• <tr id="yyy80"></tr>
  • <sup id="yyy80"></sup>
  • <tfoot id="yyy80"><noscript id="yyy80"></noscript></tfoot>
  • 99热精品在线国产_美女午夜性视频免费_国产精品国产高清国产av_av欧美777_自拍偷自拍亚洲精品老妇_亚洲熟女精品中文字幕_www日本黄色视频网_国产精品野战在线观看 ?

    一種基于詞素媒介的漢蒙統(tǒng)計(jì)機(jī)器翻譯方法

    2017-10-11 07:31:48楊振新衛(wèi)林鈺
    中文信息學(xué)報(bào) 2017年4期
    關(guān)鍵詞:詞素蒙古語(yǔ)短語(yǔ)

    楊振新,李 淼,陳 雷,衛(wèi)林鈺,陳 晟,孫 凱

    (1. 中國(guó)科學(xué)技術(shù)大學(xué) 自動(dòng)化系,安徽 合肥 230027;2. 中國(guó)科學(xué)院 合肥智能機(jī)械研究所,安徽 合肥 230031)

    一種基于詞素媒介的漢蒙統(tǒng)計(jì)機(jī)器翻譯方法

    楊振新1,2,李 淼2,陳 雷2,衛(wèi)林鈺1,2,陳 晟1,孫 凱1

    (1. 中國(guó)科學(xué)技術(shù)大學(xué) 自動(dòng)化系,安徽 合肥 230027;2. 中國(guó)科學(xué)院 合肥智能機(jī)械研究所,安徽 合肥 230031)

    漢蒙語(yǔ)形態(tài)差異性及平行語(yǔ)料庫(kù)規(guī)模小制約了漢蒙統(tǒng)計(jì)機(jī)器翻譯性能的提升。該文將蒙古語(yǔ)形態(tài)信息引入漢蒙統(tǒng)計(jì)機(jī)器翻譯中,通過(guò)將蒙古語(yǔ)切分成詞素的形式,構(gòu)造漢語(yǔ)詞和蒙古語(yǔ)詞素,以及蒙古語(yǔ)詞素和蒙古語(yǔ)的映射關(guān)系,彌補(bǔ)漢蒙形態(tài)結(jié)構(gòu)上的非對(duì)稱(chēng)性,并將詞素作為中間語(yǔ)言,通過(guò)訓(xùn)練漢語(yǔ)—蒙古語(yǔ)詞素以及蒙古語(yǔ)詞素-蒙古語(yǔ)統(tǒng)計(jì)機(jī)器翻譯系統(tǒng),構(gòu)建出新的短語(yǔ)翻譯表和調(diào)序模型,并采用多路徑解碼及多特征的方式融入漢蒙統(tǒng)計(jì)機(jī)器翻譯。實(shí)驗(yàn)結(jié)果表明,將基于詞素媒介構(gòu)建出的短語(yǔ)翻譯表和調(diào)序模型引入現(xiàn)有統(tǒng)計(jì)機(jī)器翻譯方法,使得譯文在BLEU值上比基線系統(tǒng)有了明顯提高,一定程度上消解了數(shù)據(jù)稀疏和形態(tài)差異對(duì)漢蒙統(tǒng)計(jì)機(jī)器翻譯的影響。該方法是一種通用的方法,通過(guò)詞素和短語(yǔ)兩個(gè)層面信息的結(jié)合,實(shí)現(xiàn)了兩種語(yǔ)言在形態(tài)結(jié)構(gòu)上的對(duì)稱(chēng),不僅適用于漢蒙統(tǒng)計(jì)機(jī)器翻譯,還適用于形態(tài)非對(duì)稱(chēng)且低資源的語(yǔ)言對(duì)。

    中間語(yǔ)言;詞素;統(tǒng)計(jì)機(jī)器翻譯;短語(yǔ)翻譯表;調(diào)序模型

    Abstract: To deal with the morphological difference between Chinese and Mongolian, this paper proposes a method of adopting morpheme of Mongolian as the pivot to Chinese-Mongolian statistical machine translation (SMT). First, we segment Mongolian word into morphemes, achieving a balance in the morphology of the language pair. Then, we treat Mongolian morpheme as pivot language and construct two new SMT systems: Chinese-Morpheme SMT and Morpheme-Mongolian SMT. New translation knowledge including phrase translation table and reordering model is introduced for these two SMT systems. Finally, we use multiple decoding paths and multiple features to incorporate the new translation knowledge. Experimental results demonstrate our method can improve the translation quality significantly.

    Key words: pivot language; morpheme; statistical machine translation; phrase translation table; reordering model

    收稿日期: 2015-9-18 定稿日期: 2016-2-24

    基金項(xiàng)目: 國(guó)家自然科學(xué)基金(61502445,61572462);中國(guó)科學(xué)院信息化專(zhuān)項(xiàng)(XXH12504-1-10)

    1 引言

    我國(guó)作為一個(gè)歷史悠久的多民族國(guó)家,民族語(yǔ)言之間的相互翻譯對(duì)促進(jìn)民族間的文化交流、經(jīng)濟(jì)發(fā)展具有重要意義。漢語(yǔ)和少數(shù)民族語(yǔ)言之間的形態(tài)差異性以及平行語(yǔ)料庫(kù)規(guī)模小使得漢蒙統(tǒng)計(jì)機(jī)器翻譯面臨挑戰(zhàn)。

    對(duì)于漢蒙統(tǒng)計(jì)機(jī)器翻譯來(lái)說(shuō),漢語(yǔ)和蒙古語(yǔ)在形態(tài)方面差異極大。漢語(yǔ)屬于沒(méi)有形態(tài)變化的孤立語(yǔ),蒙古語(yǔ)是形態(tài)豐富的黏著語(yǔ),蒙古語(yǔ)的詞由詞干和詞綴組成。根據(jù)所表達(dá)的不同意思,蒙古語(yǔ)的詞干后面可以層層綴接不同的詞綴。因此,在漢蒙統(tǒng)計(jì)機(jī)器翻譯中,需要大規(guī)模語(yǔ)料才能覆蓋復(fù)雜多變的蒙古語(yǔ)。

    目前,漢蒙雙語(yǔ)語(yǔ)料庫(kù)需要依靠語(yǔ)言學(xué)專(zhuān)家人工構(gòu)造,費(fèi)時(shí)費(fèi)力,在短時(shí)間里無(wú)法得以大量擴(kuò)充。漢蒙雙語(yǔ)語(yǔ)料資源稀缺,使得以統(tǒng)計(jì)為基礎(chǔ)的機(jī)器翻譯面臨嚴(yán)重的數(shù)據(jù)稀疏問(wèn)題,加之漢蒙語(yǔ)言在形態(tài)方面差異較大,進(jìn)一步制約了漢蒙統(tǒng)計(jì)機(jī)器翻譯性能的提升[1]。

