想到,這對(duì)當(dāng)時(shí)的社會(huì)產(chǎn)生了一種推動(dòng)力?!陡道准視防锏暮芏嘤^點(diǎn)實(shí)際上是和翻譯共通的。傅雷的譯作至今仍經(jīng)久不衰,譯文背后流露出他對(duì)世界、對(duì)教育、對(duì)人生的看法,這些仍在影響著今天的人們。所以傅雷翻譯的社會(huì)價(jià)值非常重要,我覺得我們?cè)谶@方面的研究還遠(yuǎn)遠(yuǎn)沒有展開。

    第二,從文化價(jià)值角度講,傅雷的翻譯根植于中華文化的土壤,吸收西方文化之強(qiáng),無(wú)論是他翻譯的藝術(shù)作品、文學(xué)作品、理論作品還是傳記,對(duì)我們中國(guó)文化的影響都非常深。他的譯作,反映了他的一種選擇。

    第三,我覺得傅雷的譯作有很高的語(yǔ)言價(jià)值。傅雷是上海人,但是他秉承了翻譯的精神,積極地推廣現(xiàn)代漢語(yǔ)。五四運(yùn)動(dòng),是白話文運(yùn)動(dòng),是新文學(xué)與新文化運(yùn)動(dòng)。當(dāng)時(shí)發(fā)起白話文運(yùn)動(dòng),是為了讓大眾能夠掌握白話文,掌握現(xiàn)代漢語(yǔ),讓民主、科學(xué)的思想為大眾所接受。所以傅雷翻譯文學(xué)作品,其目的首先是要讓百姓看懂,他在翻譯中有自覺的追求。我們可以看到,從語(yǔ)言的角度,他為漢語(yǔ)的豐富作了很大的貢獻(xiàn)。我們很多人都談翻譯,實(shí)際上,翻譯對(duì)于作家,尤其是對(duì)很多年輕作家的影響非常大。中國(guó)的一些描寫詞匯集、描寫詞典里,很多東西來自于傅雷先生的譯文。比如你描寫一個(gè)人的吝嗇,就會(huì)想到傅雷的《高老頭》。所以,傅雷在現(xiàn)代漢語(yǔ)的發(fā)展及成熟這一環(huán)節(jié),起了非常大的作用。在這方面的研究空間也是非常大的。

    第四,傅雷的翻譯具有一種創(chuàng)造價(jià)值。我一直覺得羅曼·羅蘭的作品是因?yàn)榻唤o了傅雷,才有了新的生命,而這是傅雷賦予它的。他對(duì)語(yǔ)體、風(fēng)格以及語(yǔ)言特色的創(chuàng)造,影響了一批作家。比如,葉圣陶的孫子葉兆言曾說,他寫作就是受傅雷翻譯的巴爾扎克的影響。我覺得在這方面,我們可以再進(jìn)一步研究傅雷的作品,研究他在翻譯過程中是如何處理修辭、風(fēng)格以及上下語(yǔ)篇的連接問題。舉一個(gè)簡(jiǎn)單的例子,最近有個(gè)法國(guó)人來浙大留學(xué),準(zhǔn)備基于傅雷翻譯的語(yǔ)料庫(kù)對(duì)傅雷的作品展開研究。比如《約翰·克利斯朵夫》開篇的第一句,le grondement du fleuve,即“江聲浩蕩”那一句,我們以前做翻譯可能不太注意前后文的連貫,現(xiàn)在我們要看,這個(gè)用法在這本書里到底重復(fù)了多少次?作者是在什么樣的狀況下重復(fù)的?傅雷又是怎樣處理這些重復(fù)的詞語(yǔ)的?在這里,我們就有很多東西可以思考,并借助一些新的技術(shù)手段展開一些研究。這種重復(fù),這種語(yǔ)境,其實(shí)就像一個(gè)音樂的旋律,是在不斷地推進(jìn)。傅雷在此用“浩蕩”這兩個(gè)字,給人一種英雄橫空出世的感覺。

    傅雷翻譯的這四個(gè)方面的價(jià)值,值得我們?nèi)ヂ伎?、探索。在具體研究中怎么樣去定位和評(píng)價(jià)它,還有很長(zhǎng)的一段路要走。這么多年來,通過對(duì)傅雷的研究我受益很多,對(duì)翻譯這個(gè)事情的理解也越來越深入。實(shí)際上,傅雷的翻譯是在文字、文學(xué)、文化多個(gè)層面同時(shí)展開的,我們可以就這幾個(gè)層面以及層面間的互動(dòng)來做課題研究。不僅如此,傅雷的翻譯其實(shí)還涉及第五個(gè)層面,也就是思想的層面。我們?cè)谘芯康臅r(shí)候要注意到,他在什么時(shí)候、為什么選擇這些書來翻譯。這些書在每一個(gè)時(shí)代,在思想上又起了什么樣的作用?比如說巴爾扎克,解放后,為什么他要翻譯巴爾扎克呢?傅雷的動(dòng)機(jī)非常明確,他認(rèn)為這個(gè)世界是善惡不分、美丑不分、是非不分的,所以他要通過翻譯讓大家能夠明辨是非、真假與善惡。傅雷把自己最后所有的精力都用在翻譯工作上,他的翻譯實(shí)際上是他的心聲。從這里,我們能更深刻地理解翻譯的本質(zhì),它不是一種簡(jiǎn)單的復(fù)制,它是在新的歷史、語(yǔ)言、政治、文化環(huán)境下一種社會(huì)文化價(jià)值的重新構(gòu)建。傅雷的翻譯,在某種意義上,超越了時(shí)代。作為他的追隨者,我的研究真的才剛剛開始。這次奉獻(xiàn)給大家的《傅雷翻譯研究》是我?guī)е鴮W(xué)生、博士后一起做的,其中有一些東西今天看來要重新思考,因?yàn)橛行虏牧系陌l(fā)現(xiàn),有些觀點(diǎn)和評(píng)價(jià)可能要改變。我們對(duì)于傅雷的研究,現(xiàn)在也面臨著一些問題。首先,傅雷離開我們五十周年了。五十周年意味著他的著譯會(huì)進(jìn)入公共的領(lǐng)域,大家都可以出他的作品。我擔(dān)心可能很快就會(huì)有很多出版社,十家二十家甚至三十家都重復(fù)出版這些東西。我很不愿意看到傅雷被這些出版社當(dāng)成搖錢樹。面對(duì)這樣一種出版的態(tài)勢(shì),我覺得我們應(yīng)該來表示立場(chǎng)。其次,在這一個(gè)新的時(shí)代,對(duì)傅雷的研究要特別注重推向國(guó)際。是不是可以建一個(gè)傅雷的譯本語(yǔ)料庫(kù),供全世界研究傅雷的人免費(fèi)試用?比如說從翻譯的角度看,我們翻譯家最頭疼的就是形容詞,形容詞的翻譯是最難的,而傅雷對(duì)形容詞的翻譯是最為有特色的。通過建立這樣一個(gè)語(yǔ)料庫(kù),我們就可以看到傅雷對(duì)一個(gè)形容詞的翻譯在各種場(chǎng)合是怎么處理的,他為什么這樣處理,其價(jià)值取向是什么,其語(yǔ)言價(jià)值、精神價(jià)值、美學(xué)價(jià)值是什么。另外,對(duì)《傅雷家書》的翻譯,要特別選擇好的譯者,這點(diǎn)非常重要。像羅曼·羅蘭遇到傅雷一樣。我相信,現(xiàn)在由閔福德、李雅言、金圣華通力合作正在進(jìn)行的英譯本,一定能夠讓整個(gè)的英語(yǔ)世界的人很好地了解傅雷先生的思想。最后,作為一個(gè)研究者,我覺得要特別秉持一個(gè)“真”字,就是要從史料出發(fā),而不是從我們的主觀愿望出發(fā),真正地學(xué)習(xí)傅雷的精神。我愿意以我后面的時(shí)間,繼續(xù)學(xué)習(xí)、研究、理解傅雷,能夠?qū)Ω道椎姆g以及譯作背后所投射的世界有更加透徹的理解,謝謝大家。

    謝樂(Xavier Bouvier,日內(nèi)瓦音樂學(xué)院):我今天想和大家講講傅雷與法國(guó)漢學(xué)家、音樂學(xué)家路易·拉魯瓦的交往,并以此為契機(jī)探討二十世紀(jì)三十年代在跨文化現(xiàn)代性興起的背景下,中法音樂文化之靈犀。

    經(jīng)過在法國(guó)的訪學(xué)之后,一九三一年八月十四日,二十三歲的傅雷、畫家劉海粟及夫人張韻士乘船返回上海。他們所乘坐的郵輪切諾素號(hào)從法國(guó)馬賽啟航,途經(jīng)賽德港、蘇伊士、科倫坡、新加坡、西貢和香港,于九月十八日在上??堪?。在郵輪上,他們遇到了法國(guó)漢學(xué)家、音樂學(xué)家路易·拉魯瓦,后者在日記里記敘了他們的相遇。作為一名有影響力的音樂評(píng)論家,拉魯瓦同時(shí)是德彪西、斯特拉文斯基、拉威爾、杜卡斯、羅丹等重要作曲家、藝術(shù)家的好友。他對(duì)中國(guó)音樂在法國(guó)的傳播,起了重要作用。

    那一年拉魯瓦五十七歲,他是二十世紀(jì)初期巴黎音樂界舉足輕重的人物——作為一名杰出學(xué)者,他懂法語(yǔ)、英語(yǔ)、德語(yǔ)、意大利語(yǔ)、拉丁語(yǔ)、俄語(yǔ)、希臘語(yǔ)和漢語(yǔ),而且均能達(dá)到出版譯作的水平。他也是音樂家,在索邦大學(xué)取得音樂學(xué)博士學(xué)位,博士論文(1904)的題目為“亞里士多塞諾斯(Aristoxenus)與古代希臘音樂”。從十五歲起,他就對(duì)東亞音樂產(chǎn)生了興趣:一八八九年,他在巴黎的世界博覽會(huì)上接觸到爪哇的音樂舞蹈。在他的回憶作品《憶音樂》(1928)中,有關(guān)于這段經(jīng)歷的有趣記載:

    我對(duì)遠(yuǎn)東的事物一無(wú)所知;但在這一刻,我第一次意識(shí)到,可能存在著一個(gè)文明,與我們強(qiáng)烈的節(jié)奏、大調(diào)與小調(diào)鮮明的對(duì)比、協(xié)和與不協(xié)和的和弦都毫不相干;這個(gè)文明擁有一種寧?kù)o與溫柔,并且比我們更懂得通過對(duì)自然的沉思認(rèn)識(shí)自我。

    這段引文非常典型地概括了拉魯瓦對(duì)東西方音樂的印象。

    在完成了博士論文之后,拉魯瓦開始學(xué)習(xí)漢語(yǔ),在一九一○年出版了《中國(guó)音樂》。這本書以前輩學(xué)者阿米歐(Amiot)、范·阿爾斯特(J. A. van Aalst)和沙畹(Chavannes)的著作為基礎(chǔ),直接引用了當(dāng)時(shí)巴黎圖書館的中文材料。他還翻譯過《淮南子》中與音樂有關(guān)的片段。

    拉魯瓦在索邦大學(xué)與巴黎音樂學(xué)院任教,是個(gè)極有影響力的音樂評(píng)論家,創(chuàng)立了重要的音樂刊物,并擔(dān)任了巴黎歌劇院秘書長(zhǎng)。那么,我們又是怎么知道拉魯瓦與三位中國(guó)人是在郵輪上相遇的呢?在閱讀羅清奇(Claire Roberts)的《有朋自遠(yuǎn)方來——傅雷與黃賓虹的藝術(shù)情誼》時(shí),我留意到一條注釋:在去往上海的旅途中,劉海粟為拉魯瓦畫了兩幅肖像(《有朋自遠(yuǎn)方來》,第204頁(yè))。另外,拉魯瓦在回憶錄《中國(guó)之鏡》中,提到了他所認(rèn)識(shí)的“住在三等艙的中國(guó)人”,說自己非常同情后者丟掉了眼鏡,并且對(duì)他提供了幫助。我的直覺告訴我,這就是傅雷。幸而我得以參考拉魯瓦未出版的手稿,從而確認(rèn)了這一猜想。

    上年的秋天,我從日內(nèi)瓦出發(fā),驅(qū)車穿過汝拉山區(qū),抵達(dá)法國(guó)弗朗什-孔泰地區(qū),那里的一座叫作拉安的小村莊。拉魯瓦喜歡在這里度假。當(dāng)時(shí)是雨天,我拍了一張當(dāng)?shù)亟烫苗姌堑恼掌?。我之所以這么做,是因?yàn)榈卤胛鱽磉@里看望過拉魯瓦;而前者作于一九○八年的鋼琴曲“鐘聲穿透樹葉”,靈感正是來自于對(duì)拉安這座教堂鐘樓的回憶。

    我拜訪了路易·拉魯瓦的孫子文森特·拉魯瓦。他看管的這座房子,自十八世紀(jì)開始就是拉魯瓦家族的產(chǎn)業(yè)。他讓我參看了不少非常有意思的文件,包括路易的一份與切諾素號(hào)航行有關(guān)的日記手稿:

    8月14日 我的中國(guó)朋友們住在三等艙,一間房里住四個(gè)人,向右排列,像放在盒子里的魚一樣。我早上十點(diǎn)、下午五點(diǎn)去拜訪他們,與他們閑聊一下。傅先生(高個(gè)子)的眼鏡掉到地上一個(gè)洞里了,我們都沒法取出來。

    從上午十點(diǎn)到十一點(diǎn)、下午五點(diǎn)到六點(diǎn),與畫家和高個(gè)子用中文聊天;還有第三個(gè)人加入:一個(gè)倫敦來的學(xué)生。三個(gè)人都極其耐心專注。畫家夫人(張韻士)邊微笑邊聆聽。這些都發(fā)生在三等艙的甲板上。

    在賽德港,拉魯瓦幫傅雷買新眼鏡,而傅雷則幫助拉魯瓦學(xué)習(xí)漢語(yǔ):

    8月28日 繼續(xù)跟高個(gè)子傅先生學(xué)習(xí)漢語(yǔ);他穿著得體地來到甲板上見我。在這里他顯示出了活躍而友善的好奇心。

    8月30日 女士們?cè)谪溬u抽獎(jiǎng)彩票。反正沒必要拒絕,我就花了五十多元。劉夫人與她丈夫以及傅先生一起來找我,于是我又花了二十多元。

    8月31日 在科倫坡,我洗出了我的第一批照片……第五張:在三等艙甲板上,穿著白襯衫的傅先生。第六張:傅先生正在為劉氏夫婦拍照(在上層甲板)。

    從這些文字中,我們可以看出拉魯瓦與他的中國(guó)朋友之間的社會(huì)鴻溝。時(shí)年五十七歲的拉魯瓦已經(jīng)是一位學(xué)者,并且代表法國(guó)教育部以官方身份出訪,而他的中國(guó)朋友們則捉襟見肘。當(dāng)時(shí)隔離的規(guī)矩應(yīng)該是非常嚴(yán)格的,所以,傅雷出現(xiàn)在頭等艙這樣的事情,顯得頗不尋常。

    上海

    在上海,拉魯瓦的行程非常緊密,還有專門為他舉辦的多個(gè)招待會(huì):以法文出版的《上海報(bào)道》、《中國(guó)評(píng)論》、《北京政治》以及中文的《申報(bào)》。其中九月十九日的《申報(bào)》刊登了一篇《志〈無(wú)聲之音〉作者》的文章。緊接著這篇文章之后,刊出了拉魯瓦的《無(wú)聲之音》中文譯文。該文的法文版載于期刊《新時(shí)代》。在這篇文章中,拉魯瓦以他對(duì)道家哲學(xué)的認(rèn)識(shí),談及無(wú)聲之音,并引用了他翻譯過《淮南子》的片段:

    視于無(wú)形,則得其所見矣;聽于無(wú)聲,則得其所聞矣。至味不慊,至言不文,至樂不笑,至音不叫,大匠不斫,大豆不具,大勇不斗,得道而德從之矣。……聽有音之音者聾,聽無(wú)音之音者聰;不聾不聰,與神明通。

    1934年6月30日羅曼·羅蘭致傅雷函

    這篇文章的中文是誰(shuí)翻譯的呢?現(xiàn)在沒有證據(jù)證明傅雷曾參與其中,但是我們可以猜想,拉魯瓦與他曾在切諾素號(hào)上討論過這篇文章。

    這場(chǎng)音樂會(huì)一定給拉魯瓦留下了很深的印象,因?yàn)樗凇吨袊?guó)之鏡》中花了一整章談?wù)撍N遗c張海欣女士合作,借助中法文的材料,大致重構(gòu)了當(dāng)晚的曲目,其中包括大同樂會(huì)的演奏,以及琵琶、古琴獨(dú)奏等。雖然拉魯瓦對(duì)中國(guó)音樂有很深入的了解,但是沒有證據(jù)證明他在巴黎聽過真正的中國(guó)音樂演奏。好幾個(gè)東亞和東南亞的音樂團(tuán)體曾在不同的國(guó)際博覽會(huì)上演奏過,這其中包括印尼的佳美蘭音樂、日本音樂、越南音樂。在法國(guó)學(xué)習(xí)的中國(guó)青年當(dāng)中,應(yīng)該也有懂得演奏中國(guó)樂器的。但即使是專門研究這一時(shí)期中國(guó)對(duì)法國(guó)音樂影響的Claire Liao,也沒能找到真正的中國(guó)音樂以聲音形式(而非語(yǔ)言描述)在當(dāng)時(shí)的法國(guó)出現(xiàn)的證據(jù)。所以九月十九日的音樂會(huì),很有可能是拉魯瓦與真正的中國(guó)音樂的第一次接觸。

    這里包含了一個(gè)值得注意的跨文化現(xiàn)象,也是張海欣論述過的:當(dāng)時(shí)中法間的音樂交流,是一種借助二手材料和想象力“發(fā)明”出來的產(chǎn)物。比如,法國(guó)作曲家圣桑斯,聽過一八八九年巴黎萬(wàn)國(guó)博覽會(huì)的音樂演出之后,說了如下的話,集合了當(dāng)時(shí)的各種成見:

