李昕 姜瑩
俄語(yǔ)地域方言作為俄語(yǔ)的一個(gè)重要組成部分,它承載的是俄羅斯特定地域人們對(duì)人生、社會(huì)、文化的印象、經(jīng)驗(yàn)、感受,反映了他們獨(dú)特的世界認(rèn)知方式和圖景。通過(guò)方言我們可以了解俄羅斯的民俗和文化。因此,系統(tǒng)地研究俄語(yǔ)地域方言是十分必要的,符合當(dāng)前的學(xué)術(shù)發(fā)展趨向。本文采用歸納、對(duì)比、總結(jié)等研究方法,詳細(xì)闡述了我國(guó)俄語(yǔ)地域方言學(xué)的構(gòu)建意義、研究對(duì)象、研究?jī)?nèi)容和所遇到的研究難點(diǎn)。
俄語(yǔ)是一種國(guó)際化語(yǔ)言,歷史悠久,適用區(qū)域廣闊。在其發(fā)展過(guò)程中出現(xiàn)了標(biāo)準(zhǔn)語(yǔ)和方言。而始于上世紀(jì)初的現(xiàn)代俄語(yǔ)地域方言研究,更引起了俄羅斯、挪威和德國(guó)等多國(guó)學(xué)者的重視,現(xiàn)已成為俄語(yǔ)語(yǔ)言學(xué)重要分支學(xué)科。近年來(lái),在我國(guó)學(xué)術(shù)界加強(qiáng)俄羅斯學(xué)研究的大環(huán)境下,現(xiàn)代俄語(yǔ)地域方言研究略顯滯后,限制了俄羅斯學(xué)各學(xué)科的研究發(fā)展。如何全面展現(xiàn)現(xiàn)代俄語(yǔ)地域方言特征,并帶動(dòng)我國(guó)俄語(yǔ)語(yǔ)言學(xué)和其他俄羅斯學(xué)學(xué)科的研究已迫在眉睫。
一、我國(guó)關(guān)于俄語(yǔ)地域方言學(xué)研究現(xiàn)狀
首先是俄語(yǔ)標(biāo)準(zhǔn)語(yǔ)研究。一直以來(lái),我們所討論的俄語(yǔ)問(wèn)題都是指定在俄語(yǔ)標(biāo)準(zhǔn)語(yǔ)范疇,但是部分學(xué)者認(rèn)為俄語(yǔ)標(biāo)準(zhǔn)語(yǔ)同樣是由方言而來(lái),是莫斯科地區(qū)方言經(jīng)過(guò)規(guī)范發(fā)展而成。我國(guó)對(duì)俄語(yǔ)研究開(kāi)展得比較早,也比較全面,并取得了大量研究成果。這些著作為現(xiàn)代俄語(yǔ)地域方言研究提供了語(yǔ)音、詞匯、語(yǔ)法的比對(duì)標(biāo)準(zhǔn),規(guī)范了現(xiàn)代俄語(yǔ)地域方言研究。
其次是專(zhuān)項(xiàng)現(xiàn)代俄語(yǔ)地域方言研究。對(duì)前蘇聯(lián)時(shí)期俄語(yǔ)方言的地區(qū)劃分,以及詞匯、語(yǔ)法特點(diǎn),采用歸納、對(duì)比、總結(jié)等研究方法,綜合漢語(yǔ)、英語(yǔ)和俄語(yǔ)方言研究,對(duì)現(xiàn)代俄語(yǔ)地域方言進(jìn)行綜述,闡述了其定義、分類(lèi)、特點(diǎn),以及與標(biāo)準(zhǔn)語(yǔ)的關(guān)系,展現(xiàn)了現(xiàn)代俄語(yǔ)地域方言的特色。
二、我國(guó)現(xiàn)代俄語(yǔ)地域方言學(xué)研究對(duì)象
現(xiàn)代俄語(yǔ)地域方言學(xué)研究應(yīng)涉及學(xué)科理論,產(chǎn)生和起源,以及發(fā)展歷史;介紹現(xiàn)代俄語(yǔ)地域方言的分布、形成與現(xiàn)狀,對(duì)各地方言語(yǔ)音、語(yǔ)法、詞匯進(jìn)行調(diào)查,并介紹現(xiàn)代俄語(yǔ)地域方言的研究成果,及對(duì)俄羅斯學(xué)做出的貢獻(xiàn);描寫(xiě)各地方言的語(yǔ)音、詞匯、語(yǔ)法的特征;研究俄語(yǔ)地域方言和俄羅斯各地域人文歷史風(fēng)俗的關(guān)系等。
三、我國(guó)現(xiàn)代俄語(yǔ)地域方言學(xué)研究?jī)?nèi)容
(1)現(xiàn)代俄語(yǔ)地域方言概述,包括現(xiàn)代俄語(yǔ)方言的分類(lèi)、現(xiàn)代俄語(yǔ)地域方言研究的歷史與現(xiàn)狀、現(xiàn)代俄語(yǔ)地域方言的形成、現(xiàn)代俄語(yǔ)地域方言特點(diǎn)、現(xiàn)代俄語(yǔ)地域方言的分區(qū)原則和地域方言區(qū)劃分。