    兩種語(yǔ)言在形態(tài)方面的差異使得統(tǒng)計(jì)機(jī)器翻譯面臨嚴(yán)峻挑戰(zhàn)[2]。相關(guān)研究證實(shí)融入形態(tài)信息對(duì)于提高統(tǒng)計(jì)機(jī)器翻譯譯文質(zhì)量有很大幫助。Al-Haj和Lavie[3]在阿拉伯語(yǔ)到英語(yǔ)的翻譯中對(duì)阿拉伯語(yǔ)進(jìn)行形態(tài)切分,有效提高了阿拉伯語(yǔ)-英語(yǔ)機(jī)器翻譯質(zhì)量;Kholy和Habash[4]比較了三種不同的方法將形態(tài)信息融入英語(yǔ)-阿拉伯語(yǔ)統(tǒng)計(jì)機(jī)器翻譯中;Luong等[5]在翻譯模型訓(xùn)練和解碼過(guò)程中采用混合的詞素級(jí)、詞級(jí)策略,提高了英語(yǔ)-芬蘭語(yǔ)的翻譯質(zhì)量;Goldwater和McClosky[6]在捷克語(yǔ)-英語(yǔ)的翻譯中對(duì)捷克語(yǔ)進(jìn)行形態(tài)分析;Singh和Habash[7]在希伯來(lái)語(yǔ)-英語(yǔ)翻譯中使用形態(tài)信息改善未登錄詞的翻譯;Salameh等[8]針對(duì)形態(tài)豐富的目標(biāo)語(yǔ)言翻譯,將形態(tài)信息融入詞格解碼過(guò)程,顯著提高了譯文質(zhì)量。

    在漢蒙機(jī)器翻譯方面,引入蒙古語(yǔ)形態(tài)信息可以顯著提高譯文質(zhì)量[1,9,10,19,20]。楊攀等[1]將蒙古語(yǔ)形態(tài)信息引入統(tǒng)計(jì)機(jī)器翻譯因子化模型中,在一定程度上消除了漢蒙形態(tài)差異及譯文選詞混亂等問(wèn)題;駱凱等[9]將漢語(yǔ)依存句法信息及蒙古語(yǔ)形態(tài)信息融入因子化模型,并采用LOP對(duì)模型參數(shù)進(jìn)行調(diào)整;但因子化模型翻譯解碼時(shí)間較長(zhǎng),且受生成模型影響。Li等[10]分兩步完成漢蒙機(jī)器翻譯,首先將漢語(yǔ)翻譯成蒙古語(yǔ)詞素,再將蒙古語(yǔ)詞素翻譯成蒙古語(yǔ),但兩次機(jī)器翻譯也會(huì)產(chǎn)生相關(guān)誤差。

    與上述工作不同的是,本文將蒙古語(yǔ)形態(tài)信息引入統(tǒng)計(jì)機(jī)器翻譯,將蒙古語(yǔ)詞素視為中間語(yǔ)言,訓(xùn)練漢語(yǔ)-蒙古語(yǔ)詞素和蒙古語(yǔ)詞素-蒙古語(yǔ)統(tǒng)計(jì)機(jī)器翻譯系統(tǒng),通過(guò)基于蒙古語(yǔ)詞素為媒介的統(tǒng)計(jì)機(jī)器翻譯方法構(gòu)建出有用的翻譯知識(shí),并將其融入漢語(yǔ)-蒙古語(yǔ)統(tǒng)計(jì)機(jī)器翻譯系統(tǒng)中,以此消解漢蒙語(yǔ)形態(tài)差異及數(shù)據(jù)稀疏對(duì)統(tǒng)計(jì)機(jī)器翻譯的影響。

    2 漢蒙語(yǔ)形態(tài)差異

    漢語(yǔ)屬于孤立語(yǔ),詞語(yǔ)幾乎沒(méi)有形態(tài)變化,同時(shí)也沒(méi)有表示語(yǔ)法意義的附加成分。然而,蒙古語(yǔ)屬于黏著語(yǔ),有著豐富的形態(tài),在構(gòu)詞和構(gòu)形上與漢語(yǔ)不同。蒙古語(yǔ)的構(gòu)詞、構(gòu)形都是通過(guò)在詞干后綴接不同的詞尾實(shí)現(xiàn)的,并且根據(jù)需求還可以層層綴接,這使得蒙古語(yǔ)形態(tài)豐富且復(fù)雜。在英語(yǔ)或漢語(yǔ)中必須用詞表達(dá)的意義,在蒙古語(yǔ)中用構(gòu)形詞綴表示就可以。表1是蒙古語(yǔ)形態(tài)變化豐富的例子。

    表1 蒙古語(yǔ)形態(tài)學(xué)示例

    根據(jù)《蒙古語(yǔ)語(yǔ)法信息詞典》中的統(tǒng)計(jì),蒙古語(yǔ)中有超過(guò)3萬(wàn)多個(gè)詞干、297個(gè)構(gòu)形詞綴,由此派生出來(lái)的蒙古語(yǔ)詞理論上是呈指數(shù)級(jí)增長(zhǎng)的,這需要大規(guī)模語(yǔ)料才能覆蓋蒙古語(yǔ)可能的表面詞形[1]。相對(duì)于漢語(yǔ)而言,蒙古語(yǔ)屬于低資源語(yǔ)言,漢蒙雙語(yǔ)平行語(yǔ)料稀缺,加之蒙古語(yǔ)形態(tài)變化豐富,語(yǔ)法、句法表達(dá)能力強(qiáng),在形態(tài)非對(duì)稱(chēng)的漢蒙機(jī)器翻譯系統(tǒng)中,語(yǔ)料稀疏問(wèn)題更加嚴(yán)重,統(tǒng)計(jì)翻譯模型的建模能力受到了很大的挑戰(zhàn)。蒙古語(yǔ)形態(tài)信息中蘊(yùn)含了豐富的知識(shí),從直觀上看,充分利用蒙古語(yǔ)形態(tài)信息,對(duì)于消解統(tǒng)計(jì)機(jī)器翻譯中面臨的數(shù)據(jù)稀疏問(wèn)題有很大幫助。

    需要說(shuō)明的是,形態(tài)學(xué)中的詞素包含“詞根”、“詞干”、“構(gòu)詞詞綴”和“構(gòu)形詞綴”等多個(gè)概念。但由于蒙古語(yǔ)自動(dòng)詞法分析技術(shù)目前只能做到詞干、構(gòu)形詞綴的自動(dòng)識(shí)別和標(biāo)注,因此本文中的詞素包括詞干和構(gòu)形詞綴。

    3 基于詞素的短語(yǔ)翻譯表

    3.1 短語(yǔ)翻譯表 短語(yǔ)翻譯表作為基于短語(yǔ)的統(tǒng)計(jì)機(jī)器翻譯中的重要組成部分[11],由以下4部分組成: 正向短語(yǔ)翻譯概率、正向詞匯化加權(quán)、反向短語(yǔ)翻譯概率、反向詞匯化加權(quán)。

    反向短語(yǔ)翻譯概率的計(jì)算方式如式(1)。

    (1)

    詞匯化加權(quán)作為一種有效的平滑方式,可以反映短語(yǔ)對(duì)的可靠性,通過(guò)將短語(yǔ)分解為詞,可獲得更多的統(tǒng)計(jì)數(shù)據(jù),反向詞匯化加權(quán)計(jì)算方式如式(2)。