    從中國(guó)音樂,以及源自中國(guó)音樂但又與之差異巨大的日本音樂中,我們聽不到任何東西。越南音樂是中國(guó)音樂的一個(gè)低級(jí)版本;真正的中國(guó)音樂對(duì)我們的耳朵來說糟糕極了,但如果我們仔細(xì)去研習(xí)它,會(huì)發(fā)現(xiàn)它其實(shí)非常有意思,然而現(xiàn)時(shí)的我們并未有這樣的興趣。(引自于連·蒂爾索《如畫的音樂》,1889年,第43頁(yè))

    另一個(gè)引人注目的例子,來自拉魯瓦一九○五年二月的一次關(guān)于中國(guó)音樂的演講,其中充滿灼見:

    我們聽不到聲音是如何響起的,我們察覺不到它們是如何發(fā)展的,然而旋律線條具有令人愉悅的敏感,虛化的聲音建立在精確的節(jié)奏上。這與我們西方的炫技音樂家,把“很有節(jié)奏感”表現(xiàn)為“野蠻的敲擊”的做法,相距是多么遙遠(yuǎn)!此外,一個(gè)把節(jié)奏從學(xué)究形式禁錮下解脫出來的轉(zhuǎn)變正在發(fā)生(這方面我們尤其受益于佳美蘭音樂的影響):讓我們想想德彪西的兩首舞曲與《寶塔》、拉威爾的《水之嬉戲》與亞洲風(fēng)。我們的音樂正在經(jīng)受東方影響,其實(shí)并不止于節(jié)奏;我們還需要看到出現(xiàn)頻率不斷增多的古代調(diào)式、閃耀的和聲、擊弦鍵盤樂器,以及年輕一代音樂家作品所具有的悅?cè)说拿枥L性和暗示性。

    這表明,早在一九○五年,東亞音樂就已經(jīng)成為法國(guó)現(xiàn)代音樂的一個(gè)主要靈感源,促成從學(xué)究形式禁錮下解脫出來的節(jié)奏的一種新音樂。

    張海欣在其博士論文中提到,在上海有改革派與保守派之分:改革派主張中樂西化,保守派主張從內(nèi)部進(jìn)行中國(guó)音樂的現(xiàn)代化。作為巴黎歌劇院的秘書,拉魯瓦本應(yīng)代表西方音樂,站在改革派一邊的。但是他的立場(chǎng)反而恰恰是支持保守派的:

    我完全贊同鄭覲文先生和他的團(tuán)體保持這個(gè)高貴的傳統(tǒng)。因此,當(dāng)我兩日后去訪問音樂學(xué)院的時(shí)候,我希望能再一次聽到由杰出的中國(guó)弦樂教授Shu-Ying演奏的《十面埋伏》協(xié)奏曲。這恐怕會(huì)令那里俄裔歌唱、鋼琴和小提琴老師們驚訝,甚至冒犯他們。我并不認(rèn)為中歐音樂的融合是不可能的。沒有東西阻擋它發(fā)生,因?yàn)楦髯缘恼{(diào)式都建立在完全相同的音符上;材料相同,形式各異,但聯(lián)系是存在的。要發(fā)現(xiàn)這些聯(lián)系,我們需要了解音樂史——不單德國(guó)的,還包括整個(gè)歐洲,從中世紀(jì)一直到現(xiàn)在。(《中國(guó)之鏡》,第57-58頁(yè))

    傅雷與羅曼·羅蘭

    眾所周知,年輕的傅雷對(duì)法國(guó)作家和音樂學(xué)家羅曼·羅蘭有著很深的敬仰。他致力于翻譯后者的好幾部作品——從貝多芬、托爾斯泰和米開朗基羅的《巨人傳》系列開始,到《約翰·克里斯多夫》。當(dāng)然,傅雷有很多理由在中國(guó)推廣羅曼·羅蘭的作品;他筆下的這些人物,其作品與生活有著緊密的聯(lián)系?!安恍业娜顺斡诳嚯y之上”,這種典型的浪漫主義人格,在羅蘭的作品中隨處可見,可以說成為一種美學(xué)范式。創(chuàng)造性的生命被描述為英雄般的奮斗:只有以苦難為代價(jià),作曲家約翰·克里斯多夫才能融合德意志與法蘭西的音樂精華。

    當(dāng)傅雷向羅蘭請(qǐng)求允許翻譯《巨人傳》系列的時(shí)候,他表達(dá)了自己的希望:即通過這三位勇氣與英雄主義的典范,重新激發(fā)飽受折磨的中國(guó)靈魂的活力。他得到了羅蘭如下的回應(yīng):

    我們所生活的時(shí)代里,英雄主義的火焰正在重新激蕩;隨之也重新燃起了對(duì)英雄的崇拜。但這個(gè)火焰有時(shí)候燃燒地很猛烈;而我們需要精確地定義什么是“英雄”——在這個(gè)全人類都遭受考驗(yàn)而掙扎的年代,光靠驕傲與榮譽(yù)是不足以稱其為偉大的;“英雄”必須是為整個(gè)社會(huì)服務(wù)的,最偉大的領(lǐng)袖應(yīng)是其人民最偉大的仆人,人類的仆人,比如孫中山、列寧、甘地。還有那些不以行動(dòng)、而通過思想和智慧發(fā)揮其天才的人——比如貝多芬和托爾斯泰。(1934年)

    這種對(duì)英雄主義的向往,與強(qiáng)有力的勇氣和意志緊密相連,以達(dá)至英雄性的崇高,正是羅蘭思想的標(biāo)志。當(dāng)時(shí)傅雷對(duì)這樣的美學(xué)極為服膺;只是后來在家書中,他的態(tài)度有所放松。在此值得我們關(guān)注的一點(diǎn)是:這種強(qiáng)力的浪漫主義崇高美學(xué),與德彪西格格不入,因?yàn)樗欠磳?duì)浪漫主義的。拉魯瓦也正是借助中國(guó)美學(xué)來去除浪漫主義:

    中國(guó)的智慧,正是用來去除我大腦中浪漫主義殘馀的試劑——至少在我看來是如此。(MR151)

    羅曼·羅蘭的確是一個(gè)具有非常強(qiáng)烈的浪漫主義傾向的人物,他并不特別喜歡德彪西。當(dāng)然他理解并承認(rèn)后者的重要性,但他的趣味另有所鐘。

    通過翻譯《約翰·克里斯多夫》,尤其是《節(jié)場(chǎng)》這一部,傅雷深受羅曼·羅蘭對(duì)德彪西風(fēng)格以及其歌劇《佩利亞斯與梅麗桑德》論述的影響。在致傅聰?shù)募視?,傅雷說:

    我每次聽柏遼茲,總感到他比德彪西更男性、更雄強(qiáng)、更健康,應(yīng)當(dāng)是創(chuàng)作我們中國(guó)音樂的好范本。據(jù)羅曼·羅蘭的看法,法國(guó)史上真正的天才(羅曼·羅蘭在此對(duì)天才另有一個(gè)定義,大約是指天生的像潮水般涌出來的才能,而非后天刻苦用功來的)作曲家只有比才和他兩個(gè)人。(1966年1月4日)

    這與《約翰·克里斯多夫》中對(duì)《佩利亞斯與梅麗桑德》的看法一致,強(qiáng)調(diào)德彪西這部歌劇缺乏勇氣與意志力。

    家書中的其他段落,以及傅雷所譯《約翰·克里斯多夫》詳盡的腳注,都表明他對(duì)德彪西以及其他法國(guó)作曲家在歐洲音樂中的重要性有充分的了解。但是,建設(shè)新中國(guó)需要的是勇氣與意志。當(dāng)然了,傅聰與德彪西的關(guān)系,又完全是另一個(gè)非常重要的話題。

    拉魯瓦在一九三一年九月十九日晚上聽到古琴音樂之后所表達(dá)的情愫,最終似乎并沒有在中國(guó)產(chǎn)生很大的反響。畢竟,把古代中國(guó)音樂推薦給現(xiàn)代化過程中的中國(guó),大概有點(diǎn)像把冰塊賣給愛斯基摩人吧。

    傅雷與拉魯瓦、中國(guó)與法國(guó)音樂的相遇,很可能都充滿了誤解。而德彪西與中國(guó)音樂美學(xué)在精神上的共鳴,有可能反而導(dǎo)致了他的音樂在中國(guó)的接受變得緩慢。直到二○一五年夏天,他唯一的歌劇《佩利亞斯與梅麗桑德》,才在中國(guó)——這個(gè)他“一定會(huì)很喜歡”的國(guó)家——首次上演。

    文盛伯(John Winzenburg,香港浸會(huì)大學(xué)):我今天想和大家分享傅雷與一九三三年“工部局中國(guó)音樂會(huì)”的事情。

    一九三三年,傅雷出席了現(xiàn)代中國(guó)音樂史上的一個(gè)重要事件——上海工部局樂團(tuán)(Shanghai Municipal Orchestra,SMO)的“中國(guó)音樂會(huì)”。音樂會(huì)上演出了中國(guó)七月作品,以及俄裔猶太作曲家阿隆·阿甫夏洛穆夫以中國(guó)素材創(chuàng)作的管弦樂新作。傅雷隨后在《時(shí)事新報(bào)》上發(fā)表了一篇音樂評(píng)論,贊揚(yáng)阿氏的作品為中國(guó)音樂與戲劇指明了一個(gè)新的發(fā)展方向。這篇評(píng)論涉及當(dāng)時(shí)中國(guó)在美學(xué)、文化、社會(huì)政治等領(lǐng)域遇到的關(guān)鍵問題:國(guó)難當(dāng)前,中國(guó)音樂應(yīng)該如何進(jìn)步?這種進(jìn)步,應(yīng)該由誰(shuí)由什么因素來引領(lǐng)?

    傅雷服膺阿氏的新音樂模式,他認(rèn)為后者逼真而富于表現(xiàn)力的手法,將中式旋律、節(jié)奏和內(nèi)容與西方樂器、和聲相融合。傅雷對(duì)中西方的各種文學(xué)、美術(shù)和演奏藝術(shù)都具有深入地了解。雖然他非常推崇西方傳統(tǒng),但也明確反對(duì)空泛地追求西方技法與形式。他的目標(biāo),是有所選擇地接受兩個(gè)傳統(tǒng),并借此重新激發(fā)中國(guó)社會(huì)的活力,以應(yīng)對(duì)帝國(guó)主義的威脅。

    基于這個(gè)目標(biāo),傅雷成為中國(guó)音樂改革的有力提倡者。他于一九三三年五月二十八日發(fā)表的評(píng)論文章《從“工部局中國(guó)音樂會(huì)”說到中國(guó)音樂與戲劇底前途》,正體現(xiàn)了這一思路。文章伊始,他論述中國(guó)音樂的“滅絕”及中國(guó)戲曲的通俗性。他認(rèn)為,中國(guó)音樂與戲劇長(zhǎng)久以來都在避免極端的情感表達(dá),其歷史原因有二:第一是“中國(guó)民族的‘中庸’的教訓(xùn)與出世思想”,對(duì)民族音樂性格產(chǎn)生了深刻的影響;儒家與道家都強(qiáng)調(diào)音樂須傳達(dá)一種“超人間的和平(也可說是心靈的均衡)與寂滅虛無(wú)”。第二,這種中庸態(tài)度導(dǎo)致了“麻木不仁的保守性”,它只表現(xiàn)在嚴(yán)格的倫理道德方面,而達(dá)不到藝術(shù)的高度,以致在演奏藝術(shù)中缺乏豐富的個(gè)人情感表達(dá)。

    傅雷批評(píng)道,這種思維導(dǎo)致了音樂與戲劇在中國(guó)文化中的落后及其低下的社會(huì)地位,尤其是與文學(xué)、美術(shù)相較而言。激烈的情感表達(dá)有違儒道的中庸,“馴至今日,純正的中國(guó)音樂,徒留著渺茫的樂器、樂章的名字和神話般的傳說”,他進(jìn)而警告,“然而,言為心聲,音樂是比‘言’更直接、更親切、更自由、更深刻的心聲;中國(guó)音樂之衰落——簡(jiǎn)直是滅亡,不特是藝術(shù)喪失了一個(gè)寶貴的、廣大的領(lǐng)土,并亦是整個(gè)民族、整個(gè)文化的滅亡的先兆”。

    在傅雷看來,這種深刻的文化癥候阻礙了民族的復(fù)興。我把他所列舉的對(duì)策歸納如下:

    1.音樂是戲劇改革的主要途徑。

    2.情感是普世之物,而非文化的特殊產(chǎn)物——既然我們中國(guó)人能夠在日常體驗(yàn)到各種感情,并能在其他藝術(shù)形式中予以表現(xiàn),那么我們也應(yīng)該能夠在音樂中對(duì)其進(jìn)行全面的表現(xiàn)。

    3.音樂與戲劇必須實(shí)現(xiàn)一種與其他中國(guó)藝術(shù)相媲美的宏壯性。

    4.文化藝術(shù)與科學(xué)、政治同等重要,而且“挽救這垂絕的心魂的是音樂與戲劇”。

    文章的后半段轉(zhuǎn)到對(duì)音樂會(huì)的評(píng)論上。傅雷說:“在這一個(gè)情景中,一九三三年五月二十一日晚,在大光明戲院演奏和音樂會(huì),尤其具有特別重大的意義。這個(gè)音樂會(huì)予未來的中國(guó)音樂與中國(guó)戲劇一個(gè)極重要的——靈魂般的啟示?!睂⒔鼉汕в^眾出席了音樂會(huì),這個(gè)數(shù)字即使以今天標(biāo)準(zhǔn)來看都很不簡(jiǎn)單。

    第一部分的演出由大同樂會(huì)中樂團(tuán)擔(dān)綱,上演了一九二九年創(chuàng)作的東方大樂組曲。隨后是衛(wèi)仲樂的琵琶獨(dú)奏《十面埋伏》。大同樂會(huì)是由鄭覲文創(chuàng)立的三十人組成的業(yè)馀樂團(tuán),樂器包括中國(guó)弦樂、管樂、打擊樂。其宗旨是通過改革中國(guó)器樂構(gòu)造與演奏方式,對(duì)傳統(tǒng)音樂進(jìn)行現(xiàn)代化。

    隨后,上海工部局樂團(tuán)演奏了阿甫夏洛穆夫的作品。第一首是為西方樂團(tuán)與女高音創(chuàng)作的《晴雯絕命曲》;隨后是交響詩(shī)《北平胡同印象記》(曾由工部局樂團(tuán)于一九三二年首演)。音樂會(huì)的下半場(chǎng)為阿甫夏洛穆夫的芭蕾啞劇《琴心波光》首演,工部局樂團(tuán)伴奏,中國(guó)舞蹈家在京劇明星梅蘭芳的指導(dǎo)下演出。這部劇目改編自一個(gè)中國(guó)故事的五個(gè)場(chǎng)景,配以視覺效果、舞蹈、肢體動(dòng)作、表情、服裝和布景,但沒有歌唱。

    這場(chǎng)音樂會(huì)帶給傅雷兩方面的啟示。首先,在聽完大同樂會(huì)之后馬上聽到工部局樂團(tuán)的演奏,讓傅雷獲得一個(gè)“強(qiáng)有力的證實(shí)”:即使是大規(guī)模的改革的中樂團(tuán),在音色、旋律幅度、表現(xiàn)力方面,都仍然不敵西洋樂團(tuán)。傅雷說:“盲目地主張國(guó)粹的先生們,中西音樂,昨晚在你們的眼前、你們的耳邊,開始第一次的接觸。正如甲午之役是東西文化的初次會(huì)面一樣,但結(jié)果分明見了高下:中國(guó)音樂在音色本身上就不得不讓西洋音樂在富麗、豐滿、宏亮、表情機(jī)能方面完全占勝,中國(guó)音樂與中國(guó)戲劇已到了絕滅之途,必得另辟園地以謀新發(fā)展,而開辟這新園地的工具是西洋樂器,應(yīng)當(dāng)播下的肥料是和聲?!?/p>

    第二,傅雷贊揚(yáng)了阿氏成功地平衡中西兩方因素,因?yàn)樗盎趦身?xiàng)原則:一,不忘記傳統(tǒng);二,返于自然”。與阿氏一樣,傅雷希望中國(guó)音樂家能有選擇地采納西方經(jīng)驗(yàn),但是以發(fā)展傳統(tǒng),而非拋棄傳統(tǒng)為目標(biāo)。

    當(dāng)晚令傅雷印象最為深刻的,是以中國(guó)題材創(chuàng)作的交響詩(shī)。它借助西方器樂豐富的描繪與表達(dá)能力,輔以中西打擊樂的映襯,成功地再現(xiàn)了北平胡同的意境。傅雷同時(shí)認(rèn)為《琴心波光》非常引人入勝。這部作品寫于一九二六年,全部由中國(guó)藝術(shù)家參與演出,梅蘭芳與沈知白直接參與戲劇指導(dǎo)。傅雷贊揚(yáng)此作品取代了中式戲曲的兩個(gè)手法:以現(xiàn)代的舞臺(tái)布景代替戲曲的象征手法,以啞劇代替中式唱腔?!爸劣诓季?、配光、音樂之全用西洋式,而動(dòng)作、衣飾、臉譜仍用中國(guó)式的繪法,的確不失為使中西歌劇獲得適當(dāng)?shù)恼{(diào)和的良好方式。”同樣,傅雷并不為啞劇取代中式唱腔而感到惋惜,反而覺得這是“極聰明的表現(xiàn)”。他認(rèn)為中國(guó)戲劇歌唱的改進(jìn),“必得逐步漸進(jìn)”,“似乎應(yīng)當(dāng)放在第二步的計(jì)劃中”。

    傅雷的結(jié)論是,“這個(gè)工部局音樂會(huì)的確為中國(guó)未來的音樂與戲劇辟出一條大路……對(duì)于沉淪頹廢的中國(guó)藝壇也是一個(gè)最有力的刺激”。在隨后的幾年里,他更加深入地參與了中國(guó)戲曲改革。通過阿甫夏洛穆夫,他與沈知白、姜椿芳等上海藝術(shù)家深入交往。在四十年代上海淪陷期間,他們每周在茶會(huì)相聚,討論中國(guó)藝術(shù)改革。一九四五年十一月,傅雷、沈知白、梅蘭芳、周信芳以及其他眾多文化名人,聯(lián)名發(fā)表了一份公開信,推薦由阿甫夏洛穆夫創(chuàng)作、姜椿芳執(zhí)導(dǎo)的歌劇《孟姜女》(The Great Wall)。該信發(fā)表在《時(shí)代日?qǐng)?bào)》和《大公報(bào)》上。