(2)現(xiàn)代俄語(yǔ)地域方言靜態(tài)描寫(xiě)和動(dòng)態(tài)描寫(xiě):靜態(tài)描寫(xiě),包括語(yǔ)音、詞匯、語(yǔ)法特點(diǎn)研究,以及地域方言間的比較分析。其中語(yǔ)音描寫(xiě)分為輔音體系、語(yǔ)調(diào)、重音、發(fā)聲、音節(jié);語(yǔ)法分為形態(tài)學(xué)研究和句法研究,形態(tài)學(xué)包括名詞、形容詞、代詞、動(dòng)詞等的研究,句法研究包括簡(jiǎn)單句和復(fù)合句;動(dòng)態(tài)描寫(xiě),研究歷史典籍、文獻(xiàn)的方言資料,與現(xiàn)存繁衍的實(shí)際情況作比較分析,總結(jié)出不同時(shí)期對(duì)現(xiàn)代俄語(yǔ)地域方言的研究差異。
(3)現(xiàn)代俄語(yǔ)地域方言與標(biāo)準(zhǔn)語(yǔ)的關(guān)系,以及各地域方言間的關(guān)系,涉及現(xiàn)代俄語(yǔ)地域方言與標(biāo)準(zhǔn)語(yǔ)的關(guān)系、俄語(yǔ)標(biāo)準(zhǔn)語(yǔ)對(duì)地域方言的影響、俄語(yǔ)各地域方言間的關(guān)系、現(xiàn)代俄語(yǔ)地域方言的發(fā)展趨勢(shì)。
(4)現(xiàn)代俄語(yǔ)地域方言與歷史、文化等學(xué)科的關(guān)系研究,重點(diǎn)進(jìn)行地域方言與歷史研究、地域方言與文化研究、現(xiàn)代俄語(yǔ)地域方言的應(yīng)用研究
(5)現(xiàn)代俄語(yǔ)地域方言與漢語(yǔ)方言的研究比較:主要體現(xiàn)在研究方法、研究?jī)?nèi)容的比較。漢語(yǔ)方言研究主要采用調(diào)查、描寫(xiě)、比較、類(lèi)型學(xué)等方法,而近年來(lái)俄語(yǔ)地域方言研究重點(diǎn)在于語(yǔ)音的實(shí)驗(yàn)室分析,強(qiáng)調(diào)運(yùn)用現(xiàn)代科學(xué)綜合研究,我們將尋求兩國(guó)方言學(xué)研究可以相互借鑒的信息,取長(zhǎng)補(bǔ)短,謀求共同發(fā)展。
四、研究意義
俄語(yǔ)地域方言學(xué)研究有利于推動(dòng)俄語(yǔ)語(yǔ)言學(xué)科發(fā)展,為俄語(yǔ)史研究提供重要參考,拓展俄語(yǔ)研究者視野;通過(guò)對(duì)現(xiàn)代俄語(yǔ)地域方言和標(biāo)準(zhǔn)語(yǔ)的比較研究,深化對(duì)俄語(yǔ)本質(zhì)的認(rèn)識(shí);了解俄語(yǔ)方言的演變與俄羅斯社會(huì)發(fā)展的關(guān)系,促進(jìn)我國(guó)對(duì)俄羅斯人類(lèi)學(xué)、文學(xué)、史學(xué)、民族學(xué)、社會(huì)學(xué)、民俗學(xué)、宗教學(xué)的研究;加強(qiáng)我國(guó)同俄羅斯的友好往來(lái)、文化交流;加深對(duì)文學(xué)作品中方言的理解;吸取國(guó)外學(xué)者對(duì)方言學(xué)研究的經(jīng)驗(yàn),促進(jìn)漢語(yǔ)方言的研究。
我國(guó)俄語(yǔ)地域方言學(xué)的建立將把研究成果應(yīng)用于高校俄語(yǔ)教學(xué),促進(jìn)俄羅斯學(xué)各學(xué)科的教學(xué)和科研,加深我國(guó)對(duì)俄羅斯歷史、文化等方面的研究,促進(jìn)中俄兩國(guó)相互理解和交流合作。并吸取各國(guó)俄羅斯方言學(xué)研究的寶貴經(jīng)驗(yàn),促進(jìn)我國(guó)漢語(yǔ)方言和其他外語(yǔ)方言的研究。
當(dāng)然,俄語(yǔ)地域方言研究面臨許多困難需要克服,例如俄羅斯幅員遼闊,民族眾多,如何界定方言和民族語(yǔ)言,并探究他們的關(guān)系較為困難;俄語(yǔ)方言種類(lèi)繁多,研究工作量巨大,而國(guó)內(nèi)研究較少,多數(shù)資料為俄文版本,翻譯工作較為困難,必須與俄羅斯專(zhuān)家共同研究。
基金項(xiàng)目:本文系2017年黑河學(xué)院校級(jí)課題《現(xiàn)代俄語(yǔ)地域方言特征研究》的階段性成果,黑河學(xué)院青年科研拔尖人才支持計(jì)劃資助。
(作者單位:黑河學(xué)院)