    (2)

    3.2 中間語(yǔ)言策略的短語(yǔ)翻譯表構(gòu)建

    漢蒙語(yǔ)料資源稀缺,加之漢蒙語(yǔ)形態(tài)差異大,因此漢蒙統(tǒng)計(jì)機(jī)器翻譯建模困難極大。本文對(duì)蒙古語(yǔ)進(jìn)行形態(tài)切分[19],將蒙古語(yǔ)詞表示成詞素形式,即蒙古語(yǔ)詞表示為“詞干+詞綴”。通過(guò)將蒙古語(yǔ)詞素作為中間語(yǔ)言,訓(xùn)練漢語(yǔ)—蒙古語(yǔ)詞素翻譯系統(tǒng)和蒙古語(yǔ)詞素—蒙古語(yǔ)翻譯系統(tǒng),并構(gòu)建出新的短語(yǔ)翻譯表,以此豐富翻譯模型。

    本文將構(gòu)建出的短語(yǔ)翻譯表添加到原始基線系統(tǒng)中,通過(guò)多路徑解碼策略和基線短語(yǔ)翻譯表相結(jié)合,提升翻譯效果。具體而言,我們?cè)O(shè)置兩條翻譯路徑獨(dú)立解碼,每條翻譯路徑包含一個(gè)短語(yǔ)表,擇優(yōu)選擇最佳譯文。

    4 基于詞素的調(diào)序模型

    4.1 調(diào)序模型 詞匯化調(diào)序模型[12]可以顯著提高機(jī)器翻譯質(zhì)量,在統(tǒng)計(jì)機(jī)器翻譯中廣泛使用。在基于詞的詞匯化調(diào)序模型中,當(dāng)前短語(yǔ)對(duì)與目標(biāo)語(yǔ)言前方詞的位置關(guān)系稱(chēng)為前向關(guān)系,與后方詞的位置關(guān)系稱(chēng)為后向關(guān)系。根據(jù)當(dāng)前短語(yǔ)對(duì)與前后上下文的位置關(guān)系,使用三種調(diào)序方向: 單調(diào)(monotone)、交換(swap)、非連續(xù)(discontinuous)。因此,考慮前后向關(guān)系,基于詞的調(diào)序模型一共有六種特征。

    調(diào)序方向的識(shí)別如圖1所示。

    圖1 調(diào)序方向識(shí)別示意圖

    在詞對(duì)齊矩陣中,對(duì)于每一個(gè)抽取出的短語(yǔ)對(duì),識(shí)別其與前后詞之前的位置關(guān)系。(i,j)是源語(yǔ)言短語(yǔ)位置,(m,n)是目標(biāo)語(yǔ)言短語(yǔ)位置。對(duì)于抽取出的短語(yǔ)對(duì)bp,前向關(guān)系的調(diào)序方向識(shí)別如下:

    ? 單調(diào)調(diào)序: 如果(i-1,m-1)存在詞對(duì)齊,且(j+1,m-1)沒(méi)有對(duì)齊點(diǎn);

    ? 交換調(diào)序: 如果(i-1,m-1)沒(méi)有詞對(duì)齊,且(j+1,m-1)存在對(duì)齊點(diǎn);

    ? 非連續(xù)調(diào)序: 單調(diào)調(diào)序和交換調(diào)序以外的情況。

    后向關(guān)系的調(diào)序方向識(shí)別如下:

    ? 單調(diào)調(diào)序: 如果(j+1,n+1)存在詞對(duì)齊,且(i-1,n+1)沒(méi)有對(duì)齊點(diǎn);

    ? 交換調(diào)序: 如果(j+1,n+1)沒(méi)有詞對(duì)齊,且(i-1,n+1)存在對(duì)齊點(diǎn);

    ? 非連續(xù)調(diào)序: 單調(diào)調(diào)序和交換調(diào)序以外情況。

    (7)

    為了避免零概率出現(xiàn)對(duì)機(jī)器翻譯解碼造成的干擾,本文將Count(o,bp)加0.5平滑??紤]前、后向調(diào)序關(guān)系,對(duì)于每個(gè)給定短語(yǔ)對(duì),本文根據(jù)式(7)計(jì)算六個(gè)不同概率。

    4.2 中間語(yǔ)言策略的調(diào)序模型構(gòu)建

    (8)

    本文將構(gòu)建出的調(diào)序模型作為特征融入統(tǒng)計(jì)機(jī)器翻譯對(duì)數(shù)線性框架。需要注意的是,由于采用多個(gè)短語(yǔ)翻譯表,在機(jī)器翻譯解碼過(guò)程中,翻譯候選可能在調(diào)序模型中找不到相應(yīng)調(diào)序概率。針對(duì)這種情況,本文采用默認(rèn)概率的方法,即分別對(duì)兩個(gè)調(diào)序模型求出相應(yīng)的調(diào)序概率平均值。解碼過(guò)程中如果某

    個(gè)翻譯候選無(wú)法在調(diào)序模型中找到調(diào)序概率,則將調(diào)序概率平均值作為翻譯選項(xiàng)的調(diào)序概率。

    5 實(shí)驗(yàn)

    在漢蒙統(tǒng)計(jì)機(jī)器翻譯中,翻譯的任務(wù)是給定漢語(yǔ)句子f=f1…fn,搜索使得條件概率p(e|f)最大的蒙古語(yǔ)句子e=e1…em作為譯文的輸出。在對(duì)數(shù)線性模型框架下,最優(yōu)的蒙古語(yǔ)翻譯可以定義為:

    (9)

    其中,h(f,e)統(tǒng)計(jì)機(jī)器翻譯所采用特征,λ是特征參數(shù)。對(duì)數(shù)線性模型允許添加任意多的特征,每個(gè)特征對(duì)應(yīng)一個(gè)參數(shù),參數(shù)的調(diào)節(jié)采用最小錯(cuò)誤率算法。

    基于詞素媒介的漢蒙統(tǒng)計(jì)機(jī)器翻譯框圖如圖2所示。

    圖2 基于詞素的漢蒙統(tǒng)計(jì)機(jī)器翻譯框圖

    5.1 實(shí)驗(yàn)數(shù)據(jù)

    實(shí)驗(yàn)采用的訓(xùn)練集是第五屆全國(guó)機(jī)器翻譯研討會(huì)提供的漢蒙日常用語(yǔ)訓(xùn)練語(yǔ)料,開(kāi)發(fā)集為500句,測(cè)試集也為500句。開(kāi)發(fā)集和測(cè)試集中每句漢語(yǔ)都有四句由語(yǔ)言學(xué)專(zhuān)家獨(dú)立翻譯的蒙古語(yǔ)譯文。蒙古語(yǔ)語(yǔ)料均進(jìn)行了傳統(tǒng)蒙文到拉丁蒙文的轉(zhuǎn)換。實(shí)驗(yàn)數(shù)據(jù)信息如表2所示,其中500×4指的是500句源語(yǔ)言句子,每一句源語(yǔ)言對(duì)應(yīng)四句目標(biāo)語(yǔ)言參考譯文。