    與左派藝術(shù)家宣揚(yáng)通俗歌曲以鼓動(dòng)群眾運(yùn)動(dòng)不同,傅雷服膺阿甫夏洛穆夫的模式,因?yàn)楹笳哐永m(xù)了中國(guó)藝術(shù)的“精神”。通過對(duì)中國(guó)藝術(shù)危機(jī)的論述,傅雷質(zhì)疑了根深蒂固的意識(shí)形態(tài),提出通過教育來拓展情感表達(dá)的廣度。西方的樂器應(yīng)作為承載改革的媒介,而中國(guó)音樂家則應(yīng)該在掌握西方技法之后,承擔(dān)起領(lǐng)導(dǎo)改革的任務(wù)。

    傅雷由此展現(xiàn)了他在音樂美學(xué)方面的遠(yuǎn)見。今天最成功的一些中國(guó)作曲家,向我們展現(xiàn)了中國(guó)在演奏、創(chuàng)作和融會(huì)不同音樂文化方面的進(jìn)步,而這也正是傅雷所期望的。中西音樂的探索與對(duì)話仍在繼續(xù),而作為上一輩的探索者,傅雷、阿甫夏洛穆夫和他們的同仁,可謂這一歷史進(jìn)程的肇始者。

    李兆忠(中國(guó)社會(huì)科學(xué)院):我的發(fā)言題目是“傅雷與劉海粟”。

    劉海粟是中國(guó)現(xiàn)代美術(shù)史上如雷貫耳的藝術(shù)大師,傅雷是著名的翻譯家,《傅雷家書》的不朽作者。他們之間的關(guān)系撲朔迷離,其豐富的內(nèi)涵耐人咀嚼,借此足以參悟五味雜陳、泥沙俱下的中國(guó)現(xiàn)代文化史。傅、劉的關(guān)系經(jīng)歷蜜月、疏離、絕交、復(fù)合四個(gè)階段,終于“文革”爆發(fā),傅雷憤而辭世,告別混亂顛狂的世界,年僅五十八歲;劉海粟忍辱負(fù)重,迎來第二個(gè)生命的黃金時(shí)代,功成名就。遺憾的是,由于各種原因,迄今出版的所有傅雷、劉海粟的傳記書籍未能就二人關(guān)系作出令人信服的深入闡述。因這個(gè)緣故,本發(fā)言從“絕交”切入,解讀兩位文化名人的內(nèi)心世界和他們的恩怨糾葛。

    關(guān)于傅、劉的絕交,有不少私人的因素在內(nèi),在此先按下不表。本發(fā)言主要聚焦于二人在藝術(shù)觀念上的差異。二人的友誼,始于一段不同尋常的“蜜月期”,它產(chǎn)生于特殊的時(shí)空——著名的世界藝術(shù)之都巴黎,時(shí)間在一九二九至一九三一年之間。一九二九年春,劉海粟以教育部“特派駐歐洲研究員”身份來到法國(guó),其時(shí)傅雷就在巴黎大學(xué)文科聽課。經(jīng)友人介紹,傅雷成了劉海粟的法文老師和翻譯。同年九月二十八日晚上,劉海粟、傅雷、張弦等人聚集一堂,熱議法國(guó)秋季沙龍的盛況。就是這時(shí),傅雷替劉海粟填寫了該年度法秋季沙龍的出品志愿書,次日早晨,陪同劉海粟冒雨送畫到熙熙攘攘的秋季沙龍辦公室,申請(qǐng)者編號(hào)為七六一一。一個(gè)月后,劉海粟意外地接到了秋季沙龍入選通知書。一九三一年春,他應(yīng)德國(guó)法蘭克福大學(xué)邀請(qǐng)辦畫展,作中國(guó)畫學(xué)的演講,傅雷根據(jù)他的授意,寫出洋洋灑灑的《六法論》,講演圓滿成功。(劉海粟的原話為:“當(dāng)初在法國(guó)他給我做秘書,我要去德國(guó)演講,隨便同他談了些我的思想,幾句話,他把它發(fā)揮成一篇大文章。后來再修改加工,成了一篇《六法論》?!薄稖婧!返谝徊俊侗撑选?,北京:人民美術(shù)出版社,2010年,第140頁(yè)。)

    傅、劉當(dāng)時(shí)的“蜜月”之情,傅雷在《劉海粟》一文中有更充分的表達(dá)。文章一上來,就引述李爾克論羅丹功成名就之后的寂寞那一段話。這一來,無(wú)形中就將劉海粟置于“中國(guó)的羅丹”的位置。接著這樣寫道:“一個(gè)真實(shí)的天才——尤其是藝術(shù)的天才的被誤會(huì),是民眾落伍的征象。在現(xiàn)在,我且不問中國(guó)要不要海粟這樣一個(gè)藝術(shù)家,我只問中國(guó)要不要海粟這樣一個(gè)人?!蔽闹幸苑▏?guó)漢學(xué)家賴魯阿及德法兩國(guó)對(duì)劉海粟藝術(shù)的高度評(píng)價(jià)而感“惶恐愧赧”,進(jìn)而這樣發(fā)問:“我們現(xiàn)代中國(guó)文藝復(fù)興的大師還是西方的鄰人先認(rèn)識(shí)他的真價(jià)值。我們?cè)鯇?duì)得起這位遠(yuǎn)征絕域,以藝者的匠心為我們整個(gè)民族爭(zhēng)得一線榮光的藝人?”最后,作者發(fā)出祈禱:“陰霾蔽天,烽煙四起,仿佛是大時(shí)代將臨的先兆,亦仿佛是尤里烏斯二世時(shí)產(chǎn)生米開朗基羅、拉斐爾、達(dá)·芬奇的時(shí)代,亦仿佛是一八三○年前后生產(chǎn)德拉克洛瓦、雨果的情景;愿你,海粟,愿你火一般的顏色,燃起我們將死的心靈,愿你狂飆般的節(jié)奏,喚醒我們奄奄絕望的靈魂?!?/p>

    青年時(shí)代傅雷真誠(chéng)而沖動(dòng)的氣質(zhì),在《劉海粟》一文表露無(wú)遺。時(shí)過境遷,作為后人,我們可以看得比較清楚:劉海粟擔(dān)當(dāng)不起如此高的褒獎(jiǎng)。后來的劉海粟證明了這一點(diǎn)。

    劉海粟一九二九年春赴法,那是他第一次出訪歐洲。這位國(guó)內(nèi)大名鼎鼎的“藝術(shù)叛徒”,現(xiàn)代中國(guó)美術(shù)史上橫空出世的天才,此時(shí)只缺少一樣?xùn)|西:到西天取經(jīng)加冕。在那個(gè)“全盤西化”的時(shí)代,出洋留學(xué)幾乎是每一個(gè)中國(guó)知識(shí)精英必不可少的選擇。條件好的去歐美,親炙原湯原汁的西方文化;條件差的去日本,通過日本學(xué)西方。之前劉海粟曾兩度出游東瀛,卻因各種原因無(wú)緣親炙西方本家。是年他已三十三歲,從西天取經(jīng)的角度看,為時(shí)有些晚,他的同行兼競(jìng)爭(zhēng)對(duì)手林風(fēng)眠、徐悲鴻早已學(xué)成回國(guó),在國(guó)內(nèi)美術(shù)學(xué)界占據(jù)要津,對(duì)他構(gòu)成不小的壓力。因此,這次歐洲之行對(duì)他來說意義非同小可。

    劉海粟沒有辜負(fù)這次機(jī)會(huì),豐沛的藝術(shù)天賦和過人的膽魄,加上朝圣者的身份與文化心態(tài),使他變得格外的虔誠(chéng)和謙卑,藝術(shù)能量由此得到極大的釋放。短短兩年半時(shí)間里,創(chuàng)作油畫四十幅,臨摹西洋名作二百馀幅,游歷考察法、瑞、意、比、德五國(guó)的藝術(shù),連續(xù)兩年出品秋季沙龍,在巴黎克萊蒙畫院舉辦展覽,被法國(guó)漢學(xué)家賴魯阿譽(yù)為“現(xiàn)代中國(guó)文藝復(fù)興的大師”,其中《盧森堡之雪》被法國(guó)政府收藏。

    劉海粟此行有如此豐碩的收獲,與傅雷的鼎力相助是分不開的。事實(shí)上,在當(dāng)時(shí)的留法學(xué)子中,像傅雷那樣既精通法語(yǔ)又了解歐洲文化并有深厚中國(guó)傳統(tǒng)文化功底的人,屬于鳳毛麟角。胸懷大志的劉海粟能在法國(guó)遇到傅雷,實(shí)是他的幸運(yùn)。一九三一年七月,應(yīng)法國(guó)美術(shù)雜志L’ArtVivant“中國(guó)美術(shù)專號(hào)”之約,傅雷以法文撰寫《現(xiàn)代中國(guó)藝術(shù)之恐慌》一文,介紹中國(guó)現(xiàn)代美術(shù)的發(fā)展?fàn)顩r,劉海粟被推為中國(guó)現(xiàn)代美術(shù)的開創(chuàng)者。這件事對(duì)劉海粟名揚(yáng)國(guó)際畫壇,奠定國(guó)內(nèi)畫壇的“大師”地位,起了重要的作用。

    傅雷結(jié)識(shí)劉海粟時(shí),年僅二十一歲,作為一名初出茅廬的文學(xué)青年,面對(duì)劉海粟那樣的新文化運(yùn)動(dòng)的風(fēng)云人物產(chǎn)生崇拜之情很正常。此時(shí)的劉海粟,出于朝圣的心態(tài)和取經(jīng)的需要,面對(duì)西方藝術(shù)眾神表現(xiàn)出的刻苦學(xué)習(xí)精神,可謂一生絕無(wú)僅有,正是這種求道者的表現(xiàn),令傅雷深深感動(dòng),而劉海粟豪放的氣魄,汪洋恣肆的能量,也令傅雷傾倒,因此將他視作中國(guó)現(xiàn)代美術(shù)的開拓者,在他身上寄托了自己的理想。

    細(xì)讀《劉海粟》,字里行間不難感受到一種被催眠的狀態(tài),那是中國(guó)現(xiàn)代美術(shù)的理想與劉海粟個(gè)人魅力結(jié)合的產(chǎn)物。涉世未深、美術(shù)知識(shí)尚淺的傅雷,此時(shí)尚無(wú)能力窺測(cè)劉海粟的藝術(shù)底蘊(yùn)。其實(shí),劉海粟的油畫即使再好,嚴(yán)格地說,也是學(xué)徒的模仿,是“印象派”及“后印象派”的翻版,歐洲同行出于紳士風(fēng)度及文化上的優(yōu)越感,對(duì)遠(yuǎn)道而來的徒弟夸獎(jiǎng)一番,也是情理之中。個(gè)別評(píng)論家發(fā)幾句高調(diào)的贊語(yǔ),只代表個(gè)人的看法,并不值得當(dāng)真。年輕的傅雷當(dāng)時(shí)未能看破這一層,憑著一腔熱血,將劉海粟當(dāng)作“現(xiàn)代中國(guó)文藝復(fù)興的大師”。然而,真正面對(duì)劉海粟的作品時(shí),傅雷除了援引徐志摩獻(xiàn)給劉海粟的“力”和“大”的贊詞,加上自己引申的“自信力”和“彈力”之外,再也說不出什么有意思的話來。傅雷原本有自己的批評(píng)話語(yǔ),往往燭幽見微,切中肯綮,如他評(píng)論塞尚那樣:“所謂浮淺者,就是缺乏內(nèi)心。缺乏內(nèi)心,故無(wú)沉著之精神,故無(wú)永久之生命。塞尚看透這一點(diǎn),所以用‘主觀地忠實(shí)自然’的眼光,把自己的強(qiáng)毅渾厚的人格全部灌注在畫面上,于是近代藝術(shù)就于萎靡的印象派中超拔出來了?!笨芍^字字珠璣。這表明,劉海粟的作品并沒有給傅雷提供闡釋的靈感。在催眠的狀態(tài)下,傅雷只能人云亦云,發(fā)出一些空洞的贊詞。

    同樣,讀《現(xiàn)代中國(guó)藝術(shù)之恐慌》一文,亦可感覺到聳立于后的劉海粟的高大身影。文章陳述中國(guó)藝術(shù)的危機(jī)狀態(tài):腐朽的國(guó)粹派(四王的徒子徒孫),無(wú)力的革新派(吳昌碩、陳師曾),時(shí)髦的現(xiàn)代派(林風(fēng)眠),空洞的普羅派,在混亂無(wú)序中沖折消耗。所幸的是,還有劉海粟及他主持的上海美專的存在,尤其是劉海粟,幾乎成了中國(guó)畫壇的中流砥柱。文中這樣寫道:“一九二四年,已經(jīng)成為大家公認(rèn)受西方影響的畫家劉海粟,第一次公開展覽他的中國(guó)畫,一方面受唐宋元畫的思想影響,一方面受西方技術(shù)的影響。劉氏,在短時(shí)間內(nèi)研究過歐洲畫史之后,他的國(guó)魂與個(gè)性開始覺醒了?!?《現(xiàn)代中國(guó)藝術(shù)之恐慌》,《傅雷文集》藝術(shù)卷,合肥:安徽文藝出版社,1998年,第221頁(yè)。)讀到這里,令人懷疑此文是否出自劉海粟的授意,至少可以肯定,此文受到劉海粟相當(dāng)大的影響和誘導(dǎo),因?yàn)槠渲械摹氨娕山苑恰⑽▌ⅹ?dú)是”的意思非常明確。(若干年后,傅雷以實(shí)際行動(dòng)糾正了這種觀點(diǎn),比如對(duì)林風(fēng)眠的高度評(píng)價(jià),對(duì)黃賓虹的大力推崇,可證明這一點(diǎn)。)就像《劉海粟》那樣,《現(xiàn)代中國(guó)藝術(shù)之恐慌》不經(jīng)意間為劉海粟作了“托兒”,但文中對(duì)東西方美術(shù)差異性的闡述,對(duì)中國(guó)繪畫美學(xué)特性的闡述,卻是獨(dú)具慧眼,上升到文化哲學(xué)的高度,由此開啟傅雷打通中西畫學(xué),構(gòu)建中國(guó)畫學(xué)體系的學(xué)術(shù)研究之旅。

    一九三一年八月中旬傅雷與劉海粟一起乘坐法國(guó)郵輪回國(guó),抵達(dá)上海碼頭正時(shí)值“九一八事變”爆發(fā),舉國(guó)上下一片震驚。劉海粟一歸國(guó),便有一系列舉措,將“載譽(yù)歸來”渲染得轟轟烈烈,其中包括發(fā)表《東歸后告國(guó)人書》,籌備大規(guī)模的“劉海粟歐游作品展覽會(huì)”,編輯出版《世界美術(shù)集》等。其中《世界美術(shù)集》的出版,在中國(guó)美術(shù)界堪稱破天荒的大事件,這是第一部由中國(guó)人編輯出版的世界美術(shù)集。它共分七集:第一集特朗,第二集劉海粟,第三集凡·高,第四集塞尚,第五集雷諾阿,第六集馬蒂斯,第七集莫奈。劉海粟親自編定其他各集,卻將第二集留給傅雷。此舉一石三鳥:既避了嫌,又提攜了后進(jìn),還借了傅雷的生花妙筆塑造自己的形象,充分顯示了劉海粟的老謀深算。尚處“蜜月期”的傅雷并未發(fā)現(xiàn)此中奧妙,欣然接受,并寫下《劉海粟》作序言。

    以“劉海粟歐游作品展覽會(huì)”的成功舉辦為標(biāo)志,劉海粟在中國(guó)畫壇的聲譽(yù)達(dá)到了頂點(diǎn)。然而劉海粟并不以此為滿足,而是再接再厲為第二次的“載譽(yù)歸來”作積極的準(zhǔn)備。一九三三年底,劉海粟以中國(guó)畫壇第一人的姿態(tài)帶領(lǐng)中國(guó)繪畫走向世界,與冤家路窄的徐悲鴻前腳后跟,在歐洲各國(guó)展開激烈的角逐。國(guó)內(nèi)媒體有關(guān)中國(guó)繪畫轟動(dòng)歐洲的報(bào)道,引起文壇旗手魯迅的關(guān)注,在致吳渤的信中他這樣寫道:“‘劉大師’的那個(gè)展覽會(huì),我沒去看,但從報(bào)上,知道是由他包辦,包辦如何能好呢?聽說內(nèi)容全是‘國(guó)畫’,現(xiàn)在的‘國(guó)畫’,一定是貧乏的,但因?yàn)闅W洲人沒有看慣,莫名其妙,所以這回也許要‘載譽(yù)歸來’,象徐悲鴻之在法國(guó)一樣?!?/p>

    然而在不久之后的一九三六年,傅雷與劉海粟就因畫家張弦之死產(chǎn)生矛盾,加之對(duì)劉的為人有看法,傅雷正式與劉絕交。但在此只談他們是如何在藝術(shù)上分道揚(yáng)鑣的。這一絕交就是十八年,直到一九五四年才恢復(fù)來往,但僅限于起碼的禮儀應(yīng)對(duì)。(據(jù)傅家的保姆周菊娣回憶,上世紀(jì)五六十年代,劉海粟僅在過年時(shí)到傅家做客,平時(shí)沒有來往。參見葉永烈《解讀傅雷一家》,北京:金城出版社,2012年。)這十八年,人世滄桑,中國(guó)社會(huì)經(jīng)受了巨大的苦難與動(dòng)蕩,文化人經(jīng)受了前所未有的嚴(yán)峻考驗(yàn)。傅雷恪守知識(shí)分子與愛國(guó)者的良知(日偽統(tǒng)治時(shí)期,傅雷蟄居上海,東不過黃浦江,北不過外白渡橋,為了不向日軍彎腰),孜孜矻矻,探索中國(guó)文化藝術(shù)精神,終于成為一代翻譯巨匠、學(xué)貫中西的美學(xué)家。劉海粟一如既往,以繪畫為社交的利器,廣結(jié)達(dá)官名流新貴,營(yíng)造自己的名山事業(yè),在民族斗爭(zhēng)的激流險(xiǎn)浪中審時(shí)度勢(shì),趨利避害,左右逢源,最后留下“落水文人”的爭(zhēng)議。