    5.2 實(shí)驗(yàn)設(shè)置

    本文首先采用HMM方法[19]將蒙古語(yǔ)詞切分成詞素形式,不考慮詞干還原現(xiàn)象。構(gòu)造出詞素中間語(yǔ)言所需的三種不同形式語(yǔ)料: 漢語(yǔ)、蒙古語(yǔ)詞素、蒙古語(yǔ)。

    表2 實(shí)驗(yàn)數(shù)據(jù)

    本文使用開(kāi)源工具GIZA++[13]并采用grow-diag-final-and[11]啟發(fā)式策略進(jìn)行雙語(yǔ)詞對(duì)齊。但是在蒙古語(yǔ)詞素—蒙古語(yǔ)機(jī)器翻譯系統(tǒng)中,本文根據(jù)蒙古語(yǔ)詞干、詞綴的規(guī)律生成了雙語(yǔ)詞對(duì)齊結(jié)果,并沒(méi)有使用GIZA++。使用SRILM[14]訓(xùn)練3元語(yǔ)言模型,并采用改進(jìn)的KN平滑算法[15]。漢語(yǔ)使用ICTCLAS[16]進(jìn)行中文分詞。采用最小錯(cuò)誤率算法[17]對(duì)參數(shù)進(jìn)行調(diào)整。短語(yǔ)抽取時(shí)最大短語(yǔ)長(zhǎng)度設(shè)為7。

    5.3 基于詞素媒介的短語(yǔ)表分析

    基于詞素媒介的漢蒙統(tǒng)計(jì)翻譯方法本質(zhì)上是利用蒙古語(yǔ)形態(tài)信息,構(gòu)建出新的短語(yǔ)對(duì),以此豐富翻譯模型。基線系統(tǒng)的短語(yǔ)表有1 872 336個(gè)短語(yǔ)對(duì),基于詞素媒介的短語(yǔ)表有1 305 651個(gè)短語(yǔ)對(duì),其中有35%的短語(yǔ)對(duì)沒(méi)有出現(xiàn)在基線短語(yǔ)表中。

    直觀上,基于中間語(yǔ)言構(gòu)造出來(lái)的短語(yǔ)表規(guī)模會(huì)很大,而本文詞素短語(yǔ)表比基線短語(yǔ)表規(guī)模小。這是因?yàn)樵诿晒耪Z(yǔ)詞素—蒙古語(yǔ)機(jī)器翻譯系統(tǒng)中,我們使用規(guī)則方法生成詞對(duì)齊,不存在空對(duì)齊,抽取出來(lái)的蒙古語(yǔ)詞素-蒙古語(yǔ)短語(yǔ)表規(guī)模較小。

    5.4 實(shí)驗(yàn)結(jié)果與分析

    為了驗(yàn)證本文提出方法的有效性,本文設(shè)計(jì)了4組系統(tǒng)。

    (1) 系統(tǒng)A: 基線系統(tǒng),使用的是漢蒙機(jī)器翻譯領(lǐng)域研究最廣泛的基于短語(yǔ)的統(tǒng)計(jì)機(jī)器翻譯系統(tǒng);

    (2) 系統(tǒng)B: 將詞素中間語(yǔ)言構(gòu)建出的短語(yǔ)翻譯表以多路徑解碼策略融入基線系統(tǒng)中;

    (3) 系統(tǒng)C: 針對(duì)系統(tǒng)B中構(gòu)建出的短語(yǔ)翻譯表可能無(wú)法在基線調(diào)序模型中找到相關(guān)調(diào)序概率的情況,設(shè)置默認(rèn)概率;

    (4) 系統(tǒng)D: 在系統(tǒng)C的基礎(chǔ)上,將詞素中間語(yǔ)言的調(diào)序模型以特征的方式融入統(tǒng)計(jì)機(jī)器翻譯對(duì)數(shù)線性模型,對(duì)于在調(diào)序模型中找不到概率信息的翻譯選項(xiàng),采用默認(rèn)概率。

    本文采用BLEU[18]對(duì)譯文進(jìn)行打分,所有實(shí)驗(yàn)均重復(fù)三次取平均值,以此消解調(diào)參過(guò)程對(duì)實(shí)驗(yàn)結(jié)果的影響。實(shí)驗(yàn)結(jié)果如表3所示。

    通過(guò)表3可以看出,本文所提出的基于詞素中間語(yǔ)言策略的統(tǒng)計(jì)機(jī)器翻譯方法可以有效地提高機(jī)器翻譯譯文質(zhì)量。系統(tǒng)B、C、D都比基線系統(tǒng)有提升,系統(tǒng)C通過(guò)采用默認(rèn)調(diào)序概率的方法比系統(tǒng)B又有所提高,加入基于詞素中間語(yǔ)言的調(diào)序模型雖然取得了最好的效果,但是和系統(tǒng)C相比并沒(méi)有太多提高,我們分析原因可能是雙調(diào)序模型產(chǎn)生了特征冗余現(xiàn)象,在開(kāi)發(fā)集上調(diào)得的參數(shù)不能有效地發(fā)揮雙調(diào)序模型的優(yōu)勢(shì)。

    表3 實(shí)驗(yàn)結(jié)果

    為了從直觀上理解本文方法的有效性,本文將表現(xiàn)最好的系統(tǒng)D和基線系統(tǒng)翻譯出的譯文進(jìn)行比較,分析兩個(gè)系統(tǒng)譯文的差異性。翻譯結(jié)果如表4所示。

    表4 翻譯結(jié)果

    表4是不同系統(tǒng)的機(jī)器翻譯結(jié)果,源語(yǔ)言是漢語(yǔ),系統(tǒng)A和系統(tǒng)D輸出結(jié)果是機(jī)器翻譯出來(lái)的蒙古語(yǔ),ref0、ref1、ref2、ref3是語(yǔ)言學(xué)家對(duì)源語(yǔ)言進(jìn)行翻譯的結(jié)果。對(duì)于表4的兩個(gè)例子,系統(tǒng)D的結(jié)果明顯優(yōu)于系統(tǒng)A。

    例1是譯文時(shí)態(tài)選擇的例子,系統(tǒng)A和系統(tǒng)D中不同的地方在于HIDEG和HIHU。HI是動(dòng)詞的詞干,表示“干什么”,其后面綴加不同的詞綴表示不同的時(shí)態(tài),DEG是表示經(jīng)常體的形動(dòng)詞詞綴,它充當(dāng)述語(yǔ)時(shí)表示動(dòng)作的經(jīng)常性或習(xí)慣性,多用在現(xiàn)在時(shí);而HU是表示將來(lái)的詞綴,它充當(dāng)述語(yǔ)時(shí)表示絕對(duì)的或相對(duì)的將來(lái)時(shí)。因此,系統(tǒng)D對(duì)于譯文時(shí)態(tài)的選擇有幫助。

    例2是詞匯精確翻譯的例子,系統(tǒng)A翻譯結(jié)果不完整,系統(tǒng)A譯文結(jié)果沒(méi)有“幣”,而J0G0S在蒙古語(yǔ)中表示“幣”的意思。因此,系統(tǒng)D可以使譯文的詞匯翻譯更加準(zhǔn)確。

    6 結(jié)論

    本文針對(duì)漢蒙統(tǒng)計(jì)機(jī)器翻譯面臨的數(shù)據(jù)稀疏和形態(tài)差異大的問(wèn)題,將蒙古語(yǔ)進(jìn)行形態(tài)切分,一定程度上消解了漢蒙形態(tài)結(jié)構(gòu)不一致問(wèn)題,同時(shí)將蒙古語(yǔ)詞素看作中間語(yǔ)言,訓(xùn)練漢語(yǔ)-蒙古語(yǔ)詞素、蒙古語(yǔ)詞素-蒙古語(yǔ)翻譯系統(tǒng),并以此構(gòu)建出兩類(lèi)新的翻譯知識(shí): 短語(yǔ)翻譯表和調(diào)序模型,改善了數(shù)據(jù)稀疏對(duì)漢蒙機(jī)器翻譯系統(tǒng)的影響。另外,本文采用了多路徑解碼和多特征方法將以詞素為媒介構(gòu)建出來(lái)的翻譯知識(shí)集成到現(xiàn)有機(jī)器翻譯系統(tǒng)中,集成方式簡(jiǎn)單有效。實(shí)驗(yàn)結(jié)果表明,本文方法是有效的,而且具有通用性,不僅適用于漢蒙統(tǒng)計(jì)機(jī)器翻譯,同時(shí)也適用于其他形態(tài)非對(duì)稱(chēng)且平行語(yǔ)料規(guī)模較小的語(yǔ)言對(duì)。然而,本文采用的雙調(diào)序模型會(huì)產(chǎn)生特征冗余。因此,下一步工作將考慮如何對(duì)特征冗余進(jìn)行消解,如何將本文方法用在其他形態(tài)非對(duì)稱(chēng)語(yǔ)言對(duì)的統(tǒng)計(jì)機(jī)器翻譯中。

    [1] 楊攀, 張建, 李淼,等.漢蒙統(tǒng)計(jì)機(jī)器翻譯中的形態(tài)學(xué)方法研究[J]. 中文信息學(xué)報(bào), 2009, 23(1): 50-57.

    [2] Ke Tran, Arianna Bisazza, Christof Monz. Word translation prediction for morphologically rich languages with bilingual neural networks[C]//Proceedings of EMNLP, 2014: 1676-1688.

    [3] Hassan Al-Haj, Alon Lavie. The impact of Arabic morphological segmentation on broad-coverage English-to-Arabic statistical machine translation[J]. Machine translation, 2012, 26(1-2): 3-24.

    [4] Ahmed El Kholy, Nizar Habash. Translate, predict or generate: modeling rich morphology in statistical machine translation[C]//Proceedings of EAMT, 2012: 27-34.

    [5] Minh-Thang Luong, Preslav Nakov, Min-Yen Kan. A hybrid morpheme-word representation for machine translation of morphologically rich languages[C]//Proceedings of EMNLP, 2010: 148-157.

    [6] Sharon Goldwater, David McClosky. Improving statistical MT through morphological analysis[C]//Proceedings of HLT-EMNLP, 2005: 676-683.

    [7] Nimesh Singh, Nizar Habash. Hebrew morphological preprocessing for statistical machine translation[C]//Proceedings of EAMT, 2012: 43-50.

    [8] Mohammad Salameh, Colin Cherry, Greg Kondrak. Lattice desegmentation for statistical machine translation[C]//Proceedings of ACL, 2014: 100-110.

    [9] 駱凱, 李淼, 烏達(dá)巴拉,等.漢蒙翻譯模型中的依存語(yǔ)法與形態(tài)信息應(yīng)用研究[J]. 中文信息學(xué)報(bào), 2009, 23(6): 98-104.

    [10] Wen Li, Lei Chen, Miao Li, et al. Chained machine translation using morphemes as pivot language[C]//Proceedings of COLING, 2010: 169-177.

    [11] Philipp Koehn, Franz Josef Och, Daniel Marcu. Statistical phrase-based translation[C]//Proceedings of NAACL-HLT, 2003: 48-54.

    [12] Philipp Koehn, Hieu Hoang, Alexandra Birch, et al. Moses: open source toolkit for statistical machine translation[C]//Proceedings of ACL, 2007: 177-180.

    [13] Franz Josef Och, Hermann Ney. Improved statistical alignment models[C]//Proceedings of ACL, 2000: 440-447.

    [14] Andreas Stolcke. SRILM-an extensible language modeling toolkit.[C]//Proceedings of International Conference on Spoken Language Processing, 2002: 901-904.

    [15] Stanley F Chen, Joshua Goodman. An empirical study of smoothing techniques for language modeling[C]//Proceedings of ACL, 1996: 310-318.

    [16] 劉群, 張華平, 俞鴻魁,等.基于層疊隱馬模型的漢語(yǔ)詞法分析[J]. 計(jì)算機(jī)研究與發(fā)展, 2004, 41(8): 1421-1429.

    [17] Franz Josef Och. Minimum error rate training in statistical machine translation[C]//Proceedings of ACL, 2003: 160-167.

    [18] Kishore Papineni, Salim Roukos, Todd Ward,et al. BLEU: a method for automatic evaluation of machine translation[C]//Proceedings of ACL, 2002: 311-318.

    [19] Miantao He, Miao Li, Lei Chen. Mongolian morphological segmentation with hidden Markov model[C]//Proceedings of IALP, 2012: 117-120.

    [20] Hui Liu, Miao Li, Jian Zhang, et al. Morpheme Segmentation Using Bilingual Features[C]//Proceedings of IALP, 2012: 209- 212.

    楊振新(1990—),博士研究生,主要研究領(lǐng)域?yàn)榻y(tǒng)計(jì)機(jī)器翻譯。

    E-mail: xinzyang@mail.ustc.edu.cn

    李淼(1955—),通信作者,研究員,博士生導(dǎo)師,主要研究領(lǐng)域?yàn)樽匀徽Z(yǔ)言語(yǔ)言處理。

    E-mail: mli@iim.ac.cn

    陳雷(1981—),副研究員,碩士生導(dǎo)師,主要研究領(lǐng)域?yàn)闄C(jī)器學(xué)習(xí)與自然語(yǔ)言處理。

    E-mail: chenlei@iim.ac.cn

    A Morpheme-Based Approach for Chinese-Mongolian SMT

    YANG Zhenxin1,2, LI Miao2, CHEN Lei2, WEI Linyu1,2, CHEN Sheng1, SUN Kai1

    (1. Department of Automation, University of Science and Technology of China, Hefei, Anhui 230027, China;2. Institute of Intelligent Machines, Chinese Academy of Sciences, Hefei, Anhui 230031, China)