    在一九五四年九月二十的“黃賓虹畫展”會(huì)場(chǎng)上,傅雷與劉海粟意外相見,這是時(shí)隔十八年后他們首次見面。不久在全國(guó)美展華東分展中,傅雷看到了劉海粟的作品,引發(fā)感想,記錄在一九五四年十月十九日致傅聰?shù)男胖校?/p>

    倫倫的爸爸在黃賓虹畫展中見到我,大為親熱。這次在華東出品全國(guó)的展覽中,有二張油畫,二張國(guó)畫。國(guó)畫仍是野狐禪,徒有其貌,毫無(wú)精神,一味取巧;畫的黃山峭壁,千千萬(wàn)萬(wàn)的線條,不過二三寸長(zhǎng)的,也是敗筆,而且是瑣瑣碎碎連結(jié)起來的,毫無(wú)生命可言。藝術(shù)品是用無(wú)數(shù)‘有生命’的部分,構(gòu)成一個(gè)一個(gè)有生命力的總體。倘若拿描頭畫角的匠人功夫而欲求全體有生命,豈非南轅北轍?那天看了他的作品,我就斷定他這一輩子的藝術(shù)前途完全沒有希望了。我?guī)资瓴灰娝淖髌?,原希望他多少有些進(jìn)步,不料仍是老調(diào)。而且他的油畫比以前還退步,筆觸談不到,色彩也俗不可耐??梢娨粋€(gè)人弄藝術(shù)非真實(shí)、忠誠(chéng)不可。他一生就缺少這兩點(diǎn),可以嘴上說得天花亂墜,實(shí)際上從無(wú)虛懷若谷的謙德,更不肯下苦功夫研究。

    這是長(zhǎng)達(dá)二十三年之后,傅雷對(duì)劉海粟的藝術(shù)創(chuàng)作所作的評(píng)價(jià)。與《劉海粟》一文相比,反差之大,令人難以相信出自同一人:“野狐禪,徒有其貌,毫無(wú)精神,一味取巧,騙人眼目”,“他一生就缺少(真、誠(chéng))這兩點(diǎn)”,批評(píng)之嚴(yán)厲,無(wú)以復(fù)加。而從“原希望他多少有些進(jìn)步,不料仍是老調(diào)”這句話,可看出傅雷已修正了“蜜月期”對(duì)劉海粟的評(píng)價(jià)。

    傅雷對(duì)劉海粟的評(píng)價(jià)由此定格。七年之后,在一九六一年七月三十一日致劉抗的長(zhǎng)信中,傅雷縱論中國(guó)繪畫的美學(xué)特征,再次直言不諱地批評(píng)劉海粟。在談及中國(guó)畫線條的特色,“揚(yáng)州八怪”流于野狐禪、吳昌碩的金石學(xué)功夫與白石老人的“婀娜嫵媚的青春之美”之后,這樣寫道:“至于從未下過真功夫而但憑禿筆橫掃,以劍拔弩張為雄渾有力者,真是自欺欺人,如大師即是?!痹谕瞥缡瘽⒚非宓木€條表現(xiàn)力,強(qiáng)調(diào)在古典中“泡”的重要性時(shí),這樣回應(yīng)劉抗的看法:“來書以大師氣魄豪邁為言,鄙見只覺得其滿紙浮夸(如其為人),虛張聲勢(shì)而已。他的用筆沒一筆經(jīng)得起磨勘,用墨也全未懂得‘墨分五彩’的nuances(細(xì)膩)與 subtle(微妙)?!痹谡摷爸袊?guó)畫的“虛實(shí)”、“空白”之后,傅雷再次對(duì)劉海粟作出批評(píng):

    國(guó)內(nèi)洋畫自你去國(guó)后無(wú)新人。老輩中大師依然如此自滿,他這人在二十幾歲時(shí)就流產(chǎn)了。以后只是偶爾憑著本能有幾幅成功的作品。解放以來的三五幅好畫,用國(guó)際水平衡量,只能說平平穩(wěn)穩(wěn)無(wú)毛病而已。如抗戰(zhàn)期間在南洋所畫斗雞一類的東西,久成絕響。沒有藝術(shù)良心,決不會(huì)刻苦鉆研,怎能進(jìn)步呢?浮夸自大不是只會(huì)‘故步自封’嗎?近年來陸續(xù)看了他收藏的國(guó)畫,中下之品也捧作妙品;可見他對(duì)國(guó)畫的眼光太差。我總覺得他一輩子未懂得(真正懂得)線條之美。他與我相交數(shù)十年,從無(wú)一字一句提到他創(chuàng)作方面的苦悶或是什么理想的境界。你想他自高自大到多么可怕的地步。

    或許有人覺得傅雷的批評(píng)過于嚴(yán)厲,甚至近于“酷評(píng)”。也有學(xué)者就此提出異議,認(rèn)為傅雷對(duì)劉海粟的評(píng)價(jià)前后反差太大,自相矛盾,絕交一事影響了傅雷對(duì)劉海粟公正客觀的評(píng)價(jià)。(參見吳作用《傅雷與視覺藝術(shù)》一文中“傅雷與劉海粟”一節(jié),中國(guó)美術(shù)學(xué)院博士論文文庫(kù)。)筆者卻認(rèn)為,所謂自相矛盾,那只是表象,本質(zhì)上并不矛盾;與其說絕交影響了傅雷對(duì)劉海粟的評(píng)價(jià),不如說是傅雷的人格精神和美學(xué)思想的成熟,修正了他對(duì)劉海粟的評(píng)價(jià)。須知,傅雷寫《劉海粟》一文時(shí)年僅二十三歲,人格修養(yǎng)和藝術(shù)修養(yǎng)尚未達(dá)到爐火純青的程度,之后經(jīng)過二十多年的磨練和中西美學(xué)的深度博弈,尤其是與藝術(shù)大師黃賓虹長(zhǎng)年的切磋交流,傅雷潛入中國(guó)繪畫的藝術(shù)堂奧,煉就一雙火眼金睛。在這種嚴(yán)格的藝術(shù)眼光審視之下,劉海粟的繪畫不能不顯得浮淺空洞平庸。而最重要的是,傅雷的這些批評(píng)完全超越了個(gè)人的私情,上升到真理原則的高度,正如他在回信中寫道:“以私交而論,他平生待人,從無(wú)像待我這樣真誠(chéng)熱心、始終如一的;可是提到學(xué)術(shù)、藝術(shù),我只認(rèn)識(shí)真理,心目中從來沒有朋友或家人親屬的地位。所以我只是感激他對(duì)我友誼之厚,同時(shí)仍不能不一五一十、就事論事批評(píng)他的作品?!?/p>

    傅雷對(duì)劉海粟的以上“酷評(píng)”僅限于親友的書信中,因此很長(zhǎng)時(shí)間不為世人所知,直到本世紀(jì)初才公諸于世。劉海粟于一九九五年去世,因此可以肯定,他生前并不知道傅雷對(duì)自己的如此評(píng)價(jià)。當(dāng)年傅雷目光如炬,看出劉海粟“二十幾歲時(shí)就流產(chǎn)”。藝術(shù)史上這種夭折的天才并不個(gè)別,原因有很多,缺乏虔誠(chéng)的藝術(shù)心卻是主要的。藝術(shù)之神是嫉妒的,容不得追求者別有懷抱,藝術(shù)之神是嚴(yán)厲的,需要藝人付出全部辛苦,同樣,藝術(shù)之神也是公正的,付一份心血,得一份回報(bào)。這一切傅雷心領(lǐng)神會(huì),奉若神明。對(duì)他來說,藝術(shù)與真理一體二面,進(jìn)入藝術(shù)之門,真誠(chéng)是第一把鑰匙,“有了真誠(chéng),才會(huì)有虛心,有了虛心,才肯丟開自己去了解別人,也才能放下虛偽的自尊心去了解自己。”因此,“藝術(shù)家一定要比別人更真誠(chéng),更敏感,更虛心,更勇敢,更堅(jiān)忍,總而言之,要比任何人都less imperfect(沒有缺陷)!”在一九六五年二月二十日致傅聰?shù)募視?,傅雷這樣寫道:“藝術(shù)也是一個(gè)tyrant(暴君),因?yàn)樽鏊`的都心甘情愿,所以這個(gè)tyrant尤其可怕。你既然認(rèn)了藝術(shù)做主子,一切的辛酸苦楚便是你向他的納貢,你信了他的宗教,怎么能不把少牢太牢去做犧牲呢?”

    聊到這里,再看傅、劉的“絕交”,便有豁然開朗之感??鬃釉唬骸暗啦煌?,不相為謀,此之謂也。”中國(guó)現(xiàn)代文化史上有兩種著名人物,一種是天馬行空的豪杰(如康有為),一種是腳踏實(shí)地的君子(如王國(guó)維)。他們一偏一正,一華一實(shí),一偽一真,在風(fēng)雷激蕩的歷史進(jìn)程中,扮演了不同的角色,起了不同的作用。劉海粟無(wú)疑屬于前者,傅雷則屬于后者。如果說傅雷是中西文化深度融合后生成的“璧”,劉海粟則是中西文化淺表混合后產(chǎn)生的“瓦”,其價(jià)值不可同日而語(yǔ)。在當(dāng)下中國(guó)社會(huì)文化思想混亂失序、主體性淪喪、藝術(shù)倫理崩潰的背景下,我們格外需要傅雷那樣的先賢充當(dāng)定海神針。

    陳廣?。ㄆ樟炙诡D大學(xué)):既然李兆忠先生提到傅雷與劉海粟,我也在此不揣冒昧,簡(jiǎn)單談一下傅雷與另一位畫家黃賓虹的關(guān)系。在傅雷的人生坐標(biāo)中,劉海粟與黃賓虹,是他一前一后最為推崇的兩位畫家。最有趣的地方在于,劉與黃的畫風(fēng)相去何止千里,對(duì)于前者,傅雷的態(tài)度經(jīng)歷了徹底的反轉(zhuǎn);對(duì)于后者,傅雷在思想步入成熟的階段開始服膺,并至死不變。李先生已經(jīng)對(duì)傅劉的關(guān)系尤其是他們藝術(shù)觀念的差異,作了精彩分析。那么傅雷與黃賓虹又是怎樣一種情形呢?為什么在百花爭(zhēng)鳴的現(xiàn)代中國(guó)畫壇,偏偏是黃賓虹獲得了中年傅雷的青睞?

    從很多方面看,黃賓虹都處在劉海粟、甚至傅雷的反面。后者都可歸為廣義上的五四一代,有國(guó)外游學(xué)經(jīng)歷,深受歐洲文化影響,在文藝觀念上趨于現(xiàn)代化和西化,極力嘗試“洋為中用”。而黃賓虹則有點(diǎn)接近于文化上的“遺老”,終生在繪畫實(shí)踐上堅(jiān)持中國(guó)的筆墨傳統(tǒng)。加之黃賓虹比傅雷年長(zhǎng)四十馀歲,可說屬于不同時(shí)代的人,卻偏偏是這樣的兩位忘年交,寫就了現(xiàn)代美術(shù)史上的一段佳話。在黃賓虹蟄居淪陷的北平期間,傅雷遠(yuǎn)在上海為他舉辦了第一次個(gè)人畫展,并撰寫《觀畫答客問》,闡述黃賓虹畫理。黃賓虹在晚年,更把傅雷視為自己人生一大知己。關(guān)于傅黃的友誼,學(xué)界已有不少論述,尤其是澳大利亞藝術(shù)史家羅清奇,有專著《有朋自遠(yuǎn)方來——傅雷與黃賓虹的藝術(shù)情誼》,對(duì)二人往還作了詳細(xì)梳理,在此不必敷述。我僅僅希望提出兩點(diǎn)想法。

    第一,所謂的“西方”,固然非同一化的簡(jiǎn)單整體。年輕的傅雷希望為中國(guó)引入西方英雄主義的陽(yáng)剛之氣;劉海粟以“野狐禪”的手法“融合”中西;徐悲鴻、吳作人以更加嚴(yán)謹(jǐn)、正統(tǒng)、深厚的西洋畫功底,嘗試改造中國(guó)畫,這些都是以西方的某一個(gè)思想資源,與中國(guó)文化對(duì)接。而黃賓虹并不是沒有作類似的嘗試,只是他的進(jìn)路不同——他在堅(jiān)守傳統(tǒng)的同時(shí),也主動(dòng)與西方的另一個(gè)思想資源作溝通,即當(dāng)時(shí)方興未艾的現(xiàn)代主義,包括印象派等等。而這一派的思潮,恰恰是因反對(duì)徐悲鴻所推崇的歐洲古典傳統(tǒng)而起的:它們?cè)噲D打破物象寫實(shí)的桎梏,在線條、色彩和結(jié)構(gòu)多方面探索抽象的可能。黃賓虹從中國(guó)自有的寫意、筆墨中,恰好找到了與之對(duì)應(yīng)的可能性。在他的那個(gè)時(shí)代,這不失為將中國(guó)傳統(tǒng)融進(jìn)世界文化的一個(gè)契機(jī)。

    當(dāng)然,黃賓虹對(duì)西方現(xiàn)代主義以及其背后文化土壤的了解,未必足夠深入;中國(guó)傳統(tǒng)的文人畫,也無(wú)須依靠與西方某個(gè)藝術(shù)思潮的對(duì)接獲得立足理?yè)?jù)。但是黃賓虹還有更重要的、毋容置疑的長(zhǎng)處值得我們注意。在其以畫名行世的今天,人們比較容易忽略他的另一個(gè)身份——黃賓虹大器晚成,其繪畫宗師的地位是相對(duì)較晚確立的(這里面有傅雷的功勞),而在很長(zhǎng)一段時(shí)間里,他的首要身份是收藏家和鑒賞家。在一九一四年的一本以中、英、德三語(yǔ)出版,題為《中華名畫》的畫冊(cè)里,吳昌碩與黃賓虹先后作序;吳昌碩的頭銜是“一位著名藝術(shù)家”,但黃賓虹卻是“一位中國(guó)鑒賞家”。這一稱謂上的差別,頗值得我們玩味。

    事實(shí)上,黃賓虹多年來一直從事古畫、古物的收藏、交易和鑒定。他在上海經(jīng)營(yíng)“宙合齋”古玩鋪,曾在此接待來訪的魯迅。他是權(quán)威而且名氣極大的古印收藏家和研究者,在此基礎(chǔ)上研究古文字,特別是六國(guó)文字。他支持羅振玉、王國(guó)維對(duì)甲骨文的解讀,并曾撰文批駁章太炎對(duì)甲骨文造假的質(zhì)疑。最值得注意的是,黃賓虹與羅振玉、王國(guó)維曾有來往。在上海哈同花園,有過一次由康有為組織的展覽,期間展出一方黃賓虹所藏匈奴漢印,引起王國(guó)維極大的興趣,并立即馳書告知遠(yuǎn)在日本的羅振玉。羅振玉、王國(guó)維都是身懷絕學(xué)的學(xué)者,而羅振玉又是見識(shí)極其廣博的收藏家。能引起他們注意的古物,自然非同一般。藉此淵源,黃賓虹也曾寫信向王國(guó)維請(qǐng)教古文字及古器物學(xué)。

    1946年4月14日傅雷致黃賓虹函

    因?yàn)辄S賓虹在古畫鑒賞方面的聲望,當(dāng)一九三五年發(fā)生了時(shí)任故宮博物院院長(zhǎng)易培基“盜畫”的冤案后,黃賓虹被南京的檢察院聘請(qǐng),進(jìn)入庫(kù)房鑒定故宮藏畫,這也進(jìn)一步說明他在鑒賞方面的地位。黃賓虹最終寫出幾千條鑒定意見,后結(jié)集以《故宮審畫錄》為題出版。黃賓虹也自嘆,作為畫家,這真是千載難逢的學(xué)習(xí)機(jī)會(huì),古往今來,也沒有多少人能如此幸運(yùn)。

    這種對(duì)大量古畫、古物親手摩挲把玩、親眼觀賞的經(jīng)歷,必定對(duì)黃賓虹自身的畫藝有所影響。在中國(guó)這個(gè)強(qiáng)調(diào)臨摹的藝術(shù)傳統(tǒng)中,這種經(jīng)歷的關(guān)鍵性可謂不言自明。事實(shí)上,黃賓虹并不是一個(gè)橫空出世、“無(wú)中生有”的天才,而是一個(gè)兢兢業(yè)業(yè)、終生不輟練習(xí)和臨摹的畫家。他對(duì)傳統(tǒng),并不是嘴上說的繼承,而是老老實(shí)實(shí)、一筆一畫地學(xué)習(xí)、實(shí)踐、揣摩、反復(fù)錘煉。這種“老實(shí)”的態(tài)度,當(dāng)然比不上劉海粟、張大千輩的“聰明”,但是,他晚年所達(dá)至的化境,正是靠這種經(jīng)年累月的浸淫達(dá)成的。

    回到我們討論的主題上:從黃賓虹的藝術(shù)境界,其實(shí)也可以清晰地看到傅雷思想的成熟過程。李兆忠先生剖析了傅雷年輕時(shí)代的狀態(tài)——在理想主義激情的驅(qū)動(dòng)下,可能隱藏著藝術(shù)判斷力的缺位。而中年的傅雷,不但成熟穩(wěn)重,在藝術(shù)判斷力上有一種準(zhǔn)確而從容不迫的自信,而且他的理想也更顯清晰和理性。且看傅雷一九六一年寫給僑居新加坡的畫家朋友劉抗的長(zhǎng)信,如何對(duì)藝術(shù)作出高屋建瓴、成竹在胸的總體把握。這與他剛歸國(guó)時(shí)熱情洋溢卻流于情緒化的美術(shù)批評(píng)文字,是多么大的反差:

    以我數(shù)十年看畫的水平來說:近代名家除白石、賓虹二公外,馀者皆欺世盜名;而白石尚嫌讀書太少,接觸傳統(tǒng)不夠(他只崇拜到金冬心為止)。賓虹則是廣收博取,不宗一家一派,浸淫唐宋,集歷代各家之精華之大成,而構(gòu)成自己面目。尤可貴者他對(duì)以前的大師都只傳其神而不襲其貌,他能用一種全新的筆法給荊浩、關(guān)仝、范寬的精神氣概,或者是子久、云林、山樵的意境。他的寫實(shí)本領(lǐng)(指旅行時(shí)構(gòu)稿),不用說國(guó)畫家中幾百年來無(wú)人可比,即赫赫有名的國(guó)內(nèi)幾位洋畫家也難與比肩。他的概括與綜合的智力極強(qiáng)。所以他一生的面目也最多,而成功也最晚。六十左右的作品尚未成熟,直至七十、八十、九十,方始登峰造極。我認(rèn)為在綜合前人方面,石濤以后,賓翁一人而已(我二十馀年來藏有他最精作品五十幅以上,故敢放言。外間流傳者精品十不得一)。

    傅雷對(duì)齊白石的一句“尚嫌讀書太少”,看似隨意,但是結(jié)合黃賓虹厚積薄發(fā)的學(xué)養(yǎng),及其收藏、鑒賞經(jīng)歷,可看出并非經(jīng)不起推敲的。如果說齊白石著力打磨簡(jiǎn)拙古樸的稚趣,那么黃賓虹則是往著廣闊、紛繁、復(fù)雜而深邃的傳統(tǒng)回溯,并且力求包羅萬(wàn)象。兩者固然各有千秋,但傅雷個(gè)人的權(quán)衡取舍,則非常值得我們深思。早年的傅雷,喜談通過西方藝術(shù)改造中國(guó)落后的精神面貌,頗有種與魯迅不謀而合的意味;而中年以后的他,似乎不再追求中國(guó)的西化,因?yàn)榇藭r(shí)的他,對(duì)中國(guó)文化傳統(tǒng)的價(jià)值、弊端和復(fù)雜性,都有了更切實(shí)的把握和透徹的領(lǐng)悟。至于中國(guó)文化是否需要西方來拯救,我猜測(cè),這個(gè)問題或許已不再占據(jù)傅雷的思想了。這個(gè)問題不會(huì)有答案,因?yàn)槠涮釂柗绞奖旧?,就已?jīng)出了問題。出路不在于找到這個(gè)問題的答案,而在于跳出這個(gè)問題背后的思維模式。

    羅忠镕(作曲家):我接下來談?wù)劯道着c譚小麟的交往。我第一次見到傅雷先生是在我的老師譚小麟先生家里。大約在一九四七至一九四八年間,譚先生每個(gè)星期日下午都約集一些音樂界的朋友在他家聚會(huì),談?wù)撚嘘P(guān)音樂的各種問題。每次聚會(huì)傅雷先生都來參加,還有上海音專教音樂史的沈知白教授。沈先生是傅先生的好友,在這之前,我已向他了解了許多傅先生的情況,對(duì)這個(gè)聚會(huì)興趣濃厚極了。當(dāng)時(shí),我還是一個(gè)年輕學(xué)生,雖然還說不上話,但從他們的談?wù)撝袇s學(xué)到了許許多多在學(xué)校學(xué)不到的知識(shí)。

    我和傅雷先生的接觸是通過傅聰?shù)年P(guān)系。一九五二年傅聰被選拔參加第二年在波蘭舉行的世界青年聯(lián)歡節(jié)鋼琴比賽。他來北京準(zhǔn)備,因在北京沒有一個(gè)熟人,傅先生便請(qǐng)沈先生把傅聰介紹給我。我和傅聰一見如故,成為很好的朋友。當(dāng)時(shí)我創(chuàng)作了幾首鋼琴曲,一首《小奏鳴曲》和兩首《前奏曲》。傅聰見到后非常喜歡。他回家時(shí)便把這三首曲子彈給他父親聽,傅先生聽后也非常喜歡。傅先生本來就非常重視中國(guó)的音樂創(chuàng)作,他聽后給予我很大鼓勵(lì)。此后我便常與他通函,特別是就一些有關(guān)創(chuàng)作和學(xué)習(xí)上的想法向他請(qǐng)教,并得到熱情詳細(xì)地回答。傅先生對(duì)我不僅在音樂方面,在其他方面也非常關(guān)心,我在無(wú)形中受他影響很大。比如最近,我晚上睡不著覺就默默地背誦記得的一些古詩(shī)詞,我詫異地發(fā)現(xiàn),記得最多的竟是辛棄疾的詞。其實(shí)原來我并不太喜歡辛詞。記得我在與傅雷先生的信中曾談到喜歡讀古詩(shī)詞,尤其喜歡晏幾道、李后主等人的詞,傅先生便建議我再讀讀辛棄疾的。如今我能背誦這許多辛詞,肯定是當(dāng)年受先生的影響而不自知。非??上?,傅先生給我的信,全部在文化大革命中被抄走了。

    我當(dāng)面見到傅先生是在一九五七年他來北京參加中央宣傳工作會(huì)議之后。當(dāng)時(shí),他顯得非常興奮,還告訴我他要好好地向傅聰傳達(dá)毛主席的講話。當(dāng)時(shí)我是在中央樂團(tuán)團(tuán)長(zhǎng)李凌同志家里見到傅先生,所以沒有機(jī)會(huì)好好談話。傅先生回上海不久,便開始了反右。沒想到那次的初次見面竟成了最后的見面。

    還有件傅先生非常重視的事。傅先生對(duì)譚小麟先生的音樂作品非常珍視,他認(rèn)為譚小麟的音樂作品堪稱中國(guó)人的靈魂。譚先生去世后,傅先生便立即著手編輯出版其音樂作品,還出資請(qǐng)人來抄寫譚的作品。由于當(dāng)時(shí)上海面臨解放,人們沒有心思來從事這種細(xì)致的工作,所以編輯出版工作很難進(jìn)行。上海解放后,由于譚小麟先生在美國(guó)的老師保羅·欣德米特(Paul Hindemith)是被前蘇聯(lián)批評(píng)得最嚴(yán)厲的西方作曲家之一,所以譚小麟的名字就沒人再提起了。直到八十年代改革開放后,譚小麟的成就才被重新重視起來。在中央音樂學(xué)院和上海音樂學(xué)院舉辦紀(jì)念譚小麟逝世四十周年活動(dòng)之際,出版作品一事被提上日程,并且由我來收集、整理作品。因?yàn)槲乙恢痹谑占T先生的作品,收集工作對(duì)我說來倒不難;整理也非常容易,因?yàn)樽T先生作品寫得非常仔細(xì)。特別是,趙元任先生的女公子趙如蘭女士還從美國(guó)寄回一批存在她家的手稿,這樣,譚先生的曲稿就更完整了。人民音樂出版社很快便出版了譚小麟的全部音樂作品。在此,我要告慰傅雷先生的在天之靈,先生一心想出版譚小麟音樂作品的心愿圓滿完成了。

    羅新璋(中國(guó)社會(huì)科學(xué)院):我今天和大家談一談“作為學(xué)者的傅雷”。

    一九二七年十二月三十日,二十歲的傅雷從上海出發(fā),乘André Lebon郵輪,經(jīng)香港、西貢、新加坡、科倫坡,經(jīng)亞丁灣,過蘇伊士運(yùn)河,入地中海,于二月三日抵達(dá)馬賽。次日即轉(zhuǎn)往目的地巴黎,開始四年的留學(xué)生活。赴法留學(xué),決定了傅雷的一生。

    海上航行一個(gè)多月,“好幾次想過,我數(shù)年來的頹廢生涯,應(yīng)該告一結(jié)束了。空洞的頭腦應(yīng)該使它充實(shí)起來。這樣,我才發(fā)了赴法的宏愿……我應(yīng)勉力向著未來前進(jìn)!”“我應(yīng)當(dāng)入世,我應(yīng)當(dāng)研究”,船進(jìn)馬賽港時(shí),他感到重任在肩,“未來在期待我!”

    早年在徐匯公學(xué),傅雷曾學(xué)過三年法文;到法國(guó)后,去西部普瓦捷(Poitiers)數(shù)月,到一個(gè)沒有中國(guó)人的地方,以加強(qiáng)口語(yǔ)訓(xùn)練?!霸诜▏?guó)四年;一方面在巴黎盧佛美術(shù)史學(xué)校聽課。”“二十歲在巴黎,為了學(xué)法文,曾翻譯都德的兩個(gè)短篇小說集,梅里美的《嘉爾曼》,均未投稿……是時(shí),受羅曼·羅蘭影響,熱愛音樂。回國(guó)后于一九三一年,即譯《貝多芬傳》?!?/p>

    在一九三四年致羅曼·羅蘭函中稱:“曩者,年方弱冠,極感苦悶,賈舟赴法,迅即篤嗜夏朵勃里昂、盧梭與拉馬丁輩之作品。其時(shí)頗受浪漫派文學(xué)感染……無(wú)論漫游瑞士,抑小住比國(guó)修院,均未能平復(fù)狂躁之情緒。偶讀尊作《貝多芬傳》。讀罷不禁嚎啕大哭,如受神光燭照,頓獲新生之力,自此奇跡般突然振作。此實(shí)余性靈生活中之大事。”

    傅雷“四歲喪父”,寡母“督教極嚴(yán)”,什么都要靠自己摸索,乏人指導(dǎo),青少年時(shí)深感雄強(qiáng)父性的缺席。貝多芬的出現(xiàn),如靈光一閃,頓然若悟,使他獲得巨大精神力量?!爸委熚仪嗄陼r(shí)世紀(jì)病的是貝多芬,扶植我在人生中的戰(zhàn)斗意志的是貝多芬,在我靈智的成長(zhǎng)中給我大影響的是貝多芬,多少的顛撲曾由他攙扶,多少的創(chuàng)作曾由他撫慰,——且不說引我進(jìn)音樂王國(guó)的這件次要的恩澤?!蓖瑯幼x書西歐,學(xué)有深淺,識(shí)有高下,傅雷則志存高遠(yuǎn)。音響世界,最難言表?!柏惗喾乙云淝f嚴(yán)之面目,不可搖撼之意志,無(wú)窮無(wú)竭之勇氣,出現(xiàn)于世人面前,實(shí)予我輩以莫大啟示?!必惗喾易髌?,里面有音美、哲思、崇高,是德奧音樂的典范,西方近現(xiàn)代文明的精髓。

    《貝多芬傳》譯成于一九三二年,即投寄商務(wù),出版社堅(jiān)持此書已有譯本,不愿接受。初譯稿在存稿堆里積壓有十年之久,后來再行重譯。于一九四六年,始由駱駝書店出版。書后附有傅雷先生所寫《貝多芬的作品及其精神》,文中寫道:“十九世紀(jì)!多悲壯,多燦爛!仿佛所有的天才都降生在同一時(shí)期:從拿破侖到俾斯麥,從康德到尼采,從歌德到左拉,從達(dá)維德到塞尚,從貝多芬到俄國(guó)五大家……人類幾曾在一百年中走過這么長(zhǎng)的道路!而在此波瀾壯闊、峰巒重疊的旅程的起點(diǎn),照耀著一顆巨星:貝多芬。在音響的世界中,他象征著一世紀(jì)中人類活動(dòng)的基調(diào)——力!”貝多芬與力,這是一個(gè)天生就有的題目。貝多芬早年說過:“力是那般與尋常人不同的道德,也便是我的道德?!备道字赋觥埃哼@種論調(diào)已是‘超人’的口吻。”

    當(dāng)時(shí),苦難中的中國(guó),“陰霾遮蔽了整個(gè)天空,我們比任何時(shí)候都更需要精神的支持,比任何時(shí)都更需要堅(jiān)忍、奮斗、敢于向神明挑戰(zhàn)的大勇主義?!备道紫壬g介《貝多芬傳》時(shí),認(rèn)為:“除了把我所受的恩澤轉(zhuǎn)贈(zèng)給比我年輕的一代之外,我不知道還有什么方法可以償還我對(duì)貝多芬和對(duì)他偉大的傳記家羅曼·羅蘭所負(fù)的債務(wù)。表示感激的最好的方式,是施予?!笨梢姡g事之初,就懷著一種社會(huì)使命感,愿惟譯作,影響社會(huì)。

    留法四年,傅雷與歐洲文學(xué)、音樂、繪畫等均有廣泛接觸,他感受二十世紀(jì)初的文化思潮、藝術(shù)流派,深入研究西方文化,打下扎實(shí)西學(xué)基礎(chǔ)。回國(guó)后,轉(zhuǎn)把自己所獲新知傳授給比他年輕的一代。先生十七歲時(shí)曾寫過《夢(mèng)中》、《回憶的一幕》等小說作文藝試筆,在郵輪上的三十三個(gè)日日夜夜,寫有《法行通信》十五篇,“懷抱文學(xué)救國(guó)的強(qiáng)烈愿望”?;貒?guó)后第二年,即一九三二年,寫有《現(xiàn)代法國(guó)文藝思潮》、《研究文學(xué)史的新趨向》等評(píng)論文字?!耙院笞灾獰o(wú)能力從事創(chuàng)作,方逐漸轉(zhuǎn)到翻譯?!庇谝痪湃恢烈痪湃迥?,譯出羅曼·羅蘭的包括《貝多芬傳》在內(nèi)的“巨人三傳”。一九三六至四一年以五、六年之功,譯出《約翰·克利斯朵夫》全四冊(cè)。

    這部一百二十萬(wàn)字的長(zhǎng)篇巨作,是羅曼·羅蘭一生文學(xué)創(chuàng)作的最高成就。“十年醞釀(1890……),十年成書(1903-1912)”,這部作品凝聚了作者青年時(shí)代思想探索的成果。羅曼·羅蘭自言:“我這部小說是寫一個(gè)人從生到死的一生。主人公是一位德國(guó)音樂家。后為環(huán)境所逼,于十六歲時(shí)逃離德國(guó),流亡巴黎、瑞士、意大利等地?;顒?dòng)的環(huán)境就是今日的歐洲,主人公的性格,不是我的性格……我的稟性散見于幾個(gè)次要人物身上。明白說來,主人公就是生在今日世界里的貝多芬……他活動(dòng)的世界,就是以主人公為中心所看到的世界?!?/p>

    羅曼·羅蘭創(chuàng)造了一個(gè)充滿活力,個(gè)性倔強(qiáng),與社會(huì)奮斗,不向環(huán)境低頭的英雄。傅雷先生看到:“羅曼·羅蘭使書中的主人公生為德國(guó)人,使他天生成為一個(gè)強(qiáng)者,力的代表(他的姓克拉夫托Kraft在德文中就是‘力’的意思)?!笔潜取啊恕挥谌碎g性、世界性、永久性的新英雄”。貝多芬的名言:通過苦難,達(dá)到歡樂??死苟浞蛟诳嚯y中尋求自救的力量,“痛苦而能堅(jiān)強(qiáng),多好!”通過他跌宕起伏、波瀾壯闊的一生,羅曼·羅蘭成功地塑造了一個(gè)“強(qiáng)者”的形象。克利斯朵夫抱定宗旨:“不受熱情驅(qū)策,決不寫作……人一生之中,有些年齡特別富于電力……突然之間,是電光閃耀……歡樂,創(chuàng)造歡樂!唯有創(chuàng)造才是歡樂,唯有創(chuàng)造的生靈才是生靈……所有的創(chuàng)造總是脫離軀殼的樊籠,卷入生命的旋風(fēng),與神明同壽。創(chuàng)造是消滅死?!备道酌翡J地指出,“這不是柏森派的人生觀嗎?”