    1003-0077(2017)04-0057-06

    TP301

    A

    猜你喜歡
    詞素蒙古語(yǔ)短語(yǔ)
    含有“心”一詞蒙古語(yǔ)復(fù)合詞的語(yǔ)義
    土默特地方蒙古語(yǔ)地名再探
    詞素配價(jià)理論與應(yīng)用
    亞太教育(2018年5期)2018-12-01 04:58:23
    論蒙古語(yǔ)中反映心理逆境傾向的某些字的含義
    從詞素來(lái)源看現(xiàn)代漢語(yǔ)詞素同一性問(wèn)題
    俄語(yǔ)詞“Sherti”在蒙古語(yǔ)中的變義(蒙古文)
    詞素溶合與溶合詞素
    俄語(yǔ)詞素及其意義探究
    人妻夜夜爽99麻豆av| 九草在线视频观看| 国产精品人妻久久久影院| 国产极品天堂在线| 亚洲精华国产精华液的使用体验| 乱码一卡2卡4卡精品| 久久久久久久亚洲中文字幕| 精品国产一区二区三区久久久樱花| 一区二区三区精品91| 哪个播放器可以免费观看大片| 黑人高潮一二区| 在线观看免费高清a一片| 亚洲精品成人av观看孕妇| 91成人精品电影| 亚洲,欧美,日韩| 人成视频在线观看免费观看| av又黄又爽大尺度在线免费看| 黄色毛片三级朝国网站| 亚洲av不卡在线观看| 国产免费又黄又爽又色| 欧美日韩综合久久久久久| 亚洲精品日韩av片在线观看| 天美传媒精品一区二区| 国产69精品久久久久777片| 欧美97在线视频| videosex国产| 精品久久久久久久久亚洲| 欧美国产精品一级二级三级| 最近2019中文字幕mv第一页| 丰满乱子伦码专区| 人妻夜夜爽99麻豆av| 51国产日韩欧美| 亚洲,一卡二卡三卡| 人人澡人人妻人| 精品久久国产蜜桃| 91久久精品国产一区二区三区| 久久久久久伊人网av| 久久久亚洲精品成人影院| 国产av码专区亚洲av| 99精国产麻豆久久婷婷| 欧美日韩一区二区视频在线观看视频在线| 高清午夜精品一区二区三区| 免费大片黄手机在线观看| 看免费成人av毛片| 日本黄色日本黄色录像| 久久这里有精品视频免费| 在线亚洲精品国产二区图片欧美 | 国产一区二区在线观看av| 午夜视频国产福利| 欧美亚洲日本最大视频资源| 精品卡一卡二卡四卡免费| 少妇人妻久久综合中文| 午夜福利网站1000一区二区三区| 亚洲无线观看免费| 黑人猛操日本美女一级片| 国产高清有码在线观看视频| 亚洲精品456在线播放app| 成人综合一区亚洲| 久久久亚洲精品成人影院| 日韩大片免费观看网站| 免费日韩欧美在线观看| 免费人成在线观看视频色| 午夜福利在线观看免费完整高清在| 极品人妻少妇av视频| 高清不卡的av网站| 高清毛片免费看| 十八禁网站网址无遮挡| 亚洲熟女精品中文字幕| 男女边吃奶边做爰视频| 国产成人精品久久久久久| 黑人欧美特级aaaaaa片| 欧美精品国产亚洲| 一区二区av电影网| 国产伦精品一区二区三区视频9| 欧美日韩一区二区视频在线观看视频在线| 少妇 在线观看| 国产精品欧美亚洲77777| 日韩不卡一区二区三区视频在线| 免费高清在线观看日韩| 欧美精品高潮呻吟av久久| 国产一级毛片在线| 国产片特级美女逼逼视频| 少妇猛男粗大的猛烈进出视频| 99久久中文字幕三级久久日本| 精品久久久噜噜| 国产熟女欧美一区二区| 色婷婷久久久亚洲欧美| 欧美国产精品一级二级三级| 亚洲欧美成人综合另类久久久| 欧美精品一区二区大全| 欧美人与善性xxx| av专区在线播放| 一个人免费看片子| 婷婷成人精品国产| 少妇 在线观看| 女性被躁到高潮视频| 一本久久精品| 啦啦啦视频在线资源免费观看| 啦啦啦在线观看免费高清www| 91精品三级在线观看| videosex国产| 91久久精品电影网| 一级,二级,三级黄色视频| 全区人妻精品视频| 美女脱内裤让男人舔精品视频| 国产探花极品一区二区| 亚洲精华国产精华液的使用体验| 亚洲婷婷狠狠爱综合网| 交换朋友夫妻互换小说| 男人添女人高潮全过程视频| 97在线人人人人妻| 性色av一级| 亚洲图色成人| 十八禁网站网址无遮挡| 久久久久久久国产电影| 精品午夜福利在线看| 国产高清有码在线观看视频| 婷婷成人精品国产| 日韩精品免费视频一区二区三区 | 亚洲成人手机| 老司机影院成人| 国产视频内射| 女的被弄到高潮叫床怎么办| 久久久久国产精品人妻一区二区| 亚洲av综合色区一区| 国产亚洲精品第一综合不卡 | 一个人看视频在线观看www免费| 国产av码专区亚洲av| 国产男女超爽视频在线观看| 久久青草综合色| 免费观看的影片在线观看| 国产黄色视频一区二区在线观看| 黑人巨大精品欧美一区二区蜜桃 | 亚洲人成网站在线观看播放| 国产毛片在线视频| 18+在线观看网站| 日韩熟女老妇一区二区性免费视频| 99视频精品全部免费 在线| 日本黄大片高清| 中文欧美无线码| 少妇的逼好多水| 国产成人a∨麻豆精品| 国产精品一区www在线观看| 国产av一区二区精品久久| 99久久人妻综合| 中文字幕久久专区| 久久狼人影院| 国产av精品麻豆| 精品久久蜜臀av无| 欧美亚洲日本最大视频资源| 亚洲欧美一区二区三区黑人 | 女人精品久久久久毛片| 秋霞在线观看毛片| 色94色欧美一区二区| 免费不卡的大黄色大毛片视频在线观看| 日韩亚洲欧美综合| 亚洲在久久综合| 草草在线视频免费看| 亚洲四区av| 国产午夜精品一二区理论片| 视频区图区小说| 大香蕉97超碰在线| 亚洲精品美女久久av网站| 国产伦精品一区二区三区视频9| 老司机亚洲免费影院| 在线播放无遮挡| 少妇被粗大猛烈的视频| 下体分泌物呈黄色| 日韩熟女老妇一区二区性免费视频| 各种免费的搞黄视频| 最近2019中文字幕mv第一页| 黑丝袜美女国产一区| 国产男人的电影天堂91| 香蕉精品网在线| 肉色欧美久久久久久久蜜桃| 观看美女的网站| 亚洲精品一区蜜桃| 亚洲性久久影院| 99国产精品免费福利视频| 午夜久久久在线观看| 一区二区三区四区激情视频| av网站免费在线观看视频| 26uuu在线亚洲综合色| 97超视频在线观看视频| 