    柏格森(1859-1941),崇拜生命和行動(dòng),認(rèn)為唯創(chuàng)造促進(jìn)化,而生命進(jìn)化的原動(dòng)力是宇宙的生命沖動(dòng)。于一九○七年發(fā)表的《創(chuàng)化論》(L’Evolution créatrice),為他贏得廣泛國(guó)際聲譽(yù);一九○七至一九一四年期間,其哲學(xué)思想風(fēng)行西方,正如湯用彤所說:“柏拉圖已成陳言,而柏格森則代表西化之轉(zhuǎn)機(jī)。”羅曼·羅蘭是柏格森的同時(shí)代人,而克利斯朵夫全書,最有思想性、最具批判精神的《反抗》、《節(jié)場(chǎng)》兩卷,寫于一九○七、一九○八年,正是柏氏《創(chuàng)化論》盛行的年代。日耳曼人中的克拉夫脫,“具有貝多芬式的英雄意志”,成長(zhǎng)之后,不堪德國(guó)小城的閉塞,來到萊茵彼岸的國(guó)家,接受精致細(xì)膩的法蘭西文化的洗禮;在旅程的最后,越過阿爾卑斯,來到陽(yáng)光絢爛的地中海,“拉斐爾的祖國(guó),去領(lǐng)會(huì)清明恬靜的意境。從全能到智慧,從粗狂的力到精煉的藝術(shù)”,“融合德、法、意三大民族精神理想”,“克利斯朵夫終于達(dá)到了最高精神境界”。他熱愛生命,歡呼創(chuàng)造,站到時(shí)代哲學(xué)思想的制高點(diǎn),在羅曼·羅蘭的構(gòu)思里,“克利斯朵夫這個(gè)新人,就是新人類的代表”。

    這部杰作經(jīng)傅雷先生介紹到我國(guó),已有七八十年的歷史。回眸百年無(wú)巨著,我國(guó)新文學(xué)至今尚無(wú)與之相埒的作品,看來,傅譯《約翰·克利斯朵夫》還將長(zhǎng)期在讀者中產(chǎn)生影響。

    傅雷先生人生中最大的挫折,是一九五八年被劃為右派。

    一九五七年,是他事業(yè)的高峰期。所譯巴爾扎克、克利斯朵夫,俱由人民文學(xué)出版社精印發(fā)行。三月以特邀代表身份,赴京列席中共中央宣傳工作會(huì)議,親聆毛主席講話?!昂龆本龆虾!?。五月初,在邵荃麟動(dòng)員下,出任上海作協(xié)書記處書記。他以“一顆赤誠(chéng)的心,忙著為周圍幾個(gè)朋友打氣,忙著管閑事,為社會(huì)主義事業(yè)盡一份極小的力”。五月八日,《文匯報(bào)》刊其雜文《大家砌的墻大家拆》:“黨群之間的墻是雙方砌成的;一方面是優(yōu)越感,一方面是自卑感?!倍罩潞德敚骸斑@一向開會(huì)多了,與外界接觸多了,更感到社會(huì)一般人士也趕不上新形勢(shì)?!逼咴乱蝗?,風(fēng)向陡轉(zhuǎn),《人民日?qǐng)?bào)》發(fā)表社論《〈文匯報(bào)〉的資產(chǎn)階級(jí)方向應(yīng)當(dāng)批判》。傅雷于十六日?qǐng)?bào)上談及自己的認(rèn)識(shí)《識(shí)別右派分子不易》,形勢(shì)發(fā)生急劇轉(zhuǎn)變,到年底,朱梅馥在給傅聰?shù)男派险f“:作協(xié)批判爸爸的會(huì),一共開了十次,前后做了三次檢討?!辈⒁德攲ⅰ鞍职衷谶@一年來,所寫給你的信,由你挑選一下,希望你立刻寄回來”。因?yàn)椤皩懡o兒子的信,總是實(shí)際思想情況,不會(huì)有虛假的了”。對(duì)父母在信里所提的問題,傅聰以往總是遲遲才答或不答,這次卻很快,接信后,于一九五八年一月八日即“寄出一包信(爸爸來信)”。但在劫難逃,再快也無(wú)濟(jì)于事。

    三個(gè)月后,四月三十日,作協(xié)召開批判宣布會(huì)。會(huì)議早早已結(jié)束,傅雷卻失魂落魄遲遲才回家。所不能接受的是把他前期熱心政治、積極鳴放,說成懷有不可告人的意圖,這簡(jiǎn)直是一種人格的侮辱。一個(gè)月里,他坐立不安,獨(dú)自徘徊,沉默無(wú)語(yǔ)。到六月初,才攤開丹納《藝術(shù)哲學(xué)》原著,著筆迻譯。難度愈大,就愈需要集中精神。一則以忘卻身邊的苦難,二則可以使他在學(xué)理層面增進(jìn)對(duì)西方優(yōu)秀文化的認(rèn)知。軀殼之我,為氣稟所拘,識(shí)斷所蔽,則有時(shí)而昏;而自由之真我,決非永遠(yuǎn)能為他物所拘所蔽。經(jīng)一番橫逆,增一番器度。痛定思痛,傅雷經(jīng)過自責(zé)和反省,擺脫某種不成熟狀態(tài),重新自由思想,秉持自身極強(qiáng)的理性,深研意大利文藝復(fù)興繪畫及古希臘雕塑建筑之美,精神上重新展示出一片藝術(shù)天地。正是從丹納著作,從希臘文明、文藝復(fù)興思潮中獲得全新的學(xué)術(shù)視野,奠定日后治學(xué)的思想基礎(chǔ)。經(jīng)歷苦難思慮益轉(zhuǎn)深邃的梁?jiǎn)⒊?,在《論學(xué)術(shù)之勢(shì)力左右世界》一文中說:“天地間獨(dú)一無(wú)二之大勢(shì)力,何在乎?曰智慧而已矣,學(xué)術(shù)而已矣?!蔽濉鹉甏郧?,傅雷先生主要從事翻譯,及六十年代,以家書為載體,隱然學(xué)者身份,對(duì)繪畫、書法、音樂、戲曲、宗教等內(nèi)容,發(fā)表諸多真知灼見。

    傅雷《音樂筆記·什么叫做古典的?》手稿(局部)

    傅雷《音樂筆記·關(guān)于莫扎爾德》手稿(局部)

    六○年代初,傅雷先生的日課是譯五十萬(wàn)言《幻滅》,同時(shí)為《藝術(shù)哲學(xué)》選配插圖,對(duì)西方雕塑繪畫的興趣依然很濃。一九六○年一月底,適逢春節(jié),他抄出一些音樂筆記寄給傅聰作參考。這份《音樂筆記》,包括《關(guān)于莫扎特》、《什么叫做古典的?》、《論舒伯特》三文,共十八頁(yè),雖然是譯文加評(píng)語(yǔ),學(xué)術(shù)價(jià)值卻很高。美學(xué)家葉朗教授對(duì)《什么叫做古典的?》這一節(jié),更是推崇備至:“作者對(duì)古典精神作了準(zhǔn)確的、清晰的說明……文章不長(zhǎng),但已經(jīng)成為藝術(shù)學(xué)和藝術(shù)教育領(lǐng)域的一篇經(jīng)典文獻(xiàn)?!?/p>

    藝術(shù)領(lǐng)域的經(jīng)典文獻(xiàn),談何容易:“不辨明古典精神的實(shí)際,自以為走古典路子的藝術(shù)家,很可能成為迂腐的學(xué)院派。不辨明‘感官的’一字在希臘人心目中代表什么,藝術(shù)家也會(huì)墮入另外一個(gè)小陷阱;小而言之,是甜俗、平庸;更進(jìn)一步,便是頹廢……,由此可見,藝術(shù)家要提防兩個(gè)方面:一是僵死的學(xué)院主義,一是低級(jí)趣味的刺激感官。為了提防第一個(gè)危險(xiǎn),需要開拓精神視野,保持對(duì)事物的新鮮感;為了提防第二個(gè)危險(xiǎn),需要不斷培養(yǎng)、更新、提高鑒別力(taste),而兩者都要靠多方面的修養(yǎng)和持續(xù)的警惕。而且,只有真正純潔的心靈,才能保證藝術(shù)的純潔。因?yàn)槲疑厦嫱浱岬?,純潔也是古典精神的理想之一?!?/p>

    從文章語(yǔ)調(diào)可知,這不是學(xué)院式的高頭講章,而是飽學(xué)之士的娓娓道來。先生并沒做什么專門學(xué)問,不是整天埋首書堆,皓首窮經(jīng),而是靠平時(shí)雜學(xué)旁收,集腋成裘。翻譯中,遇西方名物典故即查書查資料,加上簡(jiǎn)要的譯者注?!都s翰·克利斯朵夫》里為不少音樂作品、音樂術(shù)語(yǔ)所加的注,言簡(jiǎn)意賅,甚見功力;家書里與傅聰探討樂理、探索希臘精神,常引西方觀點(diǎn),參以已見,展示其廣博的音樂素養(yǎng)。在早年求學(xué)年代,他就說過:“我不能一些沒有研究,就去信從什么學(xué)術(shù)理論?!币磺卸家?jīng)過自己省察思考,辨明道理。他的言談,不是平空懸說,多半是即事求理,以科學(xué)精神和縝密邏輯,切中肯綮,轉(zhuǎn)識(shí)成智。

    抗日時(shí)期,閉門譯書,翻出一部《約翰·克利斯朵夫》,這是傅雷先生譯作中最有影響的一部書;右派階段,閉門譯書,完成留學(xué)時(shí)就矚意要譯的《藝術(shù)哲學(xué)》。傅譯諸書后來出現(xiàn)各種復(fù)譯本,唯此書難譯,以定本傳世。譯書也像許多偉大的著述,往往離群索居,要耐得住寂寞,才能積漸而成。一切偉大的藝術(shù)作品、深刻的哲學(xué)著作,無(wú)不是一個(gè)人在孤寂中苦心孤詣探索而得。先生曾深有感觸地說:“耐得住寂寞是人生的一大武器?!辈⒄f:“赤子孤獨(dú)了,會(huì)創(chuàng)造一個(gè)世界?!?/p>

    先生在三十年代致羅曼·羅蘭函中自謂:“不肖為國(guó)家與環(huán)境所擠逼,既無(wú)力量亦無(wú)勇氣實(shí)行反抗,唯期隱遁于精神境域中耳?!毖韵轮?,欲退居晨譯夜讀的書齋,從事力所能及的思想文化工作。

    傅雷寧?kù)o的書齋,不是談笑有鴻儒的客廳。這是他辛勤耕耘的園田,敬業(yè)樂業(yè),在此翻譯、查書、思考、探索,是他安身立命的精神高地。翻譯時(shí)他把原作化為我有,達(dá)意傳神,獨(dú)樹一幟;寫作時(shí)則融通中西,化人為我,獨(dú)具識(shí)見。

    傅雷的一生,以翻譯家始,以學(xué)者終?,F(xiàn)在其哲嗣傅敏先生,將這位有學(xué)問的翻譯家所寫文字,分人生、藝術(shù)、文學(xué)、音樂、美術(shù)、翻譯、教育等七門,分類摘錄,編成《傅雷啟思錄》一書,便于讀者參考研閱。

    先生終年五十八歲,留下著譯二十六卷。其生,精美譯本,性情家書,足以傳世;其死,剛烈悲壯,義無(wú)反顧,足以醒世。長(zhǎng)年身不離書齋,生于斯逝于斯:可謂一室之內(nèi),自有千秋之業(yè)。

    張森根(中國(guó)社會(huì)科學(xué)院):首先,我要感謝上海傅雷文化研究中心邀請(qǐng)參加“傅雷夫婦殉節(jié)五十周年”的一系列紀(jì)念活動(dòng)。傅雷先生“立身處世,耿介正直,勁節(jié)清操,一絲不茍,兼?zhèn)渲袊?guó)知識(shí)分子傳統(tǒng)品德與現(xiàn)代精神,堪稱典范。文革殉難,舉世景仰”,這是傅雷先生摯友柯靈先生的話??蚂`的這句話至當(dāng)不易,也是對(duì)傅雷人格與精神最準(zhǔn)確的評(píng)價(jià)。傅雷先生在當(dāng)代中國(guó)文化史上的突出地位,是無(wú)可爭(zhēng)辯的。后人怎么紀(jì)念,都是無(wú)可非議的。然而,幾次重大的系列型紀(jì)念活動(dòng),差不多只是在大上海一隅之惠南鎮(zhèn)舉行,這樣的活動(dòng)為什么不能在上海或北京舉行?規(guī)模更大些?傳播力更大些,不是更好嗎?大家心里都明白,柯靈上面提到的四個(gè)字(“文革殉難”)眼下仍是難言之隱。

    我?guī)状螀⒓蛹o(jì)念傅雷夫婦的活動(dòng),總有一種有口難言的感覺,產(chǎn)生一種千端萬(wàn)緒的心情。想到他們兩位長(zhǎng)輩英年早逝,分別五十八歲和五十三歲就攜手走上了不歸路,真是不堪回首。在座的傅敏先生今年已近八十歲,大大超過了他嚴(yán)父慈母的壽數(shù)。兩位長(zhǎng)輩活到今年分別是一百○八歲和一百○三歲。時(shí)下,不少文化老人都存活在這一年齡段。想到他們兩位,想到一九四九至一九七六年間數(shù)以千萬(wàn)計(jì)的非正常死亡者,我的心境就如同讀到李白的詩(shī)句“白骨成丘山,蒼生竟何罪”那樣,郁郁不樂,愁腸百結(jié)。前天,十月十五日在福壽園祭祈儀式上,我一邊向上界的傅雷夫婦表示我的痛悼之心,一邊在內(nèi)心默默詛咒那些傷天害理的惡人。二○一三年在他們的墓碑前,我也是這樣的。

    當(dāng)然,另一方面又為兩位長(zhǎng)輩感到萬(wàn)分欣慰。從一九七八年起,在眾多有良知的知識(shí)分子和黨內(nèi)理性領(lǐng)導(dǎo)干部的推動(dòng)下,有了胡耀邦等人的批示,傅聰終于可以往返故國(guó),《傅雷家書》可以公開出版。從此,越來越多的中國(guó)人愛戴、仰慕、崇敬傅雷夫婦,同時(shí),“赤子的世界”和“傅雷精神”喚起了民眾對(duì)文化專制主義的無(wú)比憤恨。國(guó)人如果從中深刻記取從“反右”到文革的經(jīng)驗(yàn)教訓(xùn),傅雷夫婦的在天之靈也就可以得到安息。

    “反右”運(yùn)動(dòng)中被錯(cuò)打成的所謂右派分子多達(dá)五十多萬(wàn)(一說三百多萬(wàn)),除了少數(shù)幾個(gè)至今也不能平反的人以外,據(jù)說都是因反右“擴(kuò)大化”而定為右派,也就是說99.9%都是冤假錯(cuò)案。每件冤假錯(cuò)案都是一個(gè)荒誕無(wú)稽的故事。有些右派分子當(dāng)年就以自虐自殺的方式走上了絕路。當(dāng)年作協(xié)開會(huì)批了傅雷十次,他忍了下來,他甚至還被迫作了三次檢討。而稟性剛烈的傅雷對(duì)橫加于他的彌天大冤卻一忍再忍,他所以能忍他人之難忍,是因?yàn)樗闹袝r(shí)刻惦念著他的聰兒和敏兒,尤其是他和傅聰?shù)臅磐担?jiǎn)直比一日三餐還要重要。盡管后來他對(duì)自己能不能擁抱孫子凌霄“一點(diǎn)都不抱希望”,但祖孫三代的親情支撐了他脆弱的生命,他日夜關(guān)注他們,冀圖他們?cè)缛粘刹?,以?bào)效他忠心耿耿為之服務(wù)幾十年的國(guó)家。從一九五七年五、六月起,到一九五八年四月被打?yàn)橛遗?,再到一九六一年九月摘帽的四年半里,傅雷度過了他一生最悲慘的日子。他從此貧病交加,形影相吊,足不出門,喪盡了銳氣。盡管他按捺著性子,度日如年,如果不爆發(fā)文革的話,他也許不會(huì)走上黃泉之路。但面對(duì)一九六六年春夏兩季暴戾的“革命”形勢(shì),他們實(shí)在無(wú)法再忍受了。對(duì)他們來說,尊嚴(yán)重于生命。他們夫婦是被兩次殘忍的政治運(yùn)動(dòng)逼上絕命之路的。

    傅雷字怒安,號(hào)怒庵,字與號(hào)都帶一個(gè)“怒”字;但他為人卻是恕直,待人恕宥,而且,恕思以明德。他對(duì)人對(duì)事常懷寬容寬宥之心。即便受到冤屈,他總是從自身的弱點(diǎn)自省自責(zé)。離自盡前三個(gè)月,還寫信告訴傅聰,他要“拋棄所有舊的人生觀和舊的社會(huì)準(zhǔn)則”,“向一切傳統(tǒng)的、資本主義的、非馬克思主義的思想、感情與習(xí)俗作斗爭(zhēng)”。自盡前四個(gè)多月,他在信中對(duì)兒子說:“自感為日無(wú)多,別說聚首,便是……讀你來信的快慰,也不知我還能享受多久。”還說自己“無(wú)論怎樣也改造不了多少”。九月二日深夜,他留下的遺書:“含冤不白、無(wú)法洗刷的日子,比坐牢還要難過。何況光教育出一個(gè)叛徒傅聰來,在人民面前已經(jīng)死有馀辜了!更何況像我們這種來自舊社會(huì)的渣滓早應(yīng)該自動(dòng)退出歷史舞臺(tái)了!”

    其實(shí),一九四九年以來,他一直在認(rèn)真改造自己。但他哪能了解政治斗爭(zhēng)的淵源與內(nèi)情?!哪能預(yù)測(cè)中國(guó)一時(shí)會(huì)走上歧路?!他把傅聰稱作叛徒,完全是出于當(dāng)時(shí)盛行的虛泛的愛國(guó)主義精神。恕我說一句不敬的話,傅雷當(dāng)時(shí)不能識(shí)別什么是真正的愛國(guó)主義,思想意識(shí)上接受了左的熏陶。正如他自己認(rèn)識(shí)的低水平馬克思主義一樣,他把忠于國(guó)家與忠于政府和黨及領(lǐng)袖混為一談。然而根據(jù)馬克思主義的觀點(diǎn),階級(jí)、政黨、政府、國(guó)家與領(lǐng)袖,都有各自不同的含義,雖有聯(lián)系也有區(qū)別。傅聰在千鈞壓力下暫時(shí)去異國(guó)他鄉(xiāng)生活,只是非常態(tài)下的移民問題,與叛國(guó)豈能等量齊觀??茖W(xué)與藝術(shù)是沒有國(guó)界的。科學(xué)家與藝術(shù)家雖有國(guó)籍,但也是沒有國(guó)界的,因?yàn)閲?guó)籍是可以自愿變換的。傅聰一直懷念故國(guó)家鄉(xiāng),鐘愛中華優(yōu)秀文化,怎么能算叛徒呢?他與馬思聰一樣,兩位音樂家一前一后走的是同樣的路徑。后來,胡耀邦說“歡迎這種特殊情況下出走者‘歸隊(duì)’”,不就明白了。當(dāng)然,在當(dāng)時(shí)的氛圍下,傅雷不可能有如此超前的意識(shí)。他自責(zé)過重,加之政治意識(shí)偏左而保守落后,故難以擺脫悲劇的結(jié)局。

    傅雷從來是一個(gè)靠雙手譯書的個(gè)體腦力勞動(dòng)者,如同農(nóng)民耕地,手工業(yè)者憑技藝謀生一樣,未領(lǐng)過政府一分錢的薪酬。全國(guó)文化界,只有他和巴金靠稿酬養(yǎng)活自己。不僅如此,被打成右派之前,他還一直真心誠(chéng)意地投身于政協(xié)、作協(xié)的社會(huì)活動(dòng),奔走在文化藝術(shù)界的高級(jí)知識(shí)分子中間,協(xié)助共產(chǎn)黨做統(tǒng)一戰(zhàn)線方面的工作。他認(rèn)真聽取他們的意見,整理成文后又負(fù)責(zé)向有關(guān)部門呈報(bào)。一九五六年第二季度他竟至完全擱筆,停產(chǎn)歇業(yè)。同年八月中國(guó)民主促進(jìn)會(huì)中央主席馬敘倫先生親筆發(fā)函邀請(qǐng)他重新參加民進(jìn)的活動(dòng)。傅雷答道,他從事社會(huì)活動(dòng)已感“捉襟見肘”,實(shí)有“應(yīng)接不暇之苦”。當(dāng)上右派以后,他的大量譯著不能付印出版,后來又因印數(shù)稿酬廢止,生計(jì)都難以維持。從一九六○年起,身體徐徐不支,眼病纏身,“終日為前途渺茫,憂心仲仲,焦灼不堪”。在一九六五年十月二十六日致時(shí)任文化部副部長(zhǎng)石西民的信中,他甚至忍辱含垢地寫道:“目前如何渡過難關(guān),想吾公及各方領(lǐng)導(dǎo)必有妥然辦法賜予協(xié)助?!?/p>