制服人妻中文乱码| 欧美日韩国产mv在线观看视频| 啦啦啦啦在线视频资源| 久久精品熟女亚洲av麻豆精品| 国产成人精品在线电影| 亚洲精品日韩av片在线观看| 97在线视频观看| 国内精品宾馆在线| 国产欧美日韩一区二区三区在线 | 观看av在线不卡| 亚洲精品国产色婷婷电影| 久久久久精品性色| 久久亚洲国产成人精品v| 久久久久久久久久久久大奶| 亚州av有码| 大片免费播放器 马上看| 亚洲五月色婷婷综合| 国产爽快片一区二区三区| 国产淫语在线视频| 欧美人与善性xxx| 亚洲成人av在线免费| 国产极品粉嫩免费观看在线 | 青春草国产在线视频| 日韩视频在线欧美| 亚洲成人av在线免费| av播播在线观看一区| 久久ye,这里只有精品| 中文字幕精品免费在线观看视频 | 亚洲精品久久成人aⅴ小说 | 午夜激情久久久久久久| 大片免费播放器 马上看| 日韩视频在线欧美| 日韩精品有码人妻一区| 亚洲欧美日韩另类电影网站| 最近中文字幕2019免费版| 精品一区在线观看国产| 国产成人精品一,二区| 成人黄色视频免费在线看| 美女cb高潮喷水在线观看| 国产毛片在线视频| 多毛熟女@视频| 国产爽快片一区二区三区| 亚洲av欧美aⅴ国产| 久久 成人 亚洲| 午夜免费观看性视频| 日韩精品有码人妻一区| 免费看av在线观看网站| 永久网站在线| videossex国产| 国产成人午夜福利电影在线观看| 久久久久久久久大av| 亚洲欧美日韩另类电影网站| 三级国产精品欧美在线观看| 性色avwww在线观看| 麻豆成人av视频| 五月玫瑰六月丁香| 亚洲美女搞黄在线观看| 国产精品国产三级专区第一集| 性色avwww在线观看| 欧美激情国产日韩精品一区| 一边亲一边摸免费视频| 十八禁高潮呻吟视频| 欧美亚洲 丝袜 人妻 在线| 国产在视频线精品| 亚洲中文av在线| 国产亚洲最大av| 丁香六月天网| 视频区图区小说| 亚洲精品成人av观看孕妇| 在线天堂最新版资源| 国产国拍精品亚洲av在线观看| 国产成人aa在线观看| 人妻制服诱惑在线中文字幕| 人人澡人人妻人| 中文字幕久久专区| 亚洲精品乱久久久久久| 高清在线视频一区二区三区| 99热国产这里只有精品6| 51国产日韩欧美| 人妻制服诱惑在线中文字幕| 久久久精品94久久精品| 黄色欧美视频在线观看| 成人黄色视频免费在线看| 人妻少妇偷人精品九色| 亚洲第一区二区三区不卡| 欧美精品国产亚洲| 春色校园在线视频观看| 亚洲图色成人| 免费大片黄手机在线观看| 欧美日韩成人在线一区二区| 黑人猛操日本美女一级片| 狂野欧美激情性bbbbbb| 另类亚洲欧美激情| 亚洲精品,欧美精品| 国产黄片视频在线免费观看| 99热这里只有是精品在线观看| 日本-黄色视频高清免费观看| 大片电影免费在线观看免费| 亚洲国产色片| av专区在线播放| 国产黄色免费在线视频| 日本猛色少妇xxxxx猛交久久| 秋霞在线观看毛片| 97超碰精品成人国产| 美女国产视频在线观看| 飞空精品影院首页| 日本与韩国留学比较| 成年人午夜在线观看视频| 国产精品不卡视频一区二区| 亚洲经典国产精华液单| 午夜视频国产福利| 中文天堂在线官网| 亚洲欧洲日产国产| 欧美精品亚洲一区二区| 久久久久国产网址| 亚洲美女视频黄频| 美女福利国产在线| 在线观看人妻少妇| 最近中文字幕2019免费版| 七月丁香在线播放| 午夜老司机福利剧场| 日本91视频免费播放| 日本黄大片高清| 精品久久国产蜜桃| 狂野欧美激情性bbbbbb| 精品人妻熟女毛片av久久网站| 男的添女的下面高潮视频| 亚洲伊人久久精品综合| 欧美 亚洲 国产 日韩一| 两个人免费观看高清视频| freevideosex欧美| 国产黄片视频在线免费观看| 欧美 日韩 精品 国产| 看十八女毛片水多多多| 桃花免费在线播放| 午夜福利影视在线免费观看| 亚洲精品国产av蜜桃| 色5月婷婷丁香| 日韩精品有码人妻一区| 男人爽女人下面视频在线观看| 精品亚洲乱码少妇综合久久| 99九九在线精品视频| 午夜精品国产一区二区电影| 色网站视频免费| 3wmmmm亚洲av在线观看| 人人澡人人妻人| 飞空精品影院首页| 国产精品一区二区三区四区免费观看| 欧美日韩成人在线一区二区| 91在线精品国自产拍蜜月| 在线观看人妻少妇| 日韩av不卡免费在线播放| 久久影院123| 中文字幕人妻熟人妻熟丝袜美| 欧美精品一区二区大全| 国产欧美另类精品又又久久亚洲欧美| 秋霞在线观看毛片| 女性生殖器流出的白浆| 成人国产av品久久久| 最黄视频免费看| 午夜免费鲁丝| 啦啦啦啦在线视频资源| videosex国产| 少妇丰满av| 高清不卡的av网站| 国产亚洲精品久久久com| 午夜老司机福利剧场| 赤兔流量卡办理| 午夜av观看不卡| 亚洲精品av麻豆狂野| av线在线观看网站| 亚洲欧美一区二区三区黑人 | 亚洲精品美女久久av网站| 亚洲国产av影院在线观看| 久久久久精品性色| 亚洲国产日韩一区二区| 精品午夜福利在线看| 妹子高潮喷水视频| 国产av码专区亚洲av| 国产精品欧美亚洲77777| 成人二区视频| 久久国产精品大桥未久av| 2018国产大陆天天弄谢| 欧美日韩亚洲高清精品| 亚洲av日韩在线播放| 天美传媒精品一区二区| 丝瓜视频免费看黄片| 欧美亚洲 丝袜 人妻 在线| 日韩亚洲欧美综合| 满18在线观看网站| 大香蕉97超碰在线| www.av在线官网国产| 亚洲天堂av无毛| 亚洲av国产av综合av卡| 男女边吃奶边做爰视频| 韩国高清视频一区二区三区| 午夜福利,免费看| 日韩三级伦理在线观看| 性色av一级| av.