    我查閱了《傅雷文集》中有關(guān)政治雜評(píng)的全部文章,找不到任何一條他反對(duì)中國(guó)共產(chǎn)黨和反對(duì)走社會(huì)主義道路的文字。不僅如此,字字句句印證了他對(duì)新政府的熱愛和厚望。他自許是“中間分子”,在我看來他實(shí)際上是一個(gè)聽話的“中左分子”。否則他焉能以特邀代表的身份出席一九五七年三月召開的中共中央的宣傳工作會(huì)議?反右運(yùn)動(dòng)中后期直至文革前夕,中共黨內(nèi)思維理性的部門負(fù)責(zé)人石西民、周而復(fù)、柯靈、樓適夷,甚至周恩來、陳毅、夏衍等中央領(lǐng)導(dǎo)人,都盡力保護(hù)他、幫助他。

    順便提說一下,他寫的政治評(píng)論,目光如矩,觀點(diǎn)鮮明,別開生面,經(jīng)得住時(shí)間與歷史的磨練。他在《我們工作》一文中指出,從政治到學(xué)術(shù),中國(guó)六十年來完全是抄襲模仿,沒有找到一條“能夠自求(的)生路”。他說,“君主立憲,共和政治,聯(lián)省自治,無(wú)政府主義以至鮑·??酥髁x(Bolshevism),無(wú)一不是從西方現(xiàn)現(xiàn)成成的搬過來的標(biāo)語(yǔ)和口號(hào)”,我們的領(lǐng)袖與英雄“都要把我們的民族三腳并兩步的開快車;至于這歷史的鴻溝,能否這么容易而且毫無(wú)危險(xiǎn)地超越,亦在置之不問之列”。這篇文章寫于一九三二年,傅雷提出中國(guó)要走自主的道路,切忌抄襲模仿,杜絕開快路,警惕十八世紀(jì)末法國(guó)大革命的“三級(jí)跳遠(yuǎn)”,今天讀來回味無(wú)窮。

    傅雷是一個(gè)道德高尚、鐵骨錚錚的真人,把做人與名節(jié)放在第一位,用今天的話說,就是無(wú)論如何都要守著做人的道德底線,決不可逾越。反右前期,有人好心勸他作自我批判時(shí)再“深刻一些”,以幫助他過關(guān)。他的回答是“沒有廉價(jià)的檢討,人格比什么都重要”。一九六一年九月平反時(shí),他的態(tài)度是“本來戴帽子與摘帽子都是他們的事”,與他無(wú)關(guān);還說,“當(dāng)初給我戴帽子,本來就是錯(cuò)的”。他的字與號(hào)都帶怒字,一般情況下,卻都以“恕”待人,但對(duì)待踩踏道德底線的人,那怕過去是他親密朋友,他的“怒”字傾刻間就爆發(fā)出來。他蔑視劉海粟和徐鑄成的為人處事,甚至當(dāng)面訓(xùn)斥,簡(jiǎn)直是怒火沖天,怒不可遏,立馬與之絕交。傅雷一生百般助人,從不加害人,卻時(shí)常受騙受害。他的習(xí)性是坦坦蕩蕩而厭惡兩面三刀,講信義而鄙視趨炎附勢(shì),重尊嚴(yán)榮譽(yù)而輕生死。歷次政治運(yùn)動(dòng)中,許多人都被迫害致死,其中有的人當(dāng)年也是加害他人的一份子。傅雷在政治運(yùn)動(dòng)中也被迫說過一些言不由衷的話,但他一生從不參與整人的活動(dòng)。他的操守與做派,就是徹里徹外的堂堂君子,從來堅(jiān)守做人的道德底線。傅敏說他父母是從從容容、清清凈凈地告別人間。這句話十分深刻,也足以令人深思與反省。

    陳廣?。簭埳壬陌l(fā)言,令我感到非常震撼。我覺得他與閔福德的發(fā)言至少在一個(gè)方面,即傅雷人格與其思想的關(guān)系上是呼應(yīng)的。閔福德與我們分享他翻譯家書的經(jīng)驗(yàn),以及對(duì)傅雷作為寫作者的親切體會(huì),這些固然是珍貴的。但我認(rèn)為,他發(fā)言的要害,在于點(diǎn)明了傅雷在整個(gè)中國(guó)思想史的位置,也點(diǎn)明了這個(gè)論壇的題旨。閔福德曾翻譯《易經(jīng)》,現(xiàn)正從事《老子》的翻譯,同時(shí)對(duì)孟子的思想也有深入研究,所以他對(duì)中國(guó)的文脈有獨(dú)到的把握。閔福德講傅雷所推崇的“赤子之心”,與人心、道心相呼應(yīng),打通了思想史上重要的一脈。

    傅雷夫婦遺書

    今天在上海浦東的傅雷夫婦之墓上,刻著這樣一句墓志銘:“赤子孤獨(dú)了,會(huì)創(chuàng)造一個(gè)世界?!边@句話源出于一九五五年一月二十六日傅雷致傅聰?shù)囊环庑牛?/p>

    赤子之心這句話,我也一直記住的。赤子便是不知道孤獨(dú)的。赤子孤獨(dú)了,會(huì)創(chuàng)造一個(gè)世界,創(chuàng)造許多心靈的朋友!永遠(yuǎn)保持赤子之心,到老也不會(huì)落伍,永遠(yuǎn)能夠與普天下的赤子之心相接相契相抱!你那位朋友說得不錯(cuò),藝術(shù)表現(xiàn)的動(dòng)人,一定是從心靈的純潔來的!不是純潔到像明鏡一般,怎能體會(huì)到前人的心靈?怎能打動(dòng)聽眾的心靈?

    當(dāng)我們看到的家書,仿佛是傅雷一人孤獨(dú)的自言自語(yǔ)。但這段話提醒了我們,大部分家書本來都出自兩個(gè)心靈之間的對(duì)話,只是硬生生被切斷成為獨(dú)白而已。個(gè)中悲劇性的緣由,無(wú)須敷述。一定是傅聰先提及“赤子之心”,得到父親的共鳴。而且傅雷的“我也一直記住”,說明兩人對(duì)此早有談及,并非首次。最終這句話銘刻在傅雷、朱梅馥的墓碑上,也成為他們精神境界的象征。那么,“赤子之心”當(dāng)作何解?

    我們首先想到的、最直接的淵源,應(yīng)屬《孟子·離婁下》的“大人者,不失其赤子之心者也”。另一個(gè)較著名的直接例子,則是千百年后王國(guó)維《人間詞話》中的“詞人者,不失其赤子之心者也。故生于深宮之中,長(zhǎng)于婦人之手,是后主為人君所短處,亦即為詞人所長(zhǎng)處”。無(wú)獨(dú)有偶,傅聰也極為服膺王國(guó)維的《人間詞話》,更對(duì)后主詞推崇備至,把其比作肖邦。

    王國(guó)維在此處運(yùn)用“赤子”一詞,很可能一方面是在直接引用孟子,另一方面,我們可以合理猜測(cè),他是在借用“赤子”這一中國(guó)哲學(xué)概念,翻譯德國(guó)哲學(xué)家叔本華的天才理論。王氏深受叔本華影響,曾歸納叔本華的“天才說”如下:

    天才者不失其赤子之心者也。蓋人生至七年后,知識(shí)之機(jī)關(guān)即腦之質(zhì)與量已達(dá)完全之域,而生殖之機(jī)關(guān)尚未發(fā)達(dá),故赤子能感也,能思也,能教也。其愛知識(shí)也,較成人為深,而其受知識(shí)也,亦視成人為易。一言以蔽之曰:彼之知力盛于意志而已。即彼之知力之作用,遠(yuǎn)過于意志之所需要而已。故自某方面觀之,凡赤子皆天才也。又凡天才自某點(diǎn)觀之,皆赤子也。昔海爾臺(tái)爾(Herder,赫爾德)謂格代(Goethe,歌德)曰:“巨孩。”音樂大家穆差德(Mozart,莫扎特)亦終生不脫孩氣,休利希臺(tái)額路爾(Schlichtegroll)謂彼曰:“彼于音樂,幼而驚其長(zhǎng)老,然于一切他事,則壯而常有童心者也?!?/p>

    這是王國(guó)維對(duì)叔本華《作為意志與表象的世界》中論述天才一段的歸納。王氏在《人間詞話》中更是直接引用自己對(duì)叔本華的翻譯,但是“天才”被替換成了“詞人”。根據(jù)叔本華的理論,天才的心智發(fā)展完備,蓋過了欲望(意志),好比孩童智力已發(fā)達(dá),生殖系統(tǒng)卻未發(fā)育的狀態(tài)。這種狀態(tài),有助于天才脫離物質(zhì)、兩性欲望的桎梏,而對(duì)外物作純粹的、非功利的靜觀。叔本華認(rèn)為,“美”恰恰必須具有這種非功利的純粹性。而只有赤子和天才,才最具備發(fā)現(xiàn)這種美的能力。王國(guó)維詩(shī)學(xué),強(qiáng)調(diào)“觀物”的“自然之眼”,“以物觀物”,正與此相通。

    這種澄明、原初、未經(jīng)生活之欲望污染的狀態(tài),的確恰如孩童之心靈一般純潔。老子有所謂“含德之厚者,比于赤子”,“專氣致柔,能嬰兒乎?”明代“心學(xué)”、“性靈”之說,與此呼應(yīng)。張充和為沈從文寫的挽聯(lián),就是“不折不從,亦慈亦讓;星斗其文,赤子其人”。英國(guó)詩(shī)人華茲華斯亦有“兒童是成人之父”的名句。尼采更說靈魂需由雄獅進(jìn)化為兒童??梢?,回歸這種本真狀態(tài),是古今哲人的理想。這也正是傅雷所說的“藝術(shù)表現(xiàn)的動(dòng)人,一定是從心靈的純潔來的!不是純潔到像明鏡一般,怎能體會(huì)到前人的心靈?怎能打動(dòng)聽眾的心靈?”傅聰反復(fù)提到的顏回,那個(gè)“一簞食,一瓢飲,在陋巷,人不堪其憂,回也不改其樂”的孔子之愛徒,正是這種純粹、澹泊的赤子的典范。

    以上為“赤子之心”的一個(gè)面向??梢哉f,這種對(duì)于人類心理本真狀態(tài)的向往,是偉大藝術(shù)家必須具備的條件。但傅雷的“赤子之心”,更有后天的、道德的面向,而并非“回歸本源”的思想能夠全面涵蓋的。他的剛正不阿,他對(duì)民族、國(guó)家的赤誠(chéng),他在道德上錘煉與守持,他“知其不可而為之”、“朝聞道,夕死可矣”的壯懷激烈,也是其“赤子之心”的另一面。究其根基,這一層意義上的“赤子之心”,當(dāng)源自孟子的“人皆有不忍人之心”,也即把嬰孩皆有的人性本有之善,升華為一種后天的道德養(yǎng)成,也即閔福德所強(qiáng)調(diào)之“修養(yǎng)”。正所謂“惻隱之心,仁之端也”——赤子的本真狀態(tài),是修養(yǎng)的起點(diǎn),不是終點(diǎn)。所以,竊以為傅雷是一個(gè)在精神上非常接近孟子的人物。難怪他翻譯的羅曼·羅蘭《貝多芬傳》,在扉頁(yè)就先引用了一段孟子的話。

    當(dāng)然,赤子的真誠(chéng),是有代價(jià)的。楊絳在《憶傅雷》中說:“有人說傅雷‘孤傲如云間鶴’;傅雷卻不止一次在鍾書和我面前自比為‘墻洞里的小老鼠’?!薄八麧M頭棱角,動(dòng)不動(dòng)會(huì)觸犯人;又加脾氣急躁,止不住要沖撞人。他知道自己不善在世途上圓轉(zhuǎn)周旋,他可以安身的‘洞穴’,只是自己的書齋;他也像老鼠那樣,只在洞口窺望外面的大世界。他并不像天上的鶴,翹首云外,不屑顧視地下的泥淖。傅雷對(duì)國(guó)計(jì)民生念念不忘,可是他也許遵循《剛第特》的教訓(xùn)吧?只潛身書齋,作他的翻譯工作?!?/p>

    正因?yàn)榇?,赤子往往是孤?dú)的。從這個(gè)角度,我們可以看到傅雷的前一句話,有另一個(gè)層面的意思:“赤子孤獨(dú)了,會(huì)創(chuàng)造一個(gè)世界,創(chuàng)造許多心靈的朋友!永遠(yuǎn)保持赤子之心,到老也不會(huì)落伍,永遠(yuǎn)能夠與普天下的赤子之心相接相契相抱!”這不由得讓人聯(lián)想到《貝多芬傳》初版序中的話:

    在不甘于平庸凡俗的人,那(人生)是一場(chǎng)無(wú)日無(wú)之的斗爭(zhēng),往往是悲慘的,沒有光華的,沒有幸福的,在孤獨(dú)與靜寂中展開的斗爭(zhēng)……大多數(shù)還彼此隔離著,連對(duì)患難中的弟兄們一援手的安慰都沒有,他們不知道彼此的存在。

    ……

    為了援助他們,我才在他們周圍集合一般英雄的友人(指羅曼·羅蘭為之作傳的巨人們),一般為了善而受苦的偉大的心靈……即使他們不曾把濃密的黑暗一掃而空,至少他們?cè)谝婚W之下已給我們指點(diǎn)了大路。跟著他們走罷,跟著那些散在各個(gè)國(guó)家、各個(gè)時(shí)代、孤獨(dú)奮斗的人走罷。讓我們來摧毀時(shí)間的阻隔,使英雄的種族再生。

    羅曼·羅蘭所描述的這種黑暗中照亮彼此的境界,正可與傅雷“赤子孤獨(dú)了,會(huì)創(chuàng)造一個(gè)世界”之言相溝通。家書中短短一席話,細(xì)細(xì)咀嚼起來,竟有如此深邃的意蘊(yùn)、豐富的文化淵源。古今中西的哲思,不但融匯在傅雷的文字中,更鑄成了他的整個(gè)人。而這段話,只不過是《傅雷家書》的一個(gè)小片段而已;對(duì)于傅雷畢生的思想而言,它更只是吉光片羽。所以,我們應(yīng)為這樣一個(gè)真誠(chéng)、深刻的赤子的遽然遠(yuǎn)行而悲傷惋惜,更應(yīng)該對(duì)他給我們留存的文字倍加珍惜。

    著述

    ※ 外國(guó)學(xué)者的發(fā)言均由陳廣琛先生翻譯。編者。

    責(zé)編 周松林

    猜你喜歡
    劉海粟傅雷音樂
    傅雷的稱贊
    做人與處世(2022年6期)2022-05-26 10:26:35
    楊絳眼中的傅雷:嚴(yán)肅不乏幽默
    傅雷 劉海粟 友情與絕情
    劉海粟雨中看戲
    圣誕音樂路
    兒童繪本(2017年24期)2018-01-07 15:51:37
    音樂
    劉海粟知錯(cuò)認(rèn)錯(cuò)又出錯(cuò)
    北方人(2016年14期)2016-08-08 08:21:40
    劉海粟知錯(cuò)認(rèn)錯(cuò)又出錯(cuò)
    做人與處世(2016年4期)2016-03-14 07:55:00
    博學(xué)慎思 明辨篤行——從《傅雷家書》看傅雷音樂教育思想
    音樂
    国产精品久久电影中文字幕| 一级毛片久久久久久久久女| 成人毛片a级毛片在线播放| 午夜久久久久精精品| 国产中年淑女户外野战色| 天天躁日日操中文字幕| 五月玫瑰六月丁香| 久久99蜜桃精品久久| 网址你懂的国产日韩在线| 午夜福利成人在线免费观看| 一本久久精品| 伊人久久精品亚洲午夜| 可以在线观看毛片的网站| 久久久精品大字幕| 九九爱精品视频在线观看| 国产久久久一区二区三区| 热99re8久久精品国产| 男人的好看免费观看在线视频| 亚洲国产精品成人综合色| 亚洲av熟女| 18禁裸乳无遮挡免费网站照片| 18禁在线无遮挡免费观看视频| 能在线免费看毛片的网站| 亚洲精品国产成人久久av| 久久精品影院6| 国产成人精品婷婷| 一级毛片电影观看 | 国产三级在线视频| 亚洲av日韩在线播放| 免费看光身美女| 大又大粗又爽又黄少妇毛片口| 如何舔出高潮| 午夜激情福利司机影院| 我要看日韩黄色一级片| 国产久久久一区二区三区| www.色视频.com| 国产精品无大码| 亚洲精品aⅴ在线观看| 国语自产精品视频在线第100页| 小蜜桃在线观看免费完整版高清| 色视频www国产| 天天躁日日操中文字幕| 一级毛片我不卡| 超碰av人人做人人爽久久| 在线免费观看的www视频| 色噜噜av男人的天堂激情| 夫妻性生交免费视频一级片| 中文资源天堂在线| 内地一区二区视频在线| 久久草成人影院| 国产精品熟女久久久久浪| 我要搜黄色片| 亚洲精品日韩av片在线观看| 亚洲乱码一区二区免费版| 免费看a级黄色片| 97超视频在线观看视频| 99九九线精品视频在线观看视频| 一二三四中文在线观看免费高清| 嫩草影院新地址| 亚洲国产欧洲综合997久久,| 日韩av在线免费看完整版不卡| 国产精品人妻久久久久久| 中文字幕久久专区| 国产在线男女| 久久久久久久亚洲中文字幕| 中文字幕制服av| 亚洲不卡免费看| 亚洲国产精品国产精品| 国产一区有黄有色的免费视频 | 99久久中文字幕三级久久日本| 亚洲精品乱久久久久久| 国产精品一及| 亚州av有码| 纵有疾风起免费观看全集完整版 | 成人亚洲精品av一区二区| 国产v大片淫在线免费观看| 老女人水多毛片| 久久久久久久久中文| 国产精品野战在线观看| 亚洲国产精品国产精品| 国产 一区 欧美 日韩| 国产免费又黄又爽又色| 小蜜桃在线观看免费完整版高清| 久久这里有精品视频免费| 国产精品电影一区二区三区| 亚洲在线观看片| 午夜精品一区二区三区免费看| 黄色欧美视频在线观看| 亚洲三级黄色毛片| 国产淫语在线视频| 国产伦精品一区二区三区四那| 国产综合懂色| 真实男女啪啪啪动态图| 国产伦精品一区二区三区四那| 免费一级毛片在线播放高清视频| 国产伦一二天堂av在线观看| 国产91av在线免费观看| 日韩一区二区三区影片| 国产精品日韩av在线免费观看| 日本午夜av视频| 日本-黄色视频高清免费观看| 日韩欧美在线乱码| 久久久a久久爽久久v久久| 99久久人妻综合| 国产色爽女视频免费观看| 中文字幕亚洲精品专区| 国产成人a区在线观看| 国产一级毛片在线| 女人被狂操c到高潮| 男人和女人高潮做爰伦理| 美女cb高潮喷水在线观看| 亚洲va在线va天堂va国产| 69av精品久久久久久| 一本久久精品| 日韩欧美精品免费久久| 一本一本综合久久| 日韩av在线大香蕉| 久久韩国三级中文字幕| av国产久精品久网站免费入址| 国产精品日韩av在线免费观看| 亚洲欧洲国产日韩| 亚洲成人中文字幕在线播放| 国产女主播在线喷水免费视频网站 | 国产亚洲精品av在线| 国产淫语在线视频| 久久久久久久久中文| 久久久久国产网址| av在线蜜桃| 免费av不卡在线播放| 亚洲国产成人一精品久久久| 春色校园在线视频观看| 天天躁日日操中文字幕| 在线免费观看不下载黄p国产| 国产精品一区www在线观看| 久久精品国产99精品国产亚洲性色| 欧美成人免费av一区二区三区| 中文字幕免费在线视频6| 国产大屁股一区二区在线视频| 国产精品麻豆人妻色哟哟久久 | 国产 一区 欧美 日韩| 久久精品国产亚洲av天美| 青春草视频在线免费观看| 成人高潮视频无遮挡免费网站| 一级黄色大片毛片| 亚洲精品乱码久久久久久按摩| 久久精品国产自在天天线| 长腿黑丝高跟| 亚洲av熟女| 一区二区三区免费毛片| 亚洲国产精品成人久久小说| 桃色一区二区三区在线观看| 18禁动态无遮挡网站| 免费在线观看成人毛片| 欧美丝袜亚洲另类| 久久精品久久久久久久性| 亚洲国产精品久久男人天堂| 亚洲在线自拍视频| 久久久久国产网址| kizo精华| 国产精品人妻久久久久久| 国产伦在线观看视频一区| 亚洲最大成人中文| 国产av码专区亚洲av| 22中文网久久字幕| 五月伊人婷婷丁香| 色综合亚洲欧美另类图片| av免费在线看不卡| 久久久精品94久久精品| 毛片女人毛片| 国产亚洲午夜精品一区二区久久 | av线在线观看网站| 日日摸夜夜添夜夜添av毛片| 边亲边吃奶的免费视频| 免费电影在线观看免费观看| or卡值多少钱| 国模一区二区三区四区视频| 干丝袜人妻中文字幕| 国产伦精品一区二区三区四那| 波野结衣二区三区在线| 熟女电影av网| 日本五十路高清| 亚洲av男天堂| 欧美精品国产亚洲| 狂野欧美白嫩少妇大欣赏| 卡戴珊不雅视频在线播放| 国产老妇伦熟女老妇高清| 国产单亲对白刺激| 久久精品国产鲁丝片午夜精品| 看黄色毛片网站| 精品少妇黑人巨大在线播放 | 国产欧美另类精品又又久久亚洲欧美| 国产亚洲午夜精品一区二区久久 | 国产亚洲精品久久久com| 综合色av麻豆| 欧美精品一区二区大全| 欧美激情久久久久久爽电影| 国产在视频线在精品| 超碰97精品在线观看| 在线免费十八禁| 国产精华一区二区三区| 一本久久精品| 国产精品熟女久久久久浪| 日本av手机在线免费观看| 国产成人福利小说| 日日撸夜夜添| 国产 一区精品| 亚洲综合色惰| 草草在线视频免费看| 黄片无遮挡物在线观看| 国产高清不卡午夜福利| 久久鲁丝午夜福利片| 日韩成人伦理影院| av天堂中文字幕网| 日韩成人伦理影院| 国产又黄又爽又无遮挡在线| 久久久久久久国产电影| 国产视频内射| 国产v大片淫在线免费观看| 欧美丝袜亚洲另类| 国产精品美女特级片免费视频播放器| 久久精品久久久久久久性| 国产一区有黄有色的免费视频 | 久久6这里有精品| av视频在线观看入口| 亚洲国产精品成人久久小说| 老司机福利观看| 日本三级黄在线观看| 午夜视频国产福利| 国产亚洲精品av在线| h日本视频在线播放| 插逼视频在线观看| 亚洲精品自拍成人| 男人舔女人下体高潮全视频| 国产男人的电影天堂91| 99久久精品国产国产毛片| 特大巨黑吊av在线直播| 亚洲在线自拍视频| 黄色配什么色好看| 国产精品一区二区性色av| 午夜a级毛片| 国产成人精品婷婷| 亚洲国产欧美人成| 亚洲av熟女| 国产人妻一区二区三区在| 精品无人区乱码1区二区| 国产一级毛片在线| 高清毛片免费看| 九九爱精品视频在线观看| 免费看日本二区| 欧美极品一区二区三区四区| 嘟嘟电影网在线观看| 99久久人妻综合| 特大巨黑吊av在线直播| 女的被弄到高潮叫床怎么办| 直男gayav资源| 亚洲在线自拍视频| 日韩在线高清观看一区二区三区| 欧美日韩国产亚洲二区| 国产高清不卡午夜福利| 天天躁夜夜躁狠狠久久av| 成人毛片a级毛片在线播放| 成人三级黄色视频| 天堂√8在线中文| 国产亚洲最大av| 中文字幕熟女人妻在线| 久久久成人免费电影| 天美传媒精品一区二区| 免费观看的影片在线观看| 一卡2卡三卡四卡精品乱码亚洲| 日本熟妇午夜| 日本与韩国留学比较| 午夜亚洲福利在线播放| 久久精品久久久久久久性| 欧美潮喷喷水| 全区人妻精品视频| 精品无人区乱码1区二区| 久久精品国产99精品国产亚洲性色| 亚洲,欧美,日韩| 国产精品av视频在线免费观看| 18禁在线无遮挡免费观看视频| 久久久a久久爽久久v久久| 国产精品一区二区在线观看99 | 国产v大片淫在线免费观看| 国产欧美日韩精品一区二区| 最近中文字幕2019免费版| 成人毛片60女人毛片免费| 亚洲精品久久久久久婷婷小说 | 久久精品影院6| 国产男人的电影天堂91| 一级毛片我不卡| 蜜桃亚洲精品一区二区三区| 人人妻人人看人人澡| 国产探花极品一区二区| 亚洲国产高清在线一区二区三| 22中文网久久字幕| 久久精品久久久久久噜噜老黄 | av线在线观看网站| 人体艺术视频欧美日本| 精品国产三级普通话版| 好男人视频免费观看在线| 亚洲天堂国产精品一区在线| 成人亚洲欧美一区二区av| 91av网一区二区| 成人漫画全彩无遮挡| 人妻少妇偷人精品九色| 观看免费一级毛片| 黄色一级大片看看| 三级国产精品欧美在线观看| 永久免费av网站大全| 成人国产麻豆网| 国产视频首页在线观看| 午夜老司机福利剧场| 久99久视频精品免费| 久久精品国产99精品国产亚洲性色| av线在线观看网站| 中文资源天堂在线| 国内少妇人妻偷人精品xxx网站| 国产精品久久久久久精品电影| 我要搜黄色片| 又爽又黄无遮挡网站| 欧美+日韩+精品| 国产av在哪里看| 中文精品一卡2卡3卡4更新| 女人十人毛片免费观看3o分钟| 最近2019中文字幕mv第一页| 国产探花在线观看一区二区| 国产免费一级a男人的天堂| 免费观看a级毛片全部| 噜噜噜噜噜久久久久久91| 国产精品美女特级片免费视频播放器| 国产淫语在线视频| 日韩av不卡免费在线播放| 精品久久国产蜜桃| 人妻少妇偷人精品九色| 老师上课跳d突然被开到最大视频| 美女脱内裤让男人舔精品视频| 日韩欧美三级三区| 69av精品久久久久久| 亚洲av不卡在线观看| 日本熟妇午夜| 国产精品久久久久久精品电影| 美女xxoo啪啪120秒动态图| 国产黄色视频一区二区在线观看 | 国产精品综合久久久久久久免费| 日本午夜av视频| 最近中文字幕高清免费大全6| 国产精品一二三区在线看| 午夜精品一区二区三区免费看| 亚洲电影在线观看av| 噜噜噜噜噜久久久久久91| 久热久热在线精品观看| 大话2 男鬼变身卡| 欧美一区二区亚洲| 日本三级黄在线观看| 欧美日韩综合久久久久久| 日韩大片免费观看网站 | 在线免费十八禁| 亚洲人成网站在线播| 亚洲国产日韩欧美精品在线观看| 亚洲成人av在线免费| 成人国产麻豆网| 最近中文字幕高清免费大全6| 久久久久性生活片| 联通29元200g的流量卡| 免费无遮挡裸体视频| 国产三级在线视频| 国产精品日韩av在线免费观看| 日本爱情动作片www.在线观看| 中文乱码字字幕精品一区二区三区 | 国产午夜精品一二区理论片| 午夜精品一区二区三区免费看| 亚洲天堂国产精品一区在线| 波多野结衣巨乳人妻| 一个人看视频在线观看www免费| 国产熟女欧美一区二区| 午夜福利在线观看免费完整高清在| 国产黄色视频一区二区在线观看 | 伦理电影大哥的女人| 日本与韩国留学比较| 亚洲自偷自拍三级| 国产淫片久久久久久久久| 丝袜喷水一区| 国产老妇女一区| 久久久亚洲精品成人影院| 久久久久久久久大av| 亚洲国产精品成人综合色| 国产91av在线免费观看| 黄色配什么色好看| 久久久久精品久久久久真实原创| 免费观看人在逋| 日韩 亚洲 欧美在线| 国产免费又黄又爽又色| 亚洲国产高清在线一区二区三| 亚州av有码| 日韩欧美精品免费久久| 成年av动漫网址| 一个人看视频在线观看www免费| 久久久久久九九精品二区国产| 看非洲黑人一级黄片| 国产免费视频播放在线视频 | 欧美性猛交╳xxx乱大交人| 国产精品美女特级片免费视频播放器| 亚洲av中文字字幕乱码综合| 亚洲精品乱码久久久久久按摩| 日本猛色少妇xxxxx猛交久久| 亚洲va在线va天堂va国产| 亚洲国产成人一精品久久久| 国语自产精品视频在线第100页| 婷婷色综合大香蕉| 一夜夜www| 欧美成人免费av一区二区三区| 精品一区二区三区人妻视频| 激情 狠狠 欧美| 99热6这里只有精品| 18+在线观看网站| 亚洲真实伦在线观看| 国产精品日韩av在线免费观看| 亚洲国产精品成人久久小说| 看黄色毛片网站| 国产一级毛片七仙女欲春2| 国国产精品蜜臀av免费| 在线免费观看不下载黄p国产| 精品少妇黑人巨大在线播放 | 秋霞在线观看毛片| 免费av观看视频| 亚洲精品乱久久久久久| 国产精品伦人一区二区| 国产免费福利视频在线观看| 在线观看美女被高潮喷水网站| 国产精品久久久久久久久免| 99视频精品全部免费 在线| 色哟哟·www| 欧美成人精品欧美一级黄| 色综合色国产| 亚洲精品乱久久久久久| 国产淫片久久久久久久久| 国产精品.久久久| 日韩大片免费观看网站 | 欧美激情在线99| av线在线观看网站| 亚洲中文字幕一区二区三区有码在线看| 免费不卡的大黄色大毛片视频在线观看 | 国产精品.久久久| 久久精品夜夜夜夜夜久久蜜豆| 日韩欧美精品免费久久| 久久久久久久亚洲中文字幕| 午夜日本视频在线| 丰满少妇做爰视频| 国产午夜精品一二区理论片| 成人国产麻豆网| 久99久视频精品免费| 大香蕉久久网| 天堂√8在线中文| 久久久久久久国产电影| 精品国产一区二区三区久久久樱花 | 亚洲国产精品成人综合色| 级片在线观看| ponron亚洲| 免费观看的影片在线观看| 中国美白少妇内射xxxbb| 精品久久久久久电影网 | 麻豆成人av视频| 国产成人91sexporn| 久久久久网色| 可以在线观看毛片的网站| 日产精品乱码卡一卡2卡三| 色播亚洲综合网| 国产成人a区在线观看| 国产爱豆传媒在线观看| 日韩成人av中文字幕在线观看| 精品久久久久久成人av| 国产女主播在线喷水免费视频网站 | 亚洲人成网站在线观看播放| 亚洲国产精品sss在线观看| 两个人视频免费观看高清| 老女人水多毛片| 日本与韩国留学比较| 成人av在线播放网站| 小说图片视频综合网站| 青春草亚洲视频在线观看| 精品人妻一区二区三区麻豆| 久久久亚洲精品成人影院| 男插女下体视频免费在线播放| 不卡视频在线观看欧美| 亚洲av免费在线观看| 男人狂女人下面高潮的视频| av在线蜜桃| 亚洲国产精品成人综合色| 欧美极品一区二区三区四区| 国产精品久久久久久久电影| 国产成人a∨麻豆精品| 免费av观看视频| 亚洲国产精品专区欧美| 最近2019中文字幕mv第一页| av.在线天堂| 一个人观看的视频www高清免费观看| 国产在线男女| 日日撸夜夜添| 成人亚洲精品av一区二区| 神马国产精品三级电影在线观看| 午夜精品在线福利| 欧美日韩综合久久久久久| 丝袜美腿在线中文| 久久久久国产网址| 一夜夜www| 久久久久久久久久成人| 乱人视频在线观看| av专区在线播放| 国产一区亚洲一区在线观看| 国产精品久久电影中文字幕| 永久免费av网站大全| 亚洲aⅴ乱码一区二区在线播放| 成人综合一区亚洲| 久久99热这里只有精品18| 非洲黑人性xxxx精品又粗又长| 国内精品一区二区在线观看| 国产亚洲91精品色在线| 中文字幕制服av| 国产三级中文精品| 国产在视频线精品| 网址你懂的国产日韩在线| 久久久精品欧美日韩精品| 国产成人精品一,二区| 26uuu在线亚洲综合色| 成人鲁丝片一二三区免费| 纵有疾风起免费观看全集完整版 | 亚洲中文字幕一区二区三区有码在线看| 岛国在线免费视频观看| 国产成人午夜福利电影在线观看| 五月玫瑰六月丁香| 精品久久久久久久久久久久久| 深夜a级毛片| 亚洲欧美日韩高清专用| 亚洲经典国产精华液单| 偷拍熟女少妇极品色| 成人美女网站在线观看视频| 少妇被粗大猛烈的视频| 亚洲精品456在线播放app| 欧美日韩在线观看h| 久久精品久久久久久久性| 男人舔奶头视频| 99热这里只有是精品在线观看| 国产真实伦视频高清在线观看| 少妇人妻精品综合一区二区| 91久久精品电影网| 久久精品国产亚洲网站| 日产精品乱码卡一卡2卡三| 久热久热在线精品观看| www日本黄色视频网| 中文字幕亚洲精品专区| 亚洲怡红院男人天堂| 99久久人妻综合| www.色视频.com| 国产乱来视频区| 国产三级中文精品| 国产精品一区www在线观看| 午夜福利高清视频| 丰满少妇做爰视频| av福利片在线观看| 99久久无色码亚洲精品果冻| 欧美激情久久久久久爽电影| 狠狠狠狠99中文字幕| 国内精品一区二区在线观看| 狠狠狠狠99中文字幕| 欧美激情久久久久久爽电影| 一区二区三区四区激情视频| 久久鲁丝午夜福利片| 美女xxoo啪啪120秒动态图| 看黄色毛片网站| 欧美性猛交黑人性爽| 成人一区二区视频在线观看| 亚洲国产欧美人成| 精品久久久噜噜| 国产精品,欧美在线| 国产在线一区二区三区精 | 日韩欧美三级三区| 国产在线一区二区三区精 | 一级毛片久久久久久久久女| 国产精品99久久久久久久久| 国产免费视频播放在线视频 | 成年版毛片免费区| 综合色丁香网| 亚洲在久久综合| 69av精品久久久久久| h日本视频在线播放| 一区二区三区乱码不卡18| 亚洲国产高清在线一区二区三| 日韩欧美精品免费久久| 国产白丝娇喘喷水9色精品| 亚洲国产精品成人综合色| 精品酒店卫生间| 一区二区三区四区激情视频| 亚洲国产精品合色在线| 欧美zozozo另类| 国产亚洲最大av| 99热这里只有是精品50| 国产成人91sexporn| 别揉我奶头 嗯啊视频| 日本午夜av视频| 又爽又黄无遮挡网站| 国产精品福利在线免费观看| 国产精品一二三区在线看| 男人舔女人下体高潮全视频| 日韩欧美国产在线观看| 亚州av有码| 亚洲在线自拍视频| 国产亚洲91精品色在线| 亚洲人成网站高清观看| 亚洲av免费在线观看| 欧美97在线视频| 国产成人精品婷婷| 欧美高清成人免费视频www| 18禁在线播放成人免费| 高清视频免费观看一区二区 | 日韩中字成人|