在线天堂| 国产成人av激情在线播放 | 亚洲精品乱码久久久v下载方式| 国产av精品麻豆| 中文字幕最新亚洲高清| 亚洲精品国产av蜜桃| 亚洲av欧美aⅴ国产| 国产黄片视频在线免费观看| 久久精品熟女亚洲av麻豆精品| av免费观看日本| av不卡在线播放| 成人综合一区亚洲| 国产精品成人在线| 夜夜骑夜夜射夜夜干| 麻豆成人av视频| 大码成人一级视频| 亚洲精品456在线播放app| 亚洲经典国产精华液单| 国产成人av激情在线播放 | 久久久久久久久久久久大奶| 成人无遮挡网站| 国产伦理片在线播放av一区| 18禁裸乳无遮挡动漫免费视频| 丝袜在线中文字幕| 狠狠婷婷综合久久久久久88av| 欧美精品国产亚洲| 999精品在线视频| 国产免费福利视频在线观看| 久久99热这里只频精品6学生| 日韩精品免费视频一区二区三区 | 日本免费在线观看一区| 制服人妻中文乱码| 国产精品麻豆人妻色哟哟久久| 国产精品一国产av| 亚洲国产色片| 国产av精品麻豆| 国产黄片视频在线免费观看| 考比视频在线观看| 我的女老师完整版在线观看| 18禁动态无遮挡网站| 天天操日日干夜夜撸| 18禁在线无遮挡免费观看视频| 国产精品国产av在线观看| 亚洲精品乱久久久久久| 18禁观看日本| 美女主播在线视频| 日本黄色片子视频| 日韩人妻高清精品专区| 亚洲精品国产av成人精品| 尾随美女入室| 日日撸夜夜添| 国产精品三级大全| 国产男女内射视频| av专区在线播放| 自拍欧美九色日韩亚洲蝌蚪91| 丝瓜视频免费看黄片| 哪个播放器可以免费观看大片| 久久精品久久久久久久性| 欧美日韩成人在线一区二区| 国产乱来视频区| 国产极品天堂在线| 日本欧美国产在线视频| 国产欧美亚洲国产| 亚洲欧洲精品一区二区精品久久久 | av.在线天堂| 国产淫语在线视频| 最新的欧美精品一区二区| 老司机亚洲免费影院| 国产免费现黄频在线看| 一区二区三区四区激情视频| 国产一区二区三区综合在线观看 | av天堂久久9| 亚洲精品国产色婷婷电影| 高清欧美精品videossex| kizo精华| 国产国拍精品亚洲av在线观看| 天天影视国产精品| 国产精品久久久久久久久免| 伦理电影大哥的女人| 日韩av免费高清视频| 精品人妻一区二区三区麻豆| av福利片在线| 成人手机av| 春色校园在线视频观看| 免费看光身美女| 精品一区在线观看国产| 日本欧美视频一区| 久久久久视频综合| 国产精品久久久久久精品古装| 91久久精品国产一区二区成人| 美女视频免费永久观看网站| 亚洲一区二区三区欧美精品| 久久久久精品性色| 亚洲欧美一区二区三区黑人 | 视频在线观看一区二区三区| 三上悠亚av全集在线观看| 哪个播放器可以免费观看大片| 韩国av在线不卡| 久久99精品国语久久久| 亚洲国产欧美日韩在线播放| 色吧在线观看| 国产又色又爽无遮挡免| 高清不卡的av网站| 国产在线免费精品| 久久97久久精品| 国产高清不卡午夜福利| 国产 精品1| 亚洲精品自拍成人| 秋霞在线观看毛片| 国产精品偷伦视频观看了| 国产深夜福利视频在线观看| 国产亚洲午夜精品一区二区久久| 人妻制服诱惑在线中文字幕| 日本欧美国产在线视频| 中文欧美无线码| 涩涩av久久男人的天堂| 黑人猛操日本美女一级片| 久久鲁丝午夜福利片| 我要看黄色一级片免费的| 亚洲av国产av综合av卡| 乱人伦中国视频| 亚洲欧洲日产国产| 国产精品一区二区三区四区免费观看| 中文乱码字字幕精品一区二区三区| 成人手机av| 精品亚洲成a人片在线观看| 欧美少妇被猛烈插入视频| 国产成人精品福利久久| 久久久久精品性色| 看非洲黑人一级黄片| 欧美97在线视频| xxxhd国产人妻xxx| 亚洲欧美一区二区三区黑人 | 国产精品久久久久久精品电影小说| 日本av免费视频播放| 午夜福利视频在线观看免费| 99九九线精品视频在线观看视频| 美女脱内裤让男人舔精品视频| 午夜激情福利司机影院| 日韩不卡一区二区三区视频在线| av专区在线播放| 中文字幕av电影在线播放| 满18在线观看网站| 如何舔出高潮| 九色成人免费人妻av| 久久鲁丝午夜福利片| 老司机亚洲免费影院| 午夜av观看不卡| 一级爰片在线观看| xxxhd国产人妻xxx| 女人久久www免费人成看片| 国产成人a∨麻豆精品| 黑丝袜美女国产一区| 一本大道久久a久久精品| 99视频精品全部免费 在线| 国产精品久久久久久av不卡| www.av在线官网国产| 日本爱情动作片www.在线观看| 亚洲性久久影院| 狂野欧美激情性xxxx在线观看| 久久这里有精品视频免费| √禁漫天堂资源中文www| 考比视频在线观看| 久久午夜综合久久蜜桃| 国产毛片在线视频| 亚洲精品久久午夜乱码| 国产在线免费精品| 一区二区三区免费毛片| av.在线天堂| a级毛片黄视频| 日韩av在线免费看完整版不卡| 99热全是精品| 国产精品一国产av| 亚洲av不卡在线观看| 少妇被粗大猛烈的视频| 99久久人妻综合| 爱豆传媒免费全集在线观看| 91午夜精品亚洲一区二区三区| 麻豆乱淫一区二区| 久久99精品国语久久久| 欧美亚洲日本最大视频资源| 成人国产麻豆网| 国产乱人偷精品视频| 亚洲国产欧美在线一区| 一区二区日韩欧美中文字幕 | 美女国产视频在线观看| 久久亚洲国产成人精品v| 我要看黄色一级片免费的| 成人黄色视频免费在线看| 青春草视频在线免费观看| 一二三四中文在线观看免费高清| 国产永久视频网站| 自线自在国产av| 国产高清国产精品国产三级| 国产有黄有色有爽视频| 国产一级毛片在线| 色哟哟·www| 久久久国产精品麻豆| 亚洲人与动物交配视频| av免费在线看不卡| 一个人看视频在线观看www免费| 美女国产高潮福利片在线看| 一区二区av电影网| 国产成人午夜福利电影在线观看| 国语对白做爰xxxⅹ性视频网站| 国产精品一国产av| 久久婷婷青草| 欧美日韩国产mv在线观看视频| 91国产中文字幕| 欧美一级a爱片免费观看看| 91久久精品国产一区二区成人| 亚洲av国产av综合av卡| 亚洲国产毛片av蜜桃av| 日日爽夜夜爽网站| 2022亚洲国产成人精品| 国产色爽女视频免费观看| 国产av国产精品国产| 亚洲av国产av综合av卡| 国产成人精品一,二区| 少妇猛男粗大的猛烈进出视频| 亚洲精品视频女| 丁香六月天网| 久久99热这里只频精品6学生| 久久久亚洲精品成人影院| 精品亚洲成国产av| 久久久久久久精品精品| 91午夜精品亚洲一区二区三区| 丝袜喷水一区| av国产精品久久久久影院| 亚洲激情五月婷婷啪啪| av在线app专区| 人人妻人人添人人爽欧美一